UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License