UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Hard work has carried him this far.彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
You make an effort too!君も努力してよ。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License