UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
I've known it all along.先刻承知。
Tom is late.トムが遅刻している。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
The couples carved their initials in oak trees.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
I was late to school.学校に遅刻した。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License