UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
You make an effort too!君も努力してよ。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License