The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I kept as quiet as possible.
私は出来るだけ静かにしていた。
I don't doubt his ability to do it.
彼にはそれが出来ると確信する。
You can swim much better than him.
あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
She is able to skate.
彼女はスケートが出来る。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
She studied English as hard as she could.
彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Ghosts can possess people.
幽霊は人を憑くことが出来る。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
He can swim well.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
He can play a flute.
彼はフルートを吹くことが出来る。
Can we reach a consensus on this issue?
私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
We have to get as much information as possible.
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
It is possible for him to do the job.
彼はその仕事をすることが出来る。
The computer can figure just as the human brain does.
電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
You can trust him to some degree but not wholly.
彼はある程度までは信用出来るが、全面的には信用出来ない。
There's no way I could do something like that in front of people.
人前でそんなこと出来るはずもない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.
子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
Her large income enables her to go to Paris every year.
彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。
You can succeed in your life.
あなたは人生に成功する事が出来る。
Tanaka plays the piano well.
田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can always count on him in any emergency.
どのような緊急事態の時でも彼は当てに出来る。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
しゃべるだけの日本語は出来る。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
Men differ from other animals in that they can think and speak.
人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.
私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
Oranges grow in warm countries.
オレンジは暖かい国で出来る。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
You should try to make the most of your opportunities.
出来るだけ利用する。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.