UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License