You should make sure of the facts before you write something.
何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
She doesn't like to speak in public.
彼女は人前で話したがらない。
I used to sit up late at night.
以前はよく夜更かしをしたもんだ。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.
ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
Try to take account of everything before you make a decision.
決定する前にすべてのことを考慮するようにしなさい。
The couple named their first child Mark.
その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。
Have you met each other?
あなたたち、前に会ったことある?
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.
その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
She was very well before lunch, but felt sick afterward.
彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.
自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I would play tennis with him on Sunday.
私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
He advanced me a week's wages.
彼は私に1週間分の賃金を前払いしてくれた。
The index advanced to 120.5, up 4% from the preceding month.
指標は前月比4%増の120.5に上昇した。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
There is a Tanaka in my class, too.
僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
May I have your name?
お名前を伺ってもよろしいですか。
Ken couldn't recall that man's name.
ケンは彼の名前を思い出せなかった。
She went over the list to see if her name was there.
彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。
May I ask your name?
お名前を聞いてもいいですか。
I took that photo a week ago.
一週間前にその写真を撮りました。
Reserve a seat in advance.
前もって席を予約しなさい。
You should make sure of it before you go.
出かける前にそれを確かめるべきだ。
The climbers awoke before daybreak.
登山者は夜明け前に目を覚ました。
His latest work is an advance on his previous one.
彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
Her kingdom is your hell.
その牙城はお前の地獄よ。
My father died three years ago, that is to say in 1977.
私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。
We depend on you.
お前が頼りなんだ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.