The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '別'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will do well to leave him.
君は彼と別れるのが賢明だろう。
There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
You will soon regret your rash conduct.
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Could you show me another, please?
別のを見せてもらえませんか。
Could you wrap this separately, please?
別々に包んでください。
Even if you lose the game, you'll have another chance.
もし負けてもあなたには別の機会が有る。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.
彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
Apart from his parents, no one knows him well.
彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players ...
仲間と決別してから、他のプレイヤーを邪魔するようになった・・。
I'll make this a special case, but try to keep it short.
特別扱いしますが、なるべく短めにしてくださいね。
Even today, however, women struggle against discrimination.
しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。
Are you doing anything special?
何か特別なことやるの。
We have something special for you, sir.
特別料理がございますが。
We must make every effort to do away with all discrimination.
すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
They parted, never to see each other again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
You should know better than to ask a lady her age.
君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
大衆は差別問題に関して全く無知である。
The china was displayed in a special cabinet.
その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so