UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I will ask him where he went last Sunday.私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
I will get to the foot of the hill before dawn.私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。
I am familiar with the author's name.私はその著者の名前を知っています。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
Who is the man standing in front of the building?あの建物の前に立っている人は誰ですか。
I think you were better looking with long hair.お前は髪長い方が似合ってたと思う。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
It's good to talk things over before you buy something.君が何かを買う前に話しあっておくのはいいことだ。
I want go to Australia once again before my passport expires.パスポート切れる前にもう一回オーストラリア行きたい。
For thy sake, tobacco, I would do anything but die.タバコよ、お前のためならば死ぬ以外は何でもしよう。
I'd like you to pay the money in advance.私はあなたに前金で払って頂きたい。
His name will soon be forgotten.彼の名前はまもなく忘れられるだろう。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
Clocks used to be wound every day.時計は以前は毎日巻かれたものだ。
He used to walk to his office.彼は以前会社に歩いて通っていた。
I have read the novel before.その小説は以前読んだことがある。
We found out that he had been dead for three years.彼は3年前に死んでいたことがわかった。
What is that big building in front of us?私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。
I fancy we've met before.あなたに以前会ったことがあるように思う。
How did you know his name wasn't Tom?彼の名前がトムではないことをなぜ知っていたのですか。
A new teacher stood before the class.新しい先生がみんなの目の前に立った。
I will have left when you return.君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
I studied in the morning during the summer vacation.私は夏休みには午前中に勉強した。
They built their empire in Peru about five hundred years ago.彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。
She visited Kanazawa two years ago.彼女は2年前に金沢を訪れた。
She was in the habit of sitting up late at night.彼女は以前よく夜更かしした。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
One day, it happened that I passed his house.ある日、たまたま私は彼の家の前を通った。
You are always the cause of my worries.お前はいつも私の心配の種だよ。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
Tom doesn't have a pet now, but he used to have a dog.トムは今ペットを飼っていないが、以前は犬を飼っていた。
He managed to get home before dark.彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。
You should arrive at school before eight.あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
I have climbed Mt. Fuji before.私は以前富士山に登ったことがある。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
There is a Tanaka in my class, too.僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
There was no sign of dinner appearing before I left.私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の席に座っていた。
You are soul needs rescue.お前の心が助けを求めてる。
He doesn't work here now, but he used to work here.彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
I should sell it while it still runs.壊れる前に売ってしまわなきゃ。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
He is better off now than he was five years ago.彼は5年前よりも暮らし向きが良い。
You have wanted to go there for a long time, haven't you?あなたは以前からずっとそこへ行きたがっていましたからね。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Draw a chicken before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
It is characteristic of him to go to work before breakfast.朝食前に出勤するなんていかにも彼らしい。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
What was the hotel called? I can't remember.ホテルの名前は何でしたっけ。思い出せないんです。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
Are you sure you don't want to use the toilet before you go?出かける前にトイレに行かなくていいの?
There used to be a hut around here.以前はこのあたりに小屋があった。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
You're always all talk and no action!お前はいっつも口だけなんだから。
The teacher stood before the class.先生はクラスの前に立っていた。
The party went forward in the face of danger.一行は危険をものともせず前進した。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
You used to smoke, didn't you?以前はタバコを吸っていましたね。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
What's your friend's name?お友達の名前は何ですか。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前だよ。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
Actors are used to appearing in public.俳優は人前に出る事になれている。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Nobody likes to be made fun of in public.人前でからかわれるのは好きではない。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
If possible, I'd like to know the name of the author.可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。
Leave it alone!お前の知ったことか!
Let's meet in front of the theater.劇場の前で会いましょう。
I used to eat pizza, but now I don't.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
Having met the girl before, I recognized her at once.その少女には以前出会ったことがあったので、すぐにわかった。
I could not remember his name for the life of me.どうしても彼の名前が思い出せなかった。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
I'll give you a call before I visit you.君のところへ行く前に電話をかけます。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He lost the watch that I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
He had learned English before he left for England.彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License