To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.
お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
People used to travel on foot.
以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
He asked me if I had slept well the night before.
前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。
The last time when I saw him, he was quite well.
彼は私がこの前会ったときはすこぶる元気だった。
She is not so shy as she used to be.
彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
I have already visited America.
私は前にアメリカへ行ったことがあります。
I parted from her long ago.
私はずっと前に彼女と別れた。
A great future lies before her.
彼女の前途には大きな未来が広がっている。
Put out your cigarette before you eat.
食べる前に煙草の火を消しなさい。
His father had died of cancer 10 years ago.
彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The army slowly advanced across the river.
その軍隊は川を渡ってゆっくりと前進した。
Make sure that the lights are turned off before you leave.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
She likes to talk in our presence.
彼女は我々の前で話すのが好きだ。
Would you like to have a drink before dinner?
食事の前にお飲物はいかがですか。
He can't say anything to his father's face.
彼は父親の前では何もものが言えない。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.
午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.
11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
Move along, please.
前に進んでください。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
Knock on the door before entering the room.
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。
It is not good that you did not ask her name.
君が彼女の名前を尋ねなかったのはよくない。
There is a fly buzzing in front of the fish shop.
魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。
I forgot to turn off the TV before going to bed.
私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。
Christ was born in 4BC.
キリストは紀元前4年に生まれた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I studied in the morning during the summer vacation.
私は夏休みには午前中に勉強した。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.