UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
I arrived at Narita Airport this morning.私は今朝成田空港に到着した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The planes arrived one after another.飛行機が次々に到着した。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
Tom arrived three hours late.トムは三時間遅れて到着した。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I was impatient for her arrival.私は彼女の到着を待ちかねていた。
He'll arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.我々の成田空港到着は1時間遅れた。
He is on his way and will arrive in due course.彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.道路は混雑していたが、時間どおり到着した。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
By the time the sun sets, we will arrive at the destination.日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。
A detective arrived upon the scene of the crime.刑事が犯行現場に到着した。
They became anxious at her delay.彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。
She arrived in a car.彼女は車で到着した。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
My brother is arriving tomorrow morning.私の兄は明日の朝到着します。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
You had better not start until they arrive.君たちは彼らが到着するまで出発しないほうがいいよ。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために我々は定時に到着できなかった。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
The train hasn't arrived yet.汽車はまだ到着していません。
They're very likely to arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
No sooner had he arrived than the bus departed.彼が到着するや否や、バスは出発した。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
I had not waited long before he arrived.長いこと待たないうちに彼が到着した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
It was not long before he arrived.彼はまもなく到着した。
We think it possible that they may arrive next week.彼らはおそらく来週到着するでしょう。
He arrived after I had left.私が出発した後に彼が到着した。
We finally reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
I received a telegram saying that my uncle had arrived.私はおじが到着したという電報をうけとった。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
He will reach Kyoto the day after tomorrow.彼は明後日京都に到着する予定です。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
If for some reason they come early, please tell them to wait.彼らが何らかの理由で早く到着したら、待っているようにお伝え下さい。
The sick, tired men finally reached the mountain town where he was waiting.ついに病気で疲れた男たちは彼が待っている山岳都市に到着した。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。
The train was due at 6.列車は6時到着のはずだった。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls.電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
He died previous to my arrival.彼は私が到着する前に死んだ。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The house was ablaze when the fire engine arrived.消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
No sooner had he arrived than he fell sick.到着するやいなや彼は病気になった。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
I'm sure that she has arrived at the village by now.彼女は今頃もう村に到着してるよ。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
I arrived safe and sound this morning.今朝無事に到着しました。
He advised me that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
When I arrived, it was raining.私が到着したとき、雨が降っていた。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
I informed him of her arrival.彼女が到着したことを彼に知らせた。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
The airplane took off as soon as I arrived at the airport.私が飛行場に到着するやいなや飛行機は離陸した。
They are arriving here soon from Hong Kong.彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License