The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
When you cannot do what you want, you do what you can.
したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
I'd like inexpensive seats, if possible.
出来るだけ安い席がいいんですけど。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
Is there a cafe where I can have a light meal?
軽食の出来るカフェがありますか。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
If I were a boy, I could join a baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Butter is made from milk.
バターはミルクから出来る。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
It's so cold that we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can swim very well.
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
He can come.
彼は来る事が出来る。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
Who can speak English?
誰が英語を話すことが出来るのですか。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
You can put your talents to good use if you become a designer.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
He always stays in bed as late as he can.
彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.