The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '切'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lost my ticket. What should I do?
切符をなくしちゃった。どうしよう。
You had better have your hair cut.
髪を切ってもらった方がいいよ。
Did you put a stamp on the envelope?
その封筒に切手を貼りましたか。
She cut off the carrot tops.
彼女はにんじんの葉を切り落とした。
It is very good of you to say so.
そういって下さるとはご親切です。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.
賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
She is a kind girl.
彼女は親切な女の子です。
Their swords clashed.
二人の刀がガチッと切りあった。
He had the impudence to cut across our garden.
あの人は、あつかましくもうちの庭を横切って行ったのです。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"
「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼は怒るぞ!」
I'm running out of ideas.
ネタ切れになりそうだよ。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.
その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
We are anxious for your success in the examination.
私たちは君の試験での成功を切望している。
We ran out of gas on our way there.
私達は途中でガソリンが切れてしまった。
Please show me your stamp album.
あなたの切手帳を見せてください。
Please shuffle the cards carefully.
トランプをよく切ってください。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
He has more money than he can spend.
彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。
Take this knife and cut the top off.
このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
He was so kind as to lend us some money.
彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
They will cut down on their expenses.
彼らは出資を切り詰めるでしょう。
The magazines were sold out.
その雑誌は売り切れだった。
She was kind enough to carry my baggage for me.
彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。
Let me check your ticket.
切符を拝見いたします。
Pharamp cut the cake in half.
ファランプはケーキを二つに切り分けました。
Let me remind you again that March 31st is the due date.
念のためにもう一度申しますが、締め切りは3月31日です。
He has done me many kindnesses.
彼は私にいろいろと親切にしてくれた。
All the girls in my class are kind.
私のクラスの少女たちはみんな親切だ。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
昔のような身体の切れを取り戻したい。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.