UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher has marked his name absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
You'd better hurry up if you want to get home before dark.暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Men always walk in front of women in this country.この国では男性はいつも女性の前を歩く。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
I was put to shame in the presence of many people.私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
Please write your name in pen.ペンで名前を書いて下さい。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
He reached home shortly before five o'clock.彼は5時ちょっと前に家についた。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
She gets up at seven.彼女は午前7時に起きる。
She's not as shy as she used to be.彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
What was the gross income in the previous calendar year?前年の総所得金額はいくらでしょうか。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
'A' comes before 'B' in the alphabet.アルファベットではAはBの前にくる。
I have seen her before.私は以前彼女に会ったことがある。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
I spent the whole morning with Tom.午前中ずっとトムと一緒に過ごしました。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
He went over the house before deciding whether to buy it.彼はその家を買うかどうか決める前によく調べた。
There's a man that I don't know in front of the house.見知らぬ男が家の前にいる。
You are generous to give me such a lot of money.あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
It seems that he is a promising youth.彼は前途有望の少年らしい。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
Move along, please!前に進んでください。
He sent his luggage in advance.彼は前もって荷物を送った。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
He hasn't come home since he left last week.彼は一週間前に家を出たなり帰ってこない。
I may have discussed this with you before.私は君にこの話を以前にしたかもしれません。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
Have a good wash before meals.食事の前にはよく手を洗いなさい。
Many people are better off than they used to be.暮らし向きが以前よりよくなっている人が多い。
He wrote a story just now.彼はちょっと前に物語を書いた。
She should be there now because she left an hour ago.彼女は1時間前に出たので、今そこにいるはずだ。
Let's count heads before we leave.ここを出発する前に頭数を数えておきましょう。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Might I ask your name and address?お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。
My grandfather passed away three years ago.祖父は3年前に亡くなりました。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
I lost the camera I had bought the day before.私はその前日に買ったカメラを無くしてしまった。
New forms of energy must be developed before oil dries up.石油が底をついてなくなる前に新しい形態のエネルギーを開発しなければならない。
His name is not on the list.彼の名前は名簿には載っていない。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
Her name often escapes me.よく彼女の名前を忘れる。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
We got up at four in the morning.私達は午前4時に起きた。
Since I'd never met her before, I didn't know her.以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband.彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前とは見違えるようだ。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
How do you spell your name?名前の綴りを言ってください。
She died before I arrived there.彼女は私がそこに着く前に死んだ。
They were thought to have died many years before.彼らは何年も前に死んだと思われていた。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
As far as I can remember, it was three years ago that we last met.私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。
I was humiliated in public.私は多くの人のいる前で恥をかかされた。
There was no sign of dinner appearing before I left.私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
My robot's name is Multi.私のロボットの名前はマルチです。
There are 16 characters named Tom in this novel.この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。
He said that he had met her on the previous day.彼はその前日に彼女に会ったと言った。
Their names escaped me.彼らの名前が思い出せなかった。
No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name.いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
I want to get a haircut before I go on the trip.旅行に出かける前に頭を刈っておきたい。
From now on let us study in the morning.午後は午前中に勉強するようにしよう。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
What is his name?彼の名前は?
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
You are not old enough to go swimming by yourself.お前はまだ一人で泳ぎに行くにはまだ幼すぎる。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
He is liberal with his money and buys a lot of presents.彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。
Don't cast pears before swine.豚の前に梨を放り出さないで。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
May I ask your name?お名前をお聞きしたいのですが。
He gave the same answer as before.彼は前と同じ返事をした。
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
I remember reading this novel before.私は以前この小説を読んだ覚えがある。
It's none of your business.お前の知ったことではない。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License