UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '刻'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
I will have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するなら私は君を首にしなければならない。
He is often late for school.彼はたびたび学校に遅刻する。
I overslept and was late for school.僕は寝坊して学校に遅刻した。
This may not sound serious.このことはあまり深刻でないと思われるかもしれない。
Is the plane on schedule?飛行機は定刻どおりですか。
The situation became worse by the minute.状況は刻々と悪くなった。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Don't be so serious. It's only a game.あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。
I was late to school.学校に遅刻した。
The number of students who come late to class has lately been increasing.遅刻する学生の数が最近増えている。
Trains were arriving on time.列車は定刻に到着するところだった。
I'm afraid that I might be late.遅刻するのではないかと心配だ。
The train got in on time.列車は定刻に到着した。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
I was late for school.学校に遅刻した。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
I will overlook your lateness this time.今度だけは遅刻を大目に見てやろう。
I've known it all along.先刻承知。
She caught it for coming late.彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。
The train arrived at the station on time.列車は定刻に駅に到着した。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
You are late.遅刻したね。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
Please excuse me for coming late.遅刻して申し訳ありません。
In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
I got there ahead of time.私は定刻よりの早く着いた。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
I was ten minutes late for school.私は学校に10分遅刻した。
None of the students were late for school.学生は一人も遅刻しなかった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
The trains are running behind time.列車は定刻より遅れている。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
You were late, weren't you?遅刻したね。
I was scolded by the teacher for being late.遅刻して先生にしかられた。
The increase in juvenile delinquency is a serious problem.少年犯罪の増加は深刻な問題だ。
He was late as a result of the accident.彼はその事故の結果遅刻した。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
His illness is critical.彼の病気は深刻だ。
Few girls were late for school.遅刻した女の子はほとんどいなかった。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'.まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。
Sorry I'm late.遅刻してごめんなさい。
The influence of the strong yen on the Japanese economy has become very serious.円高で日本経済に対する影響が深刻になってきている。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
I'm going to be late for school!学校に遅刻しそう!
Our plane took off exactly on time at six.我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
She has the bad habit of always being late.彼女は遅刻癖がある。
As is often the case with him, he was late for school.彼にはよくあることだが、学校に遅刻した。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
To begin with, you must not be late for school.第一に君は遅刻してはいけません。
On the whole, Tom has almost never been late.トムはほとんど遅刻したことがない。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He has never been late for school.彼は今まで1度も学校に遅刻した事がありません。
The eight o'clock bus was early today.きょうは8時のバスが定刻より早かった。
Why were you late?なぜ遅刻したのですか。
The situation is very serious.事態は非常に深刻である。
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
Whoa, if we keep chatting, despite actually arriving early, we'll end up late!おっと、せっかく時間前に来たのに、ダベッてたら遅刻しちまう。
Fred often comes late for class.フレッドはよく授業に遅刻する。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
He was late for school yesterday.彼は昨日学校に遅刻しました。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
The pollution of our coasts is very serious.我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。
He is apt to be late.彼は遅刻しがちだ。
How serious I looked!何と深刻な顔をしていたのでしょう!
Not a single person arrived late.誰一人遅刻しなかった。
He apologized to the teacher for coming to school late.彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
I suppose he will be late.彼は遅刻すると思う。
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
When she was late, I felt like scolding her, but I held my tongue.彼女が遅刻したので私は叱りたかったが、何も言わなかった。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
As is often the case, he was late for school.よくあることだが、彼は学校に遅刻した。
I was worried that I was going to be late when I missed my train, but I managed to get there just in time!電車に乗り遅れた時は遅刻するんじゃないかと焦ったけど、なんとかぎりぎりセーフで間にあったよ!
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
They are hardly likely to come at this late hour.彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
She is seldom late for school.彼女はめったに学校に遅刻することはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License