UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I think I can.出来ると思います。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License