UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License