Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was arrested by police after a TV chase in Osaka. | テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。 | |
| This drama will be on the air tomorrow. | この劇はあす放送される。 | |
| The little girl played an angel in the Christmas play. | 少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| The play was produced by him. | その劇は彼によって演出された。 | |
| He means the play to be a tragedy. | 彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。 | |
| Peggy did not go to see the drama, and neither did I. | ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。 | |
| The play was far from being a failure. | その劇は決して失敗ではなかった。 | |
| Jane saw the students acting well on the stage. | ジェーンはステージで生徒が上手に劇をしているのを見ました。 | |
| As usual, he was the last to arrive at the theater. | いつものように彼は最後に劇場に着いた。 | |
| The tragedy happened suddenly. | 悲劇は突然起こった。 | |
| I am going to the theater on the corner. | 角の劇場に行くところです。 | |
| The play was adapted from a novel. | その劇は小説を改作したものだ。 | |
| Tom wishes he had gone to the theater last night. | トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。 | |
| Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. | 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 | |
| That play was popular. | その劇は好評だった。 | |
| We went to see a comedy in London. | 私たちはロンドンに喜劇を見に行った。 | |
| That play was an immense success. | その劇はすばらしい成功を収めた。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| I found Jane delighted at the play. | 私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。 | |
| In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night. | ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。 | |
| I was at the theater. | 私は観劇中だった。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| When our class performed a play, I took charge of stage effects. | 我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。 | |
| The skit was presented by fifth grade students. | その寸劇は5年生全員によって上演された。 | |
| The cost of living has increased drastically. | 物価が劇的に上がった。 | |
| The doorman did not permit me to enter the theater. | ドアボーイが私を劇場に入れてくれなかった。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| That play had good ratings. | その劇は好評だった。 | |
| I had to leave the theatre in the middle of the concert. | コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。 | |
| Let's meet in front of the theater. | 劇場の前であいましょう。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| His sudden death was a tragedy. | 彼の突然の死は悲劇的事件だった。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| The play went over well. | その劇は好評だった。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| You cannot take pictures in the theater without permission. | 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 | |
| I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| The drama was presented last month. | その劇は先月上演された。 | |
| I belong to the drama club. | 私は演劇部に入っている。 | |
| We had to learn the lines of the play in park. | 一週間で劇のせりふを思えなければならない。 | |
| This play has three acts. | この劇は三幕からなる。 | |
| The play was so popular that the theater was almost full. | その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。 | |
| Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. | コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 | |
| I am not particularly fond of Shaw's plays. | 私はショーの劇が特に好きというわけではない。 | |
| I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived. | シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。 | |
| Today I watched a play of a script written by a friend. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater. | ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。 | |
| Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist. | シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。 | |
| They gave a play to entertain their teachers. | 彼らは先生を楽しませるために劇をした。 | |
| I showed my ticket to the doorman and went into the theatre. | ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。 | |
| I'm going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| The play got a favorable notice. | その劇は好評を得た。 | |
| They are putting P on at that theater. | あの劇場ではPを上演している。 | |
| I went to the theater early so I could get a good seat. | よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| The dramatist resides now in New York. | その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。 | |
| She would often go to the theater when she was in London. | 彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。 | |
| I watched the play from beginning to end. | 私はその劇を始めから終わりまで見た。 | |
| Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre. | 16歳以下の子供は劇場には入場できません。 | |
| The play went very well on the whole. | 劇はだいたいにおいてとてもうまくいった。 | |
| What is the real cause of this tragedy? | この悲劇の本当の原因は何ですか。 | |
| I went to the theater to see a modern drama. | 私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。 | |
| I ran into my friend at the theater last night. | 昨夜劇場である友人にばったり会った。 | |
| The play began exactly on time. | 劇はちょうど定刻に始まった。 | |
| Let's go to the theater early so that we can get good seats. | いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。 | |
| No dramatist can compare with Shakespeare. | シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。 | |
| Medical science has made a dramatic advance. | 医学は劇的な進歩をしてきた。 | |
| The words above the door of the theater were one meter high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。 | |
| I met with my teacher in the theater. | 私は劇場で先生にばったり会った。 | |
| Which theater is that? | それはどの劇場ですか。 | |
| He played a minor part in the play. | 彼はその劇でわき役を演じた。 | |
| This play was adapted from the novel. | この劇は小説から脚色したものです。 | |
| Tom saw a play in the new theater. | トムは新しい劇場で劇を観た。 | |
| Do you enjoy plays, films, and such? | 演劇、映画などを見るのがお好きですか。 | |
| He has shot some Westerns in Arizona. | 彼はアリゾナで何本か西部劇を撮っている。 | |
| How many of Shakespeare's tragedies have you read? | あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。 | |
| The title of this play is "Othello". | この劇の題は「オセロ」です。 | |
| Critics thought little of the play. | 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 | |
| A ballet theater is a place in which I can study motion well. | バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。 | |
| We went to the theater early to get good seats. | よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。 | |
| Theater attendance usually falls off in summer. | 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| As a rule, I prefer a comedy to a tragedy. | 概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。 | |
| The actor was on the stage for most of the play. | その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。 | |
| The play concludes with the hero's death. | その劇は主人公の死で終わる。 | |
| What time does the play start? | 劇はいつ始まりますか。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| The words above the door of the theatre were a metre high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。 | |
| With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. | もう少し注意深かったら、運転者は悲劇的な事故を避けられたのに。 | |
| Be quiet. Don't talk in the theater. | 静かに、劇場中はしゃべってはいけません。 | |
| His cup of misery was full. | 彼は悲劇のどん底にあった。 | |
| They aren't quarreling, but are rehearsing a play. | 彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。 | |
| Almost all of the reviews of the play were favorable. | 劇の批評はおしなべて好評だった。 | |
| The events that led up to her present fame are quite dramatic. | 彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。 | |
| The store is just across from the theater. | その店は劇場の真ん前にあります。 | |
| The play ended all too soon. | その劇は残念なくらい早く終わった。 | |
| I prefer comedy to tragedy. | 私は悲劇より喜劇の方が好きです。 | |