Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bravery is a great virtue. 勇敢さは素晴らしい美徳である。 He is very brave. 彼はたいへん勇敢だ。 What you need the most now is courage. 君が今一番必要なものは勇気です。 There are few of us but admire his courage. 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 Tom is a brave man. トムは勇敢な男だった。 It is very brave of you to vote against the plan. その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 He is wanting in courage. 彼は勇気がない。 He is brave enough to go there by himself. 彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。 He dare not go alone. 彼はひとりで行く勇気がない。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 Everyone marvelled at her courage. みんな彼女の勇気に驚嘆した。 I summoned up my courage, and walked inside. 私は勇気を奮い起こし中に入っていった。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 You were courageous to tell the truth. 本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。 We must allow his bravery. 私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。 He did a courageous act. 彼は勇気ある行いをした。 I am filled with admiration for your bravery. あなたの勇敢な行動には感嘆しています。 He was brave enough to go there alone. 彼は勇敢にもそこへ行った。 I admire you for your courage. 君の勇気には全く感服する。 He is wanting in courage. 彼は勇気にかけている。 Tom didn't have the courage to ask Mary out. トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。 She was brave. 彼女は勇敢だった。 He didn't dare to jump the brook. 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 Ken dare not try again. ケンは再度試みる勇気がない。 It is courageous of him to oppose his boss. 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 He is certainly not without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 John did a brave thing. ジョンは勇敢なことをした。 The soldier acted bravely. その兵士は勇敢に振る舞った。 How brave of you to go alone into the primaeval forest! 一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. 僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。 It was brave of you to go into the burning house. 燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。 His courage began to shake when he saw the sight. その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。 He was brave in the face of danger. 危険に直面して彼は勇敢だった。 After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 I dared not go forward. 私には前進する勇気がなかった。 They were not brave at all. 彼らは全然勇敢ではなかった。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 I could not help admiring his courage. 彼の勇気に感心せずにはいられなかった。 I would behave more bravely than he. 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 She was a child, but she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 She is brave to live alone in the desert. 砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。 Did he dare to jump the brook? 彼は思いきって小川を飛び越える勇気があったのか。 Fortune favors the bold. 運命の女神は勇者に味方する。 Child as he was, he was brave. 幼いながらも、その子供は勇敢だった。 His courage is worthy of high praise. 彼の勇気には激賞に値する。 Had it not been for your courage, you would have been killed. 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 He was encouraged by his success. 彼は自分が成功したので勇気がでた。 Dare you ask him about it? 君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。 Father told me always to be brave and cheerful. 父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。 He became brave in the face of danger. 彼は危険に直面した時勇敢になった。 I marveled at his courage. 私は彼の勇気に驚愕した。 I admire your brave deed. 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 He is not entirely without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 Such was his courage that he feared nothing. 彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。 She will have the courage to disclose their secret. 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 She behaved with a great courage. 彼女は勇気を持って行動した。 He is brave enough to go there by himself. 彼はひとりでそこにいけるほど勇敢だ。 The lion is often used as a symbol of courage. ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。 How brave of him to jump into the water to save the little girl! その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 She had the nerve to speak out. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 He was brave. 彼は勇敢だった。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 I admire him for his courage. 彼の勇気には感服する。 She is brave for a girl. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 My brother dared not swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 I dare not go to such a dangerous place. 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 What he lacks is courage. あの男に欠けているのは勇気だ。 He got up enough guts to break the ice at the board meeting. 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 I greatly admire her for her bravery. 私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。 The story of his brave struggle affected us deeply. 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 He demonstrated his courage by his actions in battle. 彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。 The businessman didn't dare withdraw from the transaction. その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。 We could not but admire his courage. 私たちは彼の勇敢さを讃えずにはいられませんでした。 Everyone admired his courage. 誰もが彼の勇気に感嘆した。 Tom showed his courage in the face of danger. トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 No one had the heart to say he was wrong. だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。 Not all policemen are brave. 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 His bravery is above all praise. 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 He is as brave a man as any in the village. 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 I was amazed at his courage. 彼の勇気にはびっくりした。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。 She's a girl, but she's brave. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 He didn't dare say anything. 彼には何も言う勇気がなかった。 I could not but admire his courage. 彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。 I'm brave. 私は勇敢だ。 He is the bravest soldier that ever lived. 古今無双の勇士だ。 I didn't have the courage to tell her the truth. 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 I know him to be a brave man. 彼は勇気のある人です。 You are very brave. 君はとても勇気があるね。 I admire his courage. 私は彼の勇気に感服する。 His brave deeds brought him a medal. その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。 Discretion is the better part of valor. 用心深さは勇気の大半である。 I don't dare ask such a silly question. こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 His courage impressed me enough for me to trust him. 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。