The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
Hard work has carried him this far.
彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.
自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Try harder.
よりいっそう努力しなさい。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
I'll make an effort to get up early every morning.
毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
He tried to reduce his weight.
彼は体重を減らそうと努めた。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
Try to live within your income.
分相応の暮らしをするように努めなさい。
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。
We tried our best to find the missing persons.
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
With just a little more effort, he would have succeeded.
もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He made great efforts to succeed in life.
彼は立身出世のために大変な努力をした。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.
私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
They made little of my effort to make our class enjoyable.
みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
I try to avoid eating too much for my health.
健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
We must work hard to promote world peace.
世界平和を促進するために、努力しなければならない。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Her efforts were crowned with victory.
勝利によって彼女の努力は報われた。
His efforts were in vain.
彼の努力はむだだった。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Try to make good use of your time.
時間をうまく利用するように努めなさい。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
All my efforts went for nothing.
私の努力は全て役に立たなかった。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
We must always try to serve others.
我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
All his efforts seemed to have been wasted.
彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
You should never fail to make efforts.
努力を怠ってはいけない。
He tried to concentrate on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
You have to make efforts if you are to succeed.
成功するつもりなら努力しなければならない。
Even though we tried our best, it was useless.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
All my efforts came to nothing.
努力をしたが無駄だった。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.