The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を終えた。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
I quit smoking six months ago.
私は六ヶ月前に煙草を止めた。
His uncle died five years ago.
彼のおじさんは五年前になくなった。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
It is quite natural that he should be angry.
彼が怒るのは当たり前だ。
I took up squash only a few months ago.
私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.
10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
You should stretch properly before exercising.
運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.
スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
She said that she had been prepared for the examination for three days.
彼女は3日前から試験の準備ができていると言った。
Tom took a shower before breakfast.
トムは朝食前にシャワーを浴びた。
He is not the coward that he was ten years ago.
彼は今や10年前の臆病者ではない。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.
He breathed deeply before entering his boss's office.
彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He knows how to behave in public.
彼は、人前でどう振舞うかを知っている。
You're only foolin' round.
どうせお前は。
I didn't go out last Sunday.
私はこの前の日曜日は出かけなかった。
I've met that girl before.
私は以前、あの女の子に会ったことがある。
Let's talk before fighting.
喧嘩する前に話し合おう。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
She was named Elizabeth after her aunt.
彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。
Our ancestors came to this country 150 years ago.
私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
Tom and Mary got married three years ago.
トムとメアリーは3年前に結婚した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.
リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
My grandfather passed away three years ago.
祖父は3年前に亡くなりました。
He should have done that long ago.
彼はずっと前にそれをやっておくべきだったのに。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.