Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I like both plays in our anthology very much. | 私たちの選集にある劇は2つともとても好きだ。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| The play was far from being a failure. | その劇は決して失敗ではなかった。 | |
| Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. | コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。 | |
| Jane saw the students acting well on the stage. | ジェーンはステージで生徒が上手に劇をしているのを見ました。 | |
| I went to the theater early so I could get a good seat. | よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。 | |
| I have two passes to the Imperial Theater. | 私は帝国劇場の無料入場券を2枚持っている。 | |
| I'm studying the English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| What's playing at the Music Box Theater? | ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。 | |
| I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater. | ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。 | |
| He is a dramatist. | 彼は劇作家である。 | |
| Let's go to the theater early so that we can get good seats. | いい席につけるように、速く劇場に行きましょう。 | |
| Tragedy fell over the town. | 悲劇が町を襲った。 | |
| The cost of living increased dramatically. | 物価が劇的に上がった。 | |
| The drama was presented last month. | その劇は先月上演された。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| He has a good acquaintance with Japanese theater. | 彼は日本の演劇にたいへんつうじている。 | |
| I had to leave the theater in the middle of the concert. | コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。 | |
| They had to be turned away from the theater. | 彼らを劇場から追い払わなければならなかった。 | |
| The title of this play is "Othello". | この劇の題は「オセロ」です。 | |
| The play was adapted from a novel. | その劇は小説を改作したものだ。 | |
| The company presented a three-act play. | その劇団は3幕ものの劇を上演した。 | |
| He has written several criticisms of that play. | 彼はその劇の批評をいくつか書いている。 | |
| The action of the play takes place in France. | その劇の舞台はフランスです。 | |
| His sudden death was a tragedy. | 彼の突然の死は悲劇的事件だった。 | |
| He's the projectionist at the theater. | 彼はその劇場で映写係をやっている。 | |
| The play ended all too soon. | その劇は残念なくらい早く終わった。 | |
| The play was based on a true story. | その劇は実話に基づいていた。 | |
| I read the play aloud so that I could memorize all the lines. | 私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。 | |
| Peggy did not go to see the drama, and neither did I. | ペギーは演劇を見に行かなかったが私も行かなかった。 | |
| This opera has three acts. | この歌劇は3幕からなる。 | |
| No other English dramatist rivals Shakespeare. | イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。 | |
| He played a minor part in the play. | 彼はその劇でわき役を演じた。 | |
| A ballet theater is a place in which I can study motion well. | バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。 | |
| This play has three acts. | この劇は三幕からなる。 | |
| Shakespeare is as great a dramatist as ever lived. | シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。 | |
| I went to the theater to see a period drama. | 私は時代劇を見にその劇場へ行った。 | |
| The play went over well. | その劇は好評だった。 | |
| The words above the door of the theatre were a metre high. | 劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。 | |
| The doorman did not permit me to enter the theater. | ドアボーイが私を劇場に入れてくれなかった。 | |
| This is the best play imaginable. | これは考えられる最高の劇だ。 | |
| We went to see a comedy in London. | 私たちはロンドンに喜劇を見に行った。 | |
| The events that led up to her present fame are quite dramatic. | 彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。 | |
| We're going to the theater. | 演劇を見に行く。 | |
| He showed me the manuscript of his new play. | 彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。 | |
| What time does the play start? | 劇はいつ始まりますか。 | |
| I am going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| The play ended all too soon. | 劇は残念なくらい早く終わった。 | |
| She was studying drama on a special scholarship. | 彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。 | |
| A favorable review of your play will appear in the next issue. | あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 | |
| He means the play to be a tragedy. | 彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。 | |
| A student visited the house of the great playwright. | 学生が偉大な劇作家の家を訪問した。 | |
| I went to the theater early to get a good seat. | よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。 | |
| Hamlet is a play by Shakespeare. | ハムレットはシェイクスピアの劇です。 | |
| He will be a Shakespeare in the future. | 彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。 | |
| Here we are at the theater. | さあ、劇場に着きましたよ。 | |
| We met Mrs. Brown at the theater. | 私たちは劇場でブラウン夫人に会った。 | |
| I sat behind a very tall man in the theater. | 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 | |
| A stream of people came out of the theater. | 劇場から続々と人が出てきた。 | |
| We went to the theater early, so we could be sure that everyone could get a seat. | 皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。 | |
| Every actor has cold feet just before the beginning of a show. | どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。 | |
| Romeo and Juliet is on at the theatre. | 「ロミオとジュリエット」が劇場で上演されている。 | |
| There was a large audience at the theater. | 劇場には多くの聴衆がいた。 | |
| In the play she doubled the parts of a maid and shop girl. | その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。 | |
| She would often go to the theater when she was in London. | 彼女はロンドンにいたころよくその劇場に行ったものだ。 | |
| The play is a satire on the political world. | その劇は政界を風刺したものだ。 | |
| I'm studying English drama. | 私はイギリス演劇を勉強しています。 | |
| The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!". | 誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。 | |
| Shakespeare wrote both tragedy and comedy. | シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。 | |
| No dramatist can compare with Shakespeare. | シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。 | |
| This drama will be on the air tomorrow. | この劇はあす放送される。 | |
| We ran out of gas on the way to the theater. | 劇場に向かう途中でガス欠になった。 | |
| His cup of misery was full. | 彼は悲劇のどん底にあった。 | |
| This theater has a seating capacity of 500. | この劇場は500人分の座席がある。 | |
| He had the kindness to show me the way to the theater. | 彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。 | |
| The resignations would have little or no effect on upcoming indications. | 辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| This is an opera in five acts. | この歌劇は5幕ものです。 | |
| Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany. | 愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。 | |
| Today, I watched a play written by a friend of mine. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| On a sultry night in August a new theatre opened for business. | 8月の蒸し暑い夜に新しい劇場がオープンしました。 | |
| I went to the theater to see a modern drama. | 私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。 | |
| The play was produced by him. | その劇は彼によって演出された。 | |
| I'm going to the theater on the corner. | 私は角にある劇場に行くところです。 | |
| Today I watched a play of a script written by a friend. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| The fire caused a panic in the theater. | 火事で劇場の中は大混乱になった。 | |
| The comic scenes in the play were overdone. | 劇のこっけいな場面はやり過ぎであった。 | |
| At the theater, Kathy changed seats with her mother. | 劇場でキャシーは母と席を替えた。 | |
| Be quiet. Don't talk in the theater. | 静かに、劇場中はしゃべってはいけません。 | |
| The action took place in a mountain village. | その劇はある山村が舞台でした。 | |
| I'm studying the American drama. | 私はアメリカ演劇を勉強しています。 | |
| In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night. | ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。 | |
| The tragedy must be remembered so that it is not repeated. | その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。 | |
| Bob is in the drama club. | ボブは演劇部にはいります。 | |
| We were all amused with the comedy. | 我々は皆その喜劇を楽しんだ。 | |
| Her nature takes more kindly to acting than to any other kind of job. | 他のどんな職業よりも演劇が彼女の性に合っている。 | |
| There's a strong probability of a nuclear tragedy. | 核の悲劇が起きる危険は非常に高そうです。 | |
| We're going to watch a play. | 演劇を見に行く。 | |
| He has shot some Westerns in Arizona. | 彼はアリゾナで何本か西部劇を撮っている。 | |
| As usual, he was the last to arrive at the theater. | いつものように彼は最後に劇場に着いた。 | |