UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I think I can.出来ると思います。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License