UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are late.遅刻したね。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
She was frequently late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
The world is changing every minute.世の中は刻々と変わっている。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Please tell me the precise time of their arrival.彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License