The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.
まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Any clever boy can do it.
賢い子供なら出来る。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
I think I can.
出来ると思います。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
Anyone can do it.
誰にでもそれは出来る。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Some people can obtain relaxation from reading.
読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.