Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I admire him for his courage. 彼の勇気には感服する。 She was a child, but she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 When it comes to war, they are as brave as anyone. 戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。 I dare not tell her the sad news. 私はその悲しい知らせを彼女に告げる勇気がない。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 He got up enough guts to break the ice at the board meeting. 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 He is as brave a man as ever breathed. 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 She was brave and cheerful, and always made little of her troubles. 彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。 Her courage during her illness is an inspiration to us all. 病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。 It is courageous of you to say such a thing. あんなことを言うとは君も勇気があるな。 She had the courage to say it. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 His courage won the day. 彼の勇気のおかげで戦に勝った。 She was brave. 彼女は勇敢だった。 I didn't have the heart to tell him the truth. 私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。 Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda. 小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。 She is brave to live alone in the desert. 砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。 He fought bravely in behalf of a cause. 彼は主義のために勇敢に戦った。 Keep a good heart and go on writing. 勇気を失わないでどんどん書きつづけなさい。 Dare you ask her? 彼女に尋ねる勇気がありますか。 With more courage, I might have proposed to Mary. もっと勇気があったら、私はメアリーにプロポーズしていたかもしれない。 He did a courageous act. 彼は勇気ある行いをした。 His courage is worthy of high praise. 彼のその勇気は激賞に値する。 He is a brave and cheerful boy. 彼は勇敢でかいかつな少年だ。 What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions. ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。 I want to ask her out, but I don't have the courage. 彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。 He is as brave a man as ever lived. 彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。 He is brave enough to go there by himself. 彼はひとりでそこにいけるほど勇敢だ。 Woman as she was, she was brave. 女ながらも彼女は勇敢だった。 She held her head up bravely. 彼女は勇敢に頭を上げていた。 Pay honor to the brave. 勇者に敬意を払いなさい。 His courage impressed me enough for me to trust him. 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 His courage went down in history. 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 I admire you for your courage. 君の勇気には全く感服する。 The brave fireman rescued a boy from the burning house. その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. 我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 He is unrivaled in bravery. 彼は勇敢無比である。 Not all policemen are brave. 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 Discretion is the better part of valor. 慎重は勇気の大半を占める。 He hasn't the nerve to tell the truth. 彼には真実を話す勇気がない。 Dare you ask him about the accident? その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。 The knight is not so much brave as reckless. その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 That incident put his courage to the test. その事件によって彼の勇敢さが試された。 He is a most brave man. 彼は実に勇敢な人です。 He is celebrated for his bravery. 彼は勇者の誉れが高い。 I don't dare ask such a silly question. こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 There are few of us but admire his courage. 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。 He was brave enough to go there alone. 彼は勇敢にもそこへ行った。 Tom didn't have the courage to pull the trigger. トムには引き金を引く勇気がなかった。 I summoned up my courage, and walked inside. 私は勇気を奮い起こし中に入っていった。 Had it not been for your courage, you would have been killed. 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 He showed great courage during his illness. 彼は病気の間すごい勇気を示した。 Chris brought her a present and bravely gave it to her. クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。 We can hardly speak too highly of his conduct. 彼の勇敢さはとてもほめきれるものではない。 Everyone marvelled at her courage. みんな彼女の勇気に驚嘆した。 My brother didn't have the courage to swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived." 限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。 His courage will carry him through this difficult job. 彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 I wish I had the courage to speak about my feelings. 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 Do you disobey me? あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。 After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 I was deeply impressed with his courage. 彼の勇気に感動した。 He dare not go alone. 彼は一人で行く勇気がない。 Because I admired his courage, I trusted him. 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 I greatly admire her for her bravery. 私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。 I cannot but admire his courage. 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 He showed courage in the face of great danger. 彼は重大な危機に直面して勇気を示した。 Courage is required of everyone. 勇気がみんなに求められている。 John did a brave thing. ジョンは勇敢なことをした。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 Woman as she was, she fought bravely. 女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 Tales of her courageous deeds rang through the country. 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 He believes himself to be courageous. 彼は自分が勇気があると信じている。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 We cannot help respecting his courage. 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 How brave of you to go alone into the primaeval forest! 一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。 His courage is worthy of high praise. 彼の勇気には激賞に値する。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 All my friends encouraged me to try my best. 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 He didn't dare to jump the brook. 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 We cannot help but admire his courage. 彼の勇気をたたえずにいられない。 Courage is needed to change a custom. 習慣を変えるには勇気が必要だ。 Discretion is the better part of valor. 用心は勇気の大半。 Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 None but the brave deserve our respect. 勇者のみが尊敬に値する。 He appears brave, but it's just an act. 彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。 He is a man of male courage. 彼は男らしい勇気を持った人物だ。 We admire her for her bravery. 我々は彼女の勇気に感心する。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。