UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
I am proud of never being late for school.私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
Some people were late.何人か遅刻した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
I was late to school.学校に遅刻した。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
I've known it all along.先刻承知。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License