UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
Try to make good use of your spare time.余暇をうまく利用するように努めなさい。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
The teachers are trying to motivate their students.教師達は生徒にやる気を起こさせるように努力している。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
It will surely by useful for your future to put forth this much effort.これだけ努力することは将来必ず役立つはずです。
He endeavored to win the contest.彼は競争に勝とうと努力した。
He did serious effort, in order to pass an examination.彼は試験に合格するために大変な努力をした。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Our success depend on your efforts.私たちの成功は君の努力にかかっている。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Since I was sick for a week, I am making every possible effort to catch up.私は1週間病だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
All our efforts were without result.我々のあらゆる努力は無駄になった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Your success depends on your efforts.君が成功できるかは君の努力次第だ。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He endeavors to attain his goal.彼は目標に到達しようと努力している。
I will make every effort to get it.私はそれを得るためにあらゆる努力をします。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
His success depends on his efforts.彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
Although she was tired, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
I exerted myself to pass the examination.私は試験に合格するように努力した。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
I will continue with my efforts.引き続き努力いたします。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。
What this club is today is largely due to the effort of these people.クラブの今日の発展にはこれらの人々の努力があずかって大いに力があった。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
The ASEAN nations have come a long way.アセアン諸国は着実に努力してきました。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
I try to avoid eating too much for my health.健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
He spared no effort for success.彼は成功のためには努力を惜しまなかった。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
I tried not to laugh.私は笑わないように努めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License