The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
You had better make the most of your opportunities.
君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.