What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
The decline can be traced to the 1950s.
その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
I can do it by myself!
一人で出来るよ。
Students should make the most of their free time.
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ。
I think I can.
出来ると思います。
Tom does everything he can to save money.
トムはお金を貯めるためなら出来ることは何でもする。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
He made great efforts to stop the reform as best he could.
彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです!
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Lend me what money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
How can I get rid of him?
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
Lend me as much money you can.
出来る限りのお金を貸して下さい。
He wanted to make the most of his chance to learn.
彼は勉強の機会を出来るだけ利用したいと思った。
You must do all you can lest you should regret later.
あなたは後で後悔しないように出来るだけのことをしなければならない。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
She can skate.
彼女はスケートが出来る。
You are old enough to take care of yourself.
お前はもう自分の事は自分で出来る年頃だよ。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
He boasts that he can speak six languages.
彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
He did what he could for his children.
彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。
It won't be long before we can travel to the moon.
まもなく月旅行が出来るだろう。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
ごめん。出来るとは思えないよ。
Some people can obtain relaxation from reading.
読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
As far as I can, I'll help you.
出来る限り、お手伝いします。
Come home as soon as you can.
出来るだけ早く帰ってきてね。
He played the game as best he could.
彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Anyone can do it.
誰にでもそれは出来る。
Haste makes waste.
急ぐと無駄が出来る。
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい。
I can swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I am wondering if I could be of any service to you.
何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
The human brain can adapt to new situations.
人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
I'll help you as much as I can.
出来る限りお手伝いしましょう。
He can speak English much more fluently than I can.
彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.