UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Some people can obtain relaxation from reading.読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
He tried his best not to get wet.彼は出来るだけ濡れないようにした。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You can succeed in your life.あなたは人生に成功する事が出来る。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend.出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
She can skate.彼女はスケートが出来る。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
I will do my best.出来るだけがんばります。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
I am wondering if I could be of any service to you.何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I would give you the moon if I could.出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
You can trust him to some degree but not wholly.彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
You must do all you can lest you should regret later.あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
With the power of imagination, we can even travel through space.空想の力で、宇宙旅行も出来る。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I can swim very fast.私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
One can drink too much, but one never drinks enough.飲み過ぎることは出来るが、ほどほどに飲むことは出来ない。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
She speaks Spanish well.彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
I look forward to seeing you at Christmas.クリスマスにお会い出来るのを楽しみにしています。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Her large income enables her to go to Paris every year.彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
I'll try to finish it in time as best I can.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
He can come.彼は来る事が出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
When you cannot do what you want, you do what you can.したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
He can imitate the rest of the family.彼は家族のまねが出来る。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
You can do this with ease.君、これ簡単に出来るよ。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License