UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Didn't you know that he passed away two years ago?君は彼が2年前に亡くなったことを知らないのか。
This is the temple which we used to visit.これが以前よく訪れたお寺です。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
In our country we seldom open gifts in the presence of the giver.私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
Last summer, I always took a walk in the morning.去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
You are really a hopeless idiot, aren't you?お前ほんとに救いようのないバカだな。
I am in the habit of taking some exercise before breakfast.私は朝食の前に練習をするのが習慣になっている。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
The tourists had to leave the town before dawn.旅行者たちは夜明け前に町を発たなければならなかった。
He went abroad two years ago.彼は2年前に洋行した。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
I can't remember his name.彼の名前を思い出せない。
Before he died, he was almost blind.死ぬ前、彼はほとんど目が見えなかった。
I remember his face but I can't call his name to mind.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I know what his name is.彼の名前が何か知っています。
I'll let you know beforehand.前もってお知らせします。
I had intended to call on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。
Please tell me your name.あなたの名前を教えてください。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I've never met him.彼には前に会ったことがない。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
Her name often escapes me.よく彼女の名前を忘れる。
Reckon the cost before you decide to purchase the car.車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。
Social conditions are going backward rather than forward.社会情勢は前進というより後退している。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
I jog before breakfast every morning.私は毎朝、朝食前にジョギングをします。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。
I have no time to put my books in order before I go.ぼくは出かける前に自分の本を整理する時間がない。
It's been more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
I have not seen him for about three months.私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。
She was named Elizabeth after her aunt.彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。
Shake the bottle before using.使用する前に瓶を振ってください。
You're sick!お前ってひでえ野郎だ。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
His name is on the tip of my tongue.彼の名前が口の先まで出かかっている。
Put this bench forward.このベンチを前に出して。
OK. I'll take a day off and treat you.OK!休みを取ってお前におごるよ。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
I can wait for you.お前のこと待ってるよ。
Can you help her out before they get her?向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーとよくデートしていた。
It has been twenty years since I saw you last.私がこの前あなたにお会いしてから20年になります。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
He died some years since.彼は数年前に死んだ。
Write your name, first of all.まず、第一に名前を書きなさい。
I used to take a walk before breakfast.私は朝食前によく散歩したものだった。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
What is that big building in front of us?私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。
He doesn't work here now, but he used to work here.彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
He lost a watch which I had bought him a week before.彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
Early rising is with him a matter of course.早起きは彼には当たり前のことだ。
My seat is on flight 102 on Monday at 8 a.m.私の席は月曜日の午前8時102便です。
I sat in the front of the bus.私はバスの前の席に座った。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
I found that she wore the same dress that I had seen her wear last time.この前に見たのと同じ服を彼女が着ているのに、私は気づいた。
He read a book all morning.彼は午前中に本を読んでいた。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
I take back everything I said.前言撤回。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread.フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
She looked better than last time.彼女は前より元気そうだった。
They went on a trip a few days ago.彼らは数日前に旅行にでかけた。
My father passed away two years ago.父は2年前に亡くなった。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I gave up smoking a year ago.僕は一年前に禁煙をした。
I don't believe I've heard that name.その名前は聞いたことがないと思う。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
What's the name of your pharmacy?利用されている薬局の名前を教えてください。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
The solution of one may prove to be the solution of the other.前者が解決すれば後者も解決するであろう。
Tom doesn't have a pet now, but he used to have a dog.トムは今ペットを飼っていないが、以前は犬を飼っていた。
I called him this morning.午前中彼に電話をしてはなしました。
I heard my name called by someone.誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。
The fire had spread to the next building before the firemen came.火は消防士が到着する前に、隣の建物へ広がってしまった。
The tree had been blown down by the typhoon of the day before.前日の台風で木が倒れていた。
The soldiers got to the foot of the hill before dawn.兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
The boy could not so much as write his own name.その少年は自分の名前さえ書くことができなかった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
It was three days ago.それは3日前のことだった。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
I found the work easy, for I had done that kind of work before.私にはその仕事がやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからで。
The building crumbled to pieces three years ago.その建物は三年前に崩壊した。
Tom moved to Boston three years ago.トムは3年前にボストンに引っ越した。
Before the race, the runners have to warm up.レースの前にランナーはウォーミングアップしなければなりません。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License