UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government has made efforts to make our country clean and green.政府は私たちの国を清潔で緑の多い国にするために努力をしてきました。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
He surmounted the obstacles with great effort.彼は大変な努力をして障害を乗り越えた。
Make more efforts.よりいっそう努力しなさい。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Our success was due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
He failed in his business in spite of his efforts.彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
You make an effort too!君も努力してよ。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
You should persist in your efforts to learn English.あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。
All our effort ended in failure.我々の努力はすべて失敗に終わった。
Without your effort you cannot hope for success.努力無しに成功は望めない。
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。
If you are to succeed, you should make efforts.成功したいと思うなら努力すべきだ。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
He tried hard in vain.彼は一生懸命努力したが無駄だった。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
The man must have succeeded in business by virtue of his efforts.その人は努力のおかげで事業に成功した。
All his efforts came to nothing.彼の努力は全て無駄になった。
She is trying to save as much money as she can.彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
Buddha, impressed by the rabbit's efforts, raised him unto the moon and set him in that form forever more.仏様は、うさぎの努力に感心し、うさぎを月に昇らせ、永遠にその姿をとどめさせたのです。
Japan is still struggling to emerge from recession.日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I will try to live up to your expectations.あなたがたの期待に添えるように努力します。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
They scoffed at our efforts.彼らは私達の努力をあざ笑った。
He mocked my efforts.彼は私の努力をあざけった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
All participants made that great effort in the Olympics.すべての参加者はオリンピックであのようなすごい努力を行いました。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
A little more effort, and you will succeed.もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
He made a lot of efforts to become a famous actor.彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
Needless to say, diligence is a key to happiness.言うまでもなく、不断の努力は幸せのための鍵である。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
His efforts come to little.彼の努力はほとんど物にならない。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He made every effort to pass the exam.彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。
He made superhuman efforts to maintain world peace.彼は世界平和のために超人的な努力をした。
No notice was taken of his efforts.彼の努力は注目されなかった。
His effort contributed to success.彼の努力が成功のもとになった。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
Their effort resulted in success.彼らは努力して成功した。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
He tried to wean his son from his bad habit.彼は息子に悪習を直させようと努めた。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
The success resulted from your efforts.あなたの努力が成功につながった。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
She steered our efforts in the right direction.彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
He failed due to lack of effort.彼は努力が足りないので失敗した。
Your dream of becoming a baseball player will come true if you try hard.野球選手になりたいというあなたの夢は、一生懸命に努力すれば実現するでしょう。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
Thanks to his efforts, he attained his object.努力したおかげで彼は目的を達した。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。
He made great efforts to stop the reform as best he could.彼はその改革を止めさせようと出来るだけ努力した。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License