UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
I've known it all along.先刻承知。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Some people were late.何人か遅刻した。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I was late for school.学校に遅刻した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License