UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License