He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
There are a number of things we can do to protect our environment.
私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
She is able to skate.
彼女はスケートが出来る。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
When you cannot do what you want, you do what you can.
したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Sports always come naturally to him.
どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
He can play the flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Anyone can do it.
誰にでもそれは出来る。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You can swim much better than he can.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.