The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
Try to do things for yourself.
物事を自分でするよう努めなさい。
All his endeavors proved unsuccessful.
彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
Effort produces fine results.
努力は良い結果を生み出す。
We should make every effort to maintain world peace.
私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
He tried to speak French to us.
彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.
私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
His negative attitude rendered all my efforts useless.
彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
You must try hard to the end.
終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
He failed in his business in spite of his efforts.
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
We exerted ourselves to finish the job.
私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Success is dependent on your effort.
成功は君の努力しだいだ。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
His success depends on the work he puts in.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
I admire her efforts.
彼女の努力には頭が下がる。
It is important that we make an effort.
努力をすることは重要である。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
It takes luck and hard work to achieve wealth.
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
Their effort proved abortive.
彼らの努力は実を結ばなかった。
He tried harder to get good marks than I did.
いい点を取ろうと彼は私より努力した。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
The boxer tried to keep his head down.
そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
Her efforts were to good purpose.
彼女の努力は報われた。
Our best efforts availed us little.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
The ASEAN nations have come a long way.
アセアン諸国は着実に努力してきました。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
My efforts have brought me good luck.
私の努力は私に幸運をもたらした。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Our best efforts weren't of much help.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
His efforts were attended with success.
彼は努力して成功した。
All our effort ended in failure.
我々の努力はすべて失敗に終わった。
His persistent efforts resulted in failure.
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
You should make as much effort as possible in whatever you do.
何をするにも最大限の努力をすべきだ。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
She endeavored to do her duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
That is a fruit of your effort.
それは君の努力の果実だ。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Our success depend on your efforts.
私たちの成功は君の努力にかかっている。
He attributed his success to hard work.
彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
She tried to keep her presence of mind.
彼女は落ち着きを保とうと努めた。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力の結果だといった。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Try to avoid bad company.
悪友を避けるように努めなさい。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.
野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Success depends mostly on effort.
成功はたいてい努力次第だ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
I tried to keep my teacher at a distance.
私は先生との距離を保つように努めた。
Try to fulfill your duty.
義務を果たすように努力しなさい。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
I will try to do my best.
私は最善を尽くすよう努力をします。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
She wrote the book with very little effort.
彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
No notice was taken of his efforts.
彼の努力は注目されなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.