UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
He won first prize as a result of his great effort.彼は大変な努力の結果として優勝した。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
His constant efforts brought about peace.彼の絶え間無い努力が平和をもたらした。
All her years of work and effort have gone up in flames.ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
She tried not to cry.彼女は泣かないように努めた。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
His efforts come to nothing.彼の努力は無駄におわった。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
All my efforts went for nothing.私の努力は全て役に立たなかった。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
No one can achieve anything without effort.だれも努力なしには何事も成し遂げられない。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
I concentrated my effort on the study.私は研究に努力を集中した。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He was ashamed of not having worked hard.彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
All the efforts of the doctors were of no avail.医者たちの努力も全てかいがなかった。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
Her efforts were to good purpose.彼女の努力は報われた。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
Success is dependent on your effort.成功は君の努力しだいだ。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
He has consistently endeavored to help the poor.彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up.私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License