UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
I would like to arrive.到着したいものだ。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License