UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License