UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
Please come to the counter at least an hour before your flight.最低1時間前にはカウンターへいらっしゃってください。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted.セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。
They were walking two hundred meters in advance.彼ら200メートル前を歩いていた。
The garden is in front of the house.庭は家の前にある。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
You must consider it before you answer.答える前によく考えねばならない。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
May I have your name?お名前をいただけますか。
He said he had been to Hawaii before.以前ハワイに行ったことがあると彼はいった。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Swing your arm back and forth.腕を前後に振りなさい。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
Don't pick your teeth in front of me.私の前で歯をほじるな。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
You look the way your father did thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
He decided neither to advance nor to retreat.彼は前進も後退もすまいと決めた。
My brother is not as tall as I was two years ago.弟は二年前の私ほどには背が高くない。
I met too many people to remember all their names.私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
That's a matter of course.そんなことは当たり前のことだ。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
Kill the goose that lays the golden eggs.目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
More often than not, he thinks before he speaks.彼は、たいてい話す前に考える。
You must clean your hands before meals.食前には手を綺麗に洗わなければならない。
How were your last exams?この前の試験はどうでしたか。
I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit.あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。
My mother has been learning French for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
He did it, and in her presence.彼はそれをやった、しかも彼女の前で。
Before that, we had better make sure of the fact.その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。
There's no one by that name here.こちらには、そういう名前の者はおりません。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady.男性は女性の面前では帽子を取ります。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
All you have to do is sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
I took that picture a week ago.一週間前にその写真を撮りました。
He used to live here.彼は以前ここに住んでいた。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.焦らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。
That event happened 15 years ago.その事件は15年前に起こったものだ。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I'll overlook your conduct this time.今度だけはお前の行いを見逃そう。
Although the names are similar, they are far from being the same.名前は似ているが、それらは決して同じではない。
She stood before the mirror.彼女は鏡の前に立った。
This essay shows a great improvement.このエッセイは、前のよりはるかによくなっている。
My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long.ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
Let's have dinner before we go to the baseball game.野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
He hesitated before answering.彼は答える前にためらった。
He felt uneasy in his father's presence.彼父の前では落ち着きがなかった。
More often than not, she had to go in person.もっと彼女は人前にでなければならなかった。
My first son was named after my uncle.長男の名前はおじさんの名前から取りました。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
A strange man was walking back and forth in front of my house.見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。
None of your business.お前には関係ないだろ。
Next time phone ahead.次は前もって連絡してください。
I'm sure I've seen him before.確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
She is a cheerful giver.彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。
Paul put on gloves before going out.ポールは出かける前に手袋をした。
I would play tennis with him on Sunday.私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
We saw a castle ahead of us.私たちの前方に城が見えた。
There was a long interval before he replied.彼が答える前に長い時間の間隔があった。
She was on the border of killing herself.彼女は自殺寸前だった。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
All you do is string together a bunch of farfetched ideas. I can't understand a word of it.屁理屈ばかり並べて、お前の言ってること全然筋が通ってないよ。
Do you happen to know his name?彼の名前をひょっとして知りませんか。
Zero comes before one.一の前にはゼロです。
I learned French, before going to Europe.ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。
We hoped to have done with the work before the holidays.我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
I used to look up to him, but not anymore.以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。
There is a bookstore in front of the department store.そのデパートの前に本屋があります。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
He arrived two days previously.彼は2日前に着いた。
The teacher called each student by name.先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
I wrote his name down for fear I should forget it.忘れないように私は彼の名前を書き留めた。
She left home five years ago, and has never been heard of since.彼女は5年前に家を出たきりで、その後何の消息もありません。
The solution of one may prove to be the solution of the other.前者が解決すれば後者も解決するであろう。
I am a cat. I don't have a name yet.我輩は猫である。名前はまだない。
Early rising is with him a matter of course.早起きは彼には当たり前のことだ。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。
I asked him what his name was.私は彼に名前を尋ねた。
There used to be a green field here; now there's a supermarket.以前はここに緑の野原があったが、今ではスーパーマーケットがある。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
Before you can love others, you need to be able to love yourself.他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived.ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
His name is familiar to everybody in the country.彼の名前はその国の誰にもよく知られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License