The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '判'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shouldn't judge people by how they look.
我々は人を外見で判断すべきではない。
I will leave it to your judgement.
ご判断を任せます。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
What he told me proved true.
彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.
これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.
越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
He gave me his stamp of approval.
太鼓判を押す。
The court adjudged him not guilty.
裁判所は彼が無罪であると判決を下した。
The judge disposed of the case in short order.
裁判官は非常にすばやくその訴訟を片づけた。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
His conduct is open to criticism.
彼の好意は人から批判を受けやすい。
The report of victory turned out to be a little premature.
勝利の報道はいささか早まったということが判明した。
He is subject to the criticism of his colleagues.
彼は同僚から批判を受けやすい。
He lacks judgement.
彼は判断力に欠けている。
Let's take it to court.
裁判で決着をつけましょう。
They looked on him as a great judge.
彼らは彼らを偉大な判事だとみなしていた。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.