The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must try to protect the environment.
私たちは環境を守るように努力しなければならない。
He used to try very hard to get straight As.
彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
Amy made an effort to stand up.
エイミーは立ち上がろうと努力した。
His efforts were attended with success.
彼は努力して成功した。
His effort contributed to success.
彼の努力が成功のもとになった。
He tried to make his wife happy, but in vain.
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I exerted myself to pass the examination.
私は試験に合格するように努力した。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
I worked hard to get into my preferred school.
志望校に合格するように努力した。
I tried to make myself understood, but in vain.
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事はすごい努力を必要とする。
Nothing is achieved without effort.
努力なくしては何も得られない。
Thomas, make some effort!
トマス君、努力してよ!
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
They made little of my effort to make our class enjoyable.
みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
I will continue with my efforts.
引き続き努力いたします。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He made an endeavor to improve the situation.
彼は事態を改善しようと努力した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He labored to complete the work.
彼はその仕事を完成しようと努力した。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
The success resulted from your efforts.
あなたの努力が成功につながった。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Nothing has resulted from our efforts.
私たちの努力は水泡に帰した。
All our efforts were in vain.
我々の努力はすべてむだだった。
I'm sure your endeavor will bear fruit.
きっと努力が実を結びますよ。
She is trying to save as much money as she can.
彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
He endeavored to win the contest.
彼は競争に勝とうと努力した。
You tried very hard every day.
あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Students should try not to be late.
学生は遅刻しないように努めるべきだ。
We made much effort to build the boat.
私たちは舟を作るのに非常に努力した。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
He tried to adapt his conduct to his new environment.
彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
It is wrong to put down his efforts to get better.
彼の立ち直ろうとする努力をけなすのはよくないことです。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.
もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
The dying man made an effort to say something, but could not.
その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
You do your best to put such thoughts out of his head.
あなたはかれの頭からそういう思想を追い出そうと努力する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
My efforts produced no results.
努力したが何の成果も得られなかった。
All her years of work and effort have gone up in flames.
ママの長年の仕事と努力が炎に包まれてしまったんですもの。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.
誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Success depends on your efforts.
成功は努力いかんによる。
Did your efforts come to much?
あなたの努力は役に立ちましたか。
Make one more effort, and you will succeed.
もう一息努力すれば成功するだろう。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.
彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.