UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
I will do my best.出来るだけがんばります。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He can come.彼は来る事が出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
He did what he could for his children.彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License