The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Please give us your answer as soon as possible.
出来るだけ早くお返事を下さい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
You had better make the most of your opportunities.
君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.