UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
His efforts bore fruit.彼の努力が実った。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
Your effort will surely bear fruit.努力は必ず実を結ぶでしょう。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
You make an effort too!君も努力してよ。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License