UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License