The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Has he stayed here before?
彼は以前ここに滞在したことがあるのか。
It seems that he is a promising youth.
彼は前途有望の少年らしい。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
He used to read a lot.
彼は以前はたくさんの文章を読んだものだ。
See to it that all the doors are locked before you go out.
外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
How long has it been since we last met?
この前会ってからどのくらいになるかな。
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled.
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews.
人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。
A number of tickets are sold in advance.
多くの切符は前売りされている。
I met her in the winter several years ago.
何年か前の冬、彼女と出会った。
Ken couldn't remember that guy's name.
ケンは彼の名前を思い出せなかった。
Now, resume reading where you left off.
さあ、この前やめた所から読みはじめなさい。
I really can't remember people's names, but I don't forget faces.
私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
You should stretch properly before exercising.
運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。
It's been more than five years since I last saw him.
私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
My wife remembered having been in the town before.
妻は以前にその町にいたことを思い出した。
It's time for you to go to bed.
もうお前は寝る時間だ。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
I used to look up to him, but not anymore.
以前は彼を尊敬していたが、今はもう尊敬していない。
He has trouble remembering names.
彼は名前を覚えるのが下手だ。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.
お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。
I want to deal with this letter before I do anything else.
他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。
Have we met before?
以前お会いしたことがありますか。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
School begins at 8:30 a.m.
授業は午前8時30分に始まる。
My mother goes to the hospital in the morning.
母は午前中病院に行きます。
I was woken up suddenly at dawn.
私は、突然夜明け前に起こされた。
All the names are listed in alphabetical order.
名前はすべてアルファベット順に載っています。
She writes much better now than she used to.
彼女は以前よりずっと上手に字を書く。
How generous you are to give me so much money.
あなたはそんなにたくさんのお金をくれるなんて気前がいい。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.
騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
The teacher's name was Mr Grey.
先生の名前はグレイ先生でした。
I taught Tom French three years ago.
3年前、トムにフランス語を教えました。
I think you'll like it too.
お前も好きになると思うわ。
Can't you read between the lines?
お前は空気が読めないのか?
He left a while ago.
彼は少し前に出ました。
The girl talking with John is called Susan.
ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
I stopped smoking completely 3 months ago.
タバコは3ヵ月前にきっぱりやめたんだよ。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Write your name, first of all.
まず、第一に名前を書きなさい。
A long queue had formed in front of the shop.
店の前には長蛇の列ができていた。
We hoped to have done with the work before the holidays.
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
Can you recollect his name?
彼の名前を思い出せますか。
I'm quite out of patience with you.
お前には全く愛想が尽きる。
I could say nothing in my dad's presence.
パパの面前では何も言えなかった。
They made a fool of him in the presence of ladies.
彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
It is difficult for me to get up before six.
私は6時前に起きるのが難しい。
They arrived in America a few days ago.
彼らは2、3日前にアメリカに着いた。
I put in an hour of jogging before I go to school.
私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。
I have seen the picture before.
私は以前にその絵を見たことがある。
It has my name on it.
それには私の名前が書いてあります。
He died before I arrived.
彼は私が到着する前に死んだ。
Every dog is a lion at home.
うちの前のやせ犬・陰弁慶。
We had hoped that the rain would stop before noon.
雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.
私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn".
アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。
She is very free with her money.
彼女はとても気前よくお金を出す。
He left an hour ago.
1時間前に出たよ。
No one had ever thought of selling ice before.
以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.
先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
If anything, my father seems happier than before.
どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。
Move along, please.
前に行ってください。
More often than not, he thinks before he speaks.
彼は、たいてい話す前に考える。
We took his success for granted.
我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.