The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should start out as soon as you can.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.
ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
I will try to avoid tunnels as much as possible.
私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I want this photograph developed as soon as possible.
この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'll do my best.
出来るだけがんばります。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
She speaks Spanish well.
彼女はスペイン語を喋ることが出来る。
I think I can.
出来ると思います。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Come on, Shougo. You can do it.
頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
Try to read as many books as possible.
出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I want to keep my room as neat as possible.
自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
You may rest assured that we shall do all we can.
我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
Get up as early as you possibly can.
何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Books are now within the reach of everybody.
本は、現在、誰もが手に入れることが出来る。
He is capable of running a mile in four minutes.
彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
She studied French as hard as possible.
彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Come as fast as you can.
出来るだけ早く来て。
If you became a designer, you could make better use of your talents.
デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
I'll be able to finish it in a day or two.
それは1日か2日で出来るでしょう。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
You can get a car license after you turn eighteen.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I ran as fast as I could.
私は出来るだけ速く走った。
Who can speak English?
誰が英語を話すことが出来るのですか。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
I will do what I can for you.
私はあなたのために出来る限りのことをします。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Please give us your answer as soon as possible.
出来るだけ早くお返事を下さい。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Single people enjoy more freedom to do what they want and enjoy living a less restricted social life.
したいことの出来る自由がもっとあり、制限のあまりない社会生活を楽しむことが出来る。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
Sports always come naturally to him.
どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.