Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tales of her courageous deeds rang through the country. | 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| Everybody admired his courage. | 誰もが彼の勇気を誉めた。 | |
| We cannot help but admire his courage. | 彼の勇気をたたえずにいられない。 | |
| He was brave. | 彼は勇敢だった。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| Do you disobey me? | あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。 | |
| His courage began to shake when he saw the sight. | その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。 | |
| Woman as she was, she was brave. | 女ながらも彼女は勇敢だった。 | |
| What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions. | ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。 | |
| He appears brave, but it's just an act. | 彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。 | |
| I wish I had the courage to speak about my feelings. | 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 | |
| The people praised him for his courage. | 人々は彼の勇気をほめたたえた。 | |
| Father told me always to be brave and cheerful. | 父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。 | |
| He is as brave a man as any in the village. | 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 | |
| I was amazed at his courage. | 彼の勇気にはびっくりした。 | |
| All my friends encouraged me to try my best. | 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 | |
| It is courageous of you to say such a thing. | あんなことを言うとは君も勇気があるな。 | |
| Tom can't bear to look at Mary. | トムはメアリーを見る勇気がない。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| Her courage during her illness is an inspiration to us all. | 病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。 | |
| Child as she was, she was brave. | 彼女は子供だったが勇敢であった。 | |
| He is not entirely without courage. | 彼は決して勇気がないわけではない。 | |
| She showed her courage in the face of danger. | 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 | |
| I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 | |
| I am filled with admiration for your bravery. | あなたの勇敢な行動には感嘆しています。 | |
| I admire him for his courage. | 彼の勇気には感服する。 | |
| I admire his courage. | 私は彼の勇気に感服する。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. | 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 | |
| He is strong, brave and, above all, kind. | 彼は強くて勇敢で、とりわけ親切だ。 | |
| He became brave in the face of danger. | 彼は危険に直面した時勇敢になった。 | |
| She admires John for his courage. | 彼女はジョンの勇敢さに感服している。 | |
| He was a brave soldier. | 彼は勇敢な兵士でした。 | |
| The soldier acted bravely. | その兵士は勇敢に振る舞った。 | |
| You are very brave. | 君はとても勇気があるね。 | |
| She is brave for a girl. | 彼女は女の子だが、勇敢だ。 | |
| None but the brave deserve our respect. | 勇者のみが尊敬に値する。 | |
| You're very brave, aren't you? | 君は勇気があるね。 | |
| I greatly admire her for her bravery. | 私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| He is by no means wanting in courage. | 彼は決して勇気が欠けているわけではない。 | |
| He is unrivaled in bravery. | 彼は勇敢無比である。 | |
| The brave captain saved his ship. | その勇敢な船長は自分の船を救った。 | |
| May the way of the hero lead to the Triforce. | 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 | |
| The businessman didn't dare withdraw from the transaction. | その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。 | |
| The soldiers lost the courage to fight. | 兵士達は戦う勇気をなくした。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| The experience gave him the courage. | 彼はその経験で勇気がついた。 | |
| He had the courage to decline the offer. | 彼は勇敢にもその申し出を断った。 | |
| He is lacking in courage. | 彼には勇気が欠けている。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| His courage will carry him through this difficult job. | 彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。 | |
| It was brave of you to go into the burning house. | 燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。 | |
| We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. | 我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。 | |
| His brave action is worthy of a medal. | 彼の勇敢な行為は勲章に値する。 | |
| The Japanese are a brave people. | 日本人は勇敢な国民である。 | |
| Tom didn't have the courage to tell Mary the truth. | トムさんはメアリーさんに本当のことを言う勇気がなかったです。 | |
| He did a courageous act. | 彼は勇気ある行いをした。 | |
| He was brave in the face of danger. | 危険に直面して彼は勇敢だった。 | |
| His courage went down in history. | 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 | |
| His brave deeds brought him a medal. | その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。 | |
| No one had the heart to say he was wrong. | だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| Brave man as he was, he recoiled at the sight. | 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 | |
| They were not brave at all. | 彼らは全然勇敢ではなかった。 | |
| Discretion is the better part of valor. | 用心は勇気の大半。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. | 僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| His courage is worthy of high praise. | 彼の勇気には激賞に値する。 | |
| We admired his wisdom, not to mention his courage. | 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。 | |
| He is celebrated for his bravery. | 彼は勇者の誉れが高い。 | |
| What you need the most now is courage. | 君が今一番必要なものは勇気です。 | |
| She held her head up bravely. | 彼女は勇敢に頭を上げていた。 | |
| Because of his bravery, I had confidence in him. | 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 | |
| My brother didn't have the courage to swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. | 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 | |
| His acts of courage brought him glory. | 彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| His courage impressed me enough for me to trust him. | 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 | |
| Keep a good heart and go on writing. | 勇気を失わないでどんどん書きつづけなさい。 | |
| We must allow his bravery. | 私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。 | |
| Woman as she was, she fought bravely. | 女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 | |
| I dare not go to such a dangerous place. | 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 | |
| He was encouraged by his success. | 彼は自分が成功したので勇気がでた。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| I don't dare ask such a silly question. | こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| I would behave more bravely than he. | 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 | |
| John did a brave thing. | ジョンは勇敢なことをした。 | |
| He is a man of male courage. | 彼は男らしい勇気を持った人物だ。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| We admire her for her bravery. | 我々は彼女の勇気に感心する。 | |
| The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. | その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 | |
| You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. | 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 | |
| I could not help admiring his courage. | 彼の勇気に感心せずにはいられなかった。 | |
| Face adversity with courage. | 勇気を持って逆境に立ち向かう。 | |
| His courage is worthy of high praise. | 彼のその勇気は激賞に値する。 | |