The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '分'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He found all his efforts of no avail.
彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた。
They have a good store of food in the house.
彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
Why should he think that he knows better than I do?
どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分の人生に満足していると言った。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.
講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
She reflected on what she had done.
彼女は自分がしたことを反省した。
These are clothes that Mary made by herself.
これはメアリーが自分で作った服です。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
I have only half as many books as he does.
僕には彼の半分の本しかない。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
I believe I am in the right.
私は自分が正しいと信じています。
Do you have an extra English dictionary by any chance?
ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
I like going on trips in my car.
私は自分の車で旅をするのが好きだ。
I can't make out what he wants.
彼が何を欲しているのか分からない。
Do you see what I mean?
私の言う意味が分かりますか。
We are having a whale of a time.
気分は最高。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
I understand you.
私はあなたの事が分かっている。
Do to others as you would have others do to you.
自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。
The wearer knows best where the shoe pinches.
自分の靴の具合の悪いところは、自分が一番よく知っている。
I'm feeling kind of tired.
私は幾分疲れを感じています。
I have enough money to buy this book.
私はこの本を買うのに十分なお金を持っている。
He answered all the questions in ten minutes.
彼は10分で全部の問いの答えを出した。
Half-forgotten music danced through his mind.
半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.
水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
Nothing would please him but I must do it myself.
私がそれを自分でしなければ彼は満足しないのだ。
Strife is the rock on which the party split.
内紛が党の分裂したもとです。
I was worried about my mistakes at first.
初めのうちは私は自分の誤りが気になりました。
The thought of going to work tomorrow really depresses me.
明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。
We roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill.
飲む分だけ豆をローストして、ミルで挽くんです。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
She felt something go wrong with her car.
彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
My grandfather used to make furniture for himself.
祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
She was able to solve the problem in ten minutes.
彼女は10分でその問題を解くことができた。
Could you spare me a few minutes?
2、3分時間を割いていただけませんか。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.
コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I wonder if she'll recognize me after so many years.
何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。
Tom is probably waiting.
トムは多分待ってる。
You should get there in five minutes walking.
徒歩5分以内に着くはずです。
Tom was supposed to meet me at 2:30.
トムは2時30分に私と会うはずだった。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.