There's something I need to tell you before you leave.
あなたが行く前に言っておかなければならないことがあります。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人々の前で演説した。
We are to get married in June.
私たちは6月前に結婚する予定です。
We ordered 40 minutes ago.
40分前に注文したのですが。
There is a bank in front of the station.
駅前に銀行がある。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
He sat in front of me.
彼は私の前に座った。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
They made a fool of him in the presence of ladies.
彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
We arrived at the hotel an hour ago.
私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
Having been to the temple before, I know the way.
以前にその寺へ行ったことがあるので、私は道を知っている。
I am learning her name still, too.
私は今でも彼女の名前を覚えている。
You ought not to say such things in public.
そんなことを人前で言ってはいけない。
He said that he had met her on the previous day.
彼は前の日に彼女と会ったといった。
There isn't anybody in front of the main gate yet.
正門前には、まだ人の姿もない。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Had you met her aunt before you married May?
メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
Japan today is not what it was even ten years ago.
今日の日本は10年前の日本でさえない。
You two are ridiculously silly.
お前達二人はどうしようもないばかだな。
The car ran out of gas before reaching the city.
自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.
スミス氏は朝食前に十分に運動する。
The fire had spread to the next building before the firemen came.
火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
I made my way through the crowd.
私は人込みを割って前進した。
He set the alarm before going to bed.
彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
Could you move forward so we can close the door?
ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I make it a rule to take a walk before breakfast.
私は朝食前に、散歩することにしている。
I've been subscribing to that magazine for four years.
私は4年前からその雑誌を予約購読している。
The truck cut in front of my car.
トラックが私の前に割り込んだ。
He's not the same as he was before.
彼は以前とは違う。
Your name is taped on the case.
あなたの名前がテープでケースに貼ってあります。
Have a good wash before meals.
食事の前にはよく手を洗いなさい。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.
家賃は10年前の4倍である。
We lost sight of them over half an hour ago.
我々は30分以上前に彼らを見失った。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.