You should try to make the most of your opportunities.
出来るだけ利用する。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.
出来るだけ安い席がいいんですけど。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
His wealth enables him to do anything.
裕福なので彼は何でもすることが出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha