Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His brave deeds brought him a medal. その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。 He hasn't the nerve to tell the truth. 彼には真実を話す勇気がない。 He is wanting in courage. 彼は勇気がない。 He is unrivaled in bravery. 彼は勇敢無比である。 He is a brave man. 彼は勇敢な男だ。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 He is a most brave man. 彼は実に勇敢な人です。 It is courageous of you to say such a thing. あんなことを言うとは君も勇気があるな。 I admire you for your courage. 君の勇気には全く感服する。 She held her head up bravely. 彼女は勇敢に頭を上げていた。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 He didn't have a grain of courage. 彼は勇気のかけらもなかった。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 He is not entirely without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 Your courage will come out in a crisis. いざとなれば勇気が湧いてくる。 He is a brave and cheerful boy. 彼は勇敢でかいかつな少年だ。 He is brave enough to go there by himself. 彼はひとりでそこにいけるほど勇敢だ。 Such was his courage that he feared no danger. 彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。 His brave action is worthy of a medal. 彼の勇敢な行為は勲章に値する。 My brother didn't have the courage to swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 Not all policemen are brave. 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 She is brave for a girl. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 I didn't have the courage to tell her the fact. 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 Keep a good heart and go on writing. 勇気を失わないでどんどん書きつづけなさい。 All the soldiers were gallant. 兵士は皆勇敢だった。 May the way of the hero lead to the Triforce. 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 Everyone admired his courage. 誰もが彼の勇気に感嘆した。 Dare you ask him about the accident? その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。 I want to ask her out, but I don't have the courage. 彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。 After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 She was a child, but she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 I didn't have the courage to tell her the truth. 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 Dare you call her? 彼女に電話する勇気はありますか。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 You are very brave. 君はとても勇気があるね。 He is lacking in courage. 彼には勇気が欠けている。 Such was his courage that he feared nothing. 彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。 They faced the danger bravely. 彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 Tom didn't have the courage to ask Mary out. トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。 I know him to be a brave man. 彼は勇気のある人です。 His courage will carry him through this difficult job. 彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。 What you need the most now is courage. 君が今一番必要なものは勇気です。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 Tom didn't have the courage to tell Mary the truth. トムさんはメアリーさんに本当のことを言う勇気がなかったです。 John did a brave thing. ジョンは勇敢なことをした。 I don't dare ask such a silly question. こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 His bravery is worthy of praise. 彼の勇気は称賛に値する。 None but the brave deserve the fair. 勇者にあらずんば美女を得ず。 Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 No one had the heart to say he was wrong. だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。 I dare not go to such a dangerous place. 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 Tales of her courageous deeds rang through the country. 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 Tom can't bear to look at Mary. トムはメアリーを見る勇気がない。 The businessman didn't dare withdraw from the transaction. その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。 I could not help admiring his courage. 彼の勇気に感心せずにはいられなかった。 He is wanting in courage. 彼は勇気にかけている。 She behaved with a great courage. 彼女は勇気を持って行動した。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 Ken isn't brave enough to try again. ケンは再度試みる勇気がない。 She finally mustered up the courage to ask him for more money. 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 He was brave in the face of danger. 彼は危険に直面しても勇気があった。 Courage is needed to change a custom. 習慣を変えるには勇気が必要だ。 An able sportsman should be brave. 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 I was deeply impressed with his courage. 彼の勇気に感動した。 He is a man of male courage. 彼は男らしい勇気を持った人物だ。 Ken dare not try again. ケンは再度試みる勇気がない。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 He appears brave, but it's just an act. 彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。 His bravery is above all praise. 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 She was brave and cheerful, and always made little of her troubles. 彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. 僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。 Everyone marvelled at her courage. みんな彼女の勇気に驚嘆した。 Keep up your courage. 勇気を持ち続けなさい。 I could not but admire his courage. 彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。 Woman as she was, she was brave. 女ながらも彼女は勇敢だった。 What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions. ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。 He was brave in the face of danger. 危険に直面して彼は勇敢だった。 He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 He became brave in the face of danger. 彼は危険に直面した時勇敢になった。 We admire her for her bravery. 我々は彼女の勇気に感心する。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 He did a courageous act. 彼は勇気ある行いをした。 She was brave. 彼女は勇ましかった。 He dare not go alone. 彼はひとりで行く勇気がない。 I admire his courage. 私は彼の勇気に感服する。 Child as she was, she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 I wish I had the courage to speak about my feelings. 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 How brave of him to jump into the water to save the little girl! その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 Do you feel equal to meeting your ex-husband? 前のご主人にお会いになる勇気がありますか。 He is as brave a man as ever lived. 彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。 The story of his brave struggle affected us deeply. 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 I didn't have the heart to tell him the truth. 私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。