Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I will have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He failed to come on time.
彼は定刻どおりに来なかった。
Don't take things too seriously.
あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
She was late once again.
又しても彼女は遅刻した。
I was annoyed with him for being so late.
彼のひどい遅刻に腹が立った。
As is often the case with him, he was late again.
彼にはよくある事だが、また遅刻した。
The trains are running behind time.
列車は定刻より遅れている。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
Put the clock right.
時計の時刻を直して。
The weather varies from hour to hour.
天気は刻々と変わる。
I checked the time on the clock.
私は時計で時刻を確かめた。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
Could you please tell me why your were late?
遅刻の理由を言って下さい。
The situation became worse by the minute.
状況は刻々と悪くなった。
Dick is sometimes late for school.
ディックは時々学校に遅刻してくる。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.
ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He is always late for school.
彼はいつも学校に遅刻する。
He is likely to be late again.
彼はまた遅刻しそうだ。
Biologists assert the losses are severe.
生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Our cities create serious pollution problems.
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
The incident was etched in his memory.
その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
As is often the case, he was late for school.
よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
They have taken the form of sculptures.
それらは彫刻の形を取ってきた。
Never be late for school again.
二度と学校に遅刻をするな。
The timetable has been revised.
時刻表が改正された。
She was often late for school.
彼女はよく学校に遅刻した。
He carved his way to fame.
彼は刻苦して名声を得た。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
Will the train leave on time?
列車は時刻通りに出ますか。
Tell me the exact time when the next train will arrive.
次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
You must not be late for school.
学校に遅刻してはいけない。
You've been late for school more often than before.
最近遅刻の回数が増えている。
Tom promised he'd never be late again.
トムは二度と遅刻しないと誓った。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.
遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
The pollution of our coasts is very serious.
我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
He invented an excuse for being late.
彼は遅刻の口実をこしらえた。
Why is it that you're always late?
君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Unless you start now, you'll be late.
今出発しなければ遅刻しますよ。
Tom was late for class, as is often the case.
よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
More often than not, he is late for school.
彼はしばし学校に遅刻する。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.
時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The increase in population has become a serious problem in the country.
その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないようにすべきだ。
I got there ahead of time.
私は定刻よりの早く着いた。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
As is often the case with him, he was late.
彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Sorry I'm late.
遅刻してごめんなさい。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.
歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
He was always in hot water with his teachers for being late.
彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.
トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The statue is carved out of stone.
その像は石を刻んで作ったものだ。
We had to start for America at short notice.
われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
She would often come late for school.
彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I told him not to be late again.
私は彼に二度と遅刻するなと言った。
I'm never late for school.
僕は決して学校に遅刻しない。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.
産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I suppose he will be late.
彼は遅刻すると思う。
I'm late, aren't I?
私は遅刻ですね。
We should lose no time in leaving here.
一刻も早くここを出なければならない。
Why were you late this morning?
今朝なぜ遅刻をしたんですか。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.
彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
You are late.
遅刻したね。
Why were you late this morning?
今朝なぜ遅刻したのですか。
What's the arrival time in Los Angeles?
ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!