The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Tom does everything he can to save money.
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I will do my best.
出来るだけがんばります。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
She asked me if I could sew.
彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I will pay my debt as soon as possible.
出来るだけ早く借金は返済します。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.
飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Butter is made from milk.
バターはミルクから出来る。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.