The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some babies learn to swim even before they are one year old.
一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。
I have seen the film before.
私はその映画を以前に見たことがある。
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
I haven't seen him since last Sunday.
この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
急に3匹の犬が私たちの前に現れた。
Set the CD player square with the front edge of the shelf, please.
このCDプレイヤーを棚の前の端にぴったりとくっつけてください。
He is running ahead of me.
彼は私の前を走っている。
I don't like to speak in public.
私は人前で話をするのが嫌いだ。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.
理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
He had to part from her owing to unavoidable circumstances many years ago.
彼は何年も前にやむを得ない事情のため、彼女と別れなければなりませんでした。
In the first place, we have to decide on the name.
第一に名前を決めなくちゃ。
I too have been to New York.
私も前ニューヨークにいました。
I've been there already.
そこには前に行ったことがある。
Germany of today is not what it was ten years ago.
今日のドイツは10年前のドイツではない。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
We are going to see her in front of the station tomorrow.
私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。
It's been more than five years since I last saw him.
私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
He remained calm even in the presence of danger.
彼は危険を前にしても冷静だった。
What you say now isn't consistent with what you said before.
今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
We got up at four in the morning.
私達は午前4時に起きた。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Everybody is equal before the law.
すべての人は法の前に平等です。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile.
英語のコミュニティでお名前とコメントを拝見し、プロフィールを拝読しました。
I could hear my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
She came up to me and asked my name.
彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。
He makes a point of studying before supper.
彼は夕食前に勉強をすることにしている。
Let's have dinner before we go to the baseball game.
野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
She got up at seven in the morning.
彼女は午前7時に起きた。
He has lived here for one week.
彼は1週間前からずっとここに住んでいます。
This novel isn't as good as his last one.
彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
She left home ten minutes ago.
10分前に出かけました。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
The house was built several hundred years ago.
その家は数百年前に建てられた。
He named his guinea pigs Blondie, Thumper, and Candy.
彼は自分のモルモットにブロンディ、サンダー、キャンディーという名前をつけた。
We were married five years ago today.
五年前の今日、結婚しました。
Please turn off the light before you go to sleep.
寝る前には明かりを消して下さい。
No one ran ahead of him.
彼より前を走る人は誰もいなかった。
Zero comes before one.
一の前にはゼロです。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
If I knew her name and address, I could write to her.
彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。
The shy boy murmured his name.
その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.
お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
He didn't come to the last meeting.
彼はこの前の会には来なかった。
I was humiliated in public.
私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
He left an hour ago.
1時間前に出たよ。
Degas was born more than 150 years ago.
ドガは今から15年以上前に生まれた。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.
以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
I will let you know in advance.
私は前もってあなたに知らせる。
There is a stranger in front of the house.
見知らぬ男が家の前にいる。
You are not old enough to go swimming by yourself.
お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I would like to see you before I leave.
出発する前に君に会いたいものだ。
What was the gross income in the previous calendar year?
前年の総所得金額はいくらでしょうか。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
There is a lake in front of my house.
私の家の前には湖がある。
He is never in the office in the morning.
彼は午前中は決して事務所にいません。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?
下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
With deep and reverent awe I replaced the candelabrum in its former position.
深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.
一時間前に友達と大きなピザを食べました。
I first met him three years ago.
彼に初めて会ったのは3年前です。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
In the first place we have to decide on the name.
まず第一に名前を決めなくちゃ。
Please have a seat and wait until your name is called.
名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。
Are you aware of anything concerning his past life?
彼の前身については何かご存じですか。
It is no wonder that he has failed.
彼が失敗したのは当たり前だ。
Don't be afraid of speaking in public.
人前で話すのを恐れてはいけない。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
I heard my name called.
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
My mother has been taking French lessons for several years.
母は数年前からフランス語を習っています。
Check and adjust the brakes before you drive.
車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.
私は朝食前に運動することにしている。
I lost a camera the day before that.
私はその前日にカメラをなくしてしまった。
There used to be a hut around here.
以前はこのあたりに小屋があった。
My name is Jack.
私の名前はジャックです。
Please pick me up by car in front of the hotel.
ホテルの前で私を車で拾ってください。
She was named Elizabeth after her aunt.
彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。
What is your name?
お名前は何ですか。
Walk ahead of me.
僕の前を歩きなさい。
Otherwise you won't get there before dark.
さもないと日暮れの前にそこにつけないでしょう。
There's something I need to tell you before you leave.