Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How long ago was that? それはどのくらい前のことでしたか。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 Wash your hands before you handle the food. 食べ物に触れる前に手を洗いなさい。 He can't say anything to his father's face. 彼は父親の前では何もものが言えない。 The soldiers got to the foot of the hill before dawn. 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 The naive man was utterly embarrassed in her presence. そのうぶな男は彼女を前にしてすっかりどぎまぎしていた。 Before Autumn came Summer. 秋の前に夏が来た。 He had his homework done before supper. 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 My name is Robert, so they call me Bob for short. 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 I don't want to see you again. 二度とお前とは会いたくない。 In the first place, we have to decide on the name. まず第1に名前を決めなくちゃ。 His father had died of cancer 10 years ago. 彼の父親は10年前にガンで死んでいた。 Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 She came up to me and asked my name. 彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。 Spell your name, please. あなたの名前のスペルを教えてください。 I think twice before I smoke. 私は吸う前に吸って良いのか良く考える。 School begins at 8:10 a.m. 学校は午前8時10分から始まる。 And the name of the person you're calling, please? 先方のお名前をどうぞ。 The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything. 前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。 I've spent the entire morning cleaning my room. 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 You have to pay in advance. 前払いしなければならない。 What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 Be sure to put out the fire before you leave. 出かける前に火の後始末をしなさい。 School begins at 8:30 a.m. 授業は午前8時30分に始まる。 We are going to see her in front of the station tomorrow. 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 I reached school before the rain started. 私は雨が降り出す前に学校に着いた。 Can you recollect his name? 彼の名前を思い出せますか。 Please come to the counter at least an hour before your flight. 最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。 If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults. 人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。 It seems that the credit for my prepaid mobile phone account has run out. 携帯の前払い分の料金がなくなりそうです。 This wind is a sign of a storm. この風は嵐の前兆だ。 Let's meet in front of the theater. 劇場の前で会いましょう。 The shop is just in front of the station. その店はちょうど駅の真ん前にあります。 I remember seeing her before. 以前彼女に会ったことを覚えている。 In all probability, we'll arrive before they do. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。 Swing your arm back and forth. 腕を前後に振りなさい。 I'll give you a call before I visit you. 君のところへ行く前に電話をかけます。 He kept me waiting all morning. 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 I can wait for you. お前のこと待ってるよ。 Be sure to put out the fire before you leave. 出発前に必ず火を消しなさい。 She was a Brown before her she got married. 彼女は結婚前はブラウン家の人であった。 You'll soon get used to speaking in public. あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。 I doubt that he can make a speech in public. 彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。 On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much. この前の京都旅行はとても楽しかった。 I haven't seen him since last Sunday. この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 He is far better off now than he was five years ago. 彼は五年前よりもいい暮らしをしています。 I saw her somewhere two years ago. 2年前どこかで彼女に会った。 She almost passed out. 彼女は気絶寸前だった。 I replied automatically when I heard my name. 私の名前を聞いたとき思わず返事をした。 They lived together for two years before they got married. 二人は結婚する前に二年間同棲した。 Tom has been studying French for three years. トムは3年前からフランス語を勉強している。 You ought to have told me that before. それを前に言ってくれればよかったのに。 His name has completely gone out of my mind. わたしはかれの名前をすっかり忘れてしまった。 They were the native New Zealanders before the Western people came. 彼らは西洋人がやってくる以前から、もともと住んでいたニュージランド人なのです。 It has improved compared to how it was before. 以前と比べるとよくなった。 She lives a block away and her name is Susan. ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? He managed to get home before dark. 彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。 He has lived here for one week. 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future. クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。 When in a bus, I always sit at the front. バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。 There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater. 映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。 Before the exam, he began to study in earnest. 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 He was laughed at in public. 彼は人前でちょう笑された。 Don't disappoint me the way you did the other day. この前みたいに私をがっかりさせないでね。 Please add my name to the list. 名簿に私の名前も追加してください。 John was a lazy person until he met you. ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 He wasn't so stupid that he talked about that in her presence. 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 Tom used to go out with Mary. トムは以前、メアリーとよくデートしていた。 David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。 He was struck off the list. 彼の名前はリストから削られた。 Mother goes to the hospital in the morning. 母は午前中病院に行きます。 She sometimes hesitates before answering. 彼女は答える前に時としてためらう。 "He used to love me," she answered sadly. 以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。 Everybody knows his name. 誰でも彼の名前を知っている。 Last winter, I went to Canada to ski. この前の冬、私カナダへスキーに行った。 Before going to France, Mr. Suzuki studied French. 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 Please fill in your name and address on this form. この用紙に名前と住所を書き入れてください。 A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island. 数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。 She knew better than to smoke a cigarette in his presence. 彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。 This building was named after him. この建物は彼の名前にちなんで名付けられました。 Wait, what are you doing here? ちょっ、お前なんでここにいんの? That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school. あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。 He studies much harder than before. 彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。 I know him by name, but not by sight. あの人は顔は知らないが名前は知っている。 He wanted the toy worse than before. 彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。 This will go down in history as the greatest event that has ever taken place. これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。 To tell the truth, I am not your father. 本当のことを言うと、私はお前の父ではない。 Your cell phone rang a minute ago. ちょっと前に君の携帯が鳴ったよ。 The store is just across from the theater. その店は劇場の真ん前にあります。 We started before sunrise. 私達は日の出前に出発した。 Do you happen to know a man by the name of Brown? ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 They will have arrived there before you start. 君が出発する前に彼らはそこに着いてしまっているだろう。 Where did you go last Sunday? 君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。 He came a little earlier than he used to. 彼は以前より少し早く来た。 Name and address, please. 名前と住所を言ってください。 He had been there for ten years before he came to Kyoto. 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 You should buy your ticket in advance. 前もってチケットを買っておくべきだ。 Write your name at the bottom of the paper. 用紙の一番下に名前を書け。 Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it. 何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。 Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m. 朝食は午前7時半から11時までです。