UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did she go to the concert last Sunday?彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。
She sometimes hesitates before answering.彼女は答える前に時としてためらう。
They left the town an hour ago.彼らは一時間前にこの町を去った。
He kept me waiting all morning.彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。
His condition is, if anything, better than in the morning.彼の状態は、どちらかといえば、午前中より良い。
Yesterday I saw a girl whom I had met in the library a month before.きのう私は、図書館で1ヶ月前に会った少女と再び出会った。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
What is his name?名前は何ですか。
You are lying to me.お前は二枚舌を使っている。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I'm sorry to say I don't remember your name.残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
Please knock before you come in.どうぞ入る前にノックしてください。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
He gave the police a false name and address.彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
Next time phone ahead.次は前もって連絡してください。
She has grown up to be a woman.彼女も一人前の女になった。
To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.はっきり言うけど、このチームが優勝できないのは、お前が足を引っ張っているからなんだぞ。
I should have studied harder before the term exams.私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
I must think it over before answering you.ご返事をさし上げる前によく考えましょう。
School begins at 8:10 a.m.学校は午前8時10分から始まる。
You should arrive at school before eight.あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
He left a while ago.彼は少し前に出ました。
They moved here three years ago.彼らは3年前に当地に引っ越してきた。
I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
His background parallels that of his predecessor.彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
That man can not so much as write his name.あの男は自分の名前さえも書けない。
Please write down your name.あなたの名前を書いて下さい。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
He didn't deny that he was formerly involved in the program.以前そのプログラムに関わっていたことを彼は否定しなかった。
Albumin was found in my urine before.以前尿にタンパクが出ました。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
She left school two years ago.彼女は2年前に学校をやめた。
You went to bed at 2 o'clock in the morning? No wonder you look sleepy today.午前2時に寝たんだって?きょう眠そうなのも当然だね。
Obviously.当たり前だろ。
I know him by name, but not by sight.彼の名前は知っていますが、顔は知りません。
I am familiar with your name.お名前はよく存じあげています。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
Those who want to join the club should sign here.クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。
I've always wanted to meet you.以前からお目にかかりたいと思っていました。
The shy boy murmured his name.その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
Suddenly a bear appeared before us.突然熊が私たちの前にあらわれた。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
I make a point of taking a walk before supper.私は夕食前に散歩することにしている。
The murder happened between 3 a.m. and 5 a.m.殺人は午前3時から5時までの間に起こった。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
I'm counting on you.お前には期待しているんだぞ。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
There used to be a big cherry tree at the back of my house.以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
He used to bully his friends.彼は以前友達をいじめていた。
He put on airs in her presence.彼は彼女の前で気取って見せた。
It was just two weeks ago that Ken came to see me.ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
He used to go to school by bicycle, but he takes a bus now.彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
I always have a look at the newspaper before breakfast.私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
I leave home before eight o'clock every morning.私は毎日8時前に家を出ます。
I couldn't recognize him, not having met him before.前に会ったことがなかったので、彼がわからなかった。
She likes to talk in our presence.彼女は我々の前で話すのが好きだ。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
I know the name of this animal.私はその動物の名前を知っている。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
She was brushing her hair in front of a mirror.彼女は鏡の前で髪にブラシをかけていた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
You'll soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
We moved here separately three years ago.私たちは3年前ここに引っ越してきた。
He is better off than he was ten years ago.彼は10年前より暮らし向きがよい。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
Food should be chewed before being swallowed.食べ物は飲み込む前にかまなければならない。
They had gone there two days before.彼らは二日前にそこへ行っていた。
She made a man of him.彼女は彼を一人前の男にした。
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。
His weight is double what it was ten years ago.彼の体重は10年前の2倍だ。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
She gave birth to twins a week ago.彼女は1週間前に双子を生んだ。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
A number of tickets are sold in advance.多くの切符は前売りされている。
The hall could seat a thousand people before it was partitioned.ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
I met him on the previous day.私はその前日彼にあった。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
He felt uneasy in his father's presence.彼の父の前では落着かない。
My name is Farshad.Farshadは私の名前です。
Get ready in advance.前もって準備しておけよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License