Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
That schedule is not in use any more.
その時刻表はもう使用されていない。
As is usual, Bob came to school late this morning.
いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
We took a taxi so as to get there on time.
私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
I told him not to be late again.
私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Buses in the country do not usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
As is often the case, he was late for school.
よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
She tends to be late.
彼女は遅刻癖がある。
I was late to school.
学校に遅刻した。
She was late to school.
彼女は学校に遅刻した。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
I assure you that I won't be late.
遅刻しない事、うけあい。
Tom promised he'd never be late again.
トムは二度と遅刻しないと誓った。
My superior excused me for arriving late.
上司は私の遅刻を許してくれた。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Do you have a timetable?
時刻表をお持ちですか。
Few girls were late for school.
遅刻した女の子はほとんどいなかった。
He is often late for school.
彼はよく学校に遅刻する。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.
学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
Why were you late this morning?
なぜ、今朝遅刻したの。
There is no time to be lost.
一刻の猶予もならない。
He failed to come on time.
彼は定刻どおりに来なかった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
She is habitually late.
彼女は遅刻魔だ。
I am proud of never being late for school.
私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She was often late for school.
彼女はよく学校に遅刻した。
The train arrived on schedule.
列車は定刻に着いた。
His illness is critical.
彼の病気は深刻だ。
That incident is printed on my mind.
あの事件は私の心に刻みつけられている。
The plane will get in on time.
飛行機は定刻に到着するでしょう。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
You were late for work.
君は仕事に遅刻したね。
That tragedy was etched in my mind.
あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
We took a taxi so as to get there on time.
私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The trains are running behind time.
列車は定刻より遅れている。
Unless you start now, you'll be late.
今出発しなければ遅刻しますよ。
Mind you come on time.
必ず定刻に来なさい。
Hurry up, or you'll be late.
早くしなさい! 遅刻するよ!
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.