Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Face adversity with courage. 勇気を持って逆境に立ち向かう。 He got up enough guts to break the ice at the board meeting. 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 We cannot help but admire his courage. 彼の勇気をたたえずにいられない。 No one had the heart to say he was wrong. だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。 I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 He has the courage to speak up what he thinks right. 彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。 I marveled at his courage. 私は彼の勇気に驚愕した。 The teacher often emphasizes that students should have courage. 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 Everybody admired his courage. 誰もが彼の勇気を誉めた。 I dare not go to such a dangerous place. 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 He tried to be brave while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 It is courageous of you to say such a thing. あんなことを言うとは君も勇気があるな。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 She's a girl, but she's brave. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 Your encouragement will draw her out. あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 My courage failed me at the crucial moment. いざとなったら勇気が無くなった。 When it comes to war, they are as brave as anyone. 戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。 Courage is needed to change a custom. 習慣を変えるには勇気が必要だ。 My brother dared not swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 We admire her for her bravery. 我々は彼女の勇気に感心する。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 She had the nerve to speak out. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 Tom can't bear to look at Mary. トムはメアリーを見る勇気がない。 Dare you ask her? 彼女に尋ねる勇気がありますか。 He was brave enough to go there alone. 彼は勇敢にもそこへ行った。 With more courage, I might have proposed to Mary. もっと勇気があったら、私はメアリーにプロポーズしていたかもしれない。 His bravery is worth respecting. 彼の勇敢さは尊敬に値する。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 Dare you ask him about the accident? その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。 She is brave for a girl. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 His courage went down in history. 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 He is certainly not without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 I greatly admire her for her bravery. 私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。 His courage was celebrated in all the newspapers. どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。 I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 John is brave in appearance, but is in reality a coward. ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 Your courage will come out in a crisis. いざとなれば勇気が湧いてくる。 Dare you ask him about it? 君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。 I don't dare ask such a silly question. こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 His courage won the day. 彼の勇気のおかげで戦に勝った。 Child as he was, he was brave. 幼いながらも、その子供は勇敢だった。 He is by no means wanting in courage. 彼は決して勇気が欠けているわけではない。 He was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士でした。 My heart failed me. 私は勇気がくじけた。 Everyone admired his courage. 誰もが彼の勇気に感嘆した。 Woman as she was, she fought bravely. 彼女は女ながらも勇敢に戦った。 Everybody praised Ken for his great courage. みんながケンの大変な勇気をほめた。 I didn't have the courage to tell her the fact. 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 The brave fireman rescued a boy from the burning house. その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 I dared not go forward. 私には前進する勇気がなかった。 He is a brave man. 彼は勇敢な男だ。 The experience gave him the courage. 彼はその経験で勇気がついた。 Because of his bravery, I had confidence in him. 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 He is the bravest soldier that ever lived. 古今無双の勇士だ。 I would behave more bravely than he. 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 The man fought bravely but finally gave in. 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 He is as brave a man as ever breathed. 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 Tom didn't have the courage to tell Mary the truth. トムさんはメアリーさんに本当のことを言う勇気がなかったです。 He believes himself to be courageous. 彼は自分が勇気があると信じている。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 Chris brought her a present and bravely gave it to her. クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。 He was encouraged by his success. 彼は自分が成功したので勇気がでた。 It is believed that he was a brave soldier. 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 I know him to be a brave man. 彼は勇気のある人です。 I admire your courage. 君の勇気には感心する。 Tales of her courageous deeds rang through the country. 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 I wish I had the courage to speak about my feelings. 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 I'm brave. 私は勇敢だ。 Ken didn't have the nerve to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 He showed great courage during his illness. 彼は病気の間すごい勇気を示した。 We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. 我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。 They were not brave at all. 彼らは全然勇敢ではなかった。 The officer inspired his men to be brave. 将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。 The general said to the brave man, "You deserve a medal." 将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 Do you feel equal to meeting your ex-husband? 前のご主人にお会いになる勇気がありますか。 He dare not go alone. 彼はひとりで行く勇気がない。 We know him to be a brave man. 彼が勇気ある人として知られている。 His courage is worthy of high praise. 彼のその勇気は激賞に値する。 She held her head up bravely. 彼女は勇敢に頭を上げていた。 None but the brave deserve the fair. 勇者にあらずんば美女を得ず。 He is as brave a man as any in the village. 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 Not all policemen are brave. 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 Courage is required of everyone. 勇気がみんなに求められている。 He is by no means wanting in courage. 彼は決して勇気がないのではない。 He is lacking in courage. 彼には勇気が欠けている。 An able sportsman should be brave. 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 The lion is often used as a symbol of courage. ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。 She had the courage to say it. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 He showed courage in the face of danger. 彼は危険をかえりみず勇気を示した。 Summon up your courage and tell the truth. 勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。