UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
He can come.彼は来る事が出来る。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
Haste makes waste.急ぐと無駄が出来る。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
Students should make the most of their free time.学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
We wondered what we could do.私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License