The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '出来る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Direct marketing is a means of allowing people to shop from home.
ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
Nobody but you can make me happy.
君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
An ulcer forms in the stomach.
胃に潰瘍が出来る。
Since it's very cold, we can skate.
とても寒いからスケートが出来るよ。
The announcer can talk rapidly.
アナウンサーは早口が出来る。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.
その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
When you cannot do what you want, you do what you can.
したいことが出来なければ出来ることをしなさい。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
I can swim very fast.
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。
You can swim much better than him.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
This can't be done by individual effort.
これは個人の力で出来るものではない。
The baby is able to walk.
その赤ん坊は歩くことが出来る。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.
照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I put up with her as long as I could.
私は出来る限り、彼女に我慢した。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
He is capable of keeping a secret when he wants to.
彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
You had better make the most of your opportunities.
君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.