UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
His wealth enables him to do anything.裕福なので彼は何でもすることが出来る。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I will do what I can for you.私はあなたのために出来る限りのことをします。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
The computer can figure just as the human brain does.電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
You should start out as soon as you can.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He can come.彼は来る事が出来る。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
A woman can be oblivious to a hundred things you did well, and point out only the things at which you failed.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
All I can do at the moment is wait.私が今出来るのは待つことだけだ。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I can swim on my front but not on my back.平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
You can always depend upon her to help.彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License