UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I will do my best.出来るだけがんばります。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License