The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Come as soon as you can.
出来るだけ早く来て。
He can swim well.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
I'll help you within the limits of my ability.
私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
You can always depend upon her to help.
彼女が助けてくれるのをいつも当てに出来る。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
He's good at swimming.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
All I can do at the moment is wait.
私が今出来るのは待つことだけだ。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Keep your room as neat as you can.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
Not everyone can realize the dreams of his youth.
すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He can count up to ten with his fingers.
その子供は指で10まで数えることが出来る。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
You can do it if you try.
やってみれば君にはそれが出来る。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
I think I can.
出来ると思います。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
You should try to make the most of your opportunities.
出来るだけ利用する。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
He can come.
彼は来る事が出来る。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Anyone can do it.
誰にでもそれは出来る。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
It's fair today, so we can work all day.
今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He can imitate the rest of the family.
彼は家族のまねが出来る。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.
クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.
年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
All I can do is to give her advice.
私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
Please speak as slowly as possible.
出来るだけゆっくり話して下さい。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.