UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is trying hard to give up smoking.彼はタバコを辞めようと努力している。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
We aim to please.お客様にご満足いただけるように努力しております。
Our efforts did not result in success.我々の努力は成功という結果にはならなかった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
One more effort, and you will get on in life.もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
His effort will bear fruit.彼の努力は実を結ぶだろう。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
They worked hard only to fail.彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Their effort proved abortive.彼らの努力は実を結ばなかった。
You make an effort too!君も努力してよ。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
Through his own efforts and a bit of luck, he won first prize in the contest.幸運やら彼自身の努力やらのおかげで、彼はコンテストで優勝した。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
You don't exert yourself much.君はあまり努力しない。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
Try as she may, she is unable to beat him.彼女がいかに努力しようと、彼には勝てない。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
She made efforts to accomplish the purpose.彼女は目的を達成するために努力した。
The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
I tried to make myself understood, but in vain.自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
You should never fail to make efforts.努力を怠ってはいけない。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
Efforts do not always pay off.努力は必ずしも報われるものではない。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
I do not want to exert myself in vain.無駄な努力はしたくない。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits.けれども、ポーラ・グレイソンのような管理職の人々は、なんとかその習慣を変えてもらおうと、説得に努めています。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I'll make an effort to get up early every morning.毎朝早起きできるように努力するつもりだ。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
For all our efforts, things have not turned out better.私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
When I saw his new hairstyle I tried hard to suppress my laughter.彼の新しいヘアスタイルを見たとき、笑うまいと必死に努力した。
She exerted herself to pass the examination.彼女は試験に合格しようと努力した。
In short, all our efforts resulted in nothing.ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
Our best efforts availed us little.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
That is a fruit of your effort.それは君の努力の果実だ。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
The government is trying to bring things back to normal.政府は事態を正常に戻す努力をしている。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
All my efforts turned out to be useless.努力もすべて、むだであることがわかった。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License