UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
You are late.遅刻したね。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
You were late, weren't you?遅刻したね。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License