UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
I think I can.出来ると思います。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License