UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
Students should try not to be late.学生は遅刻しないように努めるべきだ。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
You should try to conquer your smoking habit.あなたの喫煙習慣を断つ努力をすべきです。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
All his endeavors proved unsuccessful.彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Our effort ended in failure.私達の努力は失敗に終わった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
You make an effort too!君も努力してよ。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
I'm trying to rid myself of this bad habit.私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
By hard work we can achieve anything.努力をすれば何事も成し遂げることができる。
Success depends on your own exertions.成功はあなた自身の努力しだいである。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Her success was due to sheer hard work.彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
You cannot achieve anything without effort.努力無しに何事も成し遂げられない。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
Her success is the result of her efforts.彼女の成功は努力の賜物だ。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
Go where you will, you can't hope for success without effort.たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。
I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License