They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
I can ride a bicycle.
私は自転車に乗ることが出来る。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.