UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
When will they arrive?彼らはいつ到着しますか。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License