UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
You were late, weren't you?遅刻したね。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
Some people were late.何人か遅刻した。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License