The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can swim well.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
Please give us your answer as soon as possible.
出来るだけ早くお返事を下さい。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
He can come.
彼は来る事が出来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
She is able to skate.
彼女はスケートが出来る。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Anyone can do it.
誰にでもそれは出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.