The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '割'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He played an important part.
彼は重要な役割を演じた。
The class was too big so we split up into two smaller groups.
クラスが大きすぎるので二つのより小さなグループに分割した。
The teacher allotted the longest chapter to me.
先生は私に一番長い章を割り当てた。
Show me the stone that broke the window.
窓ガラスを割った石を見せなさい。
I have a splitting headache.
頭が割れそうに痛い。
My boss assigned the hard job to me.
上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
His niece is attractive and mature for her age.
彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
I broke a glass.
グラスを割った。
Japan is expected to play a greater role in international society.
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Honesty sometimes doesn't pay.
正直は時々割に合わない。
Don't interrupt our conversation.
僕たちの話に割り込むなよ。
This is above reason.
これは理屈で割り切れない。
She gathered the pieces of the broken dish.
彼女は割れた皿の破片を集めた。
The ice will crack under your weight.
君の重さじゃ氷が割れるよ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
We study according to the schedule.
私たちは時間割に従って勉強する。
She broke the vase on purpose to bother me.
彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
The suspect began to confess at last.
容疑者はついに口を割った。
I bought this TV on the installment plan.
私はこのテレビを分割で買った。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
He played a very important part in our scientific research.
彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
You look young for your age.
あなたは年の割に若く見える。
Who broke the windowpane with a stone?
石を投げて窓を割ったのは誰だ。
Can you break an egg with one hand?
卵を片手で割れる?
The bottle smashed to pieces.
瓶は粉々に割れた。
Who broke that pane of glass?
誰が窓ガラスを割ったのだろう。
You do your part and I'll do the rest.
君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover.
休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
I'd like whiskey and water.
水割りにしてください。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.