UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
I would like to arrive.到着したいものだ。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License