Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know for certain when he will arrive. 彼がいつ到着するかは明確には分からない。 My brother is arriving tomorrow morning. 私の兄は明日の朝到着します。 The train leaves at nine, arriving there at ten. 列車は九時に来てそこへ九時に到着する。 There was a mad rush toward the exit. 先を争って人が出口に殺到した。 It was not until a few days later that he arrived. 2、3日たって初めて彼が到着した。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 The battle ended before they got there. 彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。 The storm prevented her from arriving on time. 嵐のため彼女は定時に到着できなかった。 The train is due to arrive here in 5 minutes. 電車はあと五分で到着の予定です。 I promise you, we as a people will get there. 私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。 My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine. 私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。 The train arrived safely at the station a few minutes ago. その列車は数分前に無事駅に到着した。 She got in at 9 p.m. 私たちの乗る列車は午後九時に到着する。 He caught the first train and got there just in time. 彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。 "Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place." 「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」 Mary has not arrived yet. メアリーはまだ到着していない。 Except for John, they all arrived. ジョン以外はみな到着した。 Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 Marriage proposals flooded in. 結婚の申し込みが殺到した。 Tom arrived in Boston less than three weeks ago. トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。 Snow indicates the coming of winter. 雪は冬の到来を示す。 The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east. UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。 Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 He arrived shortly after. 彼は少し後に到着した。 She arrived in a car. 彼女は車で到着した。 Do you know when they will arrive? 彼らがいつ到着するか知っていますか。 We calculated that we could reach the place within two weeks. 私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。 When will we arrive? あと何時間で到着しますか。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 Father got to his office on time. お父さんは時間通りに会社に到着した。 He arrived the day she left. 彼女が発ったその日に彼は到着した。 In all probability, we'll arrive before them. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。 In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 He left Japan on the same day that we arrived. 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 Once she arrives, we can start. いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。 We will probably arrive at Tokyo station at noon. われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 As far as I know, he has not arrived yet. 私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。 I have just arrived here. 私はちょうどここに到着したところです。 I met him on the day I arrived here. 私はここに到着した日に彼に会った。 He stressed that they must arrive punctually. 彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。 I'll be there at five p.m. そちらには午後五時に到着します。 Tom arrived three hours late. トムは三時間遅れて到着した。 But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive. 外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。 Our guests have arrived. お客様が到着されました。 He arrived in Japan yesterday. 彼は昨日日本に到着した。 He is impatient for her arrival. 彼は彼女の到着が待ち遠しい。 She longs for her husband to arrive. 彼女は夫の到着を待ち焦がれています。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。 The planes arrived one after another. 飛行機が次々と到着した。 He just arrived. 彼がちょうど到着しました。 Tom should apologize to Mary for not arriving on time. トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。 I inquired whether the plane would arrive on time. 飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。 We think it possible that they may arrive next week. 彼らはおそらく来週到着するでしょう。 The group departed as soon as he arrived. 一行は、彼が到着するとまもなく出発した。 The train got in on time. 列車は定刻に到着した。 A detective arrived upon the scene of the crime. 刑事が犯行現場に到着した。 I arrived safe and sound this morning. 今朝無事に到着しました。 The storm prevented us from arriving on time. 嵐のために我々は定時に到着できなかった。 By the time the sun sets, we will arrive at the destination. 日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 The ship arrived at the port on schedule. 船は予定通り港に到着した。 He's just arrived. 彼がちょうど到着しました。 He let me know that he had arrived. 彼は私に到着したことを知らせてきた。 He is on his way and will arrive in due course. 彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。 He should arrive at the airport by 9 a.m. 彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。 The airplane is to arrive at ten o'clock. 飛行機の到着は10時の予定です。 The butler announced Mr. and Mrs. Smith. 執事はスミス夫妻の到着を告げた。 I think it's very likely that they'll arrive next week. 彼らはおそらく来週到着するでしょう。 The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident. 同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。 How soon can I get to Tokyo? どのくらいで東京に到着できますか。 The bus arrived ten minutes behind time. そのバスは十分遅れで到着した。 The injured man lay in the street before the police arrived. 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 Please tell me the precise time of their arrival. 彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。 After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain. 6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。 To reach the North Pole is not easy. 北極点に到達することはやさしいことではない。 The train arrived on time. その列車は定刻に到着した。 Tom arrived last. トムは最後に到着した。 He arrived here last night. 彼はさくやここに到着したばかりです。 How long had you been waiting when we arrived? 私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。 The work had been completed before I arrived. その仕事は私が到着する前に完成していた。 Our arrival at Narita was delayed by an hour. 我々の成田空港到着は1時間遅れた。 I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 He advised me that he had arrived. 彼は私に到着したことを知らせてきた。 The teacher was deluged with questions. その教師には質問が殺到した。 Medical help arrives promptly after an accident. 事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。 The train is to arrive on time. 電車は時間通りに到着する予定だ。 They're very likely to arrive next week. 彼らはおそらく来週到着するでしょう。 Our train left at two, arriving there at seven. 私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。 I'm impatient for spring to arrive. 私は春の到来を待ちわびている。 The next train to arrive was from Chicago. 次に到着した列車はシカゴ発だった。 In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 Our train arrived on time. 私たちの列車は時間通りに到着しました。 He should have arrived by this time. 彼は今ごろはもう到着しているはずだ。 The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm. 次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 It was not long before he arrived. 彼はまもなく到着した。 The office is flooded with fan letters for him. 事務所に彼へのファンレターが殺到している。 The train is due to arrive at noon. 電車は正午到着予定です。 I arrived too late to hear his speech. 私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。