UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '努'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
We made every effort to help him.私たちは彼を助けようとあらゆる努力をした。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
The government should endeavor to curb inflation.政府はインフレ抑制に努力すべきだ。
With a little more effort, he would have succeeded.もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。
He tried to bring about peace.彼は平和をもたらす努力をした。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Try to control yourselves.自制するよう努めなさい。
Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
My children make pathetically sincere efforts to get up early.うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
You must endeavor to improve your English.あなたは英語が上達するように努力しなければならない。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
All our efforts were in vain.我々の努力はすべてむだだった。
Years of effort came to nothing.長年の努力が烏有に帰した。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
With all his efforts, he couldn't succeed.彼は努力したけれど成功できなかった。
I tried to efface the memory of her tears.私は彼女が涙を流した思い出を忘れようと努めた。
I tried to keep my teacher at a distance.私は先生との距離を保つように努めた。
I progress steadily. My efforts are paying off.どんどん進歩しています。 少しずつ、努力が実っています。
Despite our efforts, we failed after all.私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。
Though he tried hard, nothing changed.彼の努力にもかかわらず、すべては以前と変りなかった。
If you are to succeed, you must try harder.成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
No one can master English if he doesn't make effort.誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
He made every effort to get out of that habit.彼はその習慣から抜け出そうとあらゆる努力をした。
My efforts produced no results.努力したが何の成果も得られなかった。
He succeeded by dint of effort.彼は努力によって成功した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
I always tried to be strict with them and not to smile.私は彼らに厳しくして、いつもできるだけ笑わないように努めた。
He tried to speak French to us.彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
She endeavored to do her duty.彼女は自分の義務を果たそうと努めた。
Everyone knows that he worked hard to get to the top of the company.彼が会社の社長になれたのは、彼の努力と勤勉の賜物です。
Her efforts were crowned with victory.勝利によって彼女の努力は報われた。
I made an effort to finish my work.私は仕事を終えようと努力した。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
Did your efforts come to much?あなたの努力は役に立ちましたか。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
They made little of my effort to make our class enjoyable.みんなはクラスを楽しくするための私の努力をけなした。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
His success is contingent upon his efforts.彼の成功は努力次第だ。
The efforts brought about no effect.その努力は何の結果ももたらさなかった。
He was bidding for popular support.彼は民衆の支持を得ようと努めていた。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
I will try to do my best.私は最善を尽くすよう努力をします。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。
She is making an effort at becoming a model.彼女はモデルになる努力をしている。
Our success was, in the main due to his efforts.私たちの成功は彼の努力のお陰だった。
He made an effort to pass the examination.彼は試験に受かる努力をした。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
The accused tried to justify his actions.被告人は自分の行為を正当化しようと努めた。
Try to do things for yourself.物事を自分でするよう努めなさい。
Scientists are working hard to put an end to AIDS.科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない。
Their efforts made the situation better to a certain degree.彼らの努力は状況をある程度よりよくした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Whether he will succeed or not depends on his efforts.彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
His success is not so much by talent as by effort.彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
He tried to make his wife happy, but in vain.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
Whether you will succeed or not depends on your efforts.君が成功するかしないかは努力次第だ。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
She made great efforts to pass the examination.彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。
Our efforts will soon bear fruit.わたしたちの努力はまもなく実を結ぶだろう。
She is trying to save as much money as she can.彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
Our success was, in the main, due to his efforts.私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった。
Your efforts will be rewarded in the long run.君の努力はいずれは報われることだろう。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
His efforts resulted in failure.彼の努力は失敗に終わった。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
Yamada tried hard to keep his anger against his boss in check.山田君は自分のボスに対する怒りを抑えようと努めた。
He made desperate efforts to reach the shore.彼は岸に着こうと必死の努力をした。
His effort contributed to my company's growth.彼の努力は会社の成長に貢献した。
I'm sure your endeavor will bear fruit.きっと努力が実を結びますよ。
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze.どんなに努力してみても、彼は迷路から出られなかった。
I think that everyone has to make efforts to save nature.自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
We must try to preserve the remains of ancient civilizations.われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
All his efforts seemed to have been wasted.彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ。
I've got to hand it to him. He works hard.彼の努力には、頭が下がるよ。
I take my hat off to him for his hard work.彼の努力に頭が下がる。
Your success in the enterprise depends on your effort.その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
Our success, after all, is due to his earnest efforts.私たちの成功は、結局、彼の真面目な努力によるものだ。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License