The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She tried not to cry.
彼女は泣かないように努めた。
Your efforts resulted in the success.
あなたの努力によってその成功はなされた。
All the efforts of the doctors were of no avail.
医者たちの努力も全てかいがなかった。
I progress steadily. My efforts are paying off.
どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
It is your constant efforts that count most in the end.
当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
Try to be a more rational consumer.
もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Nothing has resulted from his efforts.
彼の努力は水泡に帰した。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
All my efforts turned out to be useless.
努力もすべて、むだであることがわかった。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
I'm sure your efforts will result in success.
君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
Her success was due to sheer hard work.
彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
I take my hat off to him for his hard work.
彼の努力に頭が下がる。
All his efforts came to nothing.
彼の努力は全て無駄になった。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
We tried our best to find the missing persons.
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
I've got to hand it to him. He works hard.
彼の努力には、頭が下がるよ。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
His persistent efforts resulted in failure.
彼の懸命の努力は失敗に終わった。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
All their efforts were in vain.
彼らの努力はみんな無駄だった。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Our success, after all, is due to his earnest efforts.
私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
But every man had to give five years of service to the government.
しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.