Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 We arrived at the city, where we stayed for a week. 私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。 The Shinkansen from Hakata pulled in just on time. 博多発の新幹線が時間通りに到着した。 They had to change their schedule because the train arrived late. 列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 Scott was the first man to reach the pole. スコットは極点に到着した最初の男だ。 A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours. ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。 The day when we will arrive falls on Sunday. 私たちが到着する日は日曜日にあたっている。 In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning. その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。 The train arrived on schedule. その列車は予定どおりに到着した。 He was the first to arrive. 彼が最初に到着した者だった。 Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 The package will arrive in London on August 17. 小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。 They should arrive by ten o'clock. 彼らは10時までには到着するはずだ。 Could you tell me the ETA? 予定到着時刻を教えてください。 The train arrived on time, so we did not have to wait at all. 列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。 He died before I arrived. 彼は私が到着する前に死んだ。 I informed her of my arrival. 私は彼女に自分が到着した事を知らせた。 Finally, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 You had better not start until they arrive. 君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。 I don't know for certain when he will arrive. 彼がいつ到着するかは明確には分からない。 The next train to arrive was from Chicago. 次に到着した列車はシカゴ発だった。 The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident. 同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。 The butler announced Mr. and Mrs. Smith. 執事はスミス夫妻の到着を告げた。 The airplane took off as soon as I arrived at the airport. 私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。 The water rose to a level of 10 meters. 水は10メートルまで到達した。 The crowd pressed toward the gate. 群集は門に向かって殺到した。 I arrived safe and sound this morning. 今朝無事に到着しました。 He arrived in time for the meeting. 彼はその会合に間に合うように到着した。 Mr White arrives in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 The bus was ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 By the time she gets there, it will be nearly dark. 彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? I arrived in Tokyo yesterday. 私は昨日東京に到着した。 I received a telegram saying that my uncle had arrived. 私はおじが到着したという電報をうけとった。 Tom arrived yesterday. トムは昨日到着した。 All we can do is wait for the police to arrive. 警察の到着を待つしかない。 And you didn't even say that we've arrived! それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。 The plane from Chicago arrived at the airport late at night. シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 The theory is based on thorough research. その理論は周到な研究に基づいている。 How long had you been waiting when we arrived? 私たちが到着するまで、どのくらい待っていたのですか。 The train will arrive on time. 電車は時間通りに到着する予定だ。 He left soon after our arrival. 彼は私たちの到着後すぐ出発した。 What is the arrival time? 到着時刻は何時ですか。 Our train arrived on time. 私たちの列車は時間通りに到着しました。 How can I get to the zoo from here? どうしたら、ここから動物園に到着できますか。 Has the Foreign Secretary arrived yet? 外相はもう到着されましたか? The sooner we get there, the more likely are we to get seats. そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。 Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed. みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。 The taxi has arrived. タクシーが到着した。 I would like to arrive. 到着したいものだ。 She arrived in a car. 彼女は車で到着した。 She made herself up before her visitor arrived. 彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。 The precise time of their arrival is not known. 彼らが到着する正確な時間はわかっていない。 He waited for me until I arrived. 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女はそろそろ村に到着してるよ。 We landed at Narita a little behind schedule. 予定より少し遅れて成田に到着した。 With the coming of winter, days are getting shorter. 冬の到来と共に日が短くなりつつある。 We arrived here at six yesterday evening. 私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。 The storm prevented us from arriving on time. 嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。 He let me know that he had arrived. 彼は私に到着したことを知らせてきた。 Guests arrived by twos and threes. 客は三々五々到着した。 When will we arrive? あと何時間で到着しますか。 A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。 In spite of the heavy traffic, we arrived on time. 道路は混雑していたが、時間どおり到着した。 The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 Armstrong was the first man to reach the moon. アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 The train from Geneva will arrive at the station. ジュネーブから来る列車が駅に到着します。 He arrived at the station at five. 彼は5時に駅へ到着した。 He endeavors to attain his goal. 彼は目標に到達しようと努力している。 With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. 春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。 The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 When does it arrive? 到着は何時ですか。 Tom arrived last. トムは最後に到着した。 I was impatient for her arrival. 私は彼女の到着を待ちかねていた。 He arrived in time. 彼は時間内に到着した。 Was he still here when you arrived? あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 Another lot of tourists arrived. もうひと組の観光客が到着した。 They will arrive a week from today. 彼らは来週の今日到着するでしょう。 At four o'clock, they arrived at the hotel. 4時に彼らはそのホテルに到着した。 Trains were arriving on time. 列車は定刻に到着するところだった。 Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived. 彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 We may not get there in one year or even in one term. 我々は一年、一期間でさえもそこに到達できないかもしれない。 I arrived too late to hear his speech. 私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。 He arrived in a big car. 彼は大きな車で到着した。 What's the arrival time in Los Angeles? ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。 There was a mad rush toward the exit. 先を争って人が出口に殺到した。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine. 私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。 We will probably arrive at Tokyo station at noon. われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. 神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。 The goods arrived in good condition. 品物は良好な状態で到着した。 Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 His arrival was greeted with cheers. 彼の到着は歓声の声で迎えられた。 Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival. コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。 The injured man lay in the street before the police arrived. 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。