UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
What time is it now?今の時刻は。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License