The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She fell ill a week ago.
彼女は1週間前に病気になった。
For a moment I forgot what her name was.
私は彼女の名前を度忘れした。
Let's pick a name for the child.
赤ちゃんの名前を決めよう。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.
日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人々の前で演説した。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.
寝る前に目覚ましをセットしなさい。
The former is better than the latter.
前者より後者の方がいい。
Japan is not what it was 15 years ago.
日本は十五年前とはすっかり変わった。
I visited Paris long ago.
私はずっと以前にパリに訪れた。
I have read this book before.
私はこの本を前に読んだことがある。
The house was built several hundred years ago.
その家は数百年前に建てられた。
This happened prior to receiving your letter.
これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
He is not what he used to be.
彼は以前とは違う。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.
何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
First find out her name and address.
まず彼女の名前と住所を調べなさい。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
The mountain climbers reached the summit before dark.
登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
Well now ... shall we scarper before we're found?
さてと・・・見つかる前にずらかるか。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?
さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
He is less healthy than he used to be.
彼は以前ほど健康でない。
Draw a chicken before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
Don't you know that he has been dead for these two years?
君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
Did she go to that concert?
彼女はこの前のコンサートに行ったのですか。
I only know him by name.
名前だけでしか彼を知らない。
He could not help being satisfied with his lot.
彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
The name of the statesman is known to everybody in Japan.
その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。
Some of the oldest Chinese chopsticks date from 1200 B.C.
最も古い中国のはしの中には、紀元前1200年にもさかのぼるものもある。
It is just that we should pay his share.
彼に分け前を払うのは当然だ。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
Have you met each other?
あなたたち、前に会ったことある?
Your name stands first in the list.
あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
What's the name of the man whose car you borrowed?
あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.
手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。
What's your name?
お名前は何ですか。
My mother goes to the hospital in the morning.
母は午前中病院に行きます。
Have you met her before?
以前彼女に会ったことがありますか。
Their names escaped me.
彼らの名前が思い出せなかった。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
He retired from the army 20 years ago.
彼は20年前に陸軍を退役した。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.
1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
He was sent into combat.
彼は前線に送りこまれた。
Water the flowers before you eat breakfast.
朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
She took her seat at the piano and began to play.
彼女はピアノの前にすわってひきはじめた。
School begins at 8:10 a.m.
学校は午前8時10分から始まる。
He used to read a lot.
彼は以前はたくさんの文章を読んだものだ。
By the time you get back, she'll have left.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
Be sure to put out the fire before you leave.
あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
A magnificent sight presented itself before us.
すばらしい景色が我々の前に現れた。
Let's agree to share in the profits.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
She was very embarrassed when her child behaved badly in public.
彼女は子供が人前でお行儀悪かったのでとても当惑した。
And then the Romans came in 55 B. C.
それから、紀元前55年にはローマ人が来ました。
Cars are running one after another before our eyes.
我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。
You should always wash your hands before meals.
食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
The river has become much cleaner than before.
その川は以前よりずっときれいになった。
I didn't like my name when I was young.
小さい頃、名前が気に入らなかった。
She visited Kanazawa two years ago.
彼女は2年前に金沢を訪れた。
I make it a rule to read before going to bed.
私は寝る前に本を読む事にしている。
I have seen the film before.
私はその映画を以前に見たことがある。
He said he wasn't used to speaking in public.
彼は人前で話すことになれていないと言った。
It was due a week ago, namely on April second.
それは1週間前、すなわち4月2日に行われた。
Can you help her out before they catch her?
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
He is not the man he was before he married.
彼は結婚前の彼ではない。
There used to be a small shrine around here.
以前このあたりに小さなお宮があった。
I entered this school two years ago.
私はこの学校に2年前に入学した。
His car turned over several times before falling into the river.
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
Please be sure to turn off the light before you leave.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Have you ever sung in public?
人前で歌を歌ったことはありますか?
The accident happened two years ago.
その出来事は2年前に起こった。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
We took up that problem at the last meeting.
前の会議でその問題を取り上げた。
I go by that shop every morning on my way to school.
私は毎朝学校へ行くときにその店の前を通る。
I don't like to speak in public.
私は人前で話をするのが嫌いだ。
She was glad to have Jim say her name.
ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。
I'd like you to pay the money in advance.
私はあなたに前金で払って頂きたい。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.
何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
Susan is actually your half sister.
スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
His old car is on its last legs.
彼の古い車はポンコツ寸前。
How long has it been since we last met?
この前会ってからどのくらいになるかな。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.