UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I think I can.出来ると思います。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
I will do my best.出来るだけがんばります。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License