UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License