He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
All my efforts came to nothing.
努力をしたが無駄だった。
I take my hat off to him for his hard work.
彼の努力に頭が下がる。
We have made an effort to quote our most competitive price.
最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
He tried to brave it out while held as a hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
His hard work bore fruit.
彼の懸命の努力が実を結んだ。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
Your efforts will bear fruit someday.
君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
All our efforts were without result.
我々のあらゆる努力は無駄になった。
His efforts were in vain.
彼の努力はむだだった。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
I always tried to be strict with them and not to smile.
私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
His efforts bore fruit.
彼の努力が実った。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
I hope your efforts will bear fruit.
君の努力が実を結べばいいね。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.