The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The train leaves at nine, arriving there at ten.
列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
The train will have started by the time he arrives.
彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
The space ship will get to the moon soon.
宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
She should have arrived late last night.
彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
He will arrive on the afternoon of the 5th.
彼は五日の午後に到着する。
Orders for the book poured in.
その本の注文が殺到した。
He arrived here last night.
彼はさくやここに到着したばかりです。
I go to school at seven.
七時に学校に到着する。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
我々の成田空港到着は1時間遅れた。
He arrived shortly after.
彼は少し後に到着した。
He will arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
I arrived too late to hear his speech.
私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.
われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
Send us a telegram when you arrive.
到着したらこちらへ電報を打ってください。
Do you know the time of arrival of his plane?
彼の飛行機の到着時間を知っていますか。
The airplane is to arrive at ten o'clock.
飛行機の到着は10時の予定です。
The storm prevented us from arriving on time.
嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Except for John, they all arrived.
ジョン以外はみな到着した。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The office is flooded with fan letters for him.
事務所に彼へのファンレターが殺到している。
Our train arrived on time.
私たちの列車は時間通りに到着しました。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.
私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
He died previous to my arrival.
彼は私が到着する前に死んだ。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
When does it arrive?
到着は何時ですか。
She longs for her husband to arrive.
彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
He didn't arrive until the concert was over.
彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
The train arrived on schedule.
その列車は予定どおりに到着した。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.
電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
The train is due at noon.
列車は正午に到着するはずです。
They are arriving here soon from Hong Kong.
彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
They became anxious at her delay.
彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
She informed him of her arrival.
彼女は彼に到着をしらせた。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.
この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
What is the arrival time?
到着時刻は何時ですか。
With the coming of winter, days are getting shorter.
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
He arrived in time for the meeting.
彼はその会合に間に合うように到着した。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The plane arrived on time.
飛行機は時間どおり到着した。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
I informed her of my arrival.
私は彼女に自分が到着した事を知らせた。
She made herself up before her visitor arrived.
彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Our guests have arrived.
お客様が到着されました。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのには驚いた。
He rejoiced at his mother's arrival.
彼は母親の到着を喜んだ。
The train hasn't arrived yet.
汽車はまだ到着していません。
I just wanted to know what time Tom would arrive.
トムが何時に到着するのか知りたかっただけなんです。
Tom has no idea when Mary will arrive.
メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
No one has been able to reach the top of the mountain.
いままで誰もその山頂に到達できていない。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女は今頃もう村に到着してるよ。
Scarcely had she put on her makeup before he arrived.
彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
It was not long before he arrived.
彼はまもなく到着した。
What time did she arrive at Narita Airport?
彼女は成田空港に何時に到着したのですか。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々に到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
I'm longing for the spring.
私は春の到来を待ちわびている。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?
東京発は123便は何時に到着しますか。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He should have arrived by this time.
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I think it's very likely that they'll arrive next week.
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Do you know when they will arrive?
彼らがいつ到着するか知っていますか。
I have just arrived here.
私はちょうどここに到着したところです。
I met him on the day I arrived here.
私はここに到着した日に彼に会った。
The storm prevented her from arriving on time.
嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He arrived just as I was leaving home.
彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
The party started soon after his arrival.
一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
It was not until a few days later that he arrived.
2、3日たって初めて彼が到着した。
He left soon after our arrival.
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
How can I get to the zoo from here?
どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
He must have reached the station.
彼はその駅に到着したに違いない。
She arrived in a car.
彼女は車で到着した。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.
日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
They soon arrived at the station on the moon.
彼らはまもなく月の駅に到着した。
The house was ablaze when the fire engine arrived.
消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
He was the first to arrive.
彼が最初に到着した者だった。
I just got here.
私はちょうどここに到着したところです。
I succeeded in reaching the top of the mountain.
私は首尾よく山頂に到達できた。
Will we arrive on time?
私たちは時間通りに到着しますか。
I don't know for certain when he will arrive.
彼がいつ到着するかは明確には分からない。
You arrived at the moment I left.
あなたは私がいなくなったときに到着した。
As far as I know, he has not arrived yet.
私の知る限りでは、まだ彼は到着していない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars