UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
I would like to arrive.到着したいものだ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License