UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License