UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
I think I can.出来ると思います。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License