UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
We tried to persuade him.説得に努めた。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
His efforts were in vain.彼の努力はむだだった。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
When he took the exam, he tried hard but failed it.試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License