UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Some people were late.何人か遅刻した。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I was late for school.学校に遅刻した。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
I was late to school.学校に遅刻した。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License