The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met him on the day I arrived here.
私はここに到着した日に彼に会った。
He rejoiced at his mother's arrival.
彼は母親の到着を喜んだ。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
We calculated that we could reach the place within two weeks.
私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Except for John, they all arrived.
ジョン以外はみな到着した。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.
成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
彼は明後日京都に到着する予定です。
The train arrived ten minutes late.
列車は10分遅れて到着した。
The train will arrive on time without fail.
汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
We landed at Narita a little behind schedule.
予定より少し遅れて成田に到着した。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I informed him of her arrival.
彼女が到着したことを彼に知らせた。
I looked up the arrival time in the timetable.
私は時刻表でその到着時間を調べた。
I don't know for certain when he will arrive.
彼がいつ到着するかは明確には分からない。
She arrived in a car.
彼女は車で到着した。
Orders for the book poured in.
その本の注文が殺到した。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
It seems unlikely that the train will arrive on time.
列車は定時に到着しそうに思われない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
When will we arrive?
あと何時間で到着しますか。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
He left Japan on the same day that we arrived.
彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Guests arrived by twos and threes.
客は三々五々到着した。
We arrived on the morning of the seventh.
私たちは7日の朝到着した。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
He has come home just now.
彼はたった今到着した。
The bus arrived ten minutes behind time.
そのバスは十分遅れで到着した。
The train is to arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
I arrived safe and sound this morning.
今朝無事に到着しました。
He was the first person to arrive.
彼が最初に到着した人でした。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The train arrived ten minutes behind time.
列車は十分遅れて到着した。
He arrived here last night.
彼はさくやここに到着したばかりです。
There's been a flood of inquiries about the accident.
事故についての問い合わせが殺到している。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々に到着した。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
The two came to the same conclusion.
二人は同じ結論に到達した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.
トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Keiko informed him of her safe arrival.
恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Columbus argued that he could reach India by going west.
コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
How soon can I get to Tokyo?
どのくらいで東京に到着できますか。
The plane will get in on time.
飛行機は定刻に到着するでしょう。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The train finally arrived.
列車はようやく到着した。
They should arrive by ten o'clock.
彼らは10時までには到着するはずだ。
I find it strange that she hasn't arrived yet.
彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars