UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License