UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.ごめん。出来るとは思えないよ。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License