UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
How can I get to the zoo from here?どうしたら、ここから動物園に到着できますか。
The train arrived ten minutes behind schedule.列車は10分遅れて到着した。
He arrived in time.彼は時間通り到着した。
He arrived the day she left.彼女が発ったその日に彼は到着した。
He managed to get there in time.彼は遅れないで何とかそこへ到着した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
He was the first person to arrive.彼が最初に到着した人でした。
I'll be there at five p.m.そちらには午後五時に到着します。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
The precise time of their arrival is not known.彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Has the Foreign Secretary arrived yet?外相はもう到着されましたか?
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
We tried to come up to the standard.私達は標準に到達しようとした。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The plane will arrive at three.飛行機は三時に到着します。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The storm prevented us from arriving on time.嵐のために、私達は、時間通りに到着出来なかった。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
He attained the top of the mountain before dark.彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
I'm longing for the spring.私は春の到来を待ちわびている。
How did you arrive at such a conclusion?どうしてそんな結論に到達したのですか。
What time did the plane arrive at Narita?飛行機は何時に成田に到着したのですか。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
The train was due at six.汽車は6時到着の予定だった。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
As I reached the station, the express was just drawing in.私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
Guests arrived by twos and threes.客は三々五々到着した。
Once she arrives, we can start.いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。
We arrived at the city, where we stayed for a week.私たちはその町に到着し、そこに1週間滞在した。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The grass came to life with the coming of spring.春の到来と共に草が活気を帯びて来た。
"Your work has been causing a lot of complaints from customers; I'm ordering you to leave immediately." "Oh, up yours! I didn't want to work here in the first place."「君の仕事についてはお客さんから不満が殺到している。すぐに辞めてもらおう」「ふん、くそったれめ。こんな所はじめから勤めたくなかったんだ。」
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
The train arrived ten minutes late.列車は10分遅れて到着した。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
Our guests have arrived.お客様が到着されました。
Orders for the book poured in.その本の注文が殺到した。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He arrived at the station at five.彼は5時に駅へ到着した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The train is due at noon.列車は正午に到着するはずです。
By the time she gets there, it will be nearly dark.彼女がそこに到着する時までに、ほとんど暗くなっているだろう。
I have arrived at the train station.私は駅に到着しました。
At four o'clock, they arrived at the hotel.4時に彼らはそのホテルに到着した。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
Tom arrived yesterday.トムは昨日到着した。
I succeeded in reaching the top of the mountain.私は首尾よく山頂に到達できた。
He should have arrived by this time.彼は今ごろはもう到着しているはずだ。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
He arrived in time.彼は時間内に到着した。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The party was all but over when I arrived.私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Medical help arrives promptly after an accident.事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The bus arrived ten minutes late.そのバスは十分遅れで到着した。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
We arrived on the morning of the seventh.私たちは7日の朝到着した。
The riot police arrived on the scene.機動隊が現場に到着した。
Will we arrive on time?私たちは時間通りに到着しますか。
The storm prevented her from arriving on time.嵐のため彼女は定時に到着できなかった。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
The planes arrived one after another.飛行機が次々と到着した。
The space ship will get to the moon soon.宇宙船は間もなく月に到着するだろう。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License