Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home. ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。 Lend me as much money you can. 出来る限りのお金を貸して下さい。 "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」 Lend me what money you can. 出来る限りのお金を貸して下さい。 You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time. すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。 You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。 When you cannot do what you want, you do what you can. したいことが出来なければ出来ることをしなさい。 Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are. その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。 All I can do at the moment is wait. 私が今出来るのは待つことだけだ。 I can swim on my front but not on my back. 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 Come home as soon as you can. 出来るだけ早く帰ってきてね。 The more we know about life, the better we can understand what we read. 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 Certainly. What can I do? 確かに。私は何をで出来る? Come as soon as possible. 出来るだけ早く来て。 Above and beyond this, he can read Hebrew. これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen. 花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。 Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 I can swim across the river. 僕は川を泳いで渡ることが出来る。 He tried his best not to get wet. 彼は出来るだけ濡れないようにした。 Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building. 特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。 Sports always come naturally to him. どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 He did what he could for his children. 彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。 Sorry, I don't think I'm gonna be able to. ごめん。出来るとは思えないよ。 The announcer can talk rapidly. アナウンサーは早口が出来る。 Now that Father is gone, we can talk freely. 父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。 Her large income enables her to go to Paris every year. 彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。 You should set off as soon as possible. 君は出来るだけ早く出発すべきだ。 He found the evidence that bees can communicate with each other. 彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。 Man is the only animal that can talk. 人間は話す事の出来る唯一の動物だ。 You can even be a president! 君は大統領にもなる事が出来るよね。 After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 Mr. Tanaka can play the piano well. 田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。 One can drink too much, but one never drinks enough. 飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。 He can sing better than any of us. 彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。 Nobody but you can make me happy. 君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。 Tanaka plays the piano well. 田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。 Tom does everything he can to save money. トムは節約のためなら出来ることは何でもする。 You can swim much better than him. あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 I kept as quiet as possible. 私は出来るだけ静かにしていた。 You may rest assured that we shall do all we can. 我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。 I'll be able to finish it in a day or two. それは1日か2日で出来るでしょう。 To understand all is to forgive all. 全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。 There is no one here who can help you with the work. その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 This can't be done by individual effort. これは個人の力で出来るものではない。 We can count on him for financial help. 我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。 It's so cold that we can skate. とても寒いからスケートが出来るよ。 As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! You can put your talents to good use if you become a designer. デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 You should try to make the most of your opportunities. 出来るだけ利用する。 My little sister can read books well now. 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 People who think they can do anything are generally good for nothing. 何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。 I esteem it an honor to address this audience. 皆様にお話出来ることを光栄に存じます。 I want this photograph developed as soon as possible. この写真を出来るだけ早く現像して下さい。 Who can speak English? 誰が英語を話すことが出来るのですか。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。 Tony can run fast. トニー君は速く走ることが出来る。 If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool. 大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。 He claimed that the enormous property was at his disposal. 彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。 Modern travel enables us to go around the world in a few days. 近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。 There's no way I could do something like that in front of people. 人前でそんなこと出来るはずもない。 She is trying to save as much money as she can. 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。 You can do this with ease. 君、これ簡単に出来るよ。 We have to get as much information as possible. 私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。 Old Mr Smith is saving as much money as he can. 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 A baby deer can stand as soon as it is born. シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 He can play a flute. 彼はフルートを吹くことが出来る。 He can count up to ten with his fingers. その子供は指で10まで数えることが出来る。 I can do it by myself! 一人で出来るよ。 He can swim well. 彼は上手に泳ぐ事が出来る。 I put up with her as long as I could. 私は出来る限り、彼女に我慢した。 I will send you a copy of this picture as soon as I can. 出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。 Read as many books as you can while you are a student. 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 She asked me if I could sew. 彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。 The computer can figure just as the human brain does. 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 Toshio can speak English very well. 俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。 We have to avoid a conflict as far as possible. 出来るだけ争いを避けなくてはならない。 I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help. 私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。 Tom can speak French. トムはフランス語が出来る。 The decline can be traced to the 1950s. その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。 Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life. したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。 He's not smart enough to add numbers in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 Computers are capable of doing extremely complicated work. コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。 You can always count on him in any emergency. どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。 He can come. 彼は来る事が出来る。 I look forward to seeing you at Christmas. クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。 The day will soon come when we will be able to predict earthquakes. 地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。 Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment. 人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。 If I were a boy, I could join the baseball team. もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。 I'll help you within the limits of my ability. 私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。 I want to keep my room as neat as possible. 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 Well, I thought if anyone could do it, it would be you. まあ君なら出来るとは思ってたけどね。 He put me in touch with the kidnappers. 彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。 Is there anybody who can drive a car? 誰か車の運転が出来る人はいませんか。 She speaks Spanish well. 彼女はスペイン語を喋ることが出来る。 I translated the poem as best I could. 私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。 He can speak English much more fluently than I can. 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 I am wondering if I could be of any service to you. 何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。 Nicole can speak Japanese very well. ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。