UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '出来る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Certainly. What can I do?確かに。私は何をで出来る?
We have to avoid a conflict as far as possible.出来るだけ争いを避けなくてはならない。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Anyone can do it.誰にでもそれは出来る。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
Butter is made from milk.バターはミルクから出来る。
He can come.彼は来る事が出来る。
It is not given to everybody to study abroad.誰もかれも留学出来るわけではない。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
All I can do is to give her advice.私に出来ることと言ったら彼女に忠告してやるぐらいのことです。
It is possible for him to do the job.彼はその仕事をすることが出来る。
He doesn't have enough brains to do sums in his head.彼は暗算が出来るほどの頭脳を持ち合わせていない。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
He is capable of keeping a secret when he wants to.彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。
I'll help you as much as I can.出来る限りお手伝いしましょう。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
He is by far the best student.彼は誰よりもはるかに良く出来る学生だ。
Oranges grow in warm countries.オレンジは暖かい国で出来る。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
He can play a flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
People can turn to the law if they want to correct an injustice.人は不正を正したいときは法律に頼ることが出来る。
You should set off as soon as possible.君は出来るだけ早く出発すべきだ。
The car has three rows of seats and is capable of carrying eight passengers.その車は3列のシートがあるので8人の客を運ぶことが出来る。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Ghosts can possess people.幽霊は人を憑くことが出来る。
Please write to me as soon as you can.出来るだけはやくお手紙をください。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
A woman is not a creature that acknowledges the 100 things you've done right, but rather, one that without fail will point out the one thing you've done wrong.女というものは、あなたがうまくやった100ものことには気付かず、ただ失敗したことを暴き立てる、そういうことが出来る生き物だ。
A book can be compared to a friend.本は友になぞらえることが出来る。
Just how well can masks block the, even smaller than pollen, yellow sand dust? I think it much more of a nuisance than pollen.花粉よりも小さな黄砂をマスクでどれだけ防ぐことが出来るのか?花粉よりもずっと厄介者のように思います。
Not everyone can realize the dreams of his youth.すべての人が若い頃の夢を実現出来るわけではない。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
It won't be long before we can travel to the moon.まもなく月旅行が出来るだろう。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
There's no way I could do something like that in front of people.人前でそんなこと出来るはずもない。
If I were a boy, I could join a baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
The human brain can adapt to new situations.人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
By all accounts, he is not a man to be trusted.誰の話から見ても彼は信頼出来る男ではない。
Come as fast as you can.出来るだけ早く来て。
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could.私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。
He can play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
"Can you do it in a week?" "I think so."「一週間で出来ますか」「出来ると思います」
Sports always come naturally to him.どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
I'll offer him what help I can.私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Well, I thought if anyone could do it, it would be you.まあ君なら出来るとは思ってたけどね。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
He can play both tennis and baseball.彼はテニスも野球も出来る。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
You can lead a horse to water, but you can't make him drink.馬を水際まで連れて行くことは出来るが、水を飲ませることは出来ない。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
He is able to play the flute.彼はフルートを吹くことが出来る。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Is there anybody who can drive a car?誰か車の運転が出来る人はいませんか。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
The lighting was set up to have the intensity controlled by one knob so you could produce the brightness as you want.照明はツマミ一つで光量を変えられるようになっていて好きな明るさを演出出来るようになっている。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I'd like inexpensive seats, if possible.出来るだけ安い席がいいんですけど。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Come home as soon as you can.出来るだけ早く帰ってきてね。
Computers are capable of doing extremely complicated work.コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
Tanaka plays the piano well.田中君は上手にピアノを弾くことが出来る。
They shouted as loudly as they could.彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
If I were a boy, I could join the baseball team.もし私が男の子ならば、野球部にはいることが出来るのに。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
Can we reach a consensus on this issue?私たちはこの問題に関して合意に達することが出来るだろうか。
You may rest assured that we shall do all we can.我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
As far as I can, I'll help you.出来る限り、お手伝いします。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License