UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
Tom is late.トムが遅刻している。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The plane arrived at New York on schedule.飛行機は定刻にニューヨークについた。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License