The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Send us a telegram when you arrive.
到着したらこちらへ電報を打ってください。
He died before I arrived.
彼は私が到着する前に死んだ。
It seems unlikely that the train will arrive on time.
列車は定時に到着しそうに思われない。
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
She arrived in a car.
彼女は車で到着した。
He just arrived.
彼がちょうど到着しました。
I just got here.
私はちょうどここに到着したところです。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
Has Flight 123 arrived?
123便は到着しましたか。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Once she arrives, we can start.
いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Was he still here when you arrived?
あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
They're very likely to arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The train finally arrived.
列車はようやく到着した。
The lake can be reached in half an hour by bus.
その湖へはバスで30分で到着できる。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.
パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.
バスはあと15分で駅に到着します。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
I find it strange that she hasn't arrived yet.
彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
Except for John, they all arrived.
ジョン以外はみな到着した。
He arrived at the station at five.
彼は5時に駅へ到着した。
He advised me that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
His room is anything but neat.
彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
Mary has not arrived yet.
メアリーはまだ到着していない。
Tom arrived last.
トムは最後に到着した。
He caught the first train and got there just in time.
彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
The goods arrived in good condition.
品物は良好な状態で到着した。
The two came to the same conclusion.
二人は同じ結論に到達した。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."