The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He probably won't come.
多分彼は来ないでしょうね。
He is old enough to know better.
彼はもっと分別があってもよい年だ。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
France is separated from Spain by the Pyrenees.
フランスとスペインはピレネー山脈によって分かたれている。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
I cannot fix this machine. It's very difficult.
この機械 を治せません。随分難しいです。
I wish I were as smart as you are.
自分が君と同じくらい賢いといいのに。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
I have to be absent from school for the moment.
私は当分の間、学校を休まねばならない。
It takes about 10 minutes to get to the train station by foot.
駅まで歩いて10分ぐらいかかります。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
She is backward in expressing her opinion.
彼女は自分の意見をなかなか言おうとしない。
She is particular about her dress.
彼女は自分の着るものにはやかましい。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
We have enough time to catch the train.
列車に乗るのに十分な時間がある。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
I cannot tell when he will come, but when he comes, he will do his best.
彼が何時来るか分からないが、彼は最善を尽くすだろう。
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane.
ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。
I realized that what I had chosen didn't really interest me.
私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
Mother advised me to take a walk for a change.
気分転換に散歩した方がよいと母が私に言った。
I found the workman very good.
私はその職人がとても腕がよいと分かった。
God created man in his own image.
神は自分の形に人を創造された。
He expressed himself in good English.
彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた。
I don't know where we'll arrive.
何処に着くかも分からない。
The price is kind of high for a used car.
中古車にしては、値段が幾分高い。
I don't recognize it.
私には分かりません。
I waited for ten minutes.
私は10分間待ちました。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.