UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくある事だが、また遅刻した。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
He is always late for school.彼はいつも学校に遅刻する。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
Excuse me for being late.遅刻してすみません。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
As usual, he was late and made us wait for a long time.いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこに定刻どおりにつけるようにタクシーに乗った。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
The train left on time.列車は定刻通りに出た。
Not a single student was late.学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
I was afraid I might be late.遅刻するのではないかと心配した。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License