UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
The plane arrived at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
Tom was scolded by his boss for showing up late for work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
You were late, weren't you?遅刻したね。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I was afraid I'd be late.遅刻するのではないかと心配した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
I was late for school.学校に遅刻した。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Some were late.何人か遅刻した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
The train is always on time.その列車はいつも時刻通りだ。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
He was warned not to be late for school again.彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
He is likely to be late for school.彼は学校に遅刻しそうだ。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
His leg was in critical condition, but fortunately it got better.彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Tom is almost never late.トムはほとんど遅刻しない。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon.近いうちに雨が降らない限り、この町は深刻な水不足になるだろう。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
I'll be late.遅刻します。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late.トムは高校3年間無遅刻無欠席だった。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
What time is it now?今の時刻は。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
I've known it all along.先刻承知。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License