The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '前'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Before you can love others, you need to be able to love yourself.
他人を愛せるようになる前に、まず自分を愛せるようにならなければならない。
I recognized the teacher at once, because I had met him before.
先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。
Let's meet in front of the theater.
劇場の前であいましょう。
She has changed greatly since I last saw her.
前に見た時から彼女はすごく変わった。
Add a few more names to the list.
そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.
明日から梅雨前線が活発になります。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
Where were you loafing?
お前どこで油を売っていたんだ。
He had an injection prior to the operation.
手術の前に彼は注射をされた。
I had my licence renewed a week ago.
私は1週間前に、免許を更新してもらった。
There used to be a big cherry tree at the back of my house.
以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
"Have you known Tom for a long time?" "No, I've only just met him."
「トムとは前から知り合いだったの?」「いやいや、さっき知り合ったばっかりだよ」
Our rent is four times as much as it was ten years ago.
家賃は10年前の4倍である。
She got through her work before five.
彼女は5時前に自分の仕事を終えた。
Don't make a scene in such a public place.
こんな人前でみっともないまねするな。
We took his success for granted.
我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.
「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.
パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
His son cannot so much as write his own name.
彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
But his name is slightly familiar to me.
でも名前くらいは知っている。
We saw a castle ahead of us.
私たちの前方に城が見えた。
Having been caught in that situation before, I knew exactly what to do.
以前そういう立場に置かれたことがあったので、どうしたら良いのかはっきりと分かった。
I bought a pound of meat the other day.
私はこの前肉を1ポンド買った。
We found out that he had been dead for three years.
彼は3年前に死んでいたことがわかった。
We will reach Tokyo before dark.
私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
He sat in front of me.
彼は私の前に座った。
Jim looked left and right before he crossed the road.
ジムは横断する前に左右を見た。
I don't mean to make you worry.
お前を心配させるつもりはない。
Father named me after his aunt.
父は叔母さんの名前をとって私の名前にしました。
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
彼は私に年齢、名前、住所などを尋ねた。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
We drove to Hakone last Sunday.
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
I met a tall man named Ken.
ケンという名前の背が高い人に会いました。
She fell ill a week ago.
彼女は1週間前に病気になった。
He is not the man that he used to be.
彼は以前のような人物ではない。
She had to speak before a large audience.
彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
He is never in the office in the morning.
彼は午前中は決して事務所にいません。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.
このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
Susan is actually your half sister.
スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
I added his name to the list.
リストに彼の名前をつけ加えた。
I noticed that she sat in the front row.
彼女が前の列に座っているのに気がついた。
Dozens of people gathered before the station.
数十人の人々が駅の前に集まった。
Now ten dollars buys less than five dollars did three years ago.
今は10ドルでは3年前には5ドルで買えたほども買えない。
There is a post office in front of the station.
駅の前に郵便局があります。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
She's not as shy as she used to be.
彼女は前ほど恥ずかしがりではない。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Be sure to put out the light before you go out.
出かける前に必ず明かりを消して下さい。
It happened prior to my arrival.
それは私が着く前に起こった。
Look both ways before you cross the street.
道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I visited Paris long ago.
私はずっと以前にパリに訪れた。
What the fuck are you up to taking advantage of his proximity to cling to him like a wet T-shirt?!
お前が近くにいるのをいいことにベタベタしやがって!!
Plant these seeds before summer sets in.
夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。
You too, Brutus?
ブルータス、お前もか?
She detests speaking in public.
彼女は人前で話をするのを嫌う。
Tom was gunned down in the street in front of the church.
トムは教会の前の通りで射殺された。
The poor cat was on the verge of starvation.
かわいそうにその猫は餓死寸前だった。
The teacher stood before the class.
先生はクラスの前に立っていた。
The first edition was published ten years ago.
初版は10年前に出版された。
You should have knocked before you came in.
入る前にあなたはノックをすべきでした。
My uncle died a year ago.
叔父は一年前になくなった。
His name is known to everyone.
彼の名前はみんなに知られています。
She washed her dirty hands before the meal.
彼女は食事の前に汚れた手を洗った。
Didn't you hear your name called?
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
She is said to have been an actress about twenty years ago.
彼女は20年ほど前には女優だったと言われている。
Tom sat two rows ahead of me.
トムは私の2列前にすわっていた。
It happened one year ago.
それは1年前に起こった。
No one ran ahead of him.
彼より前を走る人は誰もいなかった。
This was built some 500 years ago.
これはおよそ500年前に建てられた。
You see some trees in front of the school.
学校の前に何本か木が見えます。
She had never spoken to him before that time.
彼女はそれ以前彼に話し掛けた事がまったくなかった。
Can I have a seat in the stalls?
最前列の席は有りますか。
His father had died of cancer 10 years ago.
彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.