UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License