UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She arrived in a car.彼女は車で到着した。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
I would like to arrive.到着したいものだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License