The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '到'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm longing for the spring.
私は春の到来を待ちわびている。
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
He was the first person to arrive.
彼が最初に到着した人でした。
We arrived at a hotel in Rome.
私たちはローマのホテルに到着した。
Tom has no idea when Mary will arrive.
メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
He arrived in time for the meeting.
彼はその会合に間に合うように到着した。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
He advised me that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた。
There was a mad rush toward the exit.
先を争って人が出口に殺到した。
I arrived just in time for the plane.
私は飛行機にちょうど間に合って到着した。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.
われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I have arrived at the train station.
私は駅に到着しました。
He stressed that they must arrive punctually.
彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.
6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The train finally arrived.
列車はようやく到着した。
The plane will get in on time.
飛行機は定刻に到着するでしょう。
We arrived at the city, where we stayed for a week.
私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
The lake can be reached in half an hour by bus.
その湖へはバスで30分で到着できる。
Tom arrived three hours late.
トムは三時間遅れて到着した。
The bus arrived ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
The bus was ten minutes late.
そのバスは十分遅れで到着した。
Columbus argued that he could reach India by going west.
コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.
彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
He should have arrived by this time.
彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
The work had been completed before I arrived.
その仕事は私が到着する前に完成していた。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
The planes arrived one after another.
飛行機が次々と到着した。
The train from Geneva will arrive at the station.
ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.
成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.
彼は明後日京都に到着する予定です。
Was he still here when you arrived?
あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。
He arrived at the station at five.
彼は5時に駅へ到着した。
He'll arrive within an hour.
彼は1時間以内に到着するでしょう。
I don't know for certain when he will arrive.
彼がいつ到着するかは明確には分からない。
The party was all but over when I arrived.
私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
No sooner had he arrived than he fell sick.
到着するやいなや彼は病気になった。
Father got to his office on time.
お父さんは時間通りに会社に到着した。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
And you didn't even say that we've arrived!
それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Armstrong was the first man to reach the moon.
アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
He must have reached the station.
彼はその駅に到着したに違いない。
He waited for me until I arrived.
私が到着するまで、彼は私を待っていた。
I'm sure that she has arrived at the village by now.
彼女はそろそろ村に到着してるよ。
If for some reason they come early, please tell them to wait.
彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The point of true mutual understanding has not yet been reached between Japan and China.
中日間は本当にお互いを知り合うところまでは到達していない。
They will have arrived at Morioka by noon.
彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
He arrived after I had left.
私が出発した後に彼が到着した。
He will reach Hakodate tonight.
彼は今晩小館に到着するだろう。
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
You arrived at the moment I left.
あなたは私がいなくなったときに到着した。
I cannot think that I will ever meet him.
彼に会う事などは到底思いもよらない。
The bus arrived ten minutes behind time.
そのバスは十分遅れで到着した。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
He will come to you tomorrow.
彼は明日そちらへ到着いたします。
He's just arrived.
彼がちょうど到着しました。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Has the Foreign Secretary arrived yet?
外相はもう到着されましたか?
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
Keiko informed me of the arrival of his plane.
ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
Send us a telegram when you arrive.
到着したらこちらへ電報を打ってください。
He died previous to my arrival.
彼は私が到着する前に死んだ。
I looked up the arrival time in the timetable.
私は時刻表でその到着時間を調べた。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話は到底真実だと思えない。
The next train to arrive was from Chicago.
次に到着した列車はシカゴ発だった。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."