Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She succeeded in getting herself elected as mayor. 彼女は市長選挙に成功した。 His success resulted from hard work. 彼の成功は、彼の勤勉の結果から生じた。 This company owes its success to him. 会社の成功は彼のおかげだ。 Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. シルヴィオ・ベルルスコーニはイタリアの政治家、現在のイタリア首相、また成功した実業家。 We did it! 成功だ! Barbara's success is beyond question. バーバラの成功は問題にならない。 My success was due to your help. 私の成功は君の助けのおかげだ。 I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period. 自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。 Thanks to your help, I could succeed. 君のおかげで成功できた。 Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy. 人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。 He is bound to succeed. 彼はきっと成功する。 He could not make it in business. 彼は商売で成功できなかった。 May you succeed! ご成功をお祈りします。 Big successes result from constant effort. 大きな成功は、コツコツ努力した結果である。 My success was mainly due to your help. 私が成功したのは主にあなたの助力であった。 The play was only a partial success. その芝居は部分的な成功しかおさめなかった。 Let's help him so that he will succeed. 彼が成功するように彼を助けよう。 All in all, the novel was a success. 小説はまず成功だった。 The man must have succeeded in business by virtue of his efforts. その人は努力のおかげで事業に成功した。 He is earnest for success. 彼は成功しようと夢中になっている。 He is sure to succeed. 彼は必ず成功する。 Mr Tamura succeeded in the business world. 田村さんは実業界で成功した。 I thought that I should succeed. 私は成功するだろうと思った。 I'm so glad that you succeeded. 君が成功してうれしく思います。 Your efforts resulted in the success. あなたの努力によってその成功はなされた。 He succeeded in the face of great danger. 彼は大きな危険にも関わらず成功した。 If it were not for your help, I could not have succeeded. あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。 Your advice led me to success. 君が忠告してくれたので成功できた。 Their effort resulted in success. 彼らは努力して成功した。 John worked his company with success. ジョンは自分の会社を成功させた。 Diligence is the way to success. 勤勉は成功への道だ。 He succeeded in business at the cost of his health. 彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。 Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity. 君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。 It was only a partial success. それは部分的な成功でしかなかった。 She was envious of her cousin's success. 彼女はいとこの成功をうらやましく思っていた。 Mr. Ford is what is called a self-made man. フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。 He hasn't succeeded yet. まだ彼は成功していない。 The armed forces succeeded in occupying the entire territory. 軍は全領土を支配するのに成功した。 She's pleased at his success. 彼の成功を喜んでいる。 Jack is bound to succeed this time. ジャックは今回は必ず成功する。 He succeeded in waking Harry up. 彼はハリーを起こすのに成功した。 It is in the cards that he will succeed. 彼は成功しそうだ。 We cannot hope for success in life unless we are in good health. 私達は健康でなければ人生の成功は望めない。 Well begun is half done. さいさき良ければ半ば成功。 She is confident of her son's success. 彼女は息子の成功を確信している。 I was glad to hear of your success. あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。 With his father's help, he would have succeeded in this task sooner. 彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。 The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb. 英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。 You will succeed in learning English. あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。 Success is always on the side of the persevering. 成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。 I was surprised at his success at all. とにかく彼が成功したのには驚いた。 You will succeed in the long run by studying. 勉強する事によって結局は成功しますよ。 She deserves to succeed. 彼女なら成功してもおかしくない。 We are all convinced of his success. 私たちはみんな彼の成功を確信している。 If you had helped me, I should have succeeded. きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。 He is sure to succeed. 大丈夫。彼は成功する。 Finding a solution that worked was a process of trial and error. 解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。 The concert was a great success. 音楽会は大成功でした。 Diligence enabled him to succeed. 彼は勤勉によって成功した。 The chances are that he will succeed. たぶん彼は成功するだろう。 I think it won't succeed. それは成功しないだろう。 We have only a slender chance of success. 我々が成功する見込みはわずかしかない。 The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty. 成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。 Success in life lies in diligence and vigilance. 人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。 They celebrated his success by opening a bottle of wine. 彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。 I hope that he will succeed. 彼が成功することを望む。 I am pleased at your success. あなたが成功してうれしい。 He succeeded because he worked hard. たくさん働いたおかげで彼は成功した。 Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 I told him to work hard and he would succeed. 私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。 His success was purchased dearly. 彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。 It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work. 人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。 His success was nothing short of a miracle. 彼の成功は奇跡というほかなかった。 If you want to succeed, use your time well. 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 A man of vision will make good in the end. 先見の明のある人は最後に成功する。 There is little hope of his success. 彼が成功する見込みは少しはある。 His success was mostly due to good luck. 彼の成功は大部分幸運によるものだった。 She succeeded in the work. 彼女はその仕事に成功した。 I'm quite sure of her success. 彼女の成功はまちがいないと思います。 I owe it entirely to him that I have thus far succeeded. 私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。 It may safely be said that he will never succeed in business. 彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。 I owe my success to her assistance. 私の成功は彼女の助力のおかげだ。 Do you think that Steve Jobs would have been as successful as he has been if his last name were "Joobs" instead? あなたは、スティーブ・ジョブズの姓が「ジューブズ」だったとして、今と同じように成功を収めていたと思いますか? Whether you will succeed or not depends upon your own exertions. 成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。 Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 I think he will succeed. 私は彼が成功すると思います。 None of us have succeeded. 私達のうちで成功した者は一人もいない。 She attributed her success to good luck. 彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。 He successfully passed the exam. 彼は試験に見事に成功した。 Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully. 人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。 The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 He is ambitious to succeed. 彼は成功を熱望している。 I have doubts about the success of their plan. 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance." 「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。 I am sure of succeeding. 私は成功を確信している。 There is a little hope that he will succeed. 彼が成功する見込みは少しはある。 Even if you have your own way, you will not always be successful. たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。 If he tried hard, he would succeed. 一生懸命やったなら成功するだろうに。 If you are to succeed, you must work harder. 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 Diligence is essential to success in life. 勤勉は人生の成功に不可欠である。