He had learned English before he left for England.
彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
I know you don't care.
お前にとってはどうでもいいこと。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.
とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
I couldn't recognize him, not having met him before.
前に会ったことがなかったので、彼がわからなかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
This is the calm before the storm.
これは嵐の前の静けさだ。
In case you go out before 5, just let me know.
五時前にお出かけのときは、ちょっと知らせてください。
Wash your hands before eating.
食べる前に手を洗いなさい。
Don't forget to confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
My mother is constantly forgetting people's names.
私の母はいつも人の名前を忘れている。
I can't think of his name.
彼の名前を思い出せない。
I think you'll like it too.
お前も好きになると思うわ。
Did you hear your name called?
名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
Our athletic meet took place only three days ago.
私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
May I have your name, please?
あなたの名前は何ですか。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.
彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。
I lived in Sasayama two years ago.
私は2年前篠山に住んでいました。
She was in the habit of sitting up late at night.
彼女は以前よく夜更かしした。
How did a total stranger know his name?
どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう?
About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.
4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。
Such a judge should retire from his job before retirement age.
こんな裁判官は、定年より前に引退する方がよい。
You look as your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
We have four classes in the morning.
午前中に四時間授業があります。
I never gave you my name.
私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She did not return till six.
彼女は6時前には帰らなかった。
They say the landlord used to be well off.
その大家は以前は暮らし向きがよかったそうだ。
Stand up when your name is called.
名前を呼ばれたら起立しなさい。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He had a shower before breakfast.
彼は朝食前にシャワーを浴びた。
I've got accustomed to speaking in public.
人前で話をするのにも慣れました。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
Health is above wealth, for this does not give us so much happiness as that.
健康はとみにまさる。後者は前者ほど人に幸福をもたらさないから。
My German friend's name is Hans.
ドイツ人の友達の名前はハンスです。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前とは見違えるようだ。
He used to bully his friends.
彼は以前友達をいじめていた。
Do you happen to know his name?
彼の名前のひょっとして知っていませんか。
I want to get a haircut before I go on the trip.
旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
I heard a car stop in front of the house.
車が家の前に止まる音が聞こえた。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.
メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
I'm sorry to say I don't remember your name.
残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.
私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
His name has slipped my mind.
彼の名前を忘れてしまった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.