UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
The plane came in 30 minutes late.飛行機は30分遅れて到着した。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
Tom arrived in Boston last night.トムは昨夜ボストンに到着した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The office is flooded with fan letters for him.事務所に彼へのファンレターが殺到している。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
I would like to arrive.到着したいものだ。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License