The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '制'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't go above the speed limit.
制限スピードを超えるな。
What a mess...I suppose there's nothing for it but restricting admissions. Handing out numbered tickets or something.
最悪・・・入場制限を設けるしかないでしょう。整理券の配布とかで。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.
その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.
市内での車の使用を規制する計画がある。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Catholics are against birth control.
カトリック教徒は産児制限に反対している。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
He denies himself nothing.
彼は全く自制心がない。
The U. N. moved to impose sanctions.
国連は制裁を加えるために動き出しました。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
The car is exceeding the speed limit.
その車は制限速度を越している。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
The social welfare system is in bad need of renovation.
社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Suppressing one's romantic feelings is not the same as having no such feelings.
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
We bargained that we should go on a five-day week.
我々は交渉して週休2日制にする協定をした。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
一度習慣が身につけば、それはわれわれに対してほとんど強制的な力を持つ。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.
学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
This sentence is in the present tense.
この文は現在時制です。
I'm on a diet.
私は食事制限をしています。
The first blow is half the battle.
先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.
私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。
He could no longer restrain himself.
彼はもはや自分を抑制することができなかった。
They that govern the most make the least noise.
最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.