We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
My nose runs whenever I have a cold.
風邪を引くと私はいつも鼻水が出る。
Do you care when we leave?
私達が何時ここを出るかが問題ですか?
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
I stayed at home all day instead of going to work.
働きに出る代わりに一日中家にいた。
There were no volunteers for the job.
その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
Lots of women both run a home and go out to work.
家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
Be sure to put the fire out before you leave.
出るときには必ず火を消しなさい。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
It turns out that that house is infested with garter snakes. They're everywhere.
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
We saw Mr. Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
Actors are used to appearing in public.
俳優は人前に出る事になれている。
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
私は車で通勤していますが、交通渋滞に巻き込まれないようにできるだけ早くに家を出るようにしています。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
There's no way off the island.
島を出る手だてはありません。
I bleed easily when I am cut.
指を切るとすぐ血が出る。
Save your appetite for the big dinner.
ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
The road ascends to the village.
道は上り坂になってその村に出る。
I ordered them to leave the room.
私は彼らに部屋を出るように命じた。
The very air we breathe is polluted with smog from the factory chimneys.
我々の吸う空気そのものが工場の煙突から出るスモッグで汚染されている。
The teacher declined to let the lazy boy attend his class.
先生は怠け者の男の子が授業に出るのを断った。
Turns out that the house is infested with Garter snakes. They're everywhere!
その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
When air dries, the throat dries, and cough comes out.
空気が乾くと、喉も渇いて咳が出る。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"