The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please write your name at the bottom of this paper.
この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls.
女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。
Can you pay me in advance?
前金で払っていただけますか。
It is not good that you did not ask her name.
君が彼女の名前を尋ねなかったのはよくない。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人の前で演説した。
I see a red car ahead.
前方に赤い車が見える。
I remember meeting you before.
私は以前あなたに会ったことを覚えている。
Tom looks different.
トムは以前とは違って見える。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
I bought this computer one year ago and it's already a dinosaur.
このコンピューター1年前に買ったばかりなのに、もうすっかり時代遅れだわ。
Betty will be able to come before noon.
ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
You must get lecture tickets in advance.
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?
前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
Let's over the matter before accepting it.
認める前にそのことをよく考えよう。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.
お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Tom and Mary have been friends for three years.
トムとメアリーは3年前から友達だ。
She'll have left before you come back.
君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
Social conditions are going backward rather than forward.
社会情勢は前進というより後退している。
I know you can make it.
お前ならうまくやれるよ。
I used to read detective stories before going to bed.
僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.
何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
Had you met her aunt before you married May?
メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
I have not been on speaking terms with her for a few years.
彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.
五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
I had an ectopic pregnancy two years ago.
2年前に子宮外妊娠をしました。
She said she had met him on the previous day.
彼女は前の日に彼に会ったと言った。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.
私は朝食前に運動することにしている。
Anyhow, lunch ... is where I wanted to go but I decided to go to the toilet first.
とにかくメシ・・・といきたいところだが、その前に用を足すことにした。
You must pay in advance.
前もってお金を払っておかなければなりません。
Her name was wrongly spelled.
彼女の名前は誤記されていた。
I had intended to call on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
I have to have an interview before taking the examination.
私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.
駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
She was there all morning.
彼女は午前中ずっとそこにいた。
He went over the house before deciding whether to buy it.
彼はその家を買うかどうか決める前によく調べた。
This novel isn't as good as his last one.
彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
His grandfather went off the deep end about five years ago.
彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
May I have your name, please?
お名前をお願いします。
Cash advance for CSS team to assemble Project
プロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
Can I have a seat in the stalls?
最前列の席は有りますか。
You're not young anymore.
お前はもう若くはない。
Write down the name in case you forget it.
忘れないように名前を書き留めておきたい。
At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
I began playing golf years ago.
私は数年前にゴルフを始めた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I can't think of his name just now.
僕は今、彼の名前が思い出せない。
A strange man was walking back and forth in front of my house.
見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。
There used to be a green field here; now there's a supermarket.
以前はここに緑の野原があったが、今ではスーパーマーケットがある。
Would you please write your name here?
ここにあなたの名前をかいてくれませんか。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.
自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
You too, Brutus?
ブルータス、お前もか?
"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"
「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」
I came to Japan two years ago.
私は2年前に日本に来た。
Your name is familiar to me.
お名前は以前からうかがっております。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.
先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
She was a Brown before her marriage.
彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
She changed her name to Ann.
彼女は名前をアンに変えた。
You look like your father looked thirty years ago.
君は30年前のお父さんに生き写しだ。
Our ancestors arrived in this country 150 years ago.