UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I think I can.出来ると思います。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
He can come.彼は来る事が出来る。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License