The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We landed at Narita a little behind schedule.
予定より少し遅れて成田に到着した。
He waited for me until I arrived.
私が到着するまで、彼は私を待っていた。
The train will have started by the time he arrives.
彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
He left soon after our arrival.
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
The plane will arrive at three.
飛行機は三時に到着します。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
The news of his arrival added to our excitement.
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The plane came in 30 minutes late.
飛行機は30分遅れて到着した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.
黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The group departed as soon as he arrived.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He let me know that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
They ought to have reached there by now.
彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
Are we arriving on time?
定刻に到着しますか。
Please stay seated until we reach the terminal.
ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
There is no telling when they will arrive.
いつ彼らが到着するかわからない。
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He has come home just now.
彼はたった今到着した。
He will be waiting for you when you get there.
到着したら彼があなたを待っているでしょう。
I arrived in Tokyo yesterday.
私は昨日東京に到着した。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
Father got to his office on time.
お父さんは時間通りに会社に到着した。
I was impatient for her arrival.
私は彼女の到着を待ちかねていた。
He should have arrived by this time.
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
I'll let you know when she arrives.
彼女が到着したら、お知らせします。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
They can sense the approach of cold weather.
彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
The lake can be reached in half an hour by bus.
その湖へはバスで30分で到着できる。
One day the men got to his village.
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
He will arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
Send us a telegram when you arrive.
到着したらこちらへ電報を打ってください。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.
彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I received a letter informing me of his arrival.
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。
Except for John, they all arrived.
ジョン以外はみな到着した。
How soon can I get to Tokyo?
どのくらいで東京に到着できますか。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
The party was all but over when I arrived.
私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
The bus arrived ten minutes behind time.
そのバスは十分遅れで到着した。
We usually expect that trains will arrive on time.
私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars