UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
Our train arrived on time.私たちの列車は時間通りに到着しました。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
He will come to you tomorrow.彼は明日そちらへ到着いたします。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
We may not get there in one year or even in one term.我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
I can't possibly think your story is true.あなたの話は到底真実だと思えない。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.飛行機は9時3分きっかりに到着した。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
I'm impatient for spring to arrive.私は春の到来を待ちわびている。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女はそろそろ村に到着してるよ。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License