UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
What time is it now?今の時刻は。
Some were late.何人か遅刻した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License