UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be late for school.学校に遅刻するな。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Some were late.何人か遅刻した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
I was late for school.学校に遅刻した。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License