UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
They are thought of as competent.彼らは能力があると思われている。
You are twice as strong as me.あなたは私の2倍の力がある。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
That's my skill talking.実力だよ、実力。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにしてあの理解力を身につけるのでしょうか。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
The data has been fed into the computer.そのデータはコンピューターに入力された。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I'll help you as much as I can.私の力が及ぶ限り援助します。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
An electric current can generate magnetism.電流は磁力を発生することができる。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
My son's ability at math has improved this year.息子の数学の力は今年になって向上した。
She was in doubt about the ability of her husband.彼女は夫の能力を疑っていた。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.この工場は週に250台の車の生産能力がある。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
His attraction lies in his character, not his looks.彼の魅力はルックスではなく性格だ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I trust his executive ability.私は彼の実行的能力を信頼している。
My sister cheers young sumo wrestlers.姉は若い力士を応援しています。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
She directed her whole energy to the task.彼女はその仕事に全精力をつぎ込んだ。
He is slow of understanding.彼は理解力がのろい。
The teacher often emphasizes that students should have courage.教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
I'll do my best.全力を尽くします。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
She is attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
At last, the students resorted to violence.ついに学生たちは暴力に訴えた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
I'll help you to the best of my ability.私の力が及ぶ限り援助します。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破壊された。
People suffering from low level of blood sugar disorder, because they lack the power to suppress their emotions, get easily frightened and angry.低血糖症の人は、感情を押さえる力がないので、すぐに怖がったり怒ったりする。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
He is short but strong.彼は背は低いが力持ちだ。
A steam engine transforms heat into power.蒸気機関は熱を力に変える。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
This book will awaken your imagination.この本があなたの想像力を喚起してくれるでしょう。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
She's attractive, but she talks too much.彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
He is always full of vigor.彼はいつも活力旺盛だ。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
I really appreciate your cooperation.ご協力に深く感謝します。
Poor sight is a handicap to an athlete.視力が弱いことはスポーツマンにとって不利だ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
Do your homework for yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.住民の運動で暴力団を町から追放した。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The two boys cooked their meal between them.2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
His eyesight is failing.彼の視力は衰えつつある。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
Wind is a cheap and clean source of energy.風力は安価でクリーンなエネルギー源です。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
We are in the era of atomic energy.我々は今や原子力時代にある。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
He has powerful connections in the publishing industry.彼は出版業界に有力なコネがある。
I immediately lost my concentration.すぐに集中力を無くしてしまった。
He developed his English skill while he was in America.彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
Tom has a short attention span.トムは集中力がない。
You are foresighted and will succeed.あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
Nature is beyond mortal control.人間の力は自然に及ばない。
He had a gentleness that was attractive to women.彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License