UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They used to live next door to us.彼らは以前私たちの隣に住んでいた。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
It was before dawn that they got the fire under control.彼らが火事を消し止めたのは夜明け前だった。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
She knew better than to smoke a cigarette in his presence.彼女は彼の前でたばこを吸うような愚かなことはしなかった。
In all probability, we'll arrive before them.きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
I ate a large pizza with a friend an hour ago.一時間前に友達と大きなピザを食べました。
Can I have a seat in the stalls?最前列の席は有りますか。
In those days, I made it a point to take a walk before breakfast.当時は朝食前に散歩することにしていた。
They built their empire in Peru about five hundred years ago.彼らは500年前にペルーに帝国を築いた。
Our advance was checked.我々の前進は阻まれた。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
He was annoyed at having to show up before the public.公衆の面前に姿を見せなければならないのが厭だった。
Not having seen him before, I'll not be able to recognize him.以前あった事がないので、あっても彼が分からないでしょう。
That's really great!前よりずーっと良くなっていますよ。
Behave yourself in company.人前では行儀よくしなさい。
From nine in the morning to three in the afternoon午前九時から午後三時まで。
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.決心する前に長所短所についてよく考えなさい。
Life here is much easier than it used to be.当地の生活は、以前に比べると、ずっと楽だ。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前の席に座っていた。
Before that I played with my sister in the park.その前、妹と一緒に公園で遊んでいました。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
There used to be a big pond around here.以前このあたりに大きな池があった。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の一番下に名前を書け。
It's better than it was before.以前と比べるとよくなった。
I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday.私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所に潰される前でさえ、OSHAは茶番であった。
It looked as if we were on the eve of a revolution.まるで革命前夜のような騒ぎだった。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
His name is known all over the country.彼の名前は国中で知られている。
You must come back before nine o'clock.君は九時前に帰らなければならない。
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
The store opens at 9 a.m.店は午前9時にあきます。
She looked better than last time.彼女は前より元気そうだった。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
It's that, you know, um, whatchamacallit. It's on the tip of my tongue, but I just can't remember the name!あー、ほら、あれ、何て言うんだったっけ。喉まで出かかっているんだけど、名前が思い出せないよ!
There used to be a big cherry tree behind my house.以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
They moved ahead slowly.彼らはゆっくり前進した。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
They started hours ago, so they ought to have arrived here by now.彼らは数時間前に出発した。だからもうここに着いているはずだ。
I'm sure about his name.彼の名前ははっきりと知っています。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.インタビューはあす午前10時予定されている。
Write your name at the bottom of the paper.用紙の下部に名前を書きなさい。
The truck cut in front of my car.トラックが私の前に割り込んだ。
Tom has never dated a girl whose name ends with an "s."トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
More often than not, she had to go in person.もっと彼女は人前にでなければならなかった。
We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you?下着を買いに行くんだよ。お前、まだノーパンだろうが。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
He put on airs in her presence.彼は彼女の前で気取って見せた。
There's no one by that name here.こちらには、そういう名前の者はおりません。
In order to get a reservation, you must use her name.予約をするには、彼女の名前が必要だ。
His name is on the tip of my tongue.彼の名前が口の先まで出かかっている。
She seemed surprised to hear her name called from behind.彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
Be just before you are generous.気前のよきより、まず至当たれ。
Speaking of AKB, I went to their live performances twice before their debut.AKBならデビュー前に2回ライブ行ったけどな。
You never see a fault in anybody.お前は決して誰にも当たり散らさない。
My name is Henry.私の名前はヘンリーです。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
What's your friend's name?あなたの友達の名前は何ですか。
Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
We have been good friends for ten years.私たちは10年前から仲の良い友達です。
You're not young anymore.お前はもう若くはない。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
There used to be a green field here; now there's a supermarket.以前はここに緑の野原があったが、今ではスーパーマーケットがある。
Remove the chicken's giblets before cooking.料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
Might I ask your name?お名前をお伺いしてもよろしいですか。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
If I knew her name and address, I could write to her.彼女の名前と住所がわかれば、手紙を書くことができるのに。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
I'm sure I saw her two years ago.絶対彼女と2年前に会ってると思う。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I happened to know her name.私はたまたま彼女の名前は知っていた。
Will I be able to get it before then?その前に入りますか。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
I forgot to turn off the TV before going to bed.私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。
You can omit the preposition in this phrase.この句では前置詞を省略できる。
He took a look at the newspaper before going to bed.彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
I always get nervous just before a match.試合の直前にはいつもあがっています。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
I have been reading a book all morning.私は午前中はずっと本を読んできました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License