UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License