You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.
私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
A poor singer, he doesn't like to sing in public.
歌が下手なので彼は人前で歌うのをいやがる。
I run before breakfast every morning.
私は毎朝朝食前にランニングをする。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.
スミスさんは3年前京都に住んでいた。
Germany of today is not what it was ten years ago.
今日のドイツは10年前のドイツではない。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.
ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
You have to pay in advance.
前もって払わねばなりません。
Please knock before you come in.
どうぞ入る前にノックしてください。
It stopped snowing an hour ago.
一時間前に雪が降り止みました。
I make it a rule to take a walk before breakfast.
私は朝食前に、散歩することにしている。
She met him three years ago.
彼女は彼に3年前に会った。
Be sure to lock the door before you go to bed.
寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.
今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
Before you give orders, you must learn to obey.
命令する前に服従することを学ばねばならない。
Now, resume reading where you left off.
さあ、この前やめた所から読みはじめなさい。
What is your name?
名前は何ですか。
The scolding I gave to the other children doesn't apply to you.
私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。
Poor as he is, he is generous.
金はないが気前はよい。
Don't be shy about speaking in front of people.
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
There used to be a hut around here.
以前はこのあたりに小屋があった。
Something is flashing up ahead.
上部前方で何かが光っている。
I would like to see you before I leave.
出発するより前に君に会いたいものだ。
There is a park in front of my house.
私の家の前に公園があります。
I know him by name but I have never actually spoken to him.
私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。
I think you were better looking with long hair.
お前は髪長い方が似合ってたと思う。
They used to get on well together but now they are always quarreling.
彼らは以前、仲良くやっていたが、今ではいつもけんかばかりしている。
The boy carved his name in the tree.
少年は木に自分の名前を刻んだ。
It looks like most people give up before realizing their abilities.
たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.
この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
Her name then was Agnes.
彼女の名前は当時アグネスだった。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人々の前で演説した。
We will reach London before dark.
私達は暗くなる前にロンドンに着くだろう。
We should have made a careful plan in advance.
前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.