Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
We must take his illness into consideration before marking his exam.
彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
He felt uneasy in his father's presence.
彼は父の前だと落ち着かなかった。
He is far better off than he was ten years ago.
彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
I've got to shave before leaving.
出かける前にヒゲを剃らなくては。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
There's a coffee shop in front of the station.
駅の前に喫茶店があります。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.
騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
We crept toward the enemy.
我々は敵軍に向かってほふく前進した。
The train left before I arrived at the station.
私が駅に着く前に列車は出てしまった。
We lost sight of them over half an hour ago.
我々は30分以上前に彼らを見失った。
He was dressed down in public.
彼は人前でしかりつけられた。
She left here long before you arrived.
彼女は君が着くずっと前にここを去った。
I happened to know her name.
私はたまたま彼女の名前は知っていた。
The shrine was built two hundred years ago.
その神社は200年前に建てられた。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
I would like to see you before I leave.
出発する前に君に会いたいものだ。
They went on a trip a few days ago.
彼らは数日前に旅行にでかけた。
Nobody likes to be made fun of in public.
誰も人前でからかわれるのを好まない。
What was the hotel called? I can't remember.
ホテルの名前は何でしたっけ。思い出せないんです。
There's less to do in this job than the last one.
今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。
Will you put a dot before the names of the successful students?
合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。
He called out the name of the winner.
彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
I had mastitis before.
以前に乳腺炎をわずらいました。
I will wait for you in front of the school.
私はあなたを学校の前で待っているよ。
It's a piece of cake.
そんなの朝飯前だよ。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?
俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.
メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
How do you spell your name?
お名前の綴りを教えてください。
May I have your name?
お名前は?
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
It may well rain before tonight.
夜になる前に雨になりそうだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.