The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Black clouds announced the coming thunderstorm.
黒雲は雷雨の到来を告げていた。
I'm longing for the spring.
私は春の到来を待ちわびている。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I arrived at Narita Airport this morning.
私は今朝成田空港に到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.
彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I'll let you know when she arrives.
彼女が到着したら、お知らせします。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
その列車は数分前に無事駅に到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.
私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
He will arrive on the afternoon of the 5th.
彼は五日の午後に到着する。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The train from Geneva will arrive at the station.
ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The office is flooded with fan letters for him.
事務所に彼へのファンレターが殺到している。
There's been a flood of inquiries about the accident.
事故についての問い合わせが殺到している。
He'll arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
He has come home just now.
彼はたった今到着した。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
He arrived in time for the meeting.
彼はその会合に間に合うように到着した。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
He will be waiting for you when you get there.
到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Medical help arrives promptly after an accident.
事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
The ship from New York will arrive before long.
ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The train arrived on time.
その列車は定刻に到着した。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."