The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
You should persist in your efforts to learn English.
英語を習得する努力を続けるべきだ。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Even if you make great efforts, you won't be able to achieve it.
たとえ君が大いに努力しても、それをなしとげることはできないでしょう。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
The government has made efforts to make our country clean and green.
政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
We must work hard to break down social barriers.
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
The teacher tried to accustom the children to school.
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
All her efforts culminated in failure.
彼女のすべての努力は水泡に帰した。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.
彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
If you are to succeed, you should make efforts.
成功したいと思うなら努力すべきだ。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
His effort contributed to my company's growth.
彼の努力は会社の成長に貢献した。
Try to fulfill your duty.
義務を果たすように努力しなさい。
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
He failed in his business in spite of his efforts.
彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
I tried to get good marks.
良い点を取ろうと努力をした。
His efforts come to nothing.
彼の努力は無駄におわった。
His efforts come to little.
彼の努力はほとんど物にならない。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
His success is contingent upon his efforts.
彼の成功は努力次第だ。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
I felt it my duty to do so.
私はそうすることが自分の努めだと思った。
Our success was, in the main, due to his efforts.
私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
I take my hat off to him for his hard work.
彼の努力に頭が下がる。
Without your effort you cannot hope for success.
努力無しに成功は望めない。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
We are making all efforts possible to deal with the nuclear crisis.
原子力事故に対して最大限の努力を尽くしております。
Their efforts made the situation better to a certain degree.
彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
Her efforts were to good purpose.
彼女の努力は報われた。
I concentrated my effort on the study.
私は研究に努力を集中した。
I admire her efforts.
彼女の努力には頭が下がる。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.
彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
He makes little of our efforts.
彼はわれわれの努力を軽視する。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
The teachers are trying to motivate their students.
教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
Let's try to make our world better.
私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
I'm sure your endeavor will bear fruit.
きっと努力が実を結びますよ。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
His success is attributed more to hard work than to genius.
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
The ASEAN nations have come a long way.
アセアン諸国は着実に努力してきました。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
He tried to fasten his attention on the letter.
彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
A fowl flying up from water is careful not to make it turbid.
水面から飛び立つ鳥は努めてあとを濁さぬようにする。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
They made little of my effort to make our class enjoyable.
みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
Our efforts did not result in success.
我々の努力は成功という結果にはならなかった。
He made a lot of efforts to become a famous actor.
彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
After much effort, he ended up with a contract.
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Jane makes the utmost effort to win.
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
He made every effort to get out of that habit.
彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
You must make an effort to get along with everyone.
だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
I tried to convince him of my innocence.
私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.