UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License