The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
I informed her of my arrival.
私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
Let us know when you will arrive.
貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
I just got here.
私はちょうどここに到着したところです。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
In all probability, we'll arrive before they do.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Please tell me the precise time of their arrival.
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The train is due to arrive at noon.
電車は正午到着予定です。
Are we arriving on time?
定刻に到着しますか。
No sooner had he arrived than the bus departed.
彼が到着するや否や、バスは出発した。
I inquired whether the plane would arrive on time.
飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I arrived at the moment she was leaving.
私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
There is no telling when they will arrive.
いつ彼らが到着するかわからない。
The train will come in at platform ten.
列車は10番ホームに到着します。
He arrived here last night.
彼はさくやここに到着したばかりです。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
Tom arrived last.
トムは最後に到着した。
It was not long before he arrived.
彼はまもなく到着した。
He was still alive when the rescue party arrived.
救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
By the time she gets there, it will be nearly dark.
彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The day when we will arrive falls on Sunday.
私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Our train arrived on time.
私たちの列車は時間通りに到着しました。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
The train arrived on time.
その列車は定刻に到着した。
He died previous to my arrival.
彼は私が到着する前に死んだ。
The train arrived at the station on time.
列車は定刻に駅に到着した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars