The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本は当時、空前の好景気だった。
From nine in the morning to three in the afternoon
午前九時から午後三時まで。
I am familiar with the author's name.
私はその著者の名前を知っています。
Did she go to the concert last Sunday?
彼女はこの前の日曜日にコンサートへ行ったのですか。
More often than not, she had to go in person.
もっと彼女は人前にでなければならなかった。
She made the same mistake as before.
彼女は以前と同じ間違いをした。
You shall have my car.
お前には私の車をあげよう。
We went to a dance last Friday.
私たちはこの前の金曜日、ダンスパーティーに行った。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。
I could not remember his name for the life of me.
どうしても彼の名前が思い出せなかった。
A few years ago, our room had little furniture in it.
2、3年前、私たちの部屋には家具はほとんどなかった。
We found out that he had been dead for three years.
彼は3年前に死んでいたことがわかった。
Might I ask your name?
お名前をお伺いしてもよろしいですか。
I would like to see you before I leave.
出発するより前に君に会いたいものだ。
They will have arrived there before you start.
君が出発する前に彼らはそこに着いてしまっているだろう。
Don't do such a shameful thing in public.
人前でああいうみっともないことはするな。
I bought this book at the bookstore in front of the station.
この本は駅前の書店で買った。
You're only foolin' round.
どうせお前は。
The village is now very different from what it was ten years ago.
その村では今では十年前とはとても変わってしまった。
I'm sure I've seen him before.
確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
He will leave for the station an hour before the train leaves.
彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。
Before taking a journey, I got a haircut.
旅に行く前に、私は散髪した。
I have read this book before.
私は以前この本を読んだことがあります。
He parked his car in front of the building.
彼は車をその建物の前に止めた。
I ran into an old friend three days ago.
三日前、旧友にひょっこり会った。
We met in front of the school.
私たちは学校の前であった。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.
1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
"When did Mr Ogawa arrive?" "Ten minutes ago."
「小川さんはいつ来たか」「10分ほど前だ」
I met him the day before.
私は前日彼にあった。
He heard his name called.
自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Collect your thoughts before you begin your work.
仕事にかかる前に考えをよくまとめなさい。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
He usually looks through the newspapers before breakfast.
彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。
He came to Tokyo five years ago, that is to say, when he was twelve years old.
彼は5年前、すなわち、12歳の時に東京へ来た。
He was sent into combat.
彼は前線へやられた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.
私は4年前に1年の予定で来日しました。
I make it a rule to take a walk before breakfast.
私は朝食前に散歩をすることにしています。
The troops advanced twenty miles.
軍隊は20マイル前進した。
In all probability, we'll arrive before they do.
きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。
My name is Henry.
私の名前はヘンリーです。
Yes, my name is Karen Smith.
はい、私の名前はカレン・スミスです。
He went abroad two years ago.
彼は2年前に洋行した。
It seemed that he had been very happy.
彼は以前とても幸せだったように思えた。
The poor cat was on the verge of starvation.
かわいそうにその猫は餓死寸前だった。
She had returned home long before.
彼女はずっと前に家に帰っていました。
I heard my name called in the station.
私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Her mention of his name rang a bell.
彼女が彼の名前を言ったのでピンと来た。
Didn't you know that he passed away about two years ago?
あなたは彼が2年くらい前に亡くなったのを知らないのですか。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out.
祖母は以前ほとんど毎日散歩に出かけていたが、今はめったに外出しなくなった。
I found Mr Harrington easily because I had seen him before.
以前に会ったことがあったので、ハリントンさんがすぐに分かりました。
Move along, please!
前に行ってください。
That man is French. Are you and your sister, too?
その男はフランス人だ。お前も、お前の妹もか。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I dared not go forward.
私には前進する勇気がなかった。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
There were a lot of Australian teachers at the English conversation school I went to previously.
前通っていた英会話学校はオセアニア出身の教師が多かった。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
You should have told me a long time ago.
君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
I lather my face before shaving.
ひげをそる前に石けんをつける。
Do I have to pay in advance?
前払いですか。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.
11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。
A car drew up in front of my house.
一台の車が私の家の前で止まった。
He named his guinea pigs Blondie, Thumper, and Candy.
彼は自分のモルモットにブロンディ、サンダー、キャンディーという名前をつけた。
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?
ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
Before Autumn came Summer.
秋の前に夏が来た。
You're comparing chalk and cheese!
お前はカルキとチーズを比べているんだぞ!
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.