Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning. それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。 I have a feeling that I have been here before. 私は以前ここへ来たことがあるような気がする。 She detests speaking in public. 彼女は人前で話をするのを嫌う。 He is in the habit of taking a walk before breakfast. 彼は朝食前に散歩することにしている。 John is not the man he was three years ago. ジョンは3年前の彼とは違う。 Look forward, please. まっすぐ前を見てください。 Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him. 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。 Japan entered into an alliance with France just before the war. 戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。 The Mayor addressed a large audience. 市長は大聴衆を前に演説した。 Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 Let's talk before fighting. 喧嘩する前に話し合おう。 I would like to have seen him before he left the country. 彼が国を出ていく前に会っておきたかった。 Tom has never dated a girl whose name ends with an "s." トムは名前が s で終わる女の子とは付き合ったことがない。 May I ask you for your name and address? お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too. マシュマロを串に刺して火にあぶって食べるやつ、名前は知らないんだけどすごくうまそうだったよ。今度うちでもやってみようよ。 The pond dried up last summer. この前の夏にこの池は水がなくなりました。 May I ask you some questions about your name? あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 He had left his country one year before. 彼はその1年前に国をでていたのであった。 I heard my name called by someone on the street. 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 Gear the engine to the front wheels. エンジンを前輪に連動させてください。 Could you spell your name, please? あなたのお名前のスペルをお願いします。 My grandfather died five years ago. 祖父は5年前に他界した。 You're out of it. お前、何だかボーっとしてるよ。 He went to Paris two years ago. 彼は2年前にパリに行った。 Do your homework before you watch TV. テレビを見る前に宿題をしなさい。 She makes a point of taking a shower before breakfast. 彼女は、朝食前にシャワーを浴びることにしている。 I'd like to see the car before I rent it. 借りる前にその車を見たいのですが。 We got through the work just before ten. 10時ちょっと前に仕事が済んだ。 Mr Kaifu is used to making speeches in public. 海部氏は人前で演説することに慣れている。 A pine stands in front of his house. 彼の家の前には松の木が立っている。 It was almost a decade ago, on May 8th, 1980, that Mount St. Helens erupted. セントヘレンズ山が爆発したのは、ほとんど10年前、つまり1980年の5月8日のことであった。 He became a member of this club five years ago. 彼は5年前にこのクラブの会員になりました。 She was been here before, and so have I. 彼女は以前にここに来たことがあり、私もまたそうだ。 When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight. 私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。 It is mean of you to ridicule him in public. 人前で彼を冷やかすなんて君は意地悪だ。 No, my name is not Maria. My name is Teresa. いいえ。私の名前はマリアではなく、テレサです。 She freshened herself up before supper. 彼女は夕食の前にさっぱりした。 I go by that church every day. 私は毎日その教会の前を通る。 Tom heard his name being called. トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ... その制服、前カノになんちゃって女子高生プレイさせるために買ってたもんなんてバレたら・・・。 From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories. ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。 School finishes before noon on Saturdays. 土曜日は12時前には学校が終わる。 Her name is associated with a lily. 彼女の名前を聞くとユリを連想する。 Shakespeare is the name of a writer. シェイクスピアはある作家の名前だ。 He lost a watch which I had bought him a week before. 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 Now, resume reading where you left off. さあ、この前やめた所から読みはじめなさい。 He seems to have been rich before. 彼は以前金持ちだったらしい。 I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 She likes to talk in our presence. 彼女は我々の前で話すのが好きだ。 He had his wife die two years ago. 彼は2年前に細君に死なれた。 I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding. さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。 Don't complain. You have to go. 文句を言うな。お前は行かなければならない。 The shy boy murmured his name. その内気な少年はぼそぼそと自分の名前をつぶやいた。 Excuse me, but do you mind if ask your name? 失礼ですがお名前をうかがってよろしいですか。 Tom was sitting in the front of the bus. トムはバスの前の席に座っていた。 I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile. 英語のコミュニティでお名前とコメントを拝見し、プロフィールを拝読しました。 You ought not to say such things in public. そんなことを人前で言ってはいけない。 You should have knocked before you came in. 入る前にあなたはノックをすべきでした。 The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil. 田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。 American parents are willing to say good things about their children in public. アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。 Please write down your name here. どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 What's your name? 名前は何ですか。 In order to get a reservation, you must use her name. 予約をするには、彼女の名前が必要だ。 You cannot work too hard before examinations. 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 Some babies learn to swim even before they are one year old. 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 A beautiful woman was seated one row in front of me. 美しい女性が私の一列前に座っていた。 The injured man lay in the street before the police arrived. 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. 前例のない干ばつが小麦の収穫に甚大な被害をもたらした。 She sets your world alight. お前の世界へ光をもたらす。 See above. 前記参照。 I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated. そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。 He studies much harder than before. 彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。 Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table. 彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 Lock the window before going to bed. 寝る前に窓に鍵をかけなさい。 She is used to speaking in public. 彼女は人前で話すことに慣れている。 He has been out of action since breaking his leg a month ago. 彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。 We could accomplish what we had started before. 私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。 For safety purposes, remove the plastic casing before use. 安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。 I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. 僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。 Suddenly Jim pulled up the car in front of the bank. 急にジムは銀行の前で車を止めた。 I used to play badminton, but I do not any more. 私は以前はバトミントンをやったものですが、今はもうやりません。 Do you happen to know his name? 彼の名前はひょっとして知っていませんか。 He cannot so much as write his own name. 彼は自分自身の名前すら書けない。 Babies crawl before they walk. 赤ん坊は歩く前にはう。 Did you use to live here? 前にここに住んでいたの? I made my way through the crowd. 私は人込みを割って前進した。 Coming events cast their shadows before. やがて起こる事件はその前に影を投げる。 I may have discussed this with you before. 私は君にこの話を以前にしたかもしれません。 Don't speak ill of him in public. 人前で彼の悪口を言うな。 We take the blessing of the sun for granted. 私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。 Didn't you hear your name called? あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。 Before you go play, do your homework. 遊びに行く前に宿題をやってしまいなさい。 Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn". アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。 Tom is accustomed to speaking in public. トムは人前で話すことに慣れている。 She went over the list to see if her name was there. 彼女は自分の名前があるかどうか名簿を調べた。 The impending examination loomed large in her mind. 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 I used to have an old Rolls Royce. 私は以前古いロールスロイスを持っていた。 What's the name of the mountain range? あの山脈の名前は何と言いますか。 Their names escaped me. 彼らの名前が思い出せなかった。