UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm at a loss for words.何と言ったら良いか分かりません。
Have you finished your share of the work?自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
I wanted to help, but there was nothing I could do.助けてやりたいとは思うが、自分ではどうしようもなかった。
It takes fifteen minutes to walk from here to the campus.ここから学校の構内まで歩いて15分だ。
Do you follow?分かりますか。
If I had enough money, I could buy this book.お金が十分にあれば、私はこの本を買えるのだが。
I could tell from his accent that he was a Frenchman.彼のアクセントから分かった通り、彼はフランス人だった。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
This music suits my present mood.この音楽は私の今の気分に合っている。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返っても良い頃だ。
The boy took the radio apart.その男の子はラジオを分解した。
The students are for the most part diligent.学生は大部分が真面目である。
I can't make head or tail of those directions.その説明書の意味がさっぱり分かりません。
If you take this medicine, you will feel better.この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の内容が分からなかった。
Little did they imagine that they would lose the game.彼らは自分たちが試合に負けるとはまったく思っていなかった。
My watch may be one or two minutes fast.私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
She cheered for her favorite horse.彼女は自分のひいきの馬を応援した。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
Tom couldn't find his shoes.トムは自分の靴を見つけることができなかった。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
People carried their own weight then.人はちゃんと自分の役割を果たしていたもの。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
The payment for the car will be made in 12 monthly installments.車の代金は12ヶ月分割払いである。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
He worked far into the night.彼は夜随分遅くまで働いた。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
The best of friends must part.最愛の友人たちにも分かれのときがくる。
Each student has his own desk.生徒はめいめい自分の机を持っている。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
This push-button phone turned out to be useful in its way.このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。
I was at a loss for words.どういったらいいのか分からなかった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
Soon I found myself wanting to meet him and talk to him.すぐに私は彼にあって彼と話したがっている自分自身に気がついた。
We discovered that that house is infested with garter snakes. They're all over the place!その家にガーターヘビが出ることが分かった。あいつらはどこにでもいるぞ!
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
The class divided on this question.クラスの生徒はこの問題で意見が分かれた。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
You are always making excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけばかりしている。
He has not realized his own mistake.彼は自分の誤りに気づいていない。
Got it!分かった!
For the moment there's nothing in particular I need to be doing.当分の間私がなすべきことは特にない。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
I understand what you're saying.言いたいことは分かってるよ。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
Someone called on you ten minutes ago.10分前に誰かが来たよ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
It takes us five minutes to walk through the tunnel.そのトンネルを歩いて通りぬけるのに5分かかります。
I haven't seen you for a long time, Bill.やあビル、随分久しぶりだね。
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Desert ecology is a new field of study.砂漠の生態学は新しい学問分野である。
The train is twenty minutes behind time.その列車は20分の遅れです。
I was in entire ignorance of what had happened.私はなにがおこったのか全く分からなかった。
But he knew it couldn't last.長続きしないってこともちゃんと分かってた。
Everything turned out satisfactory.すべては申し分なかった。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
You did wrong in trusting too much in your ability.あなたは自分の力を過信したのが間違いでした。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
He does not seem pleased with his condition.彼は自分の境遇をよろこんではいないようです。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
Tom arrived three minutes early.トムは三分早くついた。
I dare say he is innocent.多分彼は無罪だろう。
She used silk thread in sewing her dress.彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。
What do you spend most of your time doing?自分の時間はほとんど何をして過ごしますか。
They named their son John.彼らは自分の息子をジョンと名づけた。
I feel like taking a walk.散歩したい気分だ。
I love my yellow pullover very much.私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong.自分の直感が、いかに確かなものか自慢した手前、当てがはずれた時は首をやらなければならなくなった。
It takes us half an hour to walk to school.学校へは徒歩で30分かかる。
I don't know your preference, so please help yourself.あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
I was made to wait for over 30 minutes.私は30分以上もまたされた。
Each of his children has his own room.彼の子供たちのめいめいが、自分自身の部屋を持っている。
You look very happy today, don't you?今日は随分と楽しそうだね。
I found this movie very interesting.この映画はとてもおもしろいということが分かった。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
They honored him as their leading statesman.彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
Do you feel any better today?今日は少しは気分がいいですか。
I don't know whether to accept or refuse.私は受けてよいのか断るのがよいのか分からない。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License