Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She would often go to the theater when she was in London. | 彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。 | |
| The cost of living increased dramatically. | 物価が劇的に上がった。 | |
| People thronged the theater to see the star. | 人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |
| The tragedy must be remembered so that it is not repeated. | その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。 | |
| Let's meet in front of the theater. | 劇場の前であいましょう。 | |
| What's playing at the Music Box Theater? | ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| You cannot take a picture in the theater without permission. | 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 | |
| This is an opera in five acts. | この歌劇は5幕ものです。 | |
| What is on at the theater this month? | その劇場の今月の出し物はなんですか。 | |
| They gave a play to entertain their teachers. | 彼らは先生たちを楽しませるために劇をした。 | |
| The little girl played an angel in the Christmas play. | 少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。 | |
| This theater has a seating capacity of 500. | この劇場は500人分の座席がある。 | |
| That play had good ratings. | その劇は好評だった。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| We ran out of gas on the way to the theater. | 劇場に向かう途中でガス欠になった。 | |
| They all gazed at the magician's movements. | 彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| The cost of living has increased drastically. | 物価が劇的に上がった。 | |
| We're going to the theater. | 演劇を見に行く。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その劇は主人公の死で終わる。 | |
| I'm studying English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| The action took place in a mountain village. | その劇はある山村が舞台でした。 | |
| The title of this play is "Othello". | この劇の題は「オセロ」です。 | |
| Here we are at the theater. | さあ劇場に着いたぜ。 | |
| That play was an immense success. | その劇はすばらしい成功を収めた。 | |
| We saw him the night that we went to see the play. | 私たちはその劇を見に行った晩に彼と会いました。 | |
| By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. | 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| Bob is in the drama club. | ボブは演劇部にはいります。 | |
| The words above the door of the theater were one meter high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。 | |
| Let's meet in front of the theater. | 劇場の前で会いましょう。 | |
| The doorman did not permit me to enter the theater. | そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。 | |
| As a rule, I prefer a comedy to a tragedy. | 概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。 | |
| The play was so popular that the theater was almost full. | その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。 | |
| All tragedies end with a death. | すべての悲劇は死で終わる。 | |
| I showed my ticket to the doorman and went into the theatre. | ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。 | |
| I'm going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| I went to the theater to see a modern drama. | 私は現代劇を見にその劇場へ行った。 | |
| I found the theater crowded. | 劇場に行ってみたら混んでいた。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。 | |
| I went to the theater early so I could get a good seat. | よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。 | |
| His cup of misery was full. | 彼は悲劇のどん底にあった。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| I watched an American drama. | 私はアメリカの劇を見ました。 | |
| Today, I watched a play written by a friend of mine. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| Romeo and Juliet is on at the theatre. | 「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。 | |
| He means the play to be a tragedy. | 彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。 | |
| The action of the play takes place in France. | その劇の舞台はフランスです。 | |
| The play ended all too soon. | 劇は残念なくらい早く終わった。 | |
| Here we are at the theater. | さあ、劇場に着きましたよ。 | |
| We often hear it said that ours is essentially a tragic age. | 現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater. | 16歳以下の子供は劇場には入場できません。 | |
| I went to the theater to see a period drama. | 私は時代劇を見にその劇場へ行った。 | |
| This play was adapted from the novel. | この劇は小説から脚色したものです。 | |
| I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it. | 劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。 | |
| Be quiet. Don't talk in the theater. | 静かに、劇場中はしゃべってはいけません。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| Hamlet is a play by Shakespeare. | ハムレットはシェイクスピアの劇です。 | |
| I read the play aloud so that I could memorize all the lines. | 私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。 | |
| I belong to the drama club. | 私は演劇部に入っている。 | |
| The events that led up to her present fame are quite dramatic. | 彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。 | |
| We went to the theater early so we could get good seats. | よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。 | |
| On a sultry night in August a new theatre opened for business. | 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 | |
| He has acted on TV many times. | 彼はテレビの劇に何度も出演してきた。 | |
| This drama will be on the air tomorrow. | この劇はあす放送される。 | |
| Today I watched a play of a script written by a friend. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| Theater attendance usually falls off in summer. | 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 | |
| The company presented a three-act play. | その劇団は3幕ものの劇を上演した。 | |
| What is playing at the theater? | その劇場では何が上演されていますか。 | |
| No dramatist can compare with Shakespeare. | シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。 | |
| Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. | コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| The play was very amusing; you ought to have gone there. | 劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。 | |
| Almost all of the reviews of the play were favorable. | 劇の批評はおしなべて好評だった。 | |
| The doorman did not permit me to enter the theater. | ドアボーイが私を劇場に入れてくれなかった。 | |
| That comedian is very funny. | あの喜劇役者は大変こっけいだ。 | |
| I like to see comedy in the theater. | 私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。 | |
| The store is just across from the theater. | その店は劇場の真ん前にあります。 | |
| This is the best play imaginable. | これは考えられる最高の劇だ。 | |
| The play was produced by him. | その劇は彼によって演出された。 | |
| Tragedy fell over the town. | 悲劇が町を襲った。 | |
| At the theater, Kathy changed seats with her mother. | 劇場でキャシーは母と席を替えた。 | |
| I would have liked to see the ending of the film, but I had to leave the theater. | 映画の最後を見たかったのだが、劇場を出なければならなかった。 | |
| He is a dramatist. | 彼は劇作家である。 | |
| The drama was presented last month. | その劇は先月上演された。 | |
| I prefer comedy to tragedy. | 私は悲劇より喜劇の方が好きです。 | |
| She acted in the play. | 彼女はその劇に出ていた。 | |
| Let's go to the theater early so that we can get good seats. | いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。 | |
| There was a large audience at the theater. | 劇場には多くの聴衆がいた。 | |
| He played a minor part in the play. | 彼はその劇でわき役を演じた。 | |
| Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist. | シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。 | |
| There's a strong probability of a nuclear tragedy. | 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 | |
| On my way to the theater I saw a traffic accident. | 劇場へ行く途中、私は交通事故を見た。 | |
| She was studying drama on a special scholarship. | 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 | |