The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This novel of his is inferior to the previous one.
彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
Bob was on the point of leaving when I called him.
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
I was born 20 years ago.
私は二十年前に生まれた。
The darkest hour is just before the dawn.
夜明け前が一番暗い。
It is plain that you have done this before.
君が前にこれをしたことははっきりしている。
Buildings are much stronger now than they used to be.
建物は以前と比べてより頑丈になっている。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
My father died four years ago.
私の父は四年前に死にました。
Between sobs, that lost girl said her name.
めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
He is a scholar by name, not in fact.
彼は名前のみの学者で実のところそうではない。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前あったときより太っている。
If you act like a child, you will be treated as such.
お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
I heard my name called by someone.
誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
She takes her dog to the park before breakfast.
彼女は朝食前に犬を公園へ連れて行きます。
Let's agree to share in the profits.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
I went to Europe before the war.
戦前、ヨーロッパへ行きました。
Late in life the miser learned to be generous with money.
晩年になってそのけちは気前がよくなった。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.
9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
There used to be an old temple here.
以前ここに古い寺があった。
I must put my ideas together before I take up my pen.
私はペンを取る前に考えをまとめなければならない。
It was three days ago.
それは3日前のことだった。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.
彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
The plane takes off at 8:00 a.m.
飛行機は午前8時に離陸します。
Mother bought me a nice dress last Sunday.
前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
We ordered 40 minutes ago.
40分前に注文したのですが。
That man is French. Are you and your sister, too?
その男はフランス人だ。お前も、お前の妹もか。
What is that big building in front of us?
私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。
Novels aren't being read as much as they were in the past.
小説は以前ほど読まれていない。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Please write down your name.
あなたの名前を書いて下さい。
May I have an advance on my salary?
給料の前借りをお願いできますか。
Recently my haemorrhoids, which I've had from before, are painful.
最近、以前からある痔が痛みます。
Might I ask your name?
お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。
We got up at four in the morning.
私達は午前4時に起きた。
He is running ahead of me.
彼は私の前を走っている。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.
事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
You look much better.
前よりもずっと良さそうですね。
She slowly moved forward.
彼女はゆっくりと前進した。
What is his name?
彼の名前は?
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.
10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u