The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
You can swim much better than him.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
He can come.
彼は来る事が出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Butter is made from milk.
バターはミルクから出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.