UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
We tried to persuade him.説得に努めた。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
My efforts have brought me good luck.私の努力は私に幸運をもたらした。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
He did his best never to think of her.彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License