UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
He can come.彼は来る事が出来る。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License