UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License