UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License