Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
I'll offer him what help I can.
私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He is able to play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.
出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
Sports always come naturally to him.
どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
She is able to skate.
彼女はスケートが出来る。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.