Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| No one had the heart to say he was wrong. | だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| Dare you ask him about the accident? | その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。 | |
| We admired his wisdom, not to mention his courage. | 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 | |
| I marveled at his courage. | 私は彼の勇気に驚嘆した。 | |
| We admired his wisdom, not to mention his courage. | 私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 | |
| We admire her for her bravery. | 我々は彼女の勇気に感心する。 | |
| Because of his bravery, I had confidence in him. | 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 | |
| It is believed that he was a brave soldier. | 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 | |
| He is lacking in courage. | 彼には勇気が欠けている。 | |
| She is brave to live alone in the desert. | 砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| Everyone marvelled at her courage. | みんな彼女の勇気に驚嘆した。 | |
| He was encouraged by his success. | 彼は自分が成功したので勇気がでた。 | |
| Bravely though they fought, they were defeated. | 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 | |
| Her courage during her illness is an inspiration to us all. | 病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。 | |
| Chris brought her a present and bravely gave it to her. | クリスはプレゼントを持ってきて、勇気を出して彼女に渡しました。 | |
| He got up enough guts to break the ice at the board meeting. | 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 | |
| I'm brave. | 私は勇敢だ。 | |
| His brave deed earned him respect. | 彼は勇敢な行為によって尊敬を勝ち得た。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| We could not but admire his courage. | 私たちは彼の勇敢さを讃えずにはいられませんでした。 | |
| He hasn't the nerve to tell the truth. | 彼には真実を話す勇気がない。 | |
| He tried to brave it out while held as a hostage. | 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 | |
| All his followers looked up to him as a wise and courageous man. | 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 | |
| I was amazed at his courage. | 彼の勇気にはびっくりした。 | |
| His brave deeds brought him a medal. | その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。 | |
| He was a brave soldier. | 彼は勇敢な兵士でした。 | |
| You are very brave. | 君はとても勇気があるね。 | |
| He is not only brave but wise. | 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 | |
| I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. | 僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。 | |
| They were not brave at all. | 彼らは全然勇敢ではなかった。 | |
| The force held out bravely against their enemy's attacks. | その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 | |
| She was a child, but she was brave. | 彼女は子供だったが勇敢であった。 | |
| He is as brave a man as any in the village. | 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 | |
| You were courageous to tell the truth. | 本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。 | |
| Dare you call her? | 彼女に電話する勇気はありますか。 | |
| My brother didn't have the courage to swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| He has the courage to speak up what he thinks right. | 彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。 | |
| He was brave enough to go there alone. | 彼は勇敢にもそこへ行った。 | |
| What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions. | ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。 | |
| Tom didn't have the courage to pull the trigger. | トムには引き金を引く勇気がなかった。 | |
| Ken didn't have the courage to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| He is a brave and cheerful boy. | 彼は勇敢でかいかつな少年だ。 | |
| We had great admiration for his courage. | 私たちは彼の勇気にとても感心した。 | |
| He is a man of male courage. | 彼は男らしい勇気を持った人物だ。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| He was brave in the face of danger. | 危険に直面して彼は勇敢だった。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| We admired his wisdom, not to mention his courage. | 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。 | |
| The experience gave him the courage. | 彼はその経験で勇気がついた。 | |
| I didn't have the courage to tell her the fact. | 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 | |
| The soldier acted bravely. | その兵士は勇敢に振る舞った。 | |
| I admire your courage. | 君の勇気には感心する。 | |
| I am filled with admiration for your bravery. | あなたの勇敢な行動には感嘆しています。 | |
| She had the nerve to speak out. | 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 | |
| I dared not go forward. | 私には前進する勇気がなかった。 | |
| Everybody admired his courage. | 誰もが彼の勇気を誉めた。 | |
| I didn't have the heart to tell him the truth. | 私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。 | |
| Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. | 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 | |
| The officer inspired his men to be brave. | 将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。 | |
| I admire your brave deed. | 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 | |
| The soldiers lost the courage to fight. | 兵士達は戦う勇気をなくした。 | |
| We know him to be a brave man. | 彼が勇気ある人として知られている。 | |
| His courage impressed me enough for me to trust him. | 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 | |
| He didn't have a grain of courage. | 彼は勇気のかけらもなかった。 | |
| Woman as she was, she fought bravely. | 彼女は女ながらも勇敢に戦った。 | |
| None but the brave deserve the fair. | 勇者にあらずんば美女を得ず。 | |
| Courage is needed to change a custom. | 習慣を変えるには勇気が必要だ。 | |
| The brave fireman rescued a boy from the burning house. | その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 | |
| The story of his brave struggle affected us deeply. | 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 | |
| I admire you for your courage. | 君の勇気には感動した。 | |
| She will have the courage to disclose their secret. | 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 | |
| Dare you ask him about it? | 君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。 | |
| She was brave. | 彼女は勇敢だった。 | |
| He believes himself to be courageous. | 彼は自分が勇気があると信じている。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| Discretion is the better part of valor. | 慎重は勇気の大半を占める。 | |
| Brave man as he was, he recoiled at the sight. | 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 | |
| He is wanting in courage. | 彼は勇気がない。 | |
| Keep up your courage. | 勇気を持ち続けなさい。 | |
| Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda. | 小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。 | |
| Courage is required of everyone. | 勇気がみんなに求められている。 | |
| I dare not go to such a dangerous place. | 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 | |
| Ken isn't brave enough to try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| All my friends encouraged me to try my best. | 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 | |
| She admires John for his courage. | 彼女はジョンの勇敢さに感服している。 | |
| I admire his courage. | 私は彼の勇気に感服する。 | |
| He dare not go alone. | 彼は一人で行く勇気がない。 | |
| He did a courageous act. | 彼は勇気ある行いをした。 | |
| I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. | 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| He showed courage in the face of danger. | 彼は危険をかえりみず勇気を示した。 | |
| The people praised him for his courage. | 人々は彼の勇気をほめたたえた。 | |
| May the way of the hero lead to the Triforce. | 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 | |
| I felt profound reverence for the courageous mother. | その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 | |
| Dare you ask her? | 彼女に尋ねる勇気がありますか。 | |
| The teacher often emphasizes that students should have courage. | 教師は生徒達が勇気を持つべきだとしばしば力説する。 | |