UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
Thomas, make some effort!トマス君、努力してよ!
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
Happiness consists of working toward one's goals.幸福は目標に向かって努力する事にある。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Effort produces fine results.努力は良い結果を生み出す。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力の結果だといった。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License