UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
I think I can.出来ると思います。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Is there a cafe where I can have a light meal?軽食の出来るカフェがありますか。
She is able to skate.彼女はスケートが出来る。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License