The teacher often emphasizes that students should have courage.
教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。
I admire him for his courage.
彼の勇気には感服する。
No one had the heart to say he was wrong.
だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。
Everyone admired his courage.
誰もが彼の勇気に感嘆した。
I know him to be a brave man.
彼は勇気のある人です。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.
彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
The officer inspired his men to be brave.
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Bravery is a great virtue.
勇敢さは素晴らしい美徳である。
His courage was celebrated in all the newspapers.
どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
Everybody praised Ken for his great courage.
みんながケンの大変な勇気をほめた。
Keep up your courage.
勇気を持ち続けなさい。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。
It is courageous of you to say such a thing.
あんなことを言うとは君も勇気があるな。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。
Tom didn't have the courage to pull the trigger.
トムには引き金を引く勇気がなかった。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
My brother didn't have the courage to swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
I want to ask her out, but I don't have the courage.
彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
Ken didn't have the nerve to try it again.
ケンは再度試みる勇気がない。
He is unrivaled in bravery.
彼は勇敢無比である。
He was brave enough to go there alone.
彼は勇敢にもそこへ行った。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
The soldiers lost the courage to fight.
兵士達は戦う勇気をなくした。
He is a most brave man.
彼は実に勇敢な人です。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
It is courageous of him to oppose his boss.
上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!
一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
Ken didn't have the courage to try it again.
ケンは再度試みる勇気がない。
He was brave.
彼は勇敢だった。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.
彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
Had it not been for your courage, you would have been killed.
勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.