The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
It's so cold that we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
しゃべるだけの日本語は出来る。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
I will write to you as soon as I can.
出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.
出来るだけ安い席がいいんですけど。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.