The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '刻'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
Look up the trains to London in the timetable.
ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.
ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.
彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
As usual, Tom was late.
例によって、トムは遅刻した。
The statue is carved out of stone.
その像は石を刻んで作ったものだ。
The statue is dated 1920.
その彫刻には1920年と刻まれている。
We took a taxi so as to get there on time.
私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
Excuse me for being late.
遅刻してすみません。
Tom was late for class, as is often the case.
よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
Get up early, or you'll be late.
早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
More often than not, he is late for school.
彼はしばしば学校に遅刻する。
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
There is an acute shortage of water.
深刻な水不足である。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.
銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
The airplane took off on time.
飛行機は定刻に離陸した。
He failed to come on time.
彼は定刻どおりに来なかった。
I got there ahead of time.
私は定刻よりの早く着いた。
What's the right time?
正しい時刻は何時ですか。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
I am proud of never being late for school.
私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Please excuse me for coming late.
遅刻して申し訳ありません。
Mind you come on time.
必ず定刻に来なさい。
His answer to her being late was to fire her.
彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
What time is it now?
今の時刻は。
Are we arriving on time?
定刻に到着しますか。
She was late to school.
彼女は学校に遅刻した。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
Don't be late for school.
学校に遅刻するな。
Bill was late for school as usual.
ビルはいつものように学校に遅刻した。
Why is it that you are always late?
君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Never be this late again.
二度とこんなに遅刻しないこと。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
She tends to be late.
彼女は遅刻魔だ。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.
その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
He apologized to the teacher for coming to school late.
彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
It'll be opening time, time I get down there.
そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
It's characteristic of him to be late.
遅刻するのはいかにも彼らしい。
Buses in the country don't usually come on time.
田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
He is proud of never having been late for school.
彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
I'm late, aren't I?
私は遅刻ですね。
He cut up the meat and weighed it.
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
The stone was inscribed with the date of his death.
その石には彼の命日が刻まれていた。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.
年々公害問題は深刻になってきている。
His illness is critical.
彼の病気は深刻だ。
Some were late.
何人か遅刻した。
Trains were arriving on time.
列車は定刻に到着するところだった。
She would often come late for school.
彼女はよく授業に遅刻したものだった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.
深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
I'm going to be late for work.
仕事に遅刻しそうだ。
Car exhaust causes serious pollution in towns.
車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
I hurried in order not to be late for school.
私は学校に遅刻しないように急いだ。
Our teacher warned him not to be late again.
先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
On the whole, Tom has almost never been late.
トムはほとんど遅刻したことがない。
The eight o'clock bus was early today.
きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Please forgive me for being late.
遅刻したことをゆるしてください。
Tom is late.
トムが遅刻している。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.