The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
しゃべるだけの日本語は出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.
まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
It's so cold that we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.