UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Some were late.何人か遅刻した。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Some people were late.何人か遅刻した。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License