The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard my name called in the cafeteria.
私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
They moved ahead slowly.
彼らはゆっくり前進した。
Put out the light before you go to bed.
寝る前に明かりを消しなさい。
She was a Smith before she got married.
彼女は結婚前スミス姓だった。
She was there all morning.
彼女は午前中ずっとそこにいた。
Haven't we met before?
以前お会いしませんでしたかしら。
The house costs double what it did before.
住宅は前の2倍の価格だ。
All the competitors are trying to get their piece of the pie.
すべての競合会社がパイの分け前を得ようとしています。
Tom can't even write his own name.
トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
What's the name of the person you want paged?
呼び出してほしい人の名前は何ですか。
I took three tablets of a cold medicine before going to bed.
寝る前に風邪薬を3錠飲んだ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.
先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Stand up when your name is called.
名前を呼ばれたら起立しなさい。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
I first met him three years ago.
私は3年前始めて彼にあった。
I found my name written on the blackboard.
私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
I have known him for more than ten years.
私は10年以上も前から彼を知っています。
Don't cast pears before swine.
豚の前に梨を放り出さないで。
Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before.
この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
The boy carved his name on the tree.
少年は木に自分の名前を刻んだ。
My name is Sally.
私の名前はサリーです。
I always have a look at the newspaper before breakfast.
私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
I was surprised to hear my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
It's obvious that you told a lie.
お前が嘘をついたのはあからさまだ。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
I don't remember seeing you two years ago.
私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。
You should look over the contract before you sign it.
契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
What was your name?
お名前は何とおっしゃいましたか。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
They were walking two hundred meters in advance.
彼ら200メートル前を歩いていた。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
He is not what he was.
彼は今では以前の彼ではない。
The couch is in the foreground next to the table.
ソファーは写真前方にあってテーブルの脇にある。
I have seen that girl before.
私は以前、あの女の子に会ったことがある。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
There were a lot of teachers from Australia and New Zealand at the English conversation school I went to previously.
前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
I moved a chess piece on the board one forward.
僕はボードの上の駒を一つ前に進めた。
Please remember to put out the light before you go to bed.
寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
You had better take this medicine if you want to get well.
お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
The bookstore across from the station is very large.
駅前の本屋はとても大きい。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
I met Tom in front of the store.
私は店の前でトムに会いました。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
He kept me waiting all morning.
彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Every student was asked his or her name and birthplace.
どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
There's something I need to tell you before you leave.
あなたが行く前に言っておかなければならないことがあります。
Are you stupid?
お前は馬鹿か。
The baby was named John after his uncle.
その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
Did you use to live here?
前にここに住んでいたの?
He died within a few days of his hundredth birthday.
百歳の誕生日の数日前になくなった。
Do you think you could make it before lunch?
昼食前にしていただけますか。
I made my way through the crowd.
私は人込みを割って前進した。
I called his name loudly, but he didn't even look back.
私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.
兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。
One must try the shoes before purchasing it.
靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
You should tell him about that in advance.
君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
The man died a few hours ago.
その人は数時間前に亡くなりました。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
They came early so they wouldn't miss the prelude.
彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
Please make your reservation one week in advance.
予約は一週間前にお願いします。
She skimmed through the register to see if her name was in it.
彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
Tom is accustomed to speaking in public.
トムは人前で話すことに慣れている。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
I found the book which I had lost the day before.
私は前日無くした本を見つけた。
A brilliant future lay before him.
彼には洋々たる前途があった。
He went on a journey a few days ago.
彼は数日前に旅行に出かけた。
The waitress set a glass of juice in front of me.
ウェートレスはジュースを私の前に置いた。
People used to travel on foot.
以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。
It will be quitting time before you get that done.
それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
It is a fact that I don't know her name.
私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
Look straight ahead.
真っ直ぐ前方を見てごらん。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
Our teacher frequently overlooked the names of people on the list.
私たちの先生は、たびたび名簿にある名前を見落とした。
It's a quarter to two.
二時十五分前です。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.
世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Your name and flight number, please?
お名前とフライト番号をどうぞ。
I often used to eat pizza.
前はよくピザを食べてたんだけど。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
We used to live in Kobe.
私たちは以前神戸に住んでいた。
Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart.