Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You're very brave, aren't you? 君は勇気があるね。 Ken dare not try again. ケンは再度試みる勇気がない。 He is a brave man. 彼は勇敢な男だ。 My heart failed me. 私は勇気がくじけた。 I admire you for your courage. 君の勇気には全く感服する。 The man fought bravely but finally gave in. 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 That incident put his courage to the test. その事件によって彼の勇敢さが試された。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions. ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 Fortune favors the bold. 運命の女神は勇者に味方する。 Dare you ask him about it? 君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。 He tried to brave it out while held as a hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 He is a man of male courage. 彼は男らしい勇気を持った人物だ。 With more courage, I might have proposed to Mary. もっと勇気があったら、私はメアリーにプロポーズしていたかもしれない。 Everybody admired his courage. 誰もが彼の勇気を誉めた。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 The businessman didn't dare withdraw from the transaction. その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。 I was deeply impressed with his courage. 彼の勇気に感動した。 The knight is not so much brave as reckless. その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 He is strong, brave and, above all, kind. 彼は強くて勇敢で、とりわけ親切だ。 He is the bravest soldier that ever lived. 古今無双の勇士だ。 He didn't dare say anything. 彼には何も言う勇気がなかった。 All the soldiers were gallant. 兵士は皆勇敢だった。 I dare not go to such a dangerous place. 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 She held her head up bravely. 彼女は勇敢に頭を上げていた。 How brave of you to go alone into the primaeval forest! 一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。 I wonder if he dares try again. 彼はもう一度やる勇気があるのだろうか。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 The teacher often emphasizes that students should have courage. 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 His courage went down in history. 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 All my friends encouraged me to try my best. 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 Tom showed his courage in the face of danger. トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 I admire your brave deed. 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 Because I admired his courage, I trusted him. 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 He was brave in the face of danger. 彼は危険に直面しても勇気があった。 It requires more courage to suffer than to die. 死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。 I would behave more bravely than he. 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived." 限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。 Tom is a brave man. トムは勇敢な男だった。 I dared not go forward. 私には前進する勇気がなかった。 He showed great courage during his illness. 彼は病気の間すごい勇気を示した。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 He got up enough guts to break the ice at the board meeting. 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 Tales of her courageous deeds rang through the country. 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 None but the brave deserve the fair. 勇者にあらずんば美女を得ず。 His courage won the day. 彼の勇気のおかげで戦に勝った。 He is wanting in courage. 彼は勇気にかけている。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 Her courage during her illness is an inspiration to us all. 病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。 Discretion is the better part of valor. 用心深さは勇気の大半である。 She had the courage to say it. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 His courage impressed me enough for me to trust him. 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 I didn't have the heart to tell him the truth. 私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。 Pay honor to the brave. 勇者に敬意を払いなさい。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 His acts of courage brought him glory. 彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。 Discretion is the better part of valor. 用心は勇気の大半。 Summon up your courage and tell the truth. 勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。 They were not brave at all. 彼らは全然勇敢ではなかった。 I admire you for your courage. 君の勇気には感動した。 Ken isn't brave enough to try again. ケンは再度試みる勇気がない。 The story of his brave struggle affected us deeply. 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 He hasn't the nerve to tell the truth. 彼には真実を話す勇気がない。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 It is courageous of him to oppose his boss. 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 Chris brought her a present and bravely gave it to her. クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。 He showed courage in the face of great danger. 彼は重大な危機に直面して勇気を示した。 He is a most brave man. 彼は実に勇敢な人です。 I'm brave. 私は勇敢だ。 He is by no means wanting in courage. 彼は決して勇気が欠けているわけではない。 Woman as she was, she fought bravely. 女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 Your courage will come out in a crisis. いざとなれば勇気が湧いてくる。 He believes himself to be courageous. 彼は自分が勇気があると信じている。 Tom didn't have the courage to pull the trigger. トムには引き金を引く勇気がなかった。 What you need the most now is courage. 君が今一番必要なものは勇気です。 His courage is worthy of high praise. 彼の勇気には激賞に値する。 She's a girl, but she's brave. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 Everybody praised Ken for his great courage. みんながケンの大変な勇気をほめた。 He is by no means wanting in courage. 彼は決して勇気がないのではない。 I felt profound reverence for the courageous mother. その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 She was brave. 彼女は勇敢だった。 You were courageous to tell the truth. 本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。 She was brave. 彼女は勇ましかった。 I was amazed at his courage. 彼の勇気にはびっくりした。 She was a child, but she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 I admire his courage. 私は彼の勇気に感服する。 It is courageous of you to say such a thing. あんなことを言うとは君も勇気があるな。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。 He demonstrated his courage by his actions in battle. 彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。 His courage will carry him through this difficult job. 彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。 Tom can't bear to look at Mary. トムはメアリーを見る勇気がない。 Had it not been for your courage, you would have been killed. 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 The officer inspired his men to be brave. 将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 Everyone admired his courage. 誰もが彼の勇気に感嘆した。