UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
She was told off for being late.彼女は遅刻をしたためにしかられた。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
He was behind time yesterday.彼は昨日遅刻した。
He took his defeat hard.彼は負けたことを深刻にうけとめた。
The snow prevented us from arriving on time.雪のために私たちは定刻に着けなかった。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
We changed our plans because of her late arrival.彼女が遅刻したため、計画を変更した。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
We should get away from here as quickly as we can.一刻も早くここを出なければならない。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Last year, my brother was late for school every day.昨年私の兄は毎日学校に遅刻していました。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
You were late, weren't you?遅刻したね。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
I firmly believe it is characteristic of him to be late.遅刻するなんていかにも彼らしいと思う。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
I'll see to it that I will never be late again.二度と遅刻しないように気をつけます。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
What time is it now?今の時刻は。
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
There is an acute shortage of water.深刻な水不足である。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは定刻より10分遅れて着いた。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'm going to be late for work.仕事に遅刻しそうだ。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
Some were late.何人か遅刻した。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
As is often the case with him, he was late again.彼にはよくあることだが、彼はまた遅刻した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Please tell me the reason that you were late.遅刻の理由を言って下さい。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
She tends to be late for school.彼女は遅刻癖がある。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License