UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
You may as well say it to him in advance.あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
It is a little after a quarter to eleven.11時15分前を少し過ぎています。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
Write down the name in case you forget it.忘れないように名前を書き留めておきたい。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
They have four classes in the morning.彼らは午前中に4時間の授業があります。
I'd like you to put me back on the list.また、リストに名前を戻して欲しいのですが。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
You shall want for nothing as long as I live.私が生きている限りは、お前には何も不自由させない。
They were walking two hundred meters in advance.彼ら200メートル前を歩いていた。
May I ask your name?お名前を聞いてもいいですか。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
His old car is on its last legs.彼の古い車はポンコツ寸前。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time.2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
I didn't quite catch the name of that designer.そんなデザイナーの名前聞いたことない。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
He named his guinea pigs Blondie, Thumper, and Candy.彼は自分のモルモットにブロンディ、サンダー、キャンディーという名前をつけた。
She sometimes hesitates before answering.彼女は答える前に時としてためらう。
My uncle died a year ago.叔父は一年前になくなった。
There used to be a temple right here.以前はちょうどここにお寺があった。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
To tell truth, I'm not so well as before.実は言うと、私は前ほど丈夫ではない。
She is coy with everyone.彼女は誰の前でもうぶなまねをする。
The obsolete regime is about to collapse.時代遅れのその政権は崩壊寸前だ。
I told you before that you should ask your mother first.私は以前君にまずお母さんに頼むべきだと言ったよ。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
Her watch read three o'clock in the morning.彼女の時計は午前3時を指していた。
Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.少数民族や女性の雇用促進政策とはいっても、建前にすぎず、現状はマイノリティーが職に就けるチャンスなどほとんどない。
He is different from before.彼は以前の彼とは違う。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."「そうそう。せめて2階にも増やして欲しい・・・ってなんでお前がここにいる!?」「なんでって、そんなん決まってるやんか。一緒に連れションするためや」
Do not mention the accident before the children.子供たちの前でその事故の話をするな。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
Walk ahead of me.私の前を歩きなさい。
I've got no time to sit and talk.お前にかまってる暇はない。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
You should have told me that before.それを前に言ってくれればよかったのに。
I met her three days ago.私は彼女に3日前に会った。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
He said a few words by way of preface.彼は前置きとして、すこし話した。
The village is now very different from what it was ten years ago.その村は十年前とはとても変わってしまった。
The store is just across from the theater.その店は劇場の真ん前にあります。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
The man died a few hours ago.その人は数時間前に亡くなりました。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday.私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
I didn't used to smoke.以前はタバコを吸わなかった。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago.この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。
I spent last Sunday reading novels.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
I jog before breakfast every morning.私は毎朝、朝食前にジョギングをします。
It turned out that he had long been dead.彼はずっと前に死んでいることが分かった。
They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.彼らの道に迷った。さもなければ、だいぶ前に到着したことだろう。
You cannot work too hard before examinations.試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。
You are always to knock before entering my room.私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
You always destroy everything.お前はいつも何もかも壊すのよ。
The bus left five minutes ahead of time.バスは定刻より5分前に出発した。
I will make a new suit for you.お前に新しい洋服を作ってあげよう。
It's good to talk things over before you buy something.君が何かを買う前に話しあっておくのはいいことだ。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I would play tennis with him on Sunday.私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
What's your name?お名前は?
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
You're still young.お前はまだ「青い」
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
Make sure you take this medicine before sleeping.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
The situation has improved considerably compared with what it was.以前と比べると状況は随分良くなった。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.午前2時に、やっと解決策を見つけました。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
I took his name and address.私は彼の住所と名前を書き留めた。
She is said to have been an actress about twenty years ago.彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。
I quit smoking six months ago.私は六ヶ月前に煙草を止めた。
It is impossible for me to get there before noon.私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
I remember having seen him somewhere before.彼に以前どこかで会った記憶がある。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I don't believe I've heard that name.その名前は聞いたことがないと思う。
If possible, I'd like to know the name of the author.可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前よりもずっと裕福である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License