UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I make it a rule to take a walk before breakfast.私は朝食前に、散歩することにしている。
At one time, people would not have hesitated to light up a cigarette in stations, restaurants, or hospital waiting rooms.一昔前だったら、駅や、レストランや、病院の待合室でタバコに火をつけるのをためらう人はいなかっただろう。
It was not until yesterday that I knew her name.昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。
He's even more handsome than ever!彼は前よりだいぶかっこよくなった!
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
You must write your name in ink.あなたの名前はインクで書かなければならない。
He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。
I used to look up to him, but not anymore.以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。
We are going to see her in front of the station tomorrow.私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。
My name doesn't appear on the list.私の名前がそのリストに載っていない。
You have a habit of exaggerating everything.お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
He used to eat out every day, but he can't afford it.彼は以前毎日外食していたが、今ではその余裕がない。
Leave it alone!お前の知ったことか!
The work must be finished before noon.其の仕事は正午前に終えねばならない。
I have buck teeth.私の前歯は出っ歯なのです。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.その列車は数分前に無事駅に到着した。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
Health is above wealth, for the former is more important than the latter.健康は富にまさる。なぜなら前者は後者より大事なことだから。
They were the native New Zealanders before the Western people came.彼らは西洋人がやってくる以前から、もともと住んでいたニュージランド人なのです。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
Do you remember seeing the movie together before?その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。
How did you know his name wasn't Tom?彼の名前がトムではないことをなぜ知っていたのですか。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
Mary named the baby after her grandmother.メアリーは彼女のおばあさんにちなんで赤ちゃんの名前を付けた。
The accident happened two years ago.その出来事は2年前に起こった。
I know him by name.彼の名前は知っています。
This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
She was on the verge of killing herself.彼女は自殺寸前だった。
I can't remember how to spell her name.私は彼女の名前のつづりが思い出せない。
He walked in front of his men.彼は部下たちの前を歩いた。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
He's not the same as he was before.彼は以前とは違う。
She was named Elizabeth after her aunt.彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
His name has slipped my mind.彼の名前を忘れてしまった。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Someone came ten minutes ago.10分前に誰かが来たよ。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
Don't do such a shameful thing in public.人前でああいうみっともないことはするな。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
This doesn't concern you.お前には関係ない。
What's your name?お名前は?
There used to be a restaurant in front of this bus stop.以前はこのバス停の前にレストランがありました。
My father died four years ago.私の父は四年前に死にました。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Tom encountered Mary for the first time three years ago.トムが初めてメアリーに会ったのは3年前のことだった。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
In the first place, we have to decide on the name.先ず第一に名前を決めなくては。
Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
The front windshield of a car was smashed to pieces.車の前面ガラスは砕けて粉々になった。
My name is Farshad.私の名前はFarshadです。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I replied automatically when I heard my name.私の名前を聞いたとき思わず返事をした。
His laziness boded ill for the future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
The general never lost his presence of mind in the face of the large force of the enemy.将軍は、敵の大軍を前にしても落ち着きを失わなかった。
I had a Nissan before this one.この車の前は、ニッサン車に乗っていました。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
It is no wonder that the children love to visit the farm.子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。
He took a step forward.彼は1歩前へ進んだ。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
The church was built hundreds of years ago.その教会は何百年も前に建てられた。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.家の前で昨日交通事故があった。
I met her three days ago.私は彼女に3日前に会った。
I could say nothing in my dad's presence.パパの面前では何も言えなかった。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
Our ancestors came to this country 150 years ago.私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
We found out their plot before they took their actions.実行する前に彼らの陰謀を見破った。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーとよくデートしていた。
Let's talk before fighting.喧嘩する前に話し合おう。
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.決める前にこの問題を、あらゆる面から考えてみよう。
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
You're so picky.お前、いちいちうるさいなあ。
I saw her somewhere two years ago.2年前どこかで彼女に会った。
Tom and Mary have been friends for three years.トムとメアリーは3年前から友達だ。
I can't hold up my head before him.あの人の前では頭が上がらない。
You ought to have told me that before.それを前に言ってくれればよかったのに。
My father used to drink beer, but now he drinks sake.父は以前ビールを飲んでいたが、今は日本酒を飲む。
He has been dead for ten years.彼は十年前に死んだ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
What has become of the book I put here a few minutes ago?ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
He is not what he used to be ten years ago.彼は、10年前の彼ではありません。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
She should be there now because she left an hour ago.彼女は1時間前に出たので、今そこにいるはずだ。
He's just showing off in front of the girls.彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License