The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '努'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
He failed in spite of his great efforts.
彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
He tried to adapt himself to his new surroundings.
彼は新しい環境に適応しようと努力した。
With all his efforts, he failed the test.
努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Try as she may, she will not be able to please him.
彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Thanks to his efforts, he attained his object.
努力したおかげで彼は目的を達した。
He made an effort to get to the station early.
彼は駅に早く着くように努めた。
Your efforts will be rewarded in the long run.
君の努力はいずれ報われるだろう。
The servants tried to carry out their master's order.
お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
He tried to adapt his conduct to his new environment.
彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
Make more efforts.
よりいっそう努力しなさい。
He made desperate efforts to reach the shore.
彼は岸に着こうと必死の努力をした。
We should try to make the conquest of peace.
我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
He succeeded, not because he made efforts, but because he happened to be lucky.
彼が成功したのは、努力したからではなくたまたま運がよかったためである。
All their efforts were in vain.
彼らの努力はみんな無駄だった。
He was bidding for popular support.
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
With all his efforts, the accident happened.
彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.
将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
We are currently working to restore normal service as soon as possible.
現在、通常のサービスの早急な復旧に努めています。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
I'm afraid all my efforts to help her will be to no purpose.
彼女を助けようとするわたしの努力はすべてまったく無駄になるだろうと思う。
You must succeed after such efforts.
あのように努力したから君は成功するに違いない。
Japan is still struggling to emerge from recession.
日本は今も景気後退から立ち直ろうと努力を続けている。
Success depends on your own exertions.
成功はあなた自身の努力しだいである。
It is important that we make an effort.
努力をすることは重要である。
He took great pains to do a good job.
彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.