The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
I had scarcely walked a minute before I met him.
1分歩くか歩かないうちに彼と出会った。
What is the hard part of learning Japanese?
日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
I don't know whether to turn left or right.
左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
She had to accept her fate.
彼女は自分の運命を受け入れなければならなかった。
Would it inconvenience you to go yourself?
ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
I'm arriving at the station around one thirty-five.
1時35分くらいに駅に着きます。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
You can see from his chin that takes after his father.
彼のあごから彼が父親似である事が分かる。
You may bring your own lunch to school.
自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The people saved their country from the enemies.
人民は自分達の国を敵から救った。
Instead of going myself, I sent a messenger.
私は自分でいかないで、使者を使った。
This is a dress that Mary made by herself.
これはメアリーが自分で作った服です。
I've changed my website's layout.
自分のサイトのレイアウトを変えた。
He was proud of his daughter.
彼は自分の娘を自慢していた。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.
これは私がその意味が分からないことわざです。
It's small of you to speak ill of your friends.
自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.
彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
She always lets her children do what they want to.
彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
It is beyond my power to build my own house.
自分の家を建てることなど私にはできない。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.
新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
She was glad to have Jim say her name.
ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
He's so moody I have trouble keeping up with him.
あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。
I sometimes wonder if I am a girl.
時々、自分が女の子だったらなあ、と思うことがある。
Divide the cake between you two.
ケーキをあなた方2人で分けなさい。
The librarian classified the books according to subject.
司書は主題によって本を分類した。
You should go to the police and check it out yourself.
あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
その独裁者は思う存分特権を乱用した。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.