The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The water rose to a level of 10 meters.
水は10メートルまで到達した。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.
私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
He arrived in Japan yesterday.
彼は昨日日本に到着した。
Father got to his office on time.
お父さんは時間通りに会社に到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
I was impatient for her arrival.
私は彼女の到着を待ちかねていた。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
I inquired whether the plane would arrive on time.
飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there.
しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。
We tried to come up to the standard.
私達は標準に到達しようとした。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
Tom arrived three hours late.
トムは三時間遅れて到着した。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ到着するか知っていますか。
They arrived one after another.
彼らは次々に到着した。
Snow indicates the coming of winter.
雪は冬の到来を示す。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
Scott was the first man to reach the pole.
スコットは極点に到着した最初の男だ。
Possibly, the accident will delay his arrival.
たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
The ship arrived at the port on schedule.
船は予定通り港に到着した。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
He will arrive on the afternoon of the 5th.
彼は五日の午後に到着する。
In all probability, we'll arrive before they do.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
When does it arrive?
到着は何時ですか。
The goods arrived in good condition.
品物は良好な状態で到着した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
She died two days after his arrival.
彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
Orders for the book poured in.
その本の注文が殺到した。
He arrived after I had left.
私が出発した後に彼が到着した。
The train will have started by the time he arrives.
彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
Tom arrived yesterday.
トムは昨日到着した。
The grass came to life with the coming of spring.
春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I find it strange that she hasn't arrived yet.
彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He arrived in a big car.
彼は大きな車で到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.
今までだれもその山の頂上に到達できていない。
Marriage proposals flooded in.
結婚の申し込みが殺到した。
I would like to arrive.
到着したいものだ。
He has come home just now.
彼はたった今到着した。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
We landed at Narita a little behind schedule.
予定より少し遅れて成田に到着した。
The train is due to arrive at noon.
電車は正午到着予定です。
Could you tell me the ETA?
予定到着時刻を教えてください。
The train is due to arrive here in 5 minutes.
電車はあと五分で到着の予定です。
I informed him of her arrival.
彼女が到着したことを彼に知らせた。
He was the first to arrive.
彼が最初に到着した者だった。
I have just arrived here.
私はちょうどここに到着したところです。
The airplane arrived at 9:03 to the minute.
飛行機は9時3分きっかりに到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
He rejoiced at his mother's arrival.
彼は母親の到着を喜んだ。
Except for John, they all arrived.
ジョン以外はみな到着した。
We arrived here at six yesterday evening.
私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
There is no telling when they will arrive.
いつ彼らが到着するかわからない。
The train arrived at the station on time.
列車は定刻に駅に到着した。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
My brother is arriving tomorrow morning.
私の兄は明日の朝到着します。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
その列車は数分前に無事駅に到着した。
How soon can I get to Tokyo?
どのくらいで東京に到着できますか。
How long had you been waiting when we arrived?
私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
I think it's very likely that they'll arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
We calculated that we could reach the place within two weeks.
私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
He attained the top of the mountain before dark.
彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
Was he still here when you arrived?
あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
The train hasn't arrived yet.
汽車はまだ到着していません。
I arrived safe and sound this morning.
今朝無事に到着しました。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
He waited for me until I arrived.
私が到着するまで、彼は私を待っていた。
I looked up the arrival time in the timetable.
私は時刻表でその到着時間を調べた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.
みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
The train finally arrived.
列車はようやく到着した。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The train was due at 6.
列車は6時到着のはずだった。
They gave us a hearty welcome when we arrived.
私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."