UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Tom arrived last.トムは最後に到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart.私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License