UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License