UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
It's almost time to go to bed.そろそろ寝る時刻だ。
She was almost late for school.彼女はもう少しで遅刻するところだった。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は黙って彼女を首にした。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
You would do well to make sure when the next bus starts.次のバスの発車時刻を確かめたほうがいいよ。
What time do you start boarding?この便は定刻に出発しますか。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
She is often late for school on Mondays.彼女はしばしば月曜日に学校に遅刻する。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
I told him not to be late again.私は彼に二度と遅刻するなと言った。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないようにすべきだ。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
The bus arrived ten minutes late.バスは定刻より10分遅れて着いた。
He came late as usual.彼はいつものように遅刻してきた。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
As is usual, Bob came to school late this morning.いつものことだが今朝もボブは学校に遅刻した。
She tends to be late.彼女は遅刻魔だ。
She was late to school.彼女は学校に遅刻した。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
I was late for school.学校に遅刻した。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
What is the arrival time?到着時刻は何時ですか。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
As is often the case with him, he was late.彼にはよくあることだが、彼は遅刻した。
He is often late for school.彼はよく学校に遅刻する。
He was late because of the snow.彼は雪のせいで遅刻した。
She's sometimes late for school.ときどき彼女は学校に遅刻する。
Why were you late this morning?今朝なぜ遅刻をしたんですか。
You must not be late for school.学校に遅刻してはいけない。
Today's a school day. I'd better make sure not to be late ...今日は登校日だ。遅刻しないようにしないと・・・。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
The longsword was sheathed in an intricately engraved scabbard.あの長剣は凝った彫刻のしてある鞘に収まった。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
There is a reason to be late this morning.今朝遅刻したのには理由がある。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
It is getting more and more difficult to make a living.生活難はますます深刻になったきた。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
Mind you come on time.必ず定刻に来なさい。
More often than not, he is late for school.彼はしばし学校に遅刻する。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
More often than not, he is late for school.彼はしばしば学校に遅刻する。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
In the second place, if we do not go, someone else will read the inscription on the stone and find happiness, and we shall have lost it all.第二に、私たちが行かなければ、他の誰かが石に刻まれた文字を読んで幸福を見つける。そして私たちはすべてを失うだろう。
We all regarded the situation as serious.私たちみな、事態は深刻だと考えた。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The stone was carved into a large statue.その石は刻まれて大きな像になった。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
Why were you late this morning?なぜ、今朝遅刻したの。
I was afraid I should be late.遅刻するのではないかと心配した。
He is not always late.彼はいつも遅刻するわけではない。
She would often come late for school.彼女はよく授業に遅刻したものだった。
I'll be late.遅刻します。
I was admonished against being late.私は遅刻しないように注意された。
Unless you hurry, you will be late for school.急がなければ、学校に遅刻しますよ。
Could you please tell me why your were late?遅刻の理由を言って下さい。
Tom is late.トムが遅刻している。
From year to year, pollution problems are becoming more and more serious.年々公害問題は深刻になってきている。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I'm late, aren't I?私は遅刻ですね。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Unless you start now, you'll be late.今出発しなければ遅刻しますよ。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License