UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻したのですか。
She gave a poor explanation for being late.彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Needless to say, he was late for school as usual.言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
I'll be late.遅刻します。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
I was late to school.学校に遅刻した。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Tom was late for class, as is often the case.よくある事だが、トムは授業に遅刻した。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Over-sleeping is no excuse for being late.寝坊なんて遅刻の理由にならない。
Will the train leave on time?列車は時刻通りに出ますか。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He has never been late for school.彼は一度も学校に遅刻したことはない。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
It was because of the accident that I was late for school.私が学校に遅刻したのは、その事故のためだった。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Tom is late.トムが遅刻している。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Global warming can cause serious problems for wild animals, too.地球温暖化は野生動物にも深刻な問題を引き起こしうる。
I came up to Tokyo at once it was early in the afternoon and saw my uncle.私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Buses in the country do not usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License