To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
He used to read a lot.
彼は以前はたくさんの文章を読んだものだ。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.
ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
Your beauty turns me pale.
お前の美しさに青ざめる。
Let's agree to share in the profits.
お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
He is apt to forget people's names.
彼は人の名前を忘れ気味である。
Take the skin off before you eat the apple.
リンゴを食べる前に皮をむきなさい。
He died previous to my arrival.
彼は私が到着する前に死んだ。
You ought not to say such things in public.
そんなことを人前で言ってはいけない。
I remember seeing you before.
私は以前君に会った事を覚えている。
His humble background parallels that of his predecessor.
彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Be sure to take this medicine before going to bed.
寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
He is far better off than he was three years ago.
彼は3年前よりずっと暮らし向きがよい。
The Mayor addressed a large audience.
市長は大聴衆を前に演説した。
All the seats are sold in advance.
予約は全て前売りである。
Getting up at 6 a.m. was hard at first, but now I'm used to it.
午前6時に起きるというのは、最初はきつかったが、今では慣れてしまった。
The teacher mixed up our names.
先生は私たちの名前をとり間違えた。
My father died three years ago, that is to say in 1977.
私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。
I only know him by name.
名前だけでしか彼を知らない。
Your name was mentioned.
あなたの名前が出ましたよ。
Jim looked left and right before crossing the street.
ジムは横断する前に左右を見た。
His name has slipped my mind.
彼の名前を忘れてしまった。
His name is known all over the world.
彼の名前は世界中で知られています。
By the time you get back, she'll have left.
君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
I want you to have a definite plan before you leave.
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
What's your friend's name?
あなたの友達の名前は何ですか。
They entered his name on the list.
彼らは彼の名前を名簿に載せた。
He used to go out at night.
彼は以前よく夜に外出したものです。
Do you think you could make it before lunch?
昼食前にしていただけますか。
I have more time, and less money than ever.
私は以前よりも暇はあるがお金がない。
Plan your work before you start it.
始める前に仕事の計画を立てなさい。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Had you met her aunt before you married May?
メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
I don't remember his name.
私は彼の名前を覚えていない。
My new job is harder than my old one.
今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
Don't make a scene in such a public place.
こんな人前でみっともないまねするな。
The man died a few hours ago.
その人は数時間前に亡くなりました。
I remember seeing you before.
私は以前あなたに会ったことを覚えている。
I always stretch my leg muscles before playing tennis.
私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。
Raise your hand when I call your name.
私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
It is a fact that I don't know her name.
私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
What was the idea of leaving the cup upside down last time?
この前の時カップを逆さにして置いたのはどういうつもりだったのよ。
It seems that he is a promising youth.
彼は前途有望の少年らしい。
A good cook doesn't throw out yesterday's soup.
料理のうまい人は前の日のスープを捨てない。
Her new novel is really interesting as opposed to her last one.
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
He said he had come to Japan the previous week.
彼は前の週に日本に来ていたと言った。
He told me that he had lost his textbook the previous morning.
彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。
We found out their plot before they took their actions.
実行する前に彼らの陰謀を見破った。
He called my name.
彼は私の名前を呼んだ。
The last time I ate at that restaurant the food wasn't very good.
前回あのレストランで食事をした時、食べ物はあまりおいしくなかった。
This town is quite different from what it was ten years ago.
この町は10年前とはすっかり様子が違う。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.
その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Did you use to live here?
前にここに住んでいたの?
I will be through with my homework before supper.
私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
A hideous monster used to live there.
以前恐ろしい怪物が住んでいた。
All you have to do is sweep the floor.
お前は床を掃きさえすればよい。
I should think she is under thirty.
彼女は30分前だと思いますが。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
Please turn out the light before leaving the room.
部屋を出る前に明かりを消して下さい。
My robot's name is Maruchi.
私のロボットの名前はマルチです。
I'm not angry because you have failed.
私はお前が失敗したから怒っているわけではない。
Next time phone ahead.
次は前もって連絡してください。
I spent last Sunday reading a novel.
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
It's been two years since I saw him last.
この前彼に会ってから2年経つ。
I visited Canada a long time ago.
私はずっと前にカナダを訪れた。
She is a cheerful giver.
彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.
以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
It was in London that I last saw her.
私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
My German friend's name is Hans.
ドイツ人の友達の名前はハンスです。
Come and write your name.
あなたの名前を書きに来なさい。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
That doesn't concern you.
お前には関係ない。
He's not really your father. Heh-heh.
おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.
私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning.
パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。
How do you spell your name?
お名前の綴りを教えてください。
Even you are a guy who doesn't know when to give up.
お前も往生際の悪いやつだなあ。
He'll come to see us before he leaves this city.
彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
I should sell it while it still runs.
壊れる前に売ってしまわなきゃ。
Don't forget to put out the light before you go to bed.
寝る前にかならず明かりを消しなさい。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
She repeated her name slowly.
彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
Compared with the level of a year ago, the price is sharply lower.
1年前に比べれば価格は大きく落ち込んでいる。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.