UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
Are nations the last stage of evolution in human society?国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
I think it's very likely that they'll arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
There is no telling when they will arrive.いつ彼らが到着するかわからない。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
They should arrive by ten o'clock.彼らは10時までには到着するはずだ。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
I just wanted to know what time Tom would arrive.トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License