UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License