The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She informed him of her arrival.
彼女は彼に到着をしらせた。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The train will have started by the time he arrives.
彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
He was the last person to arrive.
彼は最後に到着した人でした。
The storm prevented her from arriving on time.
嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
As soon as he arrived, he demanded a meal.
彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.
私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
Once she arrives, we can start.
いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
As I reached the station, the express was just drawing in.
私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
We arrived on the morning of the seventh.
私たちは7日の朝到着した。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
I arrived in Tokyo yesterday.
私は昨日東京に到着した。
He must have reached the station.
彼はその駅に到着したに違いない。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
They had to change their schedule because the train arrived late.
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
The crowd rushed to the exit.
人々が出口へ殺到した。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The battle ended before they got there.
彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Could you tell me the ETA?
予定到着時刻を教えてください。
How did you arrive at such a conclusion?
どうしてそんな結論に到達したのですか。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
遅れて到着した学生は講堂に入れません。
When will they arrive?
彼らはいつ到着しますか。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
There's been a flood of inquiries about the accident.
事故についての問い合わせが殺到している。
I just got here.
私はちょうどここに到着したところです。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."