UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
They contrived to arrive in time after all.彼らはどうやらなんとか遅れずに到着できた。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
I'll let you know when she arrives.彼女が到着したら、お知らせします。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License