The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The efforts brought about no effect.
その努力は何の結果ももたらさなかった。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He tried harder to get good marks than I did.
いい点を取ろうと彼は私より努力した。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
My efforts have brought me good luck.
努力が私に幸運をもたらした。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
You should make as much effort as possible in whatever you do.
何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
They worked hard only to fail.
彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
I'm trying to rid myself of this bad habit.
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
It is important that we make an effort.
努力をすることは重要である。
Her success is the result of her efforts.
彼女の成功は努力の賜物だ。
With all the talent he has, he never makes any effort.
彼は才能がありながら努力しない。
Your effort will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
Try harder.
よりいっそう努力しなさい。
The success resulted from your efforts.
その成功は君の努力の成果だ。
He is trying hard to give up smoking.
彼はタバコを辞めようと努力している。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力の結果だといった。
You must make an effort to get along with everyone.
だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I'll make an effort to get up early every morning.
毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
Our efforts did not result in success.
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
What this club is today is largely due to the effort of these people.
クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I tried not to laugh.
私は笑わないように努めた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
Our effort ended in failure.
私達の努力は失敗に終わった。
He ascribed his success to hard work.
彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
Nothing can be gained without effort.
何事も努力なしでは得られない。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
For all our efforts, things have not turned out better.
私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
You must succeed after such efforts.
あのように努力したから君は成功するに違いない。
My efforts have brought me good luck.
私の努力は私に幸運をもたらした。
His efforts come to nothing.
彼の努力は無駄におわった。
Give it your all, and you won't be sorry later.
最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.
幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
He made every effort to pass the exam.
彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
Our efforts will soon bear fruit.
私たちの努力はまもなく実を結ぶ。
Needless to say, diligence is a key to happiness.
言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
She said that his success was the result of effort.
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
Success in life calls for constant efforts.
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
All his endeavors ended in failure.
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.
科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
She tried to keep her presence of mind.
彼女は落ち着きを保とうと努めた。
His success on the examination is due to his efforts.
彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
He tried to wean his son from his bad habit.
彼は息子に悪習を直させようと努めた。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.
入念な計画と努力の賜物です。
Even though we tried our best, it was useless.
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.