UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
We met in Europe a few years ago.私たちは2、3年前にヨーロッパで出会った。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Her eyes ran over the list to see if her name was on it.自分の名前があるかと彼女はリストにざっと目を通した。
The teacher stood before the class.先生はクラスの前に立っていた。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
He is generous with his money.彼は金使いに気前がよい。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
That's a class act.一流の腕前ですね。
We will reach London before dark.私たちは暗くなる前にロンドンに着いた。
He wasn't foolish enough to tell that story around her.彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
I'm through with you.もうお前なんか相手にしないぞ。
He came back before eight.彼は8時前に帰ってきた。
Please inform me of your absence in advance.欠席は前もって私に連絡して下さい。
He ran for Governor of the state four years ago.彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
She was asked to write her name in ink.彼女はインクで名前を書くように求められた。
He'll come to see us before he leaves this city.彼はこの市をはなれる前に、私たちに会いにくるでしょう。
How were your last exams?この前の試験はどうでしたか。
Is the name 'Shinosuke' a target for teasing?『しんのすけ』という名前はからかいの対象ですか?
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
When you have written your name, write the date.名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
I can't remember his name.彼の名前を思い出せない。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
He played golf last Sunday.彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。
I have never clapped eyes on you before.あなたには前に一度も会ったことがありませんね。
Don't make fun of him because he cannot write his name.名前が書けないからといって彼をからかってはいけない。
There's no need for you to butt in. Just let him do this on his own.お前がでしゃばることはない。あいつにやらせればいいんだ。
He made fun of me in public.人前で笑い者にされた。
It's as easy as pie.そんなこと、朝飯前ですよ。
Their names were erased from the list.彼らの名前はリストから削られた。
I am not what I was ten years ago.私は10年前の私ではない。
Please be sure to turn off the light before you leave.出かける前に必ず明かりを消して下さい。
Yes, my name is Karen Smith.はい、私の名前はカレン・スミスです。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
Would you like to have a drink before dinner?食事の前にお飲物はいかがですか。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。
I found the work easy, for I had done that kind of work before.私にはその仕事がやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからで。
She came up to me and asked my name.彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。
I saw her somewhere two years ago.2年前どこかで彼女に会った。
A student with a crew cut was sitting in the front seat.一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
He gave the same answer as before.彼は前と同じ返事をした。
A magnificent sight presented itself before us.すばらしい景色が我々の前に現れた。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に歯医者に行くことになっていたので家にいた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
It rained heavily in the morning.午前中激しく雨が降った。
She finished ironing the clothes a few minutes ago.彼女は数分前に衣類のアイロンがけを終えた。
He arrived at nine in accordance with a prearranged plan.彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。
I'll do my best, but I'll not be able to finish it before Thursday at best.最善を尽くしますが、よくいっても木曜以前に終える事は出来ません。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
I am a cat. I don't have a name yet.吾輩は猫である。名前はまだ無い。
You should arrive at school before nine.9時前に学校に着いていなくてはいけません。
Having seen him before, I knew him at once.以前会った事があったので、すぐに彼がわかった。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Can you remember his name?彼の名前を思い出せますか。
Before the exam, he began to study in earnest.試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
His is a strange name.彼の名前は変な名前だ。
Before he retired, he had handed over charge of his office.退職する前に彼は事務を渡した。
She has never seen it before.彼女は以前にそれを見たことがありません。
I will give it to you.それをお前にやろう。
Our firm is on the verge of bankruptcy, I'm ashamed to say.うちの会社は倒産寸前です。お恥ずかしい話ですが。
Are you an idiot?お前は馬鹿か。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
I remember seeing the movie before.その映画は前にみた覚えがある。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.彼は一週間前、つまり五月十日にヨーロッパに向かった。
I used to eat pizza, but now I don't.前はピザを食べていましたけど、今は全くですね。
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid.この列車は青森を三十分遅れで出発したので、東京には昼前には到着しないと思う。
I've got no time to sit and talk.お前にかまってる暇はない。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
Please raise your hand before you speak.話をする前に手を挙げて下さい。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
I'm not stupid enough to climb a mountain in the winter without first making adequate preparations.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Someone was calling my name.誰かが私の名前を呼んでいた。
Turning to the right, you will find the city hall in front of you.右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。
He cannot so much as write his own name.彼は自分自身の名前すら書けない。
There isn't anybody in front of the main gate yet.正門前には、まだ人の姿もない。
If you act like a child, you will be treated as such.お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
She had never spoken to him before that time.彼女はそれ以前彼に話し掛けた事がまったくなかった。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
I visited Paris a long time ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
No Japanese girl is called Tatoeba.タトエバという名前の日本人の女の子はいない。
Do you sell advance tickets here?前売り券をここで取り扱っていますか。
You have caused me to lose my temper.お前のせいで私はかんしゃくを起こした。
Something is flashing up ahead.上部前方で何かが光っている。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License