UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License