The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.
ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
Do you regard the situation as serious?
状況は深刻だと思いますか。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
He was late because of the snow.
彼は雪のせいで遅刻した。
I'm never late for school.
僕は決して学校に遅刻しない。
It's almost time to go to bed.
そろそろ寝る時刻だ。
What's the arrival time in Los Angeles?
ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I was late because my car broke down.
車が故障したので私は遅刻した。
He has never been late for school.
彼は一度も学校に遅刻したことはない。
I was afraid I should be late.
遅刻するのではないかと心配した。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Unless you start now, you'll be late.
今出発しなければ遅刻しますよ。
How do you account for your being late?
君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Few girls were late for school.
遅刻した女の子はほとんどいなかった。
He being late, we started without him.
彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
I will overlook your lateness this time.
今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
Could I see the timetable?
時刻表を見ていただけませんでしょうか。
Tom is often late for work.
トムはよく仕事に遅刻する。
I'll have to fire you if you come late so often.
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
I was late as a result of the train delay.
私は電車が遅れたので遅刻した。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.
円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
That incident is printed on my mind.
あの事件は私の心に刻みつけられている。
What is the departure time?
出発時刻は何時ですか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.