UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
I would like to arrive.到着したいものだ。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License