The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
You should try to make the most of your opportunities.
出来るだけ利用する。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
She is able to skate.
彼女はスケートが出来る。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Sports always come naturally to him.
どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
I'd like inexpensive seats, if possible.
出来るだけ安い席がいいんですけど。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
Toshio can speak English very well.
俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.