Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please tell me the precise time of their arrival. 彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。 After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 The bus was ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 The butler announced Mr. and Mrs. Smith. 執事はスミス夫妻の到着を告げた。 He left soon after our arrival. 彼は私たちの到着後すぐ出発した。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 What's the flight's scheduled arrival time? 飛行機の到着予定時刻は? The party was all but over when I arrived. 私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。 The bus arrived ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 Black clouds announced the coming thunderstorm. 黒雲は雷雨の到来を告げていた。 They had to change their schedule because the train arrived late. 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 We may not get there in one year or even in one term. 我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。 Marriage proposals flooded in. 結婚の申し込みが殺到した。 In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident. 同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。 He was still alive when the rescue party arrived. 救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。 He arrived shortly after. 彼は少し後に到着した。 He didn't arrive until the concert was over. 彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。 At midnight, we reached the village by car. 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 Our arrival at Narita was delayed by an hour. 我々の成田空港到着は1時間遅れた。 The bus will arrive at the station in fifteen minutes. バスはあと15分で駅に到着します。 Has Flight 123 arrived? 123便は到着しましたか。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 In all probability, we'll arrive before they do. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。 Do you know the time of arrival of his plane? 彼の飛行機の到着時間を知っていますか。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 I promise you, we as a people will get there. 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。 Had we left home at seven, we could have arrived on time. もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 He's just arrived. 彼がちょうど到着しました。 He will come to you tomorrow. 彼は明日そちらへ到着いたします。 We landed at Narita a little behind schedule. 予定より少し遅れて成田に到着した。 At length, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 The news of his arrival added to our excitement. 彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。 The train got in on time. 列車は定刻に到着した。 He arrived just as I was leaving home. 彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。 He left Japan on the same day that we arrived. 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 Keiko informed him of her safe arrival. 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely. スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。 Once she arrives, we can start. いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。 His arrival was greeted with cheers. 彼の到着は歓声の声で迎えられた。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。 He had no sooner arrived than he was asked to leave. 彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。 A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 They are arriving here soon from Hong Kong. 彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。 The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting. ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。 He was the first to arrive. 彼が最初に到着した者だった。 I met him on the day I arrived here. 私はここに到着した日に彼に会った。 The train hasn't arrived yet. 汽車はまだ到着していません。 How can I get to the zoo from here? どうしたら、ここから動物園に到着できますか。 Could you tell me the ETA? 予定到着時刻を教えてください。 I inquired whether the plane would arrive on time. 飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。 We arrived to find a huge meal ready for us. 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 I don't know for certain when he will arrive. 彼がいつ到着するかは明確には分からない。 My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine. 私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。 She made herself up before her visitor arrived. 彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。 We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. 8時にヒースロー空港に到着する予定です。 The train finally arrived. 列車はようやく到着した。 The train will have started by the time he arrives. 彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。 She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 He is on his way and will arrive in due course. 彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。 The train was due at six. 汽車は6時到着の予定だった。 He will arrive within an hour. 彼は1時間以内に到着するでしょう。 They will arrive a week from today. 彼らは来週の今日到着するでしょう。 I informed him of her arrival. 私は彼女が到着したことを彼に知らせた。 The airplane arrived at 9:03 to the minute. 飛行機は9時3分きっかりに到着した。 He just arrived. 彼がちょうど到着しました。 God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. 神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。 I arrived at Narita Airport this morning. 私は今朝成田空港に到着した。 And you didn't even say that we've arrived! それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。 He arrived in time. 彼は時間内に到着した。 Prior to your arrival, he left for London. あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。 He arrived the day she left. 彼女が発ったその日に彼は到着した。 He will arrive on the afternoon of the 5th. 彼は五日の午後に到着する。 Mr White arrives in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 He rejoiced at his mother's arrival. 彼は母親の到着を喜んだ。 Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed. みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。 Was he still here when you arrived? あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 When will they arrive? 彼らはいつ到着しますか。 The goods arrived in good condition. 品物は良好な状態で到着した。 The storm prevented her from arriving on time. 嵐のため彼女は定時に到着できなかった。 I received a telegram saying that my uncle had arrived. 私はおじが到着したという電報をうけとった。 I informed her of my arrival. 私は彼女に自分が到着した事を知らせた。 The train arrived ten minutes behind schedule. 列車は10分遅れて到着した。 As soon as he arrived, he demanded a meal. 彼は到着するやいなや食事をくれと言った。 He arrived safely. 彼は無事に到着した。 The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. 中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。 How soon can I get to Tokyo? どのくらいで東京に到着できますか。 I arrived in Tokyo yesterday. 私は昨日東京に到着した。 The planes arrived one after another. 飛行機が次々に到着した。 Armstrong was the first man to reach the moon. アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 I'll be there at five p.m. そちらには午後五時に到着します。 We finally reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 We usually expect that trains will arrive on time. 私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。 The plane will get in on time. 飛行機は定刻に到着するでしょう。