UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '別'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Bob said to his friend: "What a looker".ボブは『別嬪だな』と友人に言った。
He is living apart from his wife.彼は妻と別居している。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Finally, she chose another kitten.とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
Your shirt is torn. You better put on another shirt.君のシャツは破れている。別のシャツを着た方がいい。
We never meet without a parting.逢うは別れの始め。
"Do you have anything to do?" "No, not really."「何かする事があるの」「いや別に」
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
Is there a weekly rate?週間契約の特別料金はありますか。
Have you lost your reason?あなたは物事の分別がつかなくなったのか。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.妹は別として、私の家族はテレビを見ません。
Keiko and Ichiro parted with mutual consent.けい子と一朗が納得ずくで別れた。
Wait for a second chance.別の機会を待て。
Apart from her temper, she's all right.短気なのを別にすれば、彼女は申し分がない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
To say is one thing, to do is another.言うこととすることは別だ。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
"What are you thinking about?" "Nothin'..."「何を考えてるの?」「別に・・・」
As the young man's car was close to the fence, Miss Baker had to drive up beside it on the other side, where the girl was sitting.若い男の車がフェンスに接していたので、ベイカーさんは女子学生がすわっている、別のサイドに車を寄せた。
We gave a farewell party in honor of her.私たちは彼女のために送別会を開いた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Can I see the special exhibit with this ticket?この切符で特別展をみられますか。
We never meet without parting.会うは別れのはじめ。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
She committed her baby to her divorced husband.彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。
At your age, you ought to know better.あなたの年ごろではもっと分別があって当然だ。
Apart from cats, I like animals.猫は別として動物は好きだ。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Show me another camera.別のカメラを見てください。
But I don't think it's strange at all.別に全然変だと思わないんだけどな。
The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.学寮長のベイカーさんは、それゆえに自分の所有する小さい車のために、駐車場に特別なスペースを設けた。
We are giving a farewell party for him tonight.今晩彼の送別会をするんだよ。
I don't like this one; show me another.これは気に入らないから別なのを見せてください。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
To own a library is one thing and to use it is another.蔵書があるということと、それを活用することとは別のことだ。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
Now that you have come of age, you should know better.君はもう成人に達したのだから、もっと分別をもたなければならない。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Tom started talking to his girlfriend about breaking up.トムは彼女に別れ話を切り出した。
At your age, you ought to know better.君の年頃ではもっと分別があってしかるべきだよ。
Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick."幸子さんはいつも「病気の時のために金を別にとって置いたほうがいい」と言っていました。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
I just dropped in to say goodbye.お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
He bade farewell to the students.彼は学生に別れを告げた。
Even if you lose the game, you'll have another chance.もし負けてもあなたには別の機会が有る。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
After parting from me, he approached the station.私と別れた後、彼は駅に向かった。
He is young, and yet he is prudent.彼は若い、それなのに分別がある。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves.ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。
I heard about it from another source last year.私は去年、それを別の筋から聞いた。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
She has many boyfriends, but this one is special.彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。
He never drinks save on special occasions.彼は特別な場合を除いては決して酒を飲まない。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
You should know better at your age.おまえの年ではもっと分別があるべきだ。
According to what I heard, they have broken up.私の聞いたところによると、彼らは別れそうだ。
Could you show me another, please?別のを見せてもらえませんか。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
They each paid separately.彼らは別々に支払った。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
To know is one thing, and quite another to do.知っていることとそれを実行することは別のことだ。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
She flared up at the sight of her husband walking with another woman.夫が別の女と歩いているのをみて彼女はかっとなった。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
A sensible man wouldn't say such a thing in public.分別のある人なら、人前でそんな事は言わないだろう。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
My ex-husband no longer lives in this city.私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
What is right in one society can be wrong in another.ある社会で正しいことが別の社会で間違っていることもある。
To know is one thing, to practice another.知っていることと実行することは別物だ。
I think it's time for me to say goodbye.もうお別れの時間だと思う。
She plans to break up with her boyfriend.彼女はボーイフレンドと別れるつもりだ。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Do you have a special menu for vegetarians?ベジタリアン用の特別メニューはありますか?
Tom and Mary left through different doors.トムとメアリーは別々のドアから出て行った。
He fought against racial discrimination.彼は人種差別と戦った。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
That week had nothing to do with discrimination.その週間は差別とは関係がなかった。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I hear he's just begun looking for another job.彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
He had enough wisdom to refuse the offer.彼にはその申し出を断るだけの分別があった。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Do you think there is another answer to this difficult problem?この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License