The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The party was all but over when I arrived.
私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.
彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The package will arrive in London on August 17.
小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
They became anxious at her delay.
彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The train will arrive on time without fail.
汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I arrived at the moment she was leaving.
私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
The train hasn't arrived yet.
汽車はまだ到着していません。
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.
私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The bus arrived ten minutes behind time.
そのバスは十分遅れで到着した。
She got in at 9 p.m.
私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Tom has no idea when Mary will arrive.
メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
The crowd pressed toward the gate.
群集は門に向かって殺到した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
The taxi has arrived.
タクシーが到着した。
I arrived in Tokyo yesterday.
私は昨日東京に到着した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.
彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
I find it strange that she hasn't arrived yet.
彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
You arrived at the moment I left.
あなたは私がいなくなったときに到着した。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
The train arrived ten minutes behind schedule.
列車は10分遅れて到着した。
Tom arrived yesterday.
トムは昨日到着した。
Tom arrived three hours late.
トムは三時間遅れて到着した。
He let me know that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
As I reached the station, the express was just drawing in.
私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
I was impatient for her arrival.
私は彼女の到着を待ちかねていた。
He has come home just now.
彼はたった今到着した。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
He advised me that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."