The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try as they may, they will never succeed.
どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He mocked my efforts.
彼は私の努力をあざけった。
He spared no effort for success.
彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
You must endeavor to improve your English.
あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれは報われることだろう。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
His effort contributed to my company's growth.
彼の努力は会社の成長に貢献した。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I tried to efface the memory of her tears.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.
洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
The reason why you failed is you did not try hard enough.
君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
No one succeeds in the world without effort.
世の中で努力せずに成功するものはいない。
She is trying to save as much money as she can.
彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
I've got to hand it to him. He works hard.
彼の努力には、頭が下がるよ。
I tried to keep my teacher at a distance.
私は先生との距離を保つように努めた。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
For all his efforts, he didn't succeed.
彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
Your efforts resulted in the success.
あなたの努力によってその成功はなされた。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
We have come a long way.
我々はずっと努力してきた。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
Your success in the enterprise depends on your effort.
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I tried to forget that she had cried.
私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He promoted the idea of world government.
彼は世界政府という考えの普及に努めた。
I made an effort to finish my work.
私は仕事を終えようと努力した。
The government is trying to get rid of pollution.
政府は公害を除去しようと努めている。
A little more effort, and you will succeed.
もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
His efforts led to good results.
彼の努力が好成績に結びついた。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
She said that his success was the result of effort.
彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
They made a great effort to settle the problem.
彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Her success was due to sheer hard work.
彼女の成功は全くの熱心な努力のおかげであった。
It goes without saying that diligence is the key to success.
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
He spared no efforts.
彼は努力を惜しまなかった。
His efforts come to nothing.
彼の努力は無駄におわった。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
You must persevere before you can accomplish anything great.
何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.
仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
The boy made vain efforts to reach the shore.
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.
もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.