UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I was late for school.学校に遅刻した。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
I'll be late.遅刻します。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License