UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License