UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
It's so cold that we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are.その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
You must be above such mean conduct.君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
He tried to keep dry as best he could.彼は出来るだけ濡れないようにした。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
Nobody but you can make me happy.君以外に、僕を幸せに出来る人はいない。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Old Mr Smith is saving as much money as he can.年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
I will send you a copy of this picture as soon as I can.出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Tom does everything he can to save money.トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
He can come.彼は来る事が出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
I'll do my best.出来るだけがんばります。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
He is able to subordinate passion to reason.彼は理性で情欲を制することが出来る。
If you became a designer, you could make better use of your talents.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
He's not smart enough to add numbers in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
You can swim much better than he can.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
"How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked.ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」
I want this photograph developed as soon as possible.この写真を出来るだけ早く現像して下さい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
I'll be able to finish it in a day or two.それは1日か2日で出来るでしょう。
You can do it if you try.やってみれば君にはそれが出来る。
He is quite good at his job, but lacks initiative.彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。
It's fair today, so we can work all day.今日は快晴だ。これで一日中仕事が出来る。
Now that Father is gone, we can talk freely.父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
You can always count on him in any emergency.どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
How can I get rid of him?どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
I'll try my best to finish it in time.出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
He can swim well.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Come on, Shougo. You can do it.頑張るのよ省吾、あなたなら出来るわ。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
Since it's very cold, we can skate.とても寒いからスケートが出来るよ。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
You are old enough to take care of yourself.お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License