The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
By hard work we can achieve anything.
努力をすれば何事も成し遂げることができる。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
You have only to try hard.
君は一生懸命に努力しさえすればよい。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
My efforts have brought me good luck.
努力が私に幸運をもたらした。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
The company didn't make any effort to improve its business practices.
その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Try not to make random statements.
行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
I will make every effort to get it.
私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
Try as she may, she is unable to beat him.
彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
He tried to find out what he was up against.
彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
I tried to keep my teacher at a distance.
私は先生との距離を保つように努めた。
I'm sure your efforts will result in success.
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
Your efforts will pay off one day.
君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
All his endeavors proved unsuccessful.
彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
His efforts led to good results.
彼の努力が好成績に結びついた。
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
Despite our efforts, we failed after all.
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
The success resulted from your efforts.
その成功は君の努力の成果だ。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
Your success depends on your efforts.
君が成功できるかは君の努力次第だ。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His effort contributed to my company's growth.
彼の努力は会社の成長に貢献した。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
His effort will bear fruit.
彼の努力は実を結ぶだろう。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He made every effort, but to no avail.
彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
His success came of long years of perseverance.
彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Their effort resulted in success.
彼らは努力して成功した。
He endeavors to attain his goal.
彼は目標に到達しようと努力している。
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
I'm sure your endeavor will bear fruit.
きっと努力が実を結びますよ。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.
国連は地球の平和を保つために努力しています。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
She tried to prevent the rumor from spreading.
彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
No one can achieve anything without effort.
だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.
彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
She said that his success was the result of effort.
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.
山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Our success was due to his efforts.
私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Nothing can be gained without effort.
何事も努力なしでは得られない。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
Go where you will, you can't hope for success without effort.
たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
They tried to prevent the news from leaking out.
彼らはニュースが漏れないように努めた。
Your efforts will bear fruit someday.
君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
With all the talent he has, he never makes any effort.
彼は才能がありながら努力しない。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
He tried to bring about peace.
彼は平和をもたらす努力をした。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
They are making every effort for the promotion of world peace.