The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
He worked hard, finishing the report in one week.
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
I've got to hand it to him. He works hard.
彼の努力には、頭が下がるよ。
Thomas, make some effort!
トマス君、努力してよ!
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Big successes result from constant effort.
大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
Try to control yourself.
自制するよう努めなさい。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
Mark your maximum efforts.
最大限の努力をしなさい。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
His success is contingent upon his efforts.
彼の成功は努力次第だ。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
It is wrong to put down his efforts to get better.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.
イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
All the energy was wasted.
すべての努力が無駄になった
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.