You should persist in your efforts to learn English.
あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Our success depend on your efforts.
私たちの成功は君の努力にかかっている。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.
彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
He made an effort to pass the examination.
彼は試験に受かる努力をした。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
Our quote is the best effort we can make.
私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
He took great pains to do a good job.
彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
I take my hat off to her for her effort.
彼女の努力には頭が下がる。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Despite our efforts, we failed after all.
私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
The extra effort raised his blood pressure above normal.
余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
If you are to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
Your efforts resulted in the success.
あなたの努力によってその成功はなされた。
She made efforts to accomplish the purpose.
彼女は目的を達成するために努力した。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
We have to take great pains to make our guests feel comfortable.
お客様がくつろげるよう大いに努力しなければいけません。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
She exerted herself to pass the examination.
彼女は試験に合格しようと努力した。
She made great efforts to pass the examination.
彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
You must succeed after such efforts.
あのように努力したから君は成功するに違いない。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
Try to do things for yourself.
物事を自分でするよう努めなさい。
Try to make good use of your time.
時間をうまく利用するように努めなさい。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
We tried our best to find the missing persons.
行方不明者を探そうと、できるだけの努力をした。
Try to fulfill your duty.
義務を果たすように努力しなさい。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
All my efforts turned out to be useless.
努力もすべて、むだであることがわかった。
I tried to listen to him carefully.
私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Your efforts will soon pay off.
君の努力はもうじき実るだろう。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.
夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
They scoffed at our efforts.
彼らは私達の努力をあざ笑った。
He exerted himself and made his way in life.
彼は大いに努力して出世した。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
He succeeded by virtue of his efforts.
彼は努力のおかげで成功した。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He did his best never to think of her.
彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
You should exert yourself to get better results.
もっといい成績を得るように努力しなさい。
Our success in this work depends on your efforts.
仕事の成功はあなた方の努力次第です。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
If you try very hard, you will succeed.
一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
I tried not to laugh.
私は笑わないように努めた。
For all his efforts, he didn't succeed.
彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
All my efforts proved of no avail.
ぼくの努力は、すべて無駄になった。
If you are to succeed, you must try harder.
成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
They strive constantly to improve customer relations.
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Their effort proved abortive.
彼らの努力は実を結ばなかった。
We aim to please.
お客様にご満足いただけるように努力しております。
If you intend to win, you should do your best.
もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
She endeavored to do her duty.
彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
They are making every effort for the promotion of world peace.
彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
Try harder.
よりいっそう努力しなさい。
Society will be better if we work together.
私たちが共に努力すれば、社会はよくなるだろう。
He made superhuman efforts to maintain world peace.
彼は世界平和のために超人的な努力をした。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
Efforts do not always pay off.
努力は必ずしも報われるものではない。
In short, all our efforts resulted in nothing.
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Many efforts have been make to develop market for imports.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
He tried to speak French to us.
彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
It is wrong to put down his efforts to get better.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
The ASEAN nations have come a long way.
アセアン諸国は着実に努力してきました。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
Try as they may, they will never succeed.
どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
She seems to devote all her efforts to her career.
彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
The success resulted from your efforts.
あなたが成功したのは努力の結果だ。
Try to improve your English.
英語が上達するように努力しなさい。
All participants made that great effort in the Olympics.
すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He succeeded by dint of effort.
彼は努力によって成功した。
My efforts have brought me good luck.
努力が私に幸運をもたらした。
With a little more effort, he would have succeeded.
もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.
私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.
このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
The teachers are trying to motivate their students.