The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please put the light out when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
I'm going to leave the library at six-thirty.
私は6時半に図書館を出るつもりです。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
That diamond ring cost an arm and a leg.
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。
He had hardly left home when it began to rain.
彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
I saw him go out of the room just now.
私は、彼がたった今部屋から出るのを見た。
The door will lock automatically when you go out.
ドアは外に出ると自動的に閉まります。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊が出るそうだ。
He married directly after he left the university.
彼は大学を出るとすぐに結婚した。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときには、必ず電気を消してください。
She was getting ready for leaving home.
彼女は家を出る準備をしていました。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
We found out that the house is infested with garter snakes. They're everywhere.
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
I haven't decided yet whether I will attend the party.
パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
As soon as I went out, it began to rain.
外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
I wanted this watch so badly I could taste it.
この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
As soon as I left home, it began to rain.
私が家を出るとすぐに雨が降り出した。
They were prohibited from leaving the hotel.
彼らはホテルを出る事を禁じられた。
She stood up to answer the phone.
彼女は電話に出るために立ち上がった。
Please will you close the door when you go out.
出る時にドアをお閉めください。
We yawn when sleepy or bored.
眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him.
彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。
Shine your shoes before going out.
外へ出る前に靴を磨きなさい。
Cows give milk.
牛は乳が出る。
The coat she said she wanted was extremely expensive.
彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。
We saw Mr. Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
She rarely, if ever, goes out of town.
彼女が町から出ることはめったにない。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"