He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
Please speak as clearly as you can.
出来るだけはっきり言ってください。
Toshio can speak English very well.
俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
You will able to drive a car in a few days.
君は2、3日すれば車の運転が出来るようになるだろう。
Come as soon as possible.
出来るだけ早く来て。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
We can count on him for financial help.
我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Now that Father is gone, we can talk freely.
父が行ってしまったから、我々は自由に話が出来る。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Certainly. What can I do?
確かに。私は何をで出来る?
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Any clever boy can do it.
賢い子供なら出来る。
If I were a boy, I could join the baseball team.
もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
I'll try to finish it in time as best I can.
出来る限り期限内に終えるようにやってみます。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
He can swim well.
彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
People can turn to the law if they want to correct an injustice.
人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
I am not in a position to give you advice.
私はあなたに助言出来る立場にいない。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
My little sister can read books well now.
妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
You should set off as soon as possible.
君は出来るだけ早く出発すべきだ。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
We wondered what we could do.
私たちは私たちに何が出来るだろうかと思った。
I tried to absorb as much of local culture as possible.
僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.