UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
I informed her of my arrival.私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
I received a letter informing me of his arrival.私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
I would like to arrive.到着したいものだ。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License