UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
I'll be late.遅刻します。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
The statue is dated 1920.その彫刻には1920年と刻まれている。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I've known it all along.先刻承知。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
You are late.遅刻したね。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License