UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
I was late for school.学校に遅刻した。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Tom promised never to be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Time is pressing every moment.時間が刻々と迫っている。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Tom was often late for school.トムはよく学校に遅刻していた。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
They're 30 minutes behind schedule.定刻に30分も遅れるなんて。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License