The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
The mail arrives before noon.
郵便は昼前に来る。
The train arrived safely at the station a few minutes ago.
その列車は数分前に無事駅に到着した。
Can you pay me in advance?
前金で払っていただけますか。
He didn't used to drink.
彼は以前は酒を飲まなかった。
You should arrive at school before eight.
あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
The waitress set a glass of juice in front of me.
ウェートレスはジュースのグラスを私の前に置いた。
It's better to chill white wine before you serve it.
白いワインは出す前に冷やす方がよい。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
The movie will have started before we get there.
到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The war took place 45 years ago.
その戦争は45年前に起こった。
She looked well when I last saw her.
この前会った時彼女は健康そうだった。
Your name sounds familiar to me.
あなたの名前に聞き覚えがあります。
In the first place, we have to decide on the name.
まず第1に名前を決めなくちゃ。
Do you remember meeting me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
Having met the girl before, I recognized her at once.
その少女には以前出会ったことがあったので、すぐにわかった。
He is familiar with the names of cars.
彼は車の名前をよく知っています。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.
兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
See you a little before 7.
7時前にね。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.
その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
You have a habit of exaggerating everything.
お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。
He borrowed the money in advance.
彼はお金を前借りした。
You had better ask him in advance how much it will cost.
あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
The classroom was so noisy I did not hear my name called.
その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
Make sure you turn everything off before you leave.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
This essay shows a great improvement.
このエッセイは、前のよりはるかによくなっている。
New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.
ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。
You will soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
You cannot be too polite in front of her.
彼女の前ではどんなに礼儀正しくしてもしすぎることはない。
I didn't used to smoke.
以前はタバコを吸わなかった。
Ten years ago, such business would have been a success.
10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
I've done the job two months in advance.
私はその仕事を二ヶ月前にやってしまった。
The obstacles to our progress have been removed at last.
われわれの前進を妨げる障害がやっと取り除かれた。
It's natural to be nervous when the plane takes off.
飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。
I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!
神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。
Her name was Linda, and she was a year younger than Tony.
名前はリンダで、トニーより1つ年下でした。
I heard my name called.
私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
There used to be a big pond around here.
以前このあたりに大きな池があった。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
She made it a habit to take a walk before dinner.
彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
I've been to Hokkaido before.
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
Scores of people gathered in front of the Royal Palace.
沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。
The party went forward in the face of danger.
一行は危険をものともせず前進した。
Do not cast pearls before swine.
豚の前に真珠を投げ与えるな。
There is a park in front of my house.
私の家の前に公園があります。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
私は犬の方が猫より好きだが、それは前者が後者より忠実だからだ。
You'll soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
He has been sick since last Sunday.
彼はこの前の日曜日以来病気だ。
I'm sorry, but you can't marry Susan.
残念だがお前とスーザンは結婚できない。
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
You are always to knock before you come into my room.
私の部屋に入る前には、いつもノックしてもらわなければなりません。
Japanese love to soak in a hot tub before bed.
日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。
Please be sure to close the windows before you go out.
出かける前には必ず窓を閉めてください。
Write your name in capitals.
君の名前を大文字で書きなさい。
Sony is a household name all over the world.
ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.
この前小学校の同窓会に行った。
There's a yellow car in front of me.
私の前に黄色い車がある。
Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?
そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの。
Tom's father died from karoshi five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
I know her by name, but not by sight.
彼女の名前は知っているが顔は知らない。
Why didn't you try the dress on before you bought it?
その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。
I always thought that Shirley and Alan would get together.
シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
From now on let us study in the morning.
午後は午前中に勉強するようにしよう。
She was there in the morning.
彼女は午前中そこにいた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t