UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
I can do it by myself!一人で出来るよ。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I will do my best.出来るだけがんばります。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License