The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '割'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Let's split the bill.
支払いは割り勘にしよう。
The cup broke.
カップが割れた。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.
毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.
スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
With the window broken, we could not keep the room warm.
窓ガラスが割れていたのでその部屋を暖かくしておけなかった。
Let's qualify this gin with tonic water.
このジンをトニック水で割ろう。
Having a cracking headache, I went to bed earlier than usual.
頭が割れるように痛かったので、私はいつもより早く寝た。
This is above reason.
これは理屈で割り切れない。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
The class was too big so we split up into two smaller groups.
クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.
まだ私がほとんど何も言わないうちに彼女が割って入った。
Glass breaks easily.
ガラスはすぐ割れる。
I do not like anyone to intrude when I am working.
私は仕事中に割り込んでくる人が好きではない。
I bought this TV on the installment plan.
私はこのテレビを分割で買った。
You mustn't touch it, because it'll break easily.
それにふれてはいけない。なぜならすぐに割れてしまうから。
Over ten percent of them can do the work.
彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
This machine consumes 10% of all the power we use.
この機械はここで必要な電力の1割をくう。
The work will be a great tax on his time.
その仕事に彼はかなりの時間を割かねばならないだろう。
Our teacher looks young for her age.
私たちの先生は年の割には若く見える。
I made my way through the crowd.
私は人込みを割って前進した。
Have you finished your share of the work?
自分の仕事の割り当ては終わりましたか。
He broke into the bus queue.
彼はバスを待っている人の列に割ってはいた。
Plastic does not break easily.
プラスチックは割れにくい。
The ice is too hard to crack.
その氷は硬くて割れない。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.
窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
My boss assigned the hard job to me.
上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
He assigned me a new job.
彼は私に新しい仕事を割り当てた。
You never have time for important things!
重要なことに割ける時間はないよ!
He's always breaking into our conversation.
彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
I have some coupons I got last week.
私、先週貰った割引券があるの。
He's quite active for his age.
彼は年の割には行動的だ。
The vase that he broke is my aunt's.
彼が割った花瓶は私の叔母のものです。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.