UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
I worked hard to get into my preferred school.志望校に合格するように努力した。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License