UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License