UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼でない。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
He concentrated on his study of prepositions.彼は前置詞の勉強に専念した。
I used to smoke, I was quite a heavy smoker.以前はタバコを吸い、かなりのヘビースモーカーでした。
A young man is singing before the door.若い男の人がドアの前で歌っています。
First find out her name and address.まず彼女の名前と住所を調べなさい。
Luke, I am your father.ルーク、お前のお父さんは私だ。
Even a little child knows its name.小さな子どもでもその名前を知っている。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
Please tell me your name.私に君の名前を教えてください。
In the first place, we have to decide on the name.まず第1に名前を決めなくちゃ。
You should better not smoke in his presence.彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。
I used to take a walk every morning.私は以前は毎朝散歩しました。
I remember seeing the movie before.その映画は前にみた覚えがある。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
She made the same mistake as before.彼女は以前と同じ間違いをした。
I spent last Sunday reading a novel.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
Tom drowned in Lake Superior three years ago.トムは3年前にスペリオル湖で溺れてしまった。
He was struck off the list.彼の名前はリストから削られた。
I recognized him at once, because I had seen him before.以前彼に会ったことがあるので、すぐに彼だとわかった。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
It's a piece of cake.そんなの朝飯前よ。
I found him easily, because I had met him once before.前に一度会ったことがあるので、彼はすぐに見つかった。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I lost the watch I had bought the day before.私は前の日に買った時計をなくした。
On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much.この前の京都旅行はとても楽しかった。
Two years ago I could not play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it.彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。
I saw her at the train station five days ago, that is, last Friday.私は彼女を5日前、つまりこの前の金曜日に駅で見かけた。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
I don't remember seeing you two years ago.私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。
His son cannot so much as write his own name.彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Tom has been in the hospital for three months.トムは3ヶ月前から入院している。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
You are not a child any more.お前はもう子供ではない。
John is not the man that he was three years ago.ジョンは三年前の彼とは違う。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。
Don't pick your teeth in front of me.私の前で歯をほじるな。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
He gave it a new name.そこで彼は、それに新しい名前を付けた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
Their names have already been signed.彼らの名前はすでに署名されていた。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
Tom has been studying French for three years.トムは3年前からフランス語を勉強している。
Tom's father died from karoshi five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
The hostages will be released before Christmas.人質はクリスマス前に解放されるだろう。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
I am not accustomed to speaking in public.私は人前で話すことになれていない。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
You've taken everything.お前はすべてを奪っていった。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
I didn't have a good time last Sunday.前の日曜日は楽しくなかった。
The old man had his only son die three years ago.その老人は3年前に1人息子に死なれた。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
There was a traffic accident in front of the house yesterday.家の前で昨日交通事故があった。
I didn't like my name when I was young.小さい頃、名前が気に入らなかった。
Why didn't you phone before coming?来る前になぜ電話をかけてくれなかったの。
I used to take a walk early in the morning.私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。
I used to go fishing quite often, but now I rarely go.以前はよく釣りにいったのですが現在はめったに行きません。
"You've sprained your ankle and can't walk can you?" "No, I'm fine! I can move forward at a crawl!"「足挫いてて歩けないだろ?」「いえっ、平気です!匍匐前進だったら進めます!」
I ate a large pizza with a friend an hour ago.一時間前に友達と大きなピザを食べました。
I bought a pound of meat the other day.私はこの前肉を1ポンド買った。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
I don't want your pity.お前らの憐れみなんぞ願い下げだ。
May I have your name, please?名前を教えていただけますか。
What is his name?彼の名前は何ですか。
Swing your arm back and forth.腕を前後に振りなさい。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
You must look over the contract before you sign it.サインする前に契約をよく調べねばならない。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
She likes to talk in our presence.彼女は我々の前で話すのが好きだ。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
I can't think of her name at once.私は彼女の名前をすぐに思い出せない。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
My mother has been learning French for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
The mail arrives before noon.郵便は昼前に来る。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
We could accomplish what we had started before.私達は以前始めた事を成し遂げる事が出来た。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
You should not judge people based on their name.人を名前で判断してはいけません。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
It is a fact that I don't know her name.私が彼女の名前を知らないのは事実だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License