UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
I'm worried that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
Bill was late for school as usual.ビルはいつものように学校に遅刻した。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
I've known it all along.先刻承知。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License