The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
Tom arrived yesterday.
トムは昨日到着した。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
The party started soon after his arrival.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
The ship from New York will arrive before long.
ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The movie will have started before we get there.
到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
I have just arrived here.
私はちょうどここに到着したところです。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
We calculated that we could reach the place within two weeks.
私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.
トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
The train arrived ten minutes behind schedule.
列車は10分遅れて到着した。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Marriage proposals flooded in.
結婚の申し込みが殺到した。
The train will arrive on time without fail.
汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
Tom arrived last.
トムは最後に到着した。
Possibly, the accident will delay his arrival.
たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
He is on his way and will arrive in due course.
彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."