Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor tried hard to save the wounded boy. 医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。 She seems to devote all her effects to her career. 彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。 You make an effort too! 君も努力してよ。 He'll make a good husband. 意識的努力によって将来はいい夫に。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命努力することで夢を実現させることができる。 It is your constant efforts that count most in the end. 当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。 He made an effort to get to the station early. 彼は駅に早く着くように努めた。 Make more efforts. よりいっそう努力しなさい。 The accused tried to justify his actions. 被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。 For all his efforts, he didn't succeed. 彼はとても努力したのだが、成功しなかった。 The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity. 芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。 Without your effort you cannot hope for success. 努力無しに成功は望めない。 Try to make good use of your time. 時間をうまく利用するように努めなさい。 The extra effort raised his blood pressure above normal. 余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。 You must try hard to the end. 終わりまで一生懸命に努力しなければならない。 Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!! 諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!! Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort. 私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。 All my efforts went for nothing. 私の努力は全て役に立たなかった。 His efforts come to nothing. 彼の努力は無駄におわった。 You should persist in your efforts to learn English. あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。 We should try to make the conquest of peace. 我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。 Europeans tried to civilize the tribe. ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。 He tried to concentrate on the letter. 彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。 She tried to keep her presence of mind. 彼女は落ち着きを保とうと努めた。 Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest. 幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。 With just a little more effort, he would have succeeded. もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。 He tried to be brave while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 I made efforts to improve my grades. 私は成績を上げるよう努力した。 With all his efforts, the accident happened. 彼の努力にも関わらず、事故は起こった。 She steered our efforts in the right direction. 彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。 He was ashamed of not having worked hard. 彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。 One more effort, and you will get on in life. もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。 I want to work from the taxpayers' point of view. 納税者の目線で努力を致したいと思います。 The efforts brought about no effect. その努力は何の結果ももたらさなかった。 I will try to do my best. 私は最善を尽くすよう努力をします。 His constant efforts brought about peace. 彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。 If you are to succeed, you must try harder. 成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。 Effort produces fine results. 努力は良い結果を生み出す。 The success resulted from your efforts. その成功は君の努力の成果だ。 His success on the examination is due to his efforts. 彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。 He tried to speak French to us. 彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。 He made an endeavor to improve the situation. 彼は事態を改善しようと努力した。 My children make pathetically sincere efforts to get up early. うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。 His success is attributed more to hard work than to genius. 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 With a little more effort, he would have succeeded. もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。 I gotta try to do my best. 俺はベストを尽くそうと努力している。 He tried to make his wife happy, but in vain. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 The dying man made an effort to say something, but could not. その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。 Our success in this work depends on your efforts. 仕事の成功はあなた方の努力次第です。 I tried for a long time before I succeeded. 長い間努力して私は成功した。 We tried to persuade him. 説得に努めた。 I think all my efforts to help her will just be a waste of my time. 彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。 He ascribed his success to hard work. 彼は自分の成功は努力したせいだと言った。 Your success depends on your efforts. 君が成功できるかは君の努力次第だ。 He tried harder to get good marks than I did. いい点を取ろうと彼は私より努力した。 His efforts bore fruit. 彼の努力が実った。 His efforts were in vain. 彼の努力はむだだった。 We must try to protect the environment. 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。 He worked hard, finishing the report in one week. 彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。 Try as she may, she will not be able to please him. 彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。 The government should endeavor to curb inflation. 政府はインフレ抑制に努力すべきだ。 Her success is the result of her efforts. 彼女の成功は努力の賜物だ。 The reason why you failed is you did not try hard enough. 君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。 He tried to make his wife happy, but he couldn't. 彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。 Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed. 第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。 Try to control yourselves. 自制するよう努めなさい。 He has consistently endeavored to help the poor. 彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。 I rediscovered the importance of constant efforts. たえまない努力の大切さを私は、再発見した。 By hard work we can achieve anything. 努力をすれば何事も成し遂げることができる。 You must endeavor to improve your English. あなたは英語が上達するように努力しなければならない。 I will try to live up to your expectations. あなたがたの期待に添えるように努力します。 All my efforts proved of no avail. ぼくの努力は、すべて無駄になった。 They scoffed at our efforts. 彼らは私達の努力をあざ笑った。 In short, all our efforts resulted in nothing. ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。 We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis. 原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。 His mother tried to cultivate her son's interest in art. 母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。 We exerted ourselves to finish the job. 私たちはその仕事を仕上げようと努力した。 You must succeed after such efforts. あのように努力したから君は成功するに違いない。 Efforts do not always pay off. 努力は必ずしも報われるものではない。 Mark your maximum efforts. 最大限の努力をしなさい。 All their efforts were in vain. 彼らの努力はみんな無駄だった。 Many efforts have been make to develop market for imports. 輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。 He tried hard in vain. 彼は一生懸命努力したが無駄だった。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 I worked hard to get into my preferred school. 志望校に合格するように努力した。 Success depends mostly on effort. 成功はたいてい努力次第だ。 Effort is essential to studying. 勉強に努力は欠かせない。 I do not want to exert myself in vain. 無駄な努力はしたくない。 She endeavored to live up to their expectations. 彼女は彼らの期待にそうよう努力した。 We should make every effort to maintain world peace. 我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。 The success resulted from your efforts. あなたが成功したのは努力の結果だ。 After all his efforts, he also failed this time. いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。 We made every effort to help him. 私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。 Her efforts were to good purpose. 彼女の努力は報われた。 We have to take great pains to make our guests feel comfortable. お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。 Success depends on your own exertions. 成功はあなた自身の努力しだいである。 He won first prize as a result of his great effort. 彼は大変な努力の結果として優勝した。 I will make every effort to get it. 私はそれを得るためにあらゆる努力をします。 They are making every effort for the promotion of world peace. 彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。 Try harder. よりいっそう努力しなさい。