UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
I will do my best.出来るだけがんばります。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I think I can.出来ると思います。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License