UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The baby is able to walk.その赤ん坊は歩くことが出来る。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
He can come.彼は来る事が出来る。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License