The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has been dead for ten years.
彼は十年前に死んだ。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
Please fill up the front.
前の方に詰めてください。
Japan is not what it was 15 years ago.
日本は十五年前とはすっかり変わった。
He was sent into combat.
彼は前線へやられた。
Before Autumn came Summer.
秋の前に夏が来た。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前とは見違えるようだ。
How were your last exams?
この前の試験はどうでしたか。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
この前小学校の同窓会に行った。
His name is familiar to us.
私達は彼の名前をよく知っている。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.
この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
I'll be back before dark.
暗くなる前に帰ります。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
What does this news augur?
この報道は何の前兆だろうか。
You should polish your shoes before you go to the party.
パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
It's as easy as pie.
そんなこと、朝飯前ですよ。
Mike went to Kyoto last summer.
マイクはこの前の夏京都へ行った。
That doesn't concern you.
お前には関係ない。
Tom and Mary have been friends for three years.
トムとメアリーは3年前から友達だ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
She feels very shy in the presence of the opposite sex.
彼女は異性の前では非常に恥ずかしがる。
She got a master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
He hasn't come home since he left last week.
彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
I'm not as rich as I was.
以前ほど金持ちではない。
I can't remember how to spell her name.
私は彼女の名前のつづりが思い出せない。
It was before dawn that they got the fire under control.
彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
You cannot work too hard before examinations.
試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。
He went to bed early but did not go to sleep until almost 2 in the morning.
彼は早く床に就いたが午前2時近くまで寝入れなかった。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started crying.
今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
I used to eat pizza, but now I don't eat it at all.
前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
I want to remain anonymous in this.
この件では名前を出したくない。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.
日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
Somebody called my name in the dark.
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
They said they'd make the boarding announcement 20 minutes before takeoff.
出発20分前になったら、搭乗案内のアナウンスがかかるって。
You are such a crazy driver; you drive me crazy.
お前はむちゃくちゃな運転者だよ。私の気が狂いそうだぜ。
I've got no time to sit and talk.
お前にかまってる暇はない。
You got involved in something bad, huh?
お前もとんだとばっちりだったよな。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Please put out the light before you go to sleep.
寝る前には明かりを消して下さい。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
Bob was just about to leave when I telephoned him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
The old man retired from public life ten years ago.
その老人は10年前に公の生活から引退した。
I know him by name.
彼の名前を知っています。
You look as your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
The last time I called him, he was out.
この前に電話したときは彼は留守でした。
It is no wonder that he has failed.
彼が失敗したのは当たり前だ。
I didn't go out last Sunday.
私はこの前の日曜日は出かけなかった。
There used to be a pond here where you could see many swans.
たくさんの白い白鳥がいた池が以前はここにあった。
He is in his early twenties.
彼は20代前半です。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?
さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
There has been a little confusion of names.
名前の混同が少しあった。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
May I have an advance on my salary?
給料の前借りをお願いできますか。
Everyone more or less likes showing off in public.
だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。
First of all, may I have your name, please?
まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
They left the town an hour ago.
彼らは一時間前にこの町を去った。
He left ten minutes ago.
彼は10分前に出発した。
It was said that the lady had been an actress.
その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
Do you remember his name?
彼の名前を覚えていますか。
I am glad I was not born before tea.
私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
Do you remember meeting me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
In case you go out before 5, just let me know.
五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。
I know him only by name.
彼の事は名前しか知らない。
The teacher mixed up our names.
先生は私たちの名前をとり間違えた。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."
「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
I've been to Hokkaido before.
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.
ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.
上京する際には前もってお知らせ下さい。
Someone came ten minutes ago.
10分前に誰かが来たよ。
How long ago did you get here?
どれぐらい前にここへ着いたのですか。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.