UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '前'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
I quite forget your name.名前をすっかり忘れてしまいました。
The ship left ahead of time.船は定刻前に出発した。
My bag was here five minutes ago, but it is gone now.5分前バッグをここにおいといたのにもうなくなっている。
I became acquainted with her two weeks ago.私は2週間前に彼女と知り合った。
His family emigrated from their mother country to Brazil forty years ago.彼の家族は40年前に母国からブラジルへ移住しました。
He played golf last Sunday.彼はこの前の日曜日にゴルフをしました。
I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.私は、ピリポがあなたを呼ぶ前に、あなたがいちぢくの木の下にいるのを見たのです。
Peter has been trying to find a new apartment for some time.ピーターは少し前から、新しい住居を探してきた。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
It is best to review the material before the presentation.プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
If you are not satisfied with your share, I'll make it a bit more attractive.その分け前で不足ならもう少し色をつけよう。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.図書館は午前9時から午後8時まで開いている。
Make sure you take this medicine before sleeping.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
The car ran out of gas before reaching the city.その車は町につく前に燃料切れになってしまった。
The plane was about to take off.飛行機は離陸寸前だった。
I run before breakfast every morning.私は毎朝朝食前にランニングをする。
Do you have a table in front of the fireplace?暖炉の前の席がありますか。
This dog was born two months ago.この犬は2ヶ月前に生まれました。
What the fuck are you up to taking advantage of his proximity to cling to him like a wet T-shirt?!お前が近くにいるのをいいことにベタベタしやがって!!
You must be back before ten.10時前に戻らなければならない。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I made my way through the crowd.私は人込みを割って前進した。
Some babies learn to swim even before they are one year old.一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
People used to think that only humans could use language.人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
I would like to see you before I leave for Europe.ヨーロッパへ発つ前に君に会いたいモノだ。
I've made the same mistakes as I made last time.私はこの前と同じ誤りをしてしまった。
She had been sick for a week when I visited her.私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。
In the first place we have to decide on the name.まず第一に名前を決めなくちゃ。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
His son cannot so much as write his own name.彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
You ought to think over whether the premise is valid or not.その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
You had better take this medicine if you want to get well.お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ。
Beating the other team was no sweat at all.相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
I have seen a UFO before.私は以前ユーフォーを見た事がある。
I visited Canada a long time ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
She is a cheerful giver.彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。
You will soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
Riddled with the cancer how does your life revolve.癌の謎に冒されお前の人生はどう決着する。
I asked him if he knew my name.私の名前を知っているかどうか彼に聞いた。
Move along, please.前に行ってください。
He always took a seat in the front row.彼は必ず前列に席を取った。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live in the moment.焦らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
She scraped her shoes clean before she entered the house.家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。
She's no shrinking violet.彼女は人前で恥ずかしがるような人ではありません。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
I met her in the winter three years ago.三年前の冬、彼女に出会った。
The train left before I arrived at the station.私が駅に着く前に列車は出てしまった。
My mother has been taking French lessons for several years.母は数年前からフランス語を習っています。
Our rent is four times as much as it was ten years ago.家賃は10年前の4倍である。
I know you don't care.お前にとってはどうでもいいこと。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.その銀行は午前9時に開店し、午後3時に閉店する。
I'm sorry to say I don't remember your name.残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
I heard my name called.私の名前が呼ばれるのが聞こえました。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
She'll have left before you come back.君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
You're a good actor, pretending you were late because you don't feel well.遅刻したのを、病気のせいにするなんてお前もお芝居がうまいね。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
Luke, I am your cousin.ルーク、お前のいとこは私だ。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
There used to be lots of fireflies around here.以前この辺にたくさんのホタルがいたものだった。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
I caught a cold two days ago.二日前に風邪をひきました。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
It was in London that I last saw her.私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。
We bought our plane tickets two months in advance.私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
You had better go over the house before you take it.その家を買う前に、よく調べた方がいいですよ。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Betty has a previous conviction for theft.ベティは窃盗の前科がある。
This happened prior to receiving your letter.このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
Tom used to go out with Mary.トムは以前、メアリーと一緒によく出かけていた。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
He took office two years ago.彼は二年前に就任した。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
Didn't you know that he passed away about two years ago?あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License