UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Do you know the time of arrival of his plane?彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Had we left home at seven, we could have arrived on time.もし7時に家を出ていたら、時間どおりに到着できただろう。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
What time did she arrive at Narita Airport?彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
He was the last person to arrive.彼は最後に到着した人でした。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
I met him on the day I arrived here.私はここに到着した日に彼に会った。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
Before David arrived, Samantha started to set the table.サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
In all probability, we shall arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
There's been a flood of inquiries about the accident.事故についての問い合わせが殺到している。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train finally arrived.列車はようやく到着した。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
When does it arrive?到着は何時ですか。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I find it strange that she hasn't arrived yet.彼女がまだ到着していないのは変だと思います。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License