UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
You are late.遅刻したね。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License