Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| People thronged the theater to see the star. | 人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。 | |
| A stream of people came out of the theater. | 劇場から続々と人が出てきた。 | |
| We went to see a comedy in London. | 私たちはロンドンに喜劇を見に行った。 | |
| That theater has a foreign film festival every other month. | あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| I read the play aloud so that I could memorize all the lines. | 私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。 | |
| The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. | 文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。 | |
| Let's meet in front of the theater. | 劇場の前で会いましょう。 | |
| The fire caused a panic in the theater. | 火事で劇場の中は大混乱になった。 | |
| That tragedy was etched in my mind. | あの悲劇は私の心に刻みこまれた。 | |
| The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. | 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 | |
| This is the best play imaginable. | これは考えられる最高の劇だ。 | |
| I like to see comedy in the theater. | 私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。 | |
| I'm going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| Shakespeare is as great a dramatist as ever lived. | シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。 | |
| How many of Shakespeare's tragedies have you read? | あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。 | |
| There was a large audience at the theater. | 劇場には多くの聴衆がいた。 | |
| We're going to the theater. | 演劇を見に行く。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| He has written several criticisms of that play. | 彼はその劇の批評をいくつか書いている。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| It's not easy to pick out the best actors for this play. | この劇に最適の役者を選び出すのは簡単ではない。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| This drama will be on the air tomorrow. | この劇はあす放送される。 | |
| He played a minor part in the play. | 彼はその劇でわき役を演じた。 | |
| The play was very amusing; you ought to have gone there. | 劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。 | |
| He won a dramatic success. | 彼は劇的な成功を博した。 | |
| I'm studying English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| No matter how you look at it you're a beautiful, ill-fated woman, the heroine of a tragedy. | どこからどう見ても薄幸の美少女、悲劇のヒロインだ。 | |
| I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived. | シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。 | |
| The cost of living has increased drastically. | 物価が劇的に上がった。 | |
| That play was popular. | その劇は好評だった。 | |
| He majored in drama at college. | 彼は大学で演劇を専攻した。 | |
| I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
| The doorman did not permit me to enter the theater. | そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。 | |
| The play was far from being a failure. | その劇は決して失敗ではなかった。 | |
| Jane saw the students acting well on the stage. | ジェーンはステージで生徒が上手に劇をしているのを見ました。 | |
| The resignations would have little or no effect on upcoming indications. | 辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。 | |
| The drama was presented last month. | その劇は先月上演された。 | |
| The company presented a three-act play. | その劇団は3幕ものの劇を上演した。 | |
| I sat behind a very tall man in the theater. | 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 | |
| The play was based on a true story. | その劇は実話に基づいていた。 | |
| "I've seen that play." "So have I." | 「私はその劇を見たことがあります」「私もあります」 | |
| She acted in the play. | 彼女はその劇に出ていた。 | |
| He means the play to be a tragedy. | 彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。 | |
| He will be a Shakespeare in the future. | 彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。 | |
| Let's meet in front of the theater. | 劇場の前であいましょう。 | |
| The store is just across from the theater. | その店は劇場の真ん前にあります。 | |
| We met Mrs. Brown at the theater. | 私たちは劇場でブラウン夫人に会った。 | |
| Tragedy fell over the town. | 悲劇が町を襲った。 | |
| He had the kindness to show me the way to the theater. | 彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。 | |
| She acted in a play for the first time. | 彼女は初めて劇に出た。 | |
| Be quiet. Don't talk in the theater. | 静かに、劇場中はしゃべってはいけません。 | |
| I'd like to see a play. Do you have any information? | 演劇がみたいのですが情報をください。 | |
| Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater. | 16歳以下の子供は劇場には入場できません。 | |
| I went to the theater to see a modern drama. | 私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。 | |
| We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. | 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 | |
| Today I watched a play of a script written by a friend. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| Are you going to the theater tonight? | 今夜劇場にいくつもりですか。 | |
| That comic's jokes are all old hat and we've heard them before. | あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。 | |
| The play ended all too soon. | その劇は残念なくらい早く終わった。 | |
| The tragedy happened suddenly. | 悲劇は突然起こった。 | |
| By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature. | 今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。 | |
| The play was so popular that the theater was almost full. | その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。 | |
| Theater attendance usually falls off in summer. | 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 | |
| The dramatist resides now in New York. | その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。 | |
| His sudden death was a tragedy. | 彼の突然の死は悲劇的事件だった。 | |
| The play got a favorable notice. | その劇は好評を得た。 | |
| What is playing at the theater? | その劇場では何が上演されていますか。 | |
| I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater. | ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。 | |
| This theater has a seating capacity of 500. | この劇場は500人分の座席がある。 | |
| I watched the play from beginning to end. | 私はその劇を始めから終わりまで見た。 | |
| She would often go to the theater when she was in London. | 彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。 | |
| Almost all of the reviews of the play were favorable. | 劇の批評はおしなべて好評だった。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| Bob is in the drama club. | ボブは演劇部にはいります。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| I prefer comedy to tragedy. | 私は悲劇より喜劇の方が好きです。 | |
| All the students will partake in the play. | 学生全員が劇に参加しています。 | |
| Critics thought little of the play. | 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 | |
| Tom saw a play in the new theater. | トムは新しい劇場で劇を観た。 | |
| Today, I watched a play written by a friend of mine. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it. | 劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。 | |
| Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. | コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 | |
| This is an opera in five acts. | この歌劇は5幕ものです。 | |
| I went to the theater early to get a good seat. | よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。 | |
| That comedian is very funny. | あの喜劇役者は大変こっけいだ。 | |
| Let's go to the theater early so that we can get good seats. | いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。 | |
| The play was produced by him. | その劇は彼によって演出された。 | |
| They had to be turned away from the theater. | 彼らを劇場から追い払わなければならなかった。 | |
| The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. | 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 | |
| I like both plays in our anthology very much. | 私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。 | |
| What time does the play start? | 劇はいつ始まりますか。 | |
| The play is a satire on the political world. | その劇は政界を風刺したものだ。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| Peggy did not go to see the drama, and neither did I. | ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。 | |
| There is a parking lot behind the theater. | 劇場の裏に駐車場がある。 | |
| The words above the door of the theater were one meter high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。 | |
| I ran into my friend at the theater last night. | 昨夜劇場である友人にばったり会った。 | |