UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
Whether you succeed or not depends on your own efforts.成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Your efforts will pay off one day.君の努力はいつの日か君のためになるでしょう。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
He made every effort, but to no avail.彼は、あらゆる努力をしたがむだだった。
You make an effort too!君も努力してよ。
All the doctor's efforts were in vain and the man soon died.医者の努力も空しく、その男はまもなく死んでしまいました。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Try now, or you will be sorry for it later.今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
She said that his success was the result of effort.彼の成功は努力の賜物だと彼女は言った。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
He sought to be rich and famous.彼は金持ちになって有名になろうと努力した。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Nothing has resulted from our efforts.私たちの努力は水泡に帰した。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
But every man had to give five years of service to the government.しかし人々は政府に対して5年間の兵役を努めなければならなかった。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
I tried to forget that she had cried.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
She endeavored to live up to their expectations.彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
With just a little more effort, he would have succeeded.もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Nothing has resulted from his efforts.彼の努力は水泡に帰した。
We tried to persuade him.説得に努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License