A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I think I can.
出来ると思います。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.