The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I always felt ill at ease in my father's company.
私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。
No Japanese girl is called Tatoeba.
タトエバという名前の日本人の女の子はいない。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Wash your hands before eating.
ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
You must turn your tongue seven times in your mouth before you speak.
喋る前に七度舌を回らなければならない。
The front windshield of a car was smashed to pieces.
車の前面ガラスは砕けて粉々になった。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.
日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
Otherwise you won't get there before dark.
さもないと日暮れの前にそこにつけないでしょう。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.
前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。
The lady moved here a month ago.
その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。
He regretted having been lazy in the former term.
彼はその前の学期に怠けてしまったことを後悔した。
What's your name?
お名前は?
Your name stands first in the list.
あなたの名前はリストの一番最初に載っています。
I lost the camera I had bought the day before.
わたしは、その前日に買ったカメラをなくした。
His mother used to be a singer.
彼のお母さんは以前歌手だった。
The fighter toughened up for the bout.
ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
Having met him before, I recognized him at once.
前に会ったことがあったので、その人だとすぐわかった。
Please tell me your name.
あなたの名前を教えてください。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
Tom is a handsome man.
トムは男前だ。
He gave the same answer as before.
彼は前と同じ返事をした。
I always get nervous just before a match.
試合の直前はいつも神経質になる。
I'm counting on you.
お前には期待しているんだぞ。
It was in London that I last saw her.
私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。
She lives a block away and her name is Susan.
ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
We met in Europe a few years ago.
私たちは2、3年前にヨーロッパで出会った。
She looks better today than when I her saw last.
彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.
The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.
濃霧のために私達は何も前が見えなかった。
She must have visited England last summer.
彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
I remember having seen him somewhere before.
彼に以前どこかで会った記憶がある。
Strike his name from the list.
リストから彼の名前を消しなさい。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."
「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
We take health for granted until illness intervenes.
病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
There is a bookstore in front of my house.
私の家の前に本屋がある。
Prices are double what they were ten years ago.
物価は10年前の倍になっている。
There used to be a coffee shop near the park.
以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。
Taxis stood in a rank in front of the station.
タクシーが駅前で一列になっていた。
She'll have left before you come back.
君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
You look the way your father did thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Beating the other team was no sweat at all.
相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
Don't be shy about speaking in front of people.
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I want to talk to the famous pianist before his concert.
コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。
Our teacher frequently overlooked the names of people on the list.
私たちの先生は、たびたび名簿にある名前を見落とした。
How were your last exams?
この前の試験はどうでしたか。
My name is Ichiro Tanaka.
名前は田中一郎です。
There used to be a village here before the dam was made.
そのダムが造られる前、ここには村があった。
Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。
Several houses were damaged in the last storm.
この前の嵐で数軒の家屋が被害を受けた。
It rained heavily in the morning.
午前中激しく雨が降った。
You should arrive at school before eight.
あなたは8時前に学校に着かなければいけません。
She is in the habit of jogging before breakfast.
彼女は朝食前にジョギングをすることにしている。
I met him the day before.
私は前日彼にあった。
I joined the golf club three years ago.
私は3年前にそのゴルフクラブに入会した。
What has become of the book I put here a few minutes ago?
ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。
Remove the chicken's giblets before cooking.
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
There is a fly buzzing in front of the fish shop.
魚屋の前でハエがぶんぶん飛んでいる。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.
前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。
We arrived at the hotel an hour ago.
私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
Don't forget to turn off the gas before going out.
出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Please pick me up by car in front of the hotel.
ホテルの前で私を車で拾ってください。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."
ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。
He sat right in front of me.
彼は私の真ん前にすわった。
I think I still have time for another cup of coffee.
出かける前にコーヒーをもう一杯飲めるな。
That's my own affair.
お前が口を出すことではない。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
She was only a shadow of her former self after her illness.
病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
I bought a camera two days ago.
私は二日前にカメラを買った。
They confused the names of the sender and the addressee.
彼らは差出人と受取人の名前を混同した。
Well, I'll tell you how to spell my name.
じゃ、私の名前の綴りを言いますよ。
She is better off than she was when I met her last.
彼女は今では、私がこの前会ったときより暮らし向きがよい。
We hoped to have done with the work before the holidays.
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
Are you stupid?
お前は馬鹿か。
I have heard of it before.
私はそのことについて以前に聞いたことがある。
Be just before you are generous.
気前のよきより、まず至当たれ。
If possible, I'd like to know the name of the author.
可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。
I know him by name.
彼の名前を知っています。
He came to Japan seven years ago.
彼は7年前に日本に来ました。
We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand.
明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。
A number of cars are parked in front of my house.
私の家の前に、たくさんの車が駐車している。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
You must look over the contract before you sign it.
サインする前に契約をよく調べねばならない。
I spent the whole morning with Tom.
午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
What's the name of the person who recommended us to you?
紹介者のお名前は?
I've been looking for it all morning.
午前中ずっと探しているのです。
Food should be chewed before being swallowed.
食べ物は飲み込む前にかまなければならない。
He is in his early twenties.
彼は20代前半です。
I saw him at the station a few days ago.
2、3日前に、彼と駅で会った。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
He has trouble remembering names.
彼は名前を覚えるのが下手だ。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.