UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License