UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
We tried to persuade him.説得に努めた。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
All the energy was wasted.すべての努力が無駄になった
Our success in this work depends on your efforts.仕事の成功はあなた方の努力次第です。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License