UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
Some people were late.何人か遅刻した。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
I was late for school.学校に遅刻した。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I was late to school.学校に遅刻した。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License