Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Our success depend on your efforts.
私たちの成功は君の努力にかかっている。
I made efforts to improve my grades.
私は成績を上げるよう努力した。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
Europeans tried to civilize the tribe.
ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Try harder.
よりいっそう努力しなさい。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
I'll try to meet your wishes.
ご希望にそうように努力します。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
All his efforts were useless.
彼の努力は全て無駄であった。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
We made every effort to help him.
私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
One more effort, and you will get on in life.
もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
He took great pains to do a good job.
彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
Success depends mostly on effort.
成功はたいてい努力次第だ。
I will make every effort to pass the entrance examination.
入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
His efforts led to good results.
彼の努力が好成績に結びついた。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Our efforts will soon bear fruit.
わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
I tried to erase the memory of her crying.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
Without your effort you cannot hope for success.
努力無しに成功は望めない。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.