The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '別'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Actually, I have no intention to quit right now.
今のところ別にやめる気は全然ない。
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
A sensible person is one who uses good sense.
分別ある人というのは良識を働かす人である。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?
50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Apart from his parents, no one knows him very well.
彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
You had better set some money apart for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
By special arrangement we were allowed to enter the building.
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
He lives apart from his parents.
彼は両親と別居している。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.
特別国会の会期は4週間の予定である。
She has many boyfriends, but this one is special.
彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
I always have room for dessert.
甘いものは別腹なの。
If he doesn't accept the job, someone else will.
彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.
2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
He is a different person from the one we are looking for.
彼は私達が探している人とは別人だ。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
He never drinks save on special occasions.
彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.
私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Tom and his wife live separately.
トムは妻と別居している。
I would act differently in your place.
私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
Recently I moved to another apartment.
最近、僕は別のアパートに引っ越した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
It is surprising that they should have a second house in America.
彼らがアメリカに別荘を持っているとは驚きだ。
He is bent on buying the seaside villa.
彼は海辺の別荘を買うことに決めている。
The committee adjourned to another hall.
委員会は別のホールに会場を移した。
She was especially selected for the post.
彼女はその職に特別に抜擢された。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w