The teacher asked me to read my paper in front of the class.
先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Delete his name from the list of the applicants.
応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
She was there all morning.
彼女は午前中ずっとそこにいた。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
He did it, and in her presence.
彼はそれをした、しかも彼女のいる前で。
My mother bought me a nice dress last Sunday.
この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。
What's your name?
あなたの名前は?
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
The doors fold back.
そのドアは手前へ折りたためるようになっている。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
Did you go to the last class?
この前の授業に出たかい?
Don't make a scene in such a public place.
こんな人前でみっともないまねするな。
A number of cars are parked in front of my house.
私の家の前に、たくさんの車が駐車している。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
I marveled at the golfer's skill.
私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
Coming events cast their shadows before them.
事が起こる時は前兆があるものだ。
I found my name written on the blackboard.
私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
He died some years since.
彼は数年前に死んだ。
She can't so much as write her own name.
彼女は、自分の名前さえ書けない。
We lived in Paris before.
私たちは以前パリにすんでいた。
I was woken up suddenly at dawn.
私は、突然夜明け前に起こされた。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.
ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
Not having seen him before, I'll not be able to recognize him.
以前あった事がないので、あっても彼が分からないでしょう。
I remember meeting that man before.
私は彼に前にあったことを覚えている。
I visited Canada a long time ago.
私はずっと前にカナダを訪れた。
My name is Hisashi.
私は「ひさし」という名前だ。
I studied before supper.
私は夕食前に勉強をした。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
I am less afraid of heights than I was.
私は、前ほど高い所が恐ろしくはない。
You must come back before nine o'clock.
9時前に帰らなければならない。
My grandfather on my mother's side passed away ten years ago.
母方の祖父は10年前に他界した。
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」
Her skill in dancing is well known.
彼女のダンスの腕前は有名だ。
I heard my name called.
私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.
私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
There was a long winter before them.
彼らの前には長い冬があった。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
You need to pay in advance.
前もって払わねばなりません。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.
どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.