There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.
騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Do you have enough money for the trip?
旅行に十分なお金がありますか。
Profit on computers for the previous year was nearly ten percent higher than the current year.
昨年度のコンピューターからの利益は、今年度分よりも10%近く多かった。
For the time being, I intend to stay at a hotel.
私は当分ホテルにいるつもりです。
He was ashamed of his ignorance.
彼は自分の無知を恥じていた。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.
トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
Where did you go for that 30 minutes you were gone?
教えてくれねーか。あんたどこに行ってたんだ、30分の間に。
Since tomorrow's Monday, Ken will probably come.
明日は月曜なので健が多分来るだろう。
Jon made his company succeed.
ジョンは自分の会社を成功させた。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
She will be back in less than ten minutes.
彼女は10分もしないうちに戻るでしょう。
I have to be absent from school for the moment.
私は当分の間、学校を休まねばならない。
He is getting along well with his employees.
彼は自分が雇っている人とうまくやっている。
The mystery contains more dialogue than narrative.
その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
The maintenance on the water infrastructures in this region is insufficient.
この地域では水インフラの整備が十分でない。
I blush to think of what a fool I was then.
その時自分がなんとばかであったかを考えると赤面する。
Don't blame others for your own fault.
自分の誤りを人のせいにしてはいけない。
John can't keep his family.
ジョンは自分の家族を養うことができません。
He acted in his own interest.
彼は自分の利益のために働いた。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
She went on talking about her new car at the party.
彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。
I bought a pig in a poke yesterday.
昨日は無分別に買い物をしてしまった。
As a matter of course, you must go there yourself.
当然のこととして、あなたは自分でそこへ行かなければならない。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
It is a little after a quarter to eleven.
11時15分前を少し過ぎています。
My older sister gave me an iPhone, but I don't know how to use it.
姉が私にiPhone をくれたけれど使い方が分かりません。
She doesn't know what she really wants.
彼女は自分が本当は何を求めているのか分かっていない。
It's a quarter to two.
二時十五分前です。
Do you know who this belongs to?
これ誰のか分かる?
I'm not sure I can afford it.
払えるかどうか分からないざます。
I feel like taking a rest.
ちょっと休憩したい気分だ。
Every person has a right to defend themselves.
誰にも自分を守る権利がある。
I have already packed my things.
私は自分の荷物をもう荷造りしてしまった。
I found the river dirty.
私はその川が汚れているのが分かった。
The bus arrived ten minutes late.
バスは定刻より10分遅れて着いた。
It is impossible for you to be too careful of your health.
健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。
I tried to convince him that I was perfectly capable of it.
私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.