The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is second to none when it comes to finding fault with others.
他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Either go out or come in.
出るかはいるかどちらかにしてください。
He often appears on TV.
彼はよくテレビに出る。
I could cry for joy.
うれしくて涙が出るよ。
Kelly will appear on TV.
ケリーがテレビに出るよ。
What the heart thinks, the mouth speaks.
思いは口に出る。
When wine is in, truth is out.
酒が入ると真実が出る。
The sky was clear when I left home.
家を出る時には晴れていました。
She stopped appearing in public after her accident.
事故の後彼女は人前に出るのを止めた。
They'll get out of class in forty minutes.
彼らは四十分にクラスから出る。
Convulsions can occur when they run a fever.
熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed.
その行いが明るみに出ることを恐れて、光の方に来ない。
It's not too much to ask you to come to class on time.
時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
We find comfort in traveling.
旅に出ることには慰めがある。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.
雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
Yamada is second to none in English in his class.
英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I think it's unlikely that the next version of Windows will come out before the end of this month.
今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Got up at six, and left home at seven.
6時起床、7時家を出る。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
What time will you leave?
君、何時に出るの。
I stayed at home all day instead of going to work.
働きに出る代わりに一日中家にいた。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋が出ることを許されなかった。
Cows give milk.
牛は乳が出る。
He commanded me to leave the room immediately.
彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
We saw Mr. Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Tom's house is haunted.
トムの家には幽霊が出る。
The weekly appears on Thursday.
その週刊誌は木曜日に出る。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.
始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
Be sure to turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"