The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cheated on the test by copying from the girl in front.
彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
It is his constant boast that he has a good memory for names.
人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
How do you spell your name?
お名前の綴りを教えてください。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前だよ。
Before going to France, Mr. Suzuki studied French.
鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
I remember reading this novel before.
私は以前この小説を読んだ覚えがある。
Don't speak ill of him in public.
人前で彼の悪口を言うな。
They arrived in America a few days ago.
彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
The old man retired from public life ten years ago.
その老人は10年前に公の生活から引退した。
We lived in Paris before.
私たちは以前パリにすんでいた。
Have you decided on a name for your new baby?
今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。
He studied until two in the morning before the test.
彼はテスト前は、午前2時まで勉強した。
My mother made up her face before she went out.
母は出かける前に化粧をした。
He's not the man he was before he got married.
彼は結婚前の彼ではない。
I told you before that you should ask your mother first.
私は以前君にまずお母さんに頼むべきだと言ったよ。
School begins at half past eight in the morning.
授業は午前8時半に始まる。
Before Einstein, scientists used to think that space had no end.
アインシュタイン以前、科学者は宇宙に際限がないものと思っていた。
Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful.
最近、以前からある痔が痛みます。
He is far better off than he was ten years ago.
彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
There was not a ray of hope before him.
彼の前途には一筋の希望の光もなかった。
We met in Europe a few years ago.
私たちは2、3年前にヨーロッパで出会った。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
They have had no rain in Africa for more than a month.
アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"
「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」
How do you spell your name?
お名前はどんなスペルですか。
There lie many difficulties before us.
私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
She's not as shy as she used to be.
彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
From nine in the morning to three in the afternoon
午前九時から午後三時まで。
You are always the cause of my worries.
お前はいつも私の心配の種だよ。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.
この前の京都旅行はとても楽しかった。
Nobody likes to be made fun of in public.
人前でからかわれるのは好きではない。
He is less healthy than he used to be.
彼は以前よりは健康ではない。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
If anything, my father seems happier than before.
どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
He makes it a rule to drink a glass of water before breakfast.
彼は朝食前に水をコップ1杯飲むことにしています。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.
冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
My house, which I bought ten years ago, still looks new.
私の家は10年前に買ったものですが、まだ新築のように見えます。
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.