UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
Has Flight 123 arrived?123便は到着しましたか。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License