UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
When does it arrive?到着は何時ですか。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License