UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License