The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.
もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
Tom arrived three hours late.
トムは三時間遅れて到着した。
I'll be there at five p.m.
そちらには午後五時に到着します。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
Send us a telegram when you arrive.
到着したらこちらへ電報を打ってください。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He left Japan on the same day that we arrived.
彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The precise time of their arrival is not known.
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Their late arrival was owing to the rain.
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
I inquired whether the plane would arrive on time.
飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
He should have arrived by this time.
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
His arrival was greeted with cheers.
彼の到着は歓声の声で迎えられた。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.
シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars