The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
I usually take a bath before going to bed.
私はたいてい寝る前に入浴する。
He always took a seat in the front row.
彼は必ず前列に席を取った。
The shy boy was utterly embarrassed in her presence.
その内気な少年は、彼女の前ですっかりどぎまぎしていた。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.
他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Draw a chicken before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
I want to talk to the famous pianist before his concert.
コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
They defused the bomb before it could blow up.
彼らは爆弾が爆発する前にその信管をはずした。
He got so stout that his collar did not meet.
あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
The examination is near at hand.
試験が目前に迫った。
Wait, what are you doing here?
ちょっ、お前なんでここにいんの?
You shall have my car.
お前には私の車をあげよう。
It is surprising that you should know her name.
あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.
うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
What's his name?
彼の名前は何ですか。
I heard my name called by someone on the street.
私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The tourists had to leave the town before dawn.
旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。
She had never spoken to him before that time.
彼女はそれ以前彼に話し掛けた事がまったくなかった。
He wasn't silly enough to tell that story before her.
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
What is his name?
彼の名前は何ですか。
Sony is a household name all over the world.
ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
Many women could barely spell their names.
多くの女性は自分の名前もろくに書けなかった。
I should have completed it before summer.
私はそれを夏になる前に完成すべきだった。
Of these two opinions, I prefer the latter to the former.
これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
It was due a week ago, namely on April second.
それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
The dog's name is Ken.
その犬の名前はケンです。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
He's different than he used to be.
彼は以前とは違う。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.
彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
Say your prayers before you eat.
食事の前に御祈りをしなさい。
When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment.
「お前みてえなおかちめんこは初めて見た」と言ったら、「セクハラだ」と言われた。
He seems to have been rich before.
彼は以前金持ちだったらしい。
Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。
We'll be leaving before you get here.
あなたが来る前に私たちは行ってしまうよ。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
Fashions of thirty years ago have come back in style.
30年前のファッションが復活した。
You do things too sloppily. Please do things more carefully.
お前は物を雑に扱い過ぎる。もっと丁寧にやれよ。
I went to the park last Sunday.
私はこの前の日曜日に公園へ行きました。
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
My father used to go to work by bus.
父は以前はバスで仕事に行ったものだ。
I have to have an interview before taking the examination.
私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。
I know Tom and Mary used to good friends.
トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
You noisy children will be chucked off by the driver.
お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
Everything is ruined because of you.
お前のせいで全てが台無しだよ。
There is a bank in front of the station.
駅前に銀行がある。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.