UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
We must work hard to promote world peace.世界平和を促進するために、努力しなければならない。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Even though we tried our best, it was useless.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
I'll try to meet your wishes.ご希望にそうように努力します。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
You make an effort too!君も努力してよ。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
You do your best to put such thoughts out of his head.あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Effort is essential to studying.勉強に努力は欠かせない。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
I tried to fulfill my duty.私は義務を果たそうと努力した。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License