The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Charlie was a mere child when I saw him last.
チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I found the work easy, since I had done that kind of work before.
私にはその仕事がやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからで。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."
「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
We went all out to finish the work before dark.
日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
I received a letter written one week ago.
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。
He insulted me in public.
彼は公衆の面前で私を侮辱した。
Babies crawl before they walk.
赤ん坊は歩く前にはう。
I don't know how things were a hundred or fifty years ago.
100年あるいは50年前事情はどうであったか私は知らない。
I marveled at the golfer's skill.
私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
I felt a bit tired from swimming all morning.
私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
The teacher called each student by name.
先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
The train starts at 7:15 a.m.
その列車は午前7時15分に発車する。
See that you finish your homework before supper.
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.
4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。
It's better than it was before.
以前と比べるとよくなった。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.
大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.
車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
She was unwilling to tell her name.
彼女は名前を言うのを嫌がった。
We hoped to have done with the work before the holidays.
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.
始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
東京市場は空前の損失を記録しました。
Stop the enemy's advancement.
敵の前進を止めよ。
I make it a rule to take a walk before breakfast.
私は朝食前に、散歩することにしている。
They have had no rain in Africa for more than a month.
アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
His name is well known to us.
彼の名前は我々によく知られている。
I got up a minute ago.
ちょっと前に起きたんです。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Please tell me your name.
名前を教えてください。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
I usually take a bath before going to bed.
私はたいてい寝る前に入浴する。
He has lived here for one week.
彼は1週間前からずっとここに住んでいます。
Make sure you turn everything off before you leave.
出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
It's in front of a restaurant on 42nd street.
42ストリートのレストランの前です。
There used to be a church here.
以前ここに教会がありました。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
It may well rain before tonight.
夜になる前に雨になりそうだ。
Delete his name from the list.
リストから彼の名前を消しなさい。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
以前はこのバス停の前にレストランがありました。
I will include the author's and publisher's names.
著者と出版社の名前を記載します。
Do you remember when I saw you last?
この前、僕が君にあったのはいつだっけ。
I make a point of taking a walk before supper.
私は夕食前に散歩することにしている。
I visited Paris a long time ago.
私はずっと以前にパリに訪れた。
Well now ... shall we scarper before we're found?
さてと・・・見つかる前にずらかるか。
If we had been in Venice a month prior, we could have taken part in the carnival.
1ヶ月前にベニスにいたら、私たちはそのカーニバルに参加できたのですが。
You shall want for nothing as long as I live.
私が生きているうちは、お前に不自由はさせない。
Man will not cry in public.
男は人前では泣かないものだ。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
We are attracted by what you are.
私達はお前の正体で憧れた。
You are always to knock before entering my room.
私の部屋に入る前にあなたはいつもノックをすべきだ。
Will you write your name here?
ここにあなたの名前をかいてくれませんか。
He's not really your father. Heh-heh.
おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave.
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです。
Have you decided on a name for your new baby?
今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。
Lock the window before going to bed.
寝る前に窓に鍵をかけなさい。
She has a daughter whose name is Mary.
彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.