UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '功'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He succeeded.彼は成功した。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
Jack is bound to succeed this time.ジャックは今回は必ず成功する。
Because of the advice that you gave me, I succeeded.君が忠告してくれたので成功できた。
I was glad to hear of your success.君の成功を聞いてうれしかった。
He could not make it in business.彼は商売で成功できなかった。
He succeeded in the face of great danger.彼は大きな危険にも関わらず成功した。
Break a leg.成功を祈るわ。
Her son is sure to succeed.彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
There isn't any hope of his success.彼が成功する望みはまったくありません。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
He is sure to succeed in the attempt.彼はきっとその企てに成功するだろう。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He ascribed his success to his diligence.彼は自分が成功したのは勤勉であったからだと考えた。
We hold out no expectation of success.成功することはまったく期待してない。
In the end, the diligent person succeeds.勤勉な人は最後には成功する。
He thinks that his success is due to luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
We succeeded!成功だ!
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
His success is in question.彼の成功には疑問がある。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
I wish for your success.成功を祈るわ。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
My success was largely due to luck.私の成功はもっぱら幸運の賜物だ。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The concert was successful.音楽会は成功だった。
You will succeed in the long run by studying.勉強する事によって結局は成功しますよ。
The musical was far from being a success.そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
I owe my success to your help.私の成功はあなたの援助のおかげだ。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
He hasn't succeeded yet.まだ彼は成功していない。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
I succeeded thanks to his advice.私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。
A miss is as good as a mile.いかに成功に近くても失敗は失敗。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
You are sure to succeed, whatever you do.何をしようとも、君は必ず成功する。
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
With a little more patience, you would have succeeded.もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
The ambitious man became intoxicated with his own success.その野心家は自分の成功にのぼせあがった。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
Thanks to your help, I have succeeded.私の成功は君が助けてくれたおかげです。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
If you put your best foot forward, you will succeed.全力をつくせば、成功する。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
She takes pride in her sons' success.彼女は息子たちの成功を誇りにしている。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
He is not aggressive enough to succeed in business.彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。
I believe that you will succeed.あなたはきっと成功されると思っています。
He finished the job at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。
On the whole, the event was successful.おおむね、そのイベントは成功した。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
I owe my success to my friends.私の成功は私の友人のおかげである。
Success is due less to ability than to zeal.成功は能力によるよりむしろ熱心さによる。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Ten to one he will succeed.おそらく彼は成功するでしょう。
He studied hard in his youth, and it contributed to his success in later years.彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
I congratulate you on your success.僕は君の成功を祝った。
I think it certain that she will succeed as a singer.私は彼女が歌手として成功すると確信している。
If you had helped me, I would have succeeded.きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
I am glad to hear of your success.君の成功の知らせを聞いてうれしい。
The urge to brag on his recent successes was irresistible.彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
It was thanks to his advice that I succeeded.私が成功したのは彼の助言のおかげだった。
She attributed her success to luck.女は自らの成功を幸運のせいにした。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
He had hoped to succeed, but he didn't.彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。
I don't like his boasting of his success in business.彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。
A man of that cut will always succeed.そのタイプの人は、常に成功するでしょう。
There is not one of us but wishes to succeed.成功を望まない人は誰一人いない。
He is certain to succeed.彼はきっと成功するだろう。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
I thought that I should succeed.私は成功するだろうと思った。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
With a little more care, you would have succeeded.もう少し注意したら、君は成功したろうに。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
We were delighted to hear of your success.私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。
He made out really well in the clothing business.彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
There is little doubt as to whether he will succeed or not.彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License