UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
Tom is late.トムが遅刻している。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Some were late.何人か遅刻した。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License