Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long had you been waiting when we arrived? 私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。 He left soon after our arrival. 彼は私たちの到着後すぐ出発した。 What is the arrival time? 到着時刻は何時ですか。 I had not waited long before he arrived. 長いこと待たないうちに彼が到着した。 What time does Flight 123 from Tokyo arrive? 東京発は123便は何時に到着しますか。 They gave us a hearty welcome when we arrived. 私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。 The train leaves at nine, arriving there at ten. 列車は九時に来てそこへ九時に到着する。 He must have reached the station. 彼はその駅に到着したに違いない。 The plane came in 30 minutes late. 飛行機は30分遅れて到着した。 The train arrived on schedule. その列車は予定どおりに到着した。 The ship arrived at the port on schedule. 船は予定通り港に到着した。 The two came to the same conclusion. 二人は同じ結論に到達した。 The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China. 中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 At four o'clock, they arrived at the hotel. 4時に彼らはそのホテルに到着した。 He left Japan on the same day that we arrived. 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 The train is to arrive on time. 電車は時間通りに到着する予定だ。 Tom has no idea when Mary will arrive. メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。 I informed her of my arrival. 私は彼女に自分が到着した事を知らせた。 Our arrival at Narita was delayed by an hour. 我々の成田空港到着は1時間遅れた。 His family was glad to hear that he had arrived safely. 彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。 The crowd pressed toward the gate. 群集は門に向かって殺到した。 Was he still here when you arrived? あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 In spite of the heavy traffic, we arrived on time. 道路は混雑していたが、時間どおり到着した。 Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived. 彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。 There was a mad rush toward the exit. 先を争って人が出口に殺到した。 The plane will arrive at three. 飛行機は三時に到着します。 I'm impatient for spring to arrive. 私は春の到来を待ちわびている。 He died before I arrived. 彼は私が到着する前に死んだ。 The plane from Chicago arrived at the airport late at night. シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 At length, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 The train arrived on time. その列車は定刻に到着した。 The next train to arrive was from Chicago. 次に到着した列車はシカゴ発だった。 They arrived one after another. 彼らは次々に到着した。 He is impatient for her arrival. 彼は彼女の到着が待ち遠しい。 A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。 Man reached the moon at last. 人類はついに月に到着した。 At midnight, we reached the village by car. 真夜中にわれわれはその村に車で到着した。 The plane arrived on time. 飛行機は時間どおり到着した。 I received a telegram saying that my uncle had arrived. 私はおじが到着したという電報をうけとった。 As I reached the station, the express was just drawing in. 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 They ought to have reached there by now. 彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。 We usually expect that trains will arrive on time. 私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。 They will arrive a week from today. 彼らは来週の今日到着するでしょう。 The storm prevented us from arriving on time. 嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。 The news of his arrival added to our excitement. 彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。 At last, they reached the top of the mountain. ついに彼らはその山の頂上に到達した。 The package will arrive in London on August 17. 小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。 He attained the top of the mountain before dark. 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。 We calculated that we could reach the place within two weeks. 私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。 I'm longing for the spring. 私は春の到来を待ちわびている。 Except for John, they all arrived. ジョン以外はみな到着した。 Prior to your arrival, he left for London. あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。 Tom arrived in Boston last night. トムは昨夜ボストンに到着した。 How did you arrive at such a conclusion? どうしてそんな結論に到達したのですか。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 A detective arrived upon the scene of the crime. 刑事が犯行現場に到着した。 Ken is waiting for the arrival of the train. ケンは電車の到着を待っている。 The train hasn't arrived yet. 汽車はまだ到着していません。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 The injured man lay in the street before the police arrived. 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. 神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。 My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine. 私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。 Father got to his office on time. お父さんは時間通りに会社に到着した。 He will come to you tomorrow. 彼は明日そちらへ到着いたします。 He let me know that he had arrived. 彼は私に到着したことを知らせてきた。 In all probability, we'll arrive before them. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。 He arrived shortly after. 彼は少し後に到着した。 He's just arrived. 彼がちょうど到着しました。 Let me know when he will arrive. 彼が到着する日を知らせて下さい。 Our guests have arrived. お客様が到着されました。 The train got in on time. 列車は定刻に到着した。 With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 He was the first person to arrive. 彼が最初に到着した人でした。 He had no sooner arrived than he was asked to leave. 彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。 He arrived in Japan yesterday. 彼は昨日日本に到着した。 I promise you, we as a people will get there. 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。 Possibly, the accident will delay his arrival. たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。 Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 I cannot think that I will ever meet him. 彼に会う事などは到底思いもよらない。 Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 The crowd rushed to the exit. 人々が出口へ殺到した。 The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. 次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 We arrived on the morning of the seventh. 私たちは7日の朝到着した。 Orders for the book poured in. その本の注文が殺到した。 I met him on the day I arrived here. 私はここに到着した日に彼に会った。 We think it possible that they may arrive next week. 彼らはおそらく来週到着するでしょう。 How can I get to the zoo from here? どうしたら、ここから動物園に到着できますか。 I just wanted to know what time Tom would arrive. トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。 After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 It was not until a few days later that he arrived. 2、3日たって初めて彼が到着した。 She should have arrived late last night. 彼女は昨夜遅く到着したはずだ。 They can sense the approach of cold weather. 彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。 He arrived in a big car. 彼は大きな車で到着した。 The teacher was deluged with questions. その教師には質問が殺到した。 Given good weather, we will reach there tomorrow. 天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。 The bus arrived ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 I just got here. 私はちょうどここに到着したところです。