UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tends to be late.彼女は遅刻癖がある。
We all regarded the situation as serious.私達は皆事態は深刻だと考えた。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I've known it all along.先刻承知。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
She will do her best to be here on time.彼女は定刻にここへ来るように全力を尽くすでしょう。
She was told off for being late.彼女は遅刻して怒られた。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Car exhaust causes serious pollution in towns.車の排気ガスは都市の深刻な汚染を引き起こしている。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Once in a while, she is late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Tony carved his name in a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
He is likely to be late again.彼はまた遅刻しそうだ。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
It is unlike him to be late.遅刻するなんて彼らしくない。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
The statue was carved from a block of cherry wood.その彫像はさくら材の木片を刻んで作らせた。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
I'll be late for school!学校に遅刻しそう!
Are we arriving on time?定刻に到着しますか。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Tom is often late for work.トムはよく仕事に遅刻する。
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
You've been late for school more often than before.最近遅刻の回数が増えている。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
She is habitually late.彼女は遅刻魔だ。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard.凝った彫刻のしてある鞘に収まった長剣。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
The train will arrive on time without fail.汽車は間違いなく定刻に到着いたします。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
He called in to say that he'd be late.彼は遅刻しますと電話を入れた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Tony carved his name on a tree with a knife.トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
She was late once again.又しても彼女は遅刻した。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
He has promised never to be late again.彼は二度と遅刻しないと約束した。
The boy carved his name in the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
The company has hard and fast rules against lateness.その会社には遅刻に対する厳しいきまりがある。
Is it anything serious?何か深刻なことなのですか。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
We should lose no time in leaving here.一刻も早くここを出なければならない。
That tragedy was etched in my mind.あの悲劇は私の心に刻みこまれた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
It's characteristic of him to be late.遅刻するのはいかにも彼らしい。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
He failed to come on time.彼は定刻どおりに来なかった。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Our cities create serious pollution problems.わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License