Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 He demonstrated his courage by his actions in battle. 彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。 I greatly admire her for her bravery. 私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 He tried to brave it out while held as a hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 Pay honor to the brave. 勇者に敬意を払いなさい。 The story of his brave struggle affected us deeply. 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 He is certainly not without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 He is not entirely without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 It is very brave of you to vote against the plan. その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 May the way of the hero lead to the Triforce. 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 He dared to visit the governor of New York State. 彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。 There are few of us but admire his courage. 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 Everyone marvelled at her courage. みんな彼女の勇気に驚嘆した。 They faced the danger bravely. 彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。 He showed courage in the face of danger. 彼は危険をかえりみず勇気を示した。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。 She had the nerve to speak out. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 Ken didn't have the nerve to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 Such was his courage that he feared nothing. 彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 The man fought bravely but finally gave in. 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 Child as he was, he was brave. 幼いながらも、その子供は勇敢だった。 Had it not been for your courage, you would have been killed. 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 She was brave. 彼女は勇敢だった。 You're very brave, aren't you? 君は勇気があるね。 Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 My brother didn't have the courage to swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 We know him to be a brave man. 彼が勇気ある人として知られている。 He is as brave a man as ever breathed. 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 We cannot help respecting his courage. 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 His brave deeds brought him a medal. その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 He showed courage in the face of great danger. 彼は重大な危機に直面して勇気を示した。 Brave man as he was, he recoiled at the sight. 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 Courage is required of everyone. 勇気がみんなに求められている。 Ken isn't brave enough to try again. ケンは再度試みる勇気がない。 He is wanting in courage. 彼は勇気にかけている。 Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived." 限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。 Tom is a brave man. トムは勇敢な男だった。 He was brave in the face of danger. 彼は危険に直面しても勇気があった。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 I wonder if he dares try again. 彼はもう一度やる勇気があるのだろうか。 Discretion is the better part of valor. 用心深さは勇気の大半である。 What you need the most now is courage. 君が今一番必要なものは勇気です。 She had the courage to say it. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 He tried to be brave while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 His bravery is worthy of praise. 彼の勇気は称賛に値する。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 I do not have the courage to ask my boss to lend me his car. 私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。 I didn't have the courage to tell her the fact. 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 She is not only gentle but brave. 彼女はやさしいだけでなく勇敢でもある。 He is very brave. 彼はたいへん勇敢だ。 Because I admired his courage, I trusted him. 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 I could not help admiring his courage. 彼の勇気に感心せずにはいられなかった。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 His brave deed earned him respect. 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 She's a girl, but she's brave. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 His courage went down in history. 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. 僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。 Her words renewed my courage. 彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。 I summoned up my courage, and walked inside. 私は勇気を奮い起こし中に入っていった。 Discretion is the better part of valor. 用心は勇気の大半。 The experience gave him the courage. 彼はその経験で勇気がついた。 With more courage, I might have proposed to Mary. もっと勇気があったら、私はメアリーにプロポーズしていたかもしれない。 John is brave in appearance, but is in reality a coward. ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 You were courageous to tell the truth. 本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 It was brave of you to go into the burning house. 燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。 The soldier acted bravely. その兵士は勇敢に振る舞った。 I cannot but admire his courage. 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 Dare you ask her? 彼女に尋ねる勇気がありますか。 It requires more courage to suffer than to die. 死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。 I marveled at his courage. 私は彼の勇気に驚愕した。 Everybody admired his courage. 誰もが彼の勇気を誉めた。 Everyone admired his courage. 誰もが彼の勇気に感嘆した。 We can hardly speak too highly of his conduct. 彼の勇敢さはとてもほめきれるものではない。 Dare you ask him about the accident? その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。 He dare not go alone. 彼は一人で行く勇気がない。 He didn't dare to jump the brook. 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 Courage is needed to change a custom. 習慣を変えるには勇気が必要だ。 We admire her for her bravery. 我々は彼女の勇気に感心する。 He is by no means wanting in courage. 彼は決して勇気がないのではない。 Summon up your courage and tell the truth. 勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。 We had great admiration for his courage. 私たちは彼の勇気にとても感心した。 The knight is not so much brave as reckless. その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。 How brave of him to jump into the water to save the little girl! その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。 I'm brave. 私は勇敢だ。 He had the courage to expose the scandal. 彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。 I admire his courage. 私は彼の勇気に感服する。 I would behave more bravely than he. 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 He is as brave a man as ever lived. 彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。