Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I received a telegram saying that my uncle had arrived. 私はおじが到着したという電報をうけとった。 Our train arrived on time. 私たちの列車は時間通りに到着しました。 The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes. 成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。 There's been a flood of inquiries about the accident. 事故についての問い合わせが殺到している。 The train was due at six. 汽車は6時到着の予定だった。 The train arrived on time. その列車は定刻に到着した。 They soon arrived at the station on the moon. 彼らはまもなく月の駅に到着した。 Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars 長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。 Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time. パリ発101便は予定より1時間前に到着した。 Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure. 人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。 I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 No sooner had he arrived than he fell sick. 到着するやいなや彼は病気になった。 What's the arrival time in Los Angeles? ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。 They will have arrived at Morioka by noon. 彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。 Thank you for being patient as we respond to the high volume of calls. 電話が殺到しておりまして、お待ちいただいて申し訳ございません。 The lake can be reached in half an hour by bus. その湖へはバスで30分で到着できる。 They should arrive by ten o'clock. 彼らは10時までには到着するはずだ。 When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive. 外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。 What's the flight's scheduled arrival time? 飛行機の到着予定時刻は? The fire had spread to the next building before the firemen came. 火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。 What is the arrival time? 到着時刻は何時ですか。 He arrived safely. 彼は無事に到着した。 By the time the sun sets, we will arrive at the destination. 日が沈むまでには、私たちはその地点に到着するだろう。 We expect to arrive at Heathrow Airport at eight. 8時にヒースロー空港に到着する予定です。 Do you know when they will arrive? 彼らがいつ到着するか知っていますか。 The train is due to arrive at noon. 電車は正午到着予定です。 The bus was ten minutes late. そのバスは十分遅れで到着した。 Marriage proposals flooded in. 結婚の申し込みが殺到した。 The train finally arrived. 列車はようやく到着した。 Tell me the exact time when the next train will arrive. 次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。 The package will arrive in London on August 17. 小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。 I go to school at seven. 七時に学校に到着する。 Send us a telegram when you arrive. 到着したらこちらへ電報を打ってください。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女はそろそろ村に到着してるよ。 Has Flight 123 arrived? 123便は到着しましたか。 Keiko informed me of the arrival of his plane. ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。 He will arrive on the afternoon of the 5th. 彼は五日の午後に到着する。 Armstrong was the first man to reach the moon. アームストロングは一番最初に月に到達した人でした。 The next Hikari arrives at 9:15. 次のひかり号は9時15分に到着する。 We arrived to find a huge meal ready for us. 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 The storm prevented us from arriving on time. 嵐のために我々は定時に到着できなかった。 Our arrival at Narita was delayed by an hour. 我々の成田空港到着は1時間遅れた。 It seems unlikely that the train will arrive on time. 列車は定時に到着しそうに思われない。 I met him on the day I arrived here. 私はここに到着した日に彼に会った。 He is on his way and will arrive in due course. 彼は来る途中ですから、やがて到着するでしょう。 At length, we reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down. 消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのには驚いた。 In spite of the heavy traffic, we arrived on time. 道路は混雑していたが、時間どおり到着した。 The next train to arrive was from Chicago. 次に到着した列車はシカゴ発だった。 The news of his arrival added to our excitement. 彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。 They are arriving here soon from Hong Kong. 彼らは香港からまもなくここへ到着することになっている。 Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 The train was due at 6. 列車は6時到着のはずだった。 Has the Foreign Secretary arrived yet? 外相はもう到着されましたか? What time did the plane arrive at Narita? 飛行機は何時に成田に到着したのですか。 The news of her arrival excited the crowd. 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 Another lot of tourists arrived. もうひと組の観光客が到着した。 A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo. 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. しかし、アメリカよ、我々がそこに到達するため私は今夜ほど希望に満ちたことはない。 Me? I can't even begin to draw buffalo, deer and horses so you can tell them apart. 私なんぞには野牛と鹿と馬とを描き分けることなど到底出来ない。 She longs for her husband to arrive. 彼女は夫の到着を待ち焦がれています。 He arrived an hour late, which annoyed me very much. 彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。 Let us know when you will arrive. 貴方の到着時間を私たちに知らせてください。 The two came to the same conclusion. 二人は同じ結論に到達した。 Scarcely had she put on her makeup before he arrived. 彼女がお化粧をしたとたんに彼が到着した。 Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow. 天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。 Our train left at two, arriving there at seven. 私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。 In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time. 渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。 Will we arrive on time? 私たちは時間通りに到着しますか。 He'll arrive within an hour. 彼は1時間以内に到着するでしょう。 I will notify you of the arrival of the goods. 品物が到着しましたらご連絡いたします。 The planes arrived one after another. 飛行機が次々に到着した。 The policeman's quick arrival surprised us. 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 He arrived shortly after. 彼は少し後に到着した。 Our guests have arrived. お客様が到着されました。 When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 He advised me that he had arrived. 彼は私に到着したことを知らせてきた。 He was the last person to arrive. 彼は最後に到着した人でした。 How can I get to the zoo from here? どうしたら、ここから動物園に到着できますか。 The ship was on the point of arriving at her destination. 船はまさに目的地に到着しようとしていた。 What time did she arrive at Narita Airport? 彼女は成田空港に何時に到着したのですか。 The house was ablaze when the fire engine arrived. 消防車が到着したときには家は燃え上がっていた。 The train arrived ten minutes behind schedule. 列車は10分遅れて到着した。 We finally reached the top of the mountain. とうとう私達は山の頂上に到着した。 I arrived safe and sound this morning. 今朝無事に到着しました。 We usually expect that trains will arrive on time. 私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。 The plane will get in on time. 飛行機は定刻に到着するでしょう。 No one has been able to reach the top of the mountain. 今までだれもその山の頂上に到達できていない。 I'm sure that she has arrived at the village by now. 彼女は今頃もう村に到着してるよ。 He arrived just as I was leaving home. 彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。 I arrived too late to hear his speech. 私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。 He died previous to my arrival. 彼は私が到着する前に死んだ。 "Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening." 「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」 The boys rushed for the door at the same time. 同時に少年たちはドアに殺到した。 Once she arrives, we can start. いったん彼女が到着すれば私たちは出発できます。 The goods arrived in good condition. 品物は良好な状態で到着した。 We tried to come up to the standard. 私達は標準に到達しようとした。 The teacher I wrote to you about has not yet arrived. 私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。 He left Japan on the same day that we arrived. 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。