UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He arrived safely.彼は無事に到着した。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
I would like to arrive.到着したいものだ。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License