UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
As usual, Tom was late.例によって、トムは遅刻した。
You are late.遅刻したね。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
We had to start for America at short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
The couple carved their initials into the oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Could you tell me the ETA?予定到着時刻を教えてください。
As is often the case with him, he was late for class.彼にはよくあることですが、授業に遅刻してしまいました。
I had never been late for school before.私は以前に学校に遅刻したことはなかった。
What's the right time?正しい時刻は何時ですか。
The weather varies from hour to hour.天気は刻々と変わる。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
The sculptor belongs to the Renaissance school.その彫刻家はルネサンス派に属する。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
How do you account for your being late?君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
They have taken the form of sculptures.それらは彫刻の形を取ってきた。
Let me know the time you are leaving.ご出発の時刻をお知らせ下さい。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.子供の頃の自分にとって、最も苦痛な時刻は、実に、自分の家の食事の時間でした。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
It's time to go to bed.もう寝る時刻ですよ。
Mind you come on time.きっと定刻に来なさい。
Buses in the country don't usually come on time.田舎のバスは普通定刻にはやって来ない。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
What is the departure time?出発時刻は何時ですか。
The plane will get in on time.飛行機は定刻に到着するでしょう。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Why were you late this morning?今朝はなぜ遅刻したの?
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
She made an excuse for being late.彼女は遅刻の言い訳をした。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
We took a taxi so as to reach there on time.私達はそこへ定刻につけるようタクシーにのった。
Tom is late.トムが遅刻している。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
The sculptor carved wood into an image of Buddha.その彫刻家は木で仏像を刻んだ。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
It's about time for him to get here.そろそろ彼がやってくる時刻だ。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
The airplane took off on time.飛行機は定刻に離陸した。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
I was late because my car broke down.車が故障したので私は遅刻した。
The train arrived on time.その列車は定刻に到着した。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
I must offer you an apology for coming late.君に遅刻を謝らなくはならない。
We had to leave for America on short notice.われわれは即刻アメリカにむかって出発しなければならなかった。
For what time, sir?御希望の時刻は何時ですか。
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
We should leave here as soon as possible.一刻も早くここを出なければならない。
He excused himself for being late.彼は遅刻の言い訳をした。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He being late, we started without him.彼は遅刻したので、われわれは彼をおいて出発した。
Tom is seldom late.トムはめったに遅刻しない。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
Do you regard the situation as serious?状況は深刻だと思いますか。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
As time has passed; the problem has proved more serious.時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた。
Some were late.何人か遅刻した。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
He cut up the meat and weighed it.彼は肉を切り刻んで重さを量った。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License