UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
For all his efforts, he didn't succeed.彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The dying man made an effort to say something, but could not.その瀕死の男は何か言おうと努力したが、言えなかった。
I tried to get good marks.良い点を取ろうと努力をした。
Jane makes the utmost effort to win.ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
You must succeed after such efforts.あのように努力したから君は成功するに違いない。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
If you intend to win, you should do your best.もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。
The boy made vain efforts to reach the shore.その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
He endeavored to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
He tried to find out what he was up against.彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。
Nothing can be gained without effort.何事も努力なしでは得られない。
Try harder.よりいっそう努力しなさい。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
In practice, ability counts for more than effort.実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
My efforts have brought me good luck.努力が私に幸運をもたらした。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
We must make every effort to do away with all discrimination.すべての差別を無くすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。
I tried to erase the memory of her crying.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
Success depends on your efforts.成功は努力いかんによる。
His success depends on the work he puts in.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
She tried to keep her presence of mind.彼女は落ち着きを保とうと努めた。
The success resulted from your efforts.あなたが成功したのは努力の結果だ。
Your efforts resulted in the success.あなたの努力によってその成功はなされた。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
For all her efforts, she didn't succeed.彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。
His efforts were attended with success.彼は努力して成功した。
Their efforts came to nothing.彼らの努力は骨折り損に終わった。
I will endeavor to complete my task.私は仕事を完成するよう努力しましょう。
Many efforts have been make to develop market for imports.輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
After much effort, he ended up with a contract.一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Tom's efforts to open a clothing store went up in smoke.洋服店を開こうというトムの努力は水の泡になった。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
Her efforts bore fruit.彼女の努力がみのった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
He made an endeavor to improve the situation.彼は事態を改善しようと努力した。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Big successes result from constant effort.大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
He tries hard.彼は精一杯努力している。
His efforts are to be highly praised.彼の努力は大いに称賛されるべきです。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
We should make every effort to maintain world peace.我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
He looked upon it as his duty to see to the welfare of the people on his land.自分の国の人々の福祉に努力するのを自分の努めだと彼はみなしていた。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
I hope your efforts will bear fruit.君の努力が実を結べばいいね。
I think all my efforts to help her will just be a waste of my time.彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
They tried to prevent the news from leaking out.彼らはニュースが漏れないように努めた。
All my efforts are nothing in comparison with yours.私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。
He tried to fasten his attention on the letter.彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
All my efforts came to nothing.努力をしたが無駄だった。
He makes little of our efforts.彼はわれわれの努力を軽視する。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
All my efforts proved of no avail.ぼくの努力は、すべて無駄になった。
I will make every effort to pass the entrance examination.入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。
The extra effort raised his blood pressure above normal.余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
She tried to put the young man out of her mind, but it was impossible.彼女はその若者のことを考えないように努めたが無理だった。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
Our quote is the best effort we can make.私どもの見積りは、最大限の努力をしたものです。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
You have to make efforts if you are to succeed.成功するつもりなら努力しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License