UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I take my hat off to her for her effort.彼女の努力には頭が下がる。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
She wrote the book with very little effort.彼女はわずかな努力で本を書き上げた。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
His negative attitude rendered all my efforts useless.彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
He succeeded by virtue of his efforts.彼は努力のおかげで成功した。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He failed in spite of his great efforts.彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Their efforts were not for nothing.彼らの努力は無駄ではなかった。
All her efforts culminated in failure.彼女のすべての努力は水泡に帰した。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
I admire her efforts.彼女の努力には頭が下がる。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
We have made an effort to quote our most competitive price.最も安い価格をご提示するよう努力してまいりました。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
His success came of long years of perseverance.彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
All his efforts were useless.彼の努力は全て無駄であった。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
You should persist in your efforts to learn English.英語を習得する努力を続けるべきだ。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
She tried to prevent the rumor from spreading.彼女はそのうわさが広がるのを防ごうと努力した。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
If you are to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
All their efforts were in vain.彼らの努力はみんな無駄だった。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
You make an effort too!君も努力してよ。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
We have come a long way.我々はずっと努力してきた。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License