The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
This is to make up for the last time.
これはこの前のときの埋め合わせです。
He went on a journey a few days ago.
彼は数日前に旅行に出かけた。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.
舞が家出を敢行する、直前のことだろう。
No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name.
いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。
Before that, we had better make sure of the fact.
その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村は十年前とはとても変わってしまった。
Tom is handsome.
トムは男前だ。
It was just two weeks ago that Ken came to see me.
ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。
He decided neither to advance nor to retreat.
彼は前進も後退もすまいと決めた。
It turned out that he had long been dead.
彼はずっと前に死んでいることが分かった。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
What's the name of your insurance company?
保険の名前は何ですか。
I always brush my teeth before I go to bed.
私は寝る前に歯を磨きます。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
What has become of the book I put here a few minutes ago?
ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
Mary. That's my name.
メアリーですよ、私の名前は。
Please knock on the door before you enter.
入る前にドアをノックして下さい。
I have not been on speaking terms with her for a few years.
彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
You're so bossy.
お前、随分偉そうだな。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
These boded you no good.
それらは君にとっては良くない前兆だった。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
It's quarter to eight now.
今、8時15分前です。
He gave the same answer as before.
彼は前と同じ返事をした。
The bus stops in front of my house.
そのバスは私の家の前に停まります。
I met her an hour ago.
一時間前に彼女に会った。
Don't forget to put out the light before you go to bed.
寝る前にかならず明かりを消しなさい。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
The last time when I saw him, he was quite well.
この前彼に会ったときは、とても元気だった。
He left three days ago.
彼は三日前に出発した。
Examine the pile of documents in advance.
前もってこの書類の山を調べておきなさい。
You may as well say it to him in advance.
あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
She changed her name to Ann.
彼女は名前をアンに変えた。
In English the verb precedes the object.
英語では動詞が目的語の前に来る。
You must look over the contract before you sign it.
サインする前に契約をよく調べねばならない。
The voyage from England to India used to take 6 months.
イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
She is a cheerful giver.
彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。
I should have tried out this electric shaver before buying it.
この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。
I'm through with you.
もうお前なんか相手にしないぞ。
We like the present headmaster better than his predecessor.
私たちは前の校長先生よりも今度の校長先生のほうが好きです。
He is in front of the door.
彼はドアの前にいます。
New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.
ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。
Please don't forget to turn off the light before you go to bed.
寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
Many people are better off than they used to be.
暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。
I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday.
私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.
始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
It is time for you to go to bed.
もうお前は寝る時間だ。
We named my son after my grandfather.
我々は祖父の名前を息子に名付けた。
The front of the bus was not crowded.
バスの前のほうはすいていた。
Well, I'll tell you how to spell my name.
じゃ、私の名前の綴りを言いますよ。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前だよ。
She started ten minutes ago.
彼女は10分前に出発したところです。
I want to visit Cuba before Castro dies.
私はカストロが死ぬ前にキューバへ行きたい。
Put out the candles before you go to bed.
寝る前に火を消しなさい。
I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential.
なんでそんな当たり前のことをいうのかと思うでしょう?でもこれって凄く大事なことだよ。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.