The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can come.
彼は来る事が出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
You had better make the most of your opportunities.
君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.
スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
You can always count on Tom.
君はトムをいつもあてに出来る。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Few people are able to understand his theories.
彼の理論を理解出来る人は少ない。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
A baby deer can stand as soon as it is born.
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.