The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train got in on time.
列車は定刻に到着した。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Our train arrived on time.
私たちの列車は時間通りに到着しました。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
In all probability, we'll arrive before them.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
At last, they reached the top of the mountain.
ついに彼らはその山の頂上に到達した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
その列車は数分前に無事駅に到着した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.
11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
When does it arrive?
到着は何時ですか。
Man reached the moon at last.
人類はついに月に到着した。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He will be waiting for you when you get there.
到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Has Flight 123 arrived?
123便は到着しましたか。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.
遅れて到着した学生は講堂に入れません。
She informed him of her arrival.
彼女は彼に到着をしらせた。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Snow indicates the coming of winter.
雪は冬の到来を示す。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He arrived the day she left.
彼女が発ったその日に彼は到着した。
The train finally arrived.
列車はようやく到着した。
He will come to you tomorrow.
彼は明日そちらへ到着いたします。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars