UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Any clever boy can do it.賢い子供なら出来る。
I will do my best.出来るだけがんばります。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
I can do it by myself!一人で出来るよ。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Tom does everything he can to save money.トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I'll help you within the limits of my ability.私に出来る範囲でお手伝いいたしましょう。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He can come.彼は来る事が出来る。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He did all he could to win her favor.彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
An ulcer forms in the stomach.胃に潰瘍が出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
Books are now within the reach of everybody.本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
He wanted to make the most of his chance to learn.彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
You will able to drive a car in a few days.君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License