UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The United Nations makes efforts to keep the earth in a state of peace.国連は地球の平和を保つために努力しています。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
Try to utilize your leisure for reading.余暇を読書に利用するように努めなさい。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
Make one more effort, and you will succeed.もう一息努力すれば成功するだろう。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
He spared no efforts.彼は努力を惜しまなかった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
Our efforts will soon bear fruit.私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
We tried our best to find the missing persons.行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
It is wrong to put down his efforts to get better.彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
You have only to try hard.君は一生懸命に努力しさえすればよい。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Society will be better if we work together.私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License