UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '力'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old cottage has a certain charm about it.その古い田舎の家にはある魅力がある。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
Through him I got acquainted with the big names of the town.彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
She expends her energy on parties.彼女はパーティーに精力を使う。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Violence is the cancer of our society.暴力は社会のガンだ。
Bored waiting or rushing off at full speed.待ちくたびれているか全速力で飛び出すかだ。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
He did the work on his own.彼は独力でその仕事をした。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
His memory amazes me.彼の記憶力にはほとほと感心する。
A car passed by at top speed.一台の車が全速力で通り過ぎた。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
She surpasses me in English.英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
All his energies were devoted to the experiment.彼の全精力はその実験に捧げられた。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Gravity pulls things toward the center of the earth.重力が物を地球の中心に引っ張っている。
Give it all you've got.全力でやれ。
The idea is very attractive.その考えは実に魅力的だ。
His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
I am not equal to the task.私にはその仕事をやるだけの力がない。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
We had to cooperate with each other.私は互いに協力せざるをえなかった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
Well then, let's show a little of our real strength shall we?んじゃ、ほんのり・・・実力を出しましょうかね。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
This material has no give.この材質は弾力性に欠ける。
Our college uses far too much electricity.うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
People I admire most are those who do not see life in terms of power.私が最も敬服する人は、人生の権力の見地から見ない人である。
This machine saves us a lot of labor.この機械は多くの労力を省いてくれる。
He is a man of considerable influence.彼は大変影響力のある人物です。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
He can't make a decision.彼は決断力がない。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment.「陸に上がった河童」とは環境が変わったために能力を発揮できずにいることのたとえです。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
His niece is attractive and mature for her age.彼の姪は年の割には魅力的で大人っぽい。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She has a faculty for doing two things at once.彼女は一時に二事をなす能力をもっている。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Success is due less to ability than to zeal.成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
Her charm does not consist only in her beauty.彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
This novel is very imaginative.この小説は想像力に富んでいる。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
As a matter of fact, he did it by himself.実を言うと、彼は独力でそれをやったのだ。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
He concentrated his energies on helping his friend.彼は友人を助けることに全力を注いだ。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
For all his efforts, he was not paid well.彼は、努力したにもかかわらず十分には報われなかった。
She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
I hit him good and hard.力いっぱい彼をたたいた。
I will do my best.全力を尽くすつもりです。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Mr. Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
I tried everything to keep him alive.何とか生きてほしいと全力を尽くした。
He has the strength to survive the illness.彼にはその病気を乗り切るだけの力がある。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
He is a man of vision.彼は洞察力のある人だ。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License