Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Check and adjust the brakes before you drive. 車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。 I used to play with my sister in the park. 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 There is a bookstore in front of the department store. そのデパートの前に本屋があります。 I always felt ill at ease in my father's company. 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 My name is Tom. 私の名前はトムです。 It is not good to ridicule him in public. 公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。 There used to be a church here. 以前ここに教会がありました。 I want to talk to the famous pianist before his concert. コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。 I gave up smoking a year ago. 僕は一年前に禁煙をした。 What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything. このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。 There isn't anybody in front of the main gate yet. 正門前には、まだ人の姿もない。 This song's name is "Only You". この歌の名前は「Only You」です。 Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it. その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。 This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me. これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。 He is looking at what used to be my father's desk. 彼は以前父のものだった机を見ている。 He took some deep breaths before he dived. 彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。 You should have completed it long ago. 君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。 I didn't like my name when I was young. 小さい頃、名前が気に入らなかった。 I know him by sight, but not by name. 私は彼の顔は知っているが名前は知らない。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 He tried to find out what he was up against. 彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。 Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed. 車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。 We hope to reach the summit before it gets dark. 我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。 He entered civil service 20 years ago right after college. 彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。 How long ago did you get here? どれぐらい前にここへ着いたのですか。 Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 Somebody is standing in front of his room. 誰かが彼の部屋の前にたっている。 Move up to the front, please. 前のほうに進んで下さい。 In all probability, we shall arrive before them. きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。 He wasn't stupid enough to talk about that while she was around. 彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。 The poor child was on the verge of starvation. かわいそうにその子供は餓死寸前だった。 Do you think you could make it before lunch? 昼食前にしていただけますか。 I wrote his name down for fear I should forget it. 忘れないように私は彼の名前を書き留めた。 He lived here ten years ago. 彼は10年前にここにすんでいた。 She died before coming of age. 彼女は成人前に死んだ。 I used to take a walk early in the morning. 私は以前よく朝早く散歩をしたものだ。 Try to be as polite as you can before Mr Green. グリーンさんの前では、できるだけ礼儀正しくするよう心がけなさい。 My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes. 監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。 I had intended to call on her last Sunday. 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 It may well rain before tonight. 夜になる前に雨になりそうだ。 We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo. 東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。 He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 We must stop Tom before he hurts himself. トムが怪我をする前に止めなければいけない。 Few students knew his name. 彼の名前を知っている生徒はほとんどいなかった。 His father had died of cancer 10 years ago. 彼の父親は10年前にガンで死んでいた。 As I had met him before, I recognized him at once. 前に彼にあった事があるので、すぐ彼だと分かった。 I refuse to be treated like a slave by you. お前に隷従する気なんかないからな。 The man died a few hours ago. その人は数時間前に亡くなりました。 We are to get married in June. 私たちは6月前に結婚する予定です。 Your name was dropped from the list. あなたの名前はリストからはずされた。 The teacher put a mark next to his name to show that he was absent. 先生は彼の名前に欠席の印をつけた。 Tom and Mary got married three years ago. トムとメアリーは3年前に結婚した。 Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast. スミス氏は朝食前に十分に運動する。 There is a bookstore in front of the department store. そのデパートの前に書店がある。 I've met her before, but I can't place her. 彼女には以前会ったことがあるが、誰だか思い出せない。 She's not as shy as she used to be. 彼女は前ほど恥ずかしがりではない。 Television has robbed cinema of its former popularity. テレビによって以前の映画人気が奪われた。 She stepped forward to shake his hand. 彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。 She was born at six a.m. on July 17, 1990. 彼女は1990年7月17日の午前6時に生まれた。 A new teacher stood before the class. 新しい先生がみんなの目の前に立った。 Don't hang all over her like that in public. 人前であいつといちゃつくのはよせ。 My cousin took me by surprise by coming without previous notice. いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。 He used to come here on Mondays. 彼は以前はいつも月曜日にここへ来ていた。 She is in the habit of taking exercise before breakfast. 彼女は朝食前に運動することにしている。 I remember reading this novel before. 私は以前この小説を読んだ覚えがある。 She sets your world alight. お前の世界へ光をもたらす。 The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence. イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。 They confused the names of the sender and the addressee. 彼らは差出人と受取人の名前を混同した。 Examine the pile of documents in advance. 前もってこの書類の山を調べておきなさい。 I know what his name is. 彼の名前が何か知っています。 I should think she is under thirty. 彼女は30分前だと思いますが。 Fifty years ago anyone could have bought the land. 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 All these notions I have long since abandoned. 私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。 You talk so fast I can't understand a word you say. お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。 I brought you up under my personal care. お前はわしが手塩にかけた人間だ。 How do you spell your name? あなたの名前はどうつづるのですか。 This waistcoat won't meet at the front. このチョッキは前が合わない。 I have orders to waste you. 私はお前を消せと命令されている。 She met him the day before, that is to say May fifth. 彼女はその日の前日、つまり5月5日に彼に会った。 In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 I saw her a week ago. 私は一週間前彼女に出会った。 I sat in the front of the bus. 私はバスの前の席に座った。 He amassed a fortune in stock trading during the last boom. 彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。 By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。 Bear in mind that Father is not as strong as he used to be. お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。 She firmly asserts that she will not sing in front of anybody. 彼女は誰の前でも歌わないと断言している。 She boldly went up to the king. 彼女は臆することなく王の面前に出た。 She stopped appearing in public after her accident. 事故のあと彼女は人前に出ることをやめた。 Name and address, please. 名前と住所を言ってください。 Talking like this, we are getting nowhere. このように話していては話は前に進まない。 Christmas comes a few days before New Year. クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。 This happened prior to receiving your letter. このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。 You are lying to me. お前は二枚舌を使っている。 It's none of your business. お前の知ったことではない。 He called out the name of the winner. 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 Tom has been in the hospital for three months. トムは3ヶ月前から入院している。 I'm as strong as before. 私は前と同じようにじょうぶです。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 Write your name in capitals. 名前を大文字で書いてください。 There is a tall tree in front of my house. 私の家の前に高い木があります。