UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License