UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
The teacher was deluged with questions.その教師には質問が殺到した。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
They had to change their schedule because the train arrived late.列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
I arrived just in time for the plane.私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
The taxi has arrived.タクシーが到着した。
How long had you been waiting when we arrived?私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
Do you know when they will arrive?彼らがいつ到着するか知っていますか。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
The bus was ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The work had been completed before I arrived.その仕事は私が到着する前に完成していた。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
They arrived one after another.彼らは次々に到着した。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
In all probability, we'll arrive before they do.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのには驚いた。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
She arrived just as I was leaving.ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
They will arrive a week from today.彼らは来週の今日到着するでしょう。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He waited for me until I arrived.私が到着するまで、彼は私を待っていた。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.バスはあと15分で駅に到着します。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
It seems unlikely that the train will arrive on time.列車は定時に到着しそうに思われない。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
No one has been able to reach the top of the mountain.いままで誰もその山頂に到達できていない。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
The boys rushed for the door at the same time.同時に少年たちはドアに殺到した。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
As soon as he arrived, he demanded a meal.彼は到着するやいなや食事をくれと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License