The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
I plan to leave Boston as soon as I can.
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I esteem it an honor to address this audience.
皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
You had better make the most of your opportunities.
君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
You can swim much better than him.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Please give us your answer as soon as possible.
出来るだけ早くお返事を下さい。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.
その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You are old enough to make your own living.
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
We have to avoid a conflict as far as possible.
出来るだけ争いを避けなくてはならない。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
You must begin with such books as you can understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
By all accounts, he is not a man to be trusted.
誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.