UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
When does it arrive?到着は何時ですか。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License