The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.
ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
The government should endeavor to curb inflation.
政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事はすごい努力を必要とする。
They made little of my effort to make our class enjoyable.
みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Her efforts were to good purpose.
彼女の努力は報われた。
We exerted ourselves to finish the job.
私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Success depends mostly on effort.
成功はたいてい努力次第だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.