UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I think I can.出来ると思います。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He can come.彼は来る事が出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License