UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dick is sometimes late for school.ディックは時々学校に遅刻してくる。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
He is proud of never having been late for school.彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
Tom is rarely late.トムはめったに遅刻しない。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
The train arrived on schedule.列車は定刻に着いた。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
That incident is printed on my mind.あの事件は私の心に刻みつけられている。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
The train pulled out on time.列車は定刻通りに出発した。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
Can you explain why you were late?遅刻の理由を言って下さい。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I was late as a result of the train delay.私は電車が遅れたので遅刻した。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
Tom is late.トムが遅刻している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License