UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My name is Sally.私の名前はサリーです。
He called my name.彼は私の名前を呼んだ。
Before meeting your guests also be sure to carefully check that the toilet door locks.お客さまを迎える前には、トイレの鍵がかかるかどうかもしっかりチェックして。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
You must write your name in ink.あなたの名前はインクで書かなければならない。
New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
I'll be back before dark.暗くなる前に帰ります。
He left a while ago.彼は少し前に去った。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
That boy won't tell me his name.その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。
You're always singing.お前はいつも歌ってる。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.一時間前に友達と大きなピザを食べました。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
I wish I had known his name then.あのとき彼の名前を知っていたらなあ。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
I will write down your name and address.あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。
A few years ago, our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に本屋があります。
I found the book which I had lost the day before.私は前日無くした本を見つけた。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に、それを調べるべきだ。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
His name is known to everybody in this area.彼の名前はこの地方すべての人に知られている。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
A beautiful woman was seated one row in front of me.美しい女性が私の一列前に座っていた。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
In short, it is because the 'plan.doc' file I attached in the previous email was infected with a virus.つまり、前のメールに添付して送った「plan.doc」のファイルがウイルスに汚染されているのです。
I stopped smoking completely 3 months ago.タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
I haven't seen him since last Sunday.この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
Let's get home before this rain gets any stronger.雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
Tom was sick in bed last Sunday.トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
It was the calm before the storm.嵐の前の静けさだった。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
He is weak on names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
May I ask you some questions about your name?あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。
Your soul needs rescue.お前の魂が助けを求めている。
Your name is familiar to me.お名前はかねてから承知いたしております。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
Don't pick your teeth in front of me.私の前で歯をほじるな。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Name and address, please.名前と住所をお願いします。
You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him.彼を批判する前に彼の立場をよく考えなければならない。
That was only a year ago.それはほんの1年前のことだった。
A good idea came across her mind at the last moment.彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
He's very generous, so let's go with him.彼は気前がいいから、彼といっしょに行きましょうよ。
I couldn't find my non-virtual address book until only a few minutes ago.非ヴァーチャルアドレス帳を数分前に見つけたところです。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
She was on the border of killing herself.彼女は自殺寸前だった。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
He read a book all morning.彼は午前中に本を読んでいた。
I met her in the winter several years ago.何年か前の冬、彼女に出会った。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.家賃は10年前の4倍である。
Before we get out of the taxi, we pay the fare.タクシーを降りる前に、お金を払う。
His name is familiar to us.彼の名前は私たちによく知られている。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I made my peace with my aunt before she died.叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
She is not what she was ten years ago.彼女は10年前の彼女でない。
Girls begin puberty around the ages of ten to eleven, and boys around the ages of eleven to twelve.女子は10~11歳前後、男子は11~12歳前後で思春期を迎える。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
He told me that he lost his textbook the morning before that.彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
I missed the last train last Friday.私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
This happened prior to receiving your letter.これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Please turn off the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
Write your name in full.名前を略さずに書きなさい。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
May I have your name, please?名前は何とおっしゃいますか。
You shall have my car.お前には私の車をあげよう。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Please forgive me for not having written to you earlier.前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
No wonder we associate bats with dark places.私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。
I saw her a week ago.私は一週間前彼女に出会った。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Can you remember his name?彼の名前を思い出せますか。
My name is omitted from the list.私の名前が名簿から落ちています。
The front of the bus was not crowded.バスの前のほうはすいていた。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License