UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
One should do one's homework by oneself.自分の宿題は自分ですべきだ。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
Everyone is responsible for his own actions.だれしも自分のしたことには責任がある。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
Waseda tied Keio in yesterday's game.昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
There is no telling what will happen in the future.将来何が起こるか分からない。
Please don't laugh! Try it yourself!笑ってはいけません。自分でやってみなさい。
Beauty is but skin deep.綺麗だってことは皮膚の深さ分のことだけだ。
Our professor paid the bill for all of us.教授がみんなの分を支払ってくれた。
I identified myself with the gangsters in the film.私は自分を映画のやくざと同一視した。
Tom has a good head on his shoulders.トムは物分かりがいい。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
I awoke this morning feeling very ill.今朝起きた時、気分がとても悪かった。
It's likely that Tom will be the one who comes.来るのは多分トムだろう。
She attributed her failure to her illness.彼女は自分の失敗を病気のせいにした。
I don't understand German at all.ドイツ語がさっぱり分からない。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
What he said is probably correct.多分彼の言うとおりだろう。
Excuse me, but I feel sick.すみません、気分が悪いのですが。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
He is a good enough authority on jazz.彼はジャズに関しては十分信頼できる権威者だ。
I don't know what I should say.何と言ったら良いか分かりません。
He reflected on his errors.彼は自分の過ちを反省した。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
This is all I need to know.これさえ分かっていればいいよ。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
Did you talk about your hobby?あなたは自分の趣味について話しましたか。
He found it impossible to work any longer.彼はこれ以上働けないと分かった。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Tom is probably asleep.トムは多分眠っている。
He bends everybody to his will.彼はだれでも自分の意志に従わせる。
I found the box empty.私はその箱が空だと分かった。
Recently John feels better on and off.最近ではジョンは時々気分が晴れることがある。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
They implemented a communication policy so as to promote their new concept.彼らは自分たちの新しいコンセプトを広めるためにあるコミュニケーションポリシーを採用した。
I'm not sure I can afford it.払えるかどうか分かりませんわ。
You ought to have started half an hour ago.30分前に出発すれば良かったのに。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
One minute has sixty seconds.1分は60秒です。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
She parades her wealth.彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
The house isn't huge and it's on about two-thirds of an acre, and when we first bought it I spent several hours every week getting the lawnmower fixed and cutting the lawn, in that order.我が家は大きくなく、敷地は3分の2エーカーである。それを買った頃は毎週何時間もかけて芝刈り機を直し、芝を刈った。そうした手順でいつもやったのである。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
We walked a few minutes and reached the shore.数分歩くとわたしたちは、海岸へでた。
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office.彼は今日は気分が悪いため出社できません。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
He is by far the most sensible.彼はとびぬけて分別のある人だ。
Ask me whenever you are in doubt.分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。
The rumor, after all, turned out untrue.うわさは結局うそだと分かった。
You always take the lion's share!いつも一番いい取り分を得やがって!
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
Because of the heavy snow, the train was 10 minutes late.大雪のため列車は10分遅れた。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
Tom is either gay or bisexual, I think.トムは多分ゲイかバイだと思う。
He regrets his having wasted his money.彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
You don't seem to understand their good intentions.君にはあの人たちの善意が分からないようだ。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
He was very close about his past.彼は自分の過去については話したがらなかった。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。
You will find this lesson easy.このレッスンはやさしい事が分かるでしょう。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
His novels are, for the most part, very boring.彼の小説の大部分はとても退屈だ。
I don't think he'll be able to do it by himself.彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I feel much worse today than yesterday.昨日より今日のほうがずっと気分が悪い。
Tom is probably with Mary right now.トムは多分今メアリーと一緒。
I like him all the better for his diligence.彼は勤勉だから、その分すきだ。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に注意しなければならない。
He sold his own car without hesitation.彼はちゅうちょなく自分の車を売った。
She divided the cake into five pieces.彼女はケーキを五つに分けた。
The tires of this car don't have enough air in them.この車のタイヤの空気は十分でない。
When he feels fine, he goes for a walk.気分のよい時には、彼は散歩に行きます。
The flowers in her new vase refreshed her.新しい花瓶の花が彼女の気分を爽快にした。
I do not understand.分かりません。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
You can know a man by his friends.人は友達を見れば分かる。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I took him for my brother.私は彼を自分の弟だと思った。
I have enough money.お金は十分にあります。
Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward.先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。
A minute has sixty seconds.1分は60秒です。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
I'm not the kind of idiot who would climb a mountain in the winter without proper preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License