UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '分'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will be free in ten minutes.あと10分で手が空く。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
She is now well enough to wash her hair by herself.彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。
You can do it however you like.自分の好きなようにやってよろしい。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
School begins at eight-thirty.学校は8時30分に始まります。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
That girl is under the delusion that she is a princess.あの少女は自分が王女様だという妄想にとらわれている。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
She's going to Ooita.彼女は大分に行く予定です。
There was some taste of lemon in the cake.そのケーキは幾分レモンの味がした。
Jack insisted on having a living room to himself.ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。
I'd like to take a 9:30 flight.9時30分発の便に乗りたいです。
I don't know yet.まだ分かりません。
I wonder if she will recognize me after all those years.何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
She got through her work before five.彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
I built this dog house all by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I can't figure out how to upload an image.画像のアップロードの仕方が分かりません。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
They don't have enough income to lay aside for the future.彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。
I don't know whether to accept or refuse.私は受けてよいのか断るのがよいのか分からない。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
In about 20 minutes she made up her face.彼女は約20分で化粧をした。
I don't know if I'll have time.時間があるかどうか分からない。
Her husband wants to have his own way in everything.彼女の夫は何事においても自分の好きなようにしたがる。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again.彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。
She takes pride in her son.彼女は自分の息子を誇りに思っている。
The others will arrive in a few minutes.他の人達は数分以内に着くでしょう。
I know what you mean.言いたいことは分かるよ。
He felt at home.彼はくつろいだ気分になった。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
Don't wanna feel blue.ブルーな気分になりたくない。
The visitor has gone away five minutes before you came back.お客様は社長が戻られる5分前に、帰られました。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
I'm sure we'll make it all right.十分に間に合うと思います。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
Indeed he is still young, but he is very prudent.なるほど彼はまだ若いが、とても分別がある。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Long on A and short on B.Aは十分にあるがBは足りない。
I don't know what to say.何を言えばよいのか分からない。
How about 12:45?12時45分はどうでしょう?
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
The problem is that we don't have enough money.問題は我々が十分なお金を持っていないことだ。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいと分かった。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
To compensate for his unpleasant experiences in hospital, Tom drank a little more than was good for him.病院で不愉快な思いをしている分を取り戻そうと思って、トムは自分の適量より少し多めにお酒を飲んだ。
He named his puppy Pooch.彼は自分の小犬をポチと名づけた。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
She kept me waiting for half an hour.彼女は私を30分待たせた。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
The chances are that it will rain today.多分今日は雨が降るでしょう。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
Is there a table available for two on Friday?金曜日、2人分予約できますか。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
My sister always keeps her room clean.姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
And why do you think that is?どうして届かないのか分かってる?
The national health service was far from adequate.国の保険業務は、十分には程遠かった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
He has good grounds for believing that.彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
He makes everybody feel at ease.彼はみんなの気分を楽にしてくれます。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.私は昨夜ニユース映画で英国の女兵隊といふものをみたが、なかには男か女かわからないやうなのもゐたけれども、大部分は、なかなか女らしいところがあつて、しかもさうグロテスクな感じはしなかつた。
He feels a good deal better than yesterday.彼は昨日よりずっと気分がいい。
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
There's not enough space here for 40 people.40人に十分なスペースはここにはない。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
In this activity one immediately sees the result.この仕事では結果がすぐ分かる。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
His explanation is too obscure to understand.彼の説明はあいまいすぎていて分からない。
I couldn't understand what he was saying.私は彼の話の内容が分からなかった。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
Tom knew everything.トムには全てが分かっていた。
Believe in yourself.自分を信じて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License