Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He was the first to arrive.
彼が最初に到着した者だった。
I think it's very likely that they'll arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
The train will arrive on time without fail.
汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I don't know exactly when he will arrive.
彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
Has Flight 123 arrived?
123便は到着しましたか。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
They will arrive a week from today.
彼らは来週の今日到着するでしょう。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.
もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
He must have reached the station.
彼はその駅に到着したに違いない。
Tom arrived three hours late.
トムは三時間遅れて到着した。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
When does it arrive?
到着は何時ですか。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々に到着した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
Tom arrived last.
トムは最後に到着した。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々と到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
その列車は数分前に無事駅に到着した。
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
The train hasn't arrived yet.
汽車はまだ到着していません。
Father got to his office on time.
お父さんは時間通りに会社に到着した。
Possibly, the accident will delay his arrival.
たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Tom arrived in Boston last night.
トムは昨夜ボストンに到着した。
He will come to you tomorrow.
彼は明日そちらへ到着いたします。
In all probability, we'll arrive before them.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I'm impatient for spring to arrive.
私は春の到来を待ちわびている。
I would like to arrive.
到着したいものだ。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
He is impatient for her arrival.
彼は彼女の到着が待ち遠しい。
The goods arrived in good condition.
品物は良好な状態で到着した。
With the coming of winter, days are getting shorter.
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The taxi has arrived.
タクシーが到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
He is on his way and will arrive in due course.
彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
I'm longing for the spring.
私は春の到来を待ちわびている。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."