The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
With the power of imagination, we can even travel through space.
空想の力で、宇宙旅行も出来る。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
Mr. Tanaka can play the piano well.
田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
私のロボットは食事の支度、掃除、皿洗いその他の家事が出来るでしょう。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Any clever boy can do it.
賢い子供なら出来る。
He is by far the best student.
彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
A book can be compared to a friend.
本は友になぞらえることが出来る。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
If science makes progress, we'll be able to solve such problems.
科学が進歩すれば、このような問題は解決出来るようになる。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
He can play both tennis and baseball.
彼はテニスも野球も出来る。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
He is able to subordinate passion to reason.
彼は理性で情欲を制することが出来る。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I look forward to seeing you at Christmas.
クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
Is there anybody who can drive a car?
誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
Sports always come naturally to him.
どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
Please write to me as soon as you can.
出来るだけはやくお手紙をください。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
You can swim very well.
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
You can do this with ease.
君、これ簡単に出来るよ。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."
「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
There is no one here who can help you with the work.
その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
Nothing can bring you peace but yourself.
あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.
まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
I'll try my best to finish it in time.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
He tried his best not to get wet.
彼は出来るだけ濡れないようにした。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.