If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Naoko can run fast.
直子さんは速く走る事が出来る。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She is able to skate.
彼女はスケートが出来る。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
I will write letters to you as often as I can.
出来るだけ手紙書くようにするよ。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
He tried to keep dry as best he could.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.