UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '到'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
The Narita Express will take you directly to Tokyo Station in approximately 90 minutes.成田エクスプレスは約90分で東京駅に到着します。
Our train left at two, arriving there at seven.私たちの列車は2時に出発し、7時にそこに到着した。
It was not until a few days later that he arrived.2、3日たって初めて彼が到着した。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
I will notify you of the arrival of the goods.品物が到着しましたらご連絡いたします。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
His room is anything but neat.彼の部屋はこぎれいだとは到底言えない。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
He was the first to arrive.彼が最初に到着した者だった。
Keiko informed me of the arrival of his plane.ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
I would like to arrive.到着したいものだ。
The bus arrived ten minutes behind time.そのバスは十分遅れで到着した。
She longs for her husband to arrive.彼女は夫の到着を待ち焦がれています。
We arrived at a hotel in Rome.私たちはローマのホテルに到着した。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
Mary has not arrived yet.メアリーはまだ到着していない。
Except for John, they all arrived.ジョン以外はみな到着した。
"Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
Snow indicates the coming of winter.雪は冬の到来を示す。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
Finally, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
At length, we reached the top of the mountain.とうとう私達は山の頂上に到着した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
The teacher I wrote to you about has not yet arrived.私が手紙で連絡した先生は、まだ到着なされていません。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
I go to school at seven.七時に学校に到着する。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Their late arrival was owing to the rain.彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ。
All we can do is wait for the police to arrive.警察の到着を待つしかない。
They can sense the approach of cold weather.彼らは、寒い季節の到来を感じ分けることが出来る。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
They will have arrived at Morioka by noon.彼等はひるまでには盛岡に到着しているでしょう。
He's just arrived.彼がちょうど到着しました。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
The policeman's quick arrival surprised us.警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
I don't know exactly when he will arrive.彼がいつ到着するのか正確にはわからない。
He was still alive when the rescue party arrived.救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。
Tom has no idea when Mary will arrive.メアリーがいつ到着するのかトムには見当がつかない。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He will reach Hakodate tonight.彼は今晩小館に到着するだろう。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The lake can be reached in half an hour by bus.その湖へはバスで30分で到着できる。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Possibly, the accident will delay his arrival.たぶん事故で彼の到着は遅れるだろう。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
He died before I arrived.彼は私が到着する前に死んだ。
The train from Geneva will arrive at the station.ジュネーブから来る列車が駅に到着します。
I don't know for certain when he will arrive.彼がいつ到着するかは明確には分からない。
I cannot think that I will ever meet him.彼に会う事などは到底思いもよらない。
The ship was on the point of arriving at her destination.船はまさに目的地に到着しようとしていた。
The day when we will arrive falls on Sunday.私たちが到着する日は日曜日にあたっている。
The group departed as soon as he arrived.一行は、彼が到着するとまもなく出発した。
He arrived here last night.彼はさくやここに到着したばかりです。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
He should arrive at the airport by 9 a.m.彼は午後9時までにきっと空港に到着するだろう。
He will arrive within an hour.彼は1時間以内に到着するでしょう。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
Black clouds announced the coming thunderstorm.黒雲は雷雨の到来を告げていた。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
The train will arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
Father got to his office on time.お父さんは時間通りに会社に到着した。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった。
They ought to have reached there by now.彼らは今頃にはそこに到着していてもよいはずだが。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
The train leaves at nine, arriving there at ten.列車は九時に来てそこへ九時に到着する。
He must have reached the station.彼はその駅に到着したに違いない。
He let me know that he had arrived.彼は私に到着したことを知らせてきた。
The plane arrived on time.飛行機は時間どおり到着した。
She died two days after his arrival.彼の到着後2日して彼女は亡くなった。
Scott was the first man to reach the pole.スコットは極点に到着した最初の男だ。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
He arrived shortly after.彼は少し後に到着した。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
We arrived to find a huge meal ready for us.私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。
Ladies and Gentleman, due to an accident at the airport, our arrival will be delayed.みなさま、空路の事故で到着が遅れる見通しです。
The train will have started by the time he arrives.彼が到着するまでに列車は出発しているでしょう。
We usually expect that trains will arrive on time.私たちは通常、列車は時間どおりに到着するだろうと思う。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
He left soon after our arrival.彼は私たちの到着後すぐ出発した。
At last, they reached the top of the mountain.ついに彼らはその山の頂上に到達した。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License