UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
I would like to arrive.到着したいものだ。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License