UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License