UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '加'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。
I pulled my punches a little.少し手加減しました。
Don't add annotations.注釈を加えないでください。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Who attended the meeting?誰が会合に参加したのですか。
It cannot be denied that crime is on the increase.犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
My head is swimming, so I'll try writing any-old stuff without any deep thought.頭がくらくらしているので、深く考えずにいい加減なことを書いてみる。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
It would be better if we didn't attend that meeting.その会合には参加しない方が良い。
They want to take part in the Olympic Games.彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
A new team was formed in order to take part in the boat race.ボート競技に参加する為に新チームが結成された。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
The exports increased by 30 billion dollars.輸出は300億ドル増加した。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
She watches the other kids playing, but she never joins in.彼女は他の子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
We are happy to have you join our team.我がチームに加わってくれたことをうれしく思います。
She greeted Mr Kato with a smile.彼女は加藤先生に笑顔であいさつした。
He added that he had a wonderful time at the party.彼はパーティーが楽しかったと付け加えた。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Men and women went into battle.男も女も戦争に参加した。
They didn't notice the increase in noise.騒音の増加に気付かなかった。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.先週のストに参加した人は約3000人だった。
I take it for granted that she will join us.私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
He can speak French in addition to English.彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
Let me in.私も参加させてください。
Americans participate in most sports.アメリカ人はたいていのスポーツに参加しているものだ。
She participated in the children's games.彼女は子供たちの遊びに加わった。
Tom took part in the summer festival.トムは夏祭りに参加した。
Count me in.それに私も加えておいて。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
Some new books were added to the library at his expense.彼が金を出して図書室に数冊の新しい本が加えられた。
With a shortage of midwives added to that of obstetricians it has become clear all over again that our country's obstetric care is in an extremely grave situation.産科医に加え、助産師も不足と我が国の産科医療が極めて深刻な状況にあることが改めて浮き彫りになった。
I am willing to attend the meeting.私はその会合に参加してもかまわない。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
In addition to that, he failed the examination.そのことに加えて、彼は試験に失敗した。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
If you don't clean your room, you won't even have a place to stand, don't you think?いい加減部屋を片付けてくれないと、足の踏み場もないじゃないか。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Beavers rarely inflict damage on people.ビーバーは人に危害を加えることはめったにない。
How would you like your steak cooked?お肉の焼き加減は、いかがなさいますか?
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
All entries are subject to review once added.エントリーはすべて、追加後にチェックします。
He stood with his finger in his mouth.指を加えて立っていただけ。
Dozens of young people attended the demonstration.何十人という若い人がデモに参加した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
I wanted to take part in the party but I couldn't.私はそのパーティーに参加したかったが、出来なかった。
Owing to a bad cold, he could not take part in the game.ひどい風邪のため、彼はゲームに参加できなかった。
I took it for granted that he would become a member.彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I want to join Joe's group.私はジョーのグループに加わりたいです。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
Many students took part in the contest.多くの学生がコンテストに参加しました。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
Because he was ill, he could not go to the party.病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。
The U. N. moved to impose sanctions.国連は制裁を加えるために動き出しました。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
The fire is going out; will you add some wood?火が消えかかっています。木を加えてくれますか。
There were fifty entries for the race.そのレースには50人の参加者があった。
Add water and mix to a firm dough.水を加え、練り粉がどろどろしない程度に混ぜなさい。
I never expected that she would join us.彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
We hope that you will be able to join us at this seminar.あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
May God keep you!神の御加護がありますように。
Will you take part in the ceremony?その式に参加してくれますか。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I took it for granted that you would join us.あなたはもちろん参加するものと思った。
We take part in Red Cross movement.私たちは赤十字運動に参加する。
Add and delete buttons from the OE toolbar.OEのツールバーにボタンを追加・削除する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License