UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
I was late to school.学校に遅刻した。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
Tom is late.トムが遅刻している。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The lovers engraved the oak tree with their initials.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I'll be late.遅刻します。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
I've known it all along.先刻承知。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License