UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is impatient for her arrival.彼は彼女の到着が待ち遠しい。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
He just arrived.彼がちょうど到着しました。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He has come home just now.彼はたった今到着した。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
When will we arrive?あと何時間で到着しますか。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
His arrival was greeted with cheers.彼の到着は歓声の声で迎えられた。
The water rose to a level of 10 meters.水は10メートルまで到達した。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Armstrong was the first man to reach the moon.アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
The party started soon after his arrival.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
One day the men got to his village.ある日、その男たちが彼の村に到着した。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.人間が最初に火星に到達するのはいったいいつになるか、まだ分かっていない。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I informed him of her arrival.私は彼女が到着したことを彼に知らせた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He will be waiting for you when you get there.到着したら彼があなたを待っているでしょう。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
The goods arrived in good condition.品物は良好な状態で到着した。
I just got here.私はちょうどここに到着したところです。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
As far as I know, he has not arrived yet.私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
She informed him of her arrival.彼女は彼に到着をしらせた。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
Was he still here when you arrived?あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
He arrived safely.彼は無事に到着した。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
They soon arrived at the station on the moon.彼らはまもなく月の駅に到着した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License