The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try as they may, they will never succeed.
どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Our best efforts availed us little.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
All our efforts were without result.
我々のあらゆる努力は無駄になった。
I'll make an effort to get up early every morning.
毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
I rediscovered the importance of constant efforts.
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
In short, all our efforts resulted in nothing.
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
His efforts bore fruit.
彼の努力が実った。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
I tried for a long time before I succeeded.
長い間努力して私は成功した。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
He bent over backward to please his wife.
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
His efforts led to good results.
彼の努力が好成績に結びついた。
I do not want to exert myself in vain.
無駄な努力はしたくない。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
Our success in this work depends on your efforts.
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
All my efforts came to nothing.
努力をしたが無駄だった。
Though he tried hard, nothing changed.
彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
He tried hard in vain.
彼は一生懸命努力したが無駄だった。
The teacher tried to accustom the children to school.
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
The government is trying to bring things back to normal.
政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Try not to make random statements.
行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
He attributed his success to hard work.
彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.
どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
I will endeavor to complete my task.
私は仕事を完成するよう努力しましょう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Try to utilize your leisure for reading.
余暇を読書に利用するように努めなさい。
Thomas, make some effort!
トマス君、努力してよ!
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
For all her efforts, she didn't succeed.
彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力の結果だといった。
Our success depend on your efforts.
私たちの成功は君の努力にかかっている。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.