Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The knight is not so much brave as reckless. その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 The businessman didn't dare withdraw from the transaction. その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。 The force held out bravely against their enemy's attacks. その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 He is celebrated for his bravery. 彼は勇者の誉れが高い。 Keep up your courage. 勇気を持ち続けなさい。 He had the courage to decline the offer. 彼は勇敢にもその申し出を断った。 He is by no means wanting in courage. 彼は決して勇気が欠けているわけではない。 His bravery is worthy of praise. 彼の勇気は称賛に値する。 We must allow his bravery. 私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 He tried to brave it out while held as a hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 Tom is a brave man. トムは勇敢な男だった。 I cannot but admire his courage. 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 Everybody admired his courage. 誰もが彼の勇気を誉めた。 Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 Summon up your courage and tell the truth. 勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。 I wonder if he dares try again. 彼はもう一度やる勇気があるのだろうか。 I dared not go forward. 私には前進する勇気がなかった。 He showed great courage during his illness. 彼は病気の間すごい勇気を示した。 I am filled with admiration for your bravery. あなたの勇敢な行動には感嘆しています。 Tales of her courageous deeds rang through the country. 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 Woman as she was, she fought bravely. 彼女は女ながらも勇敢に戦った。 Have the courage to save our earth. 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 He got up enough guts to break the ice at the board meeting. 重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。 He is brave enough to go there by himself. 彼はひとりでそこにいけるほど勇敢だ。 He dared to visit the governor of New York State. 彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。 He was brave in the face of danger. 危険に直面して彼は勇敢だった。 He was brave enough to go there alone. 彼は勇敢にもそこへ行った。 Because I admired his courage, I trusted him. 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 I could not help admiring his courage. 彼の勇気に感心せずにはいられなかった。 The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in. その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。 An able sportsman should be brave. 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 He is not entirely without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 He is unrivaled in bravery. 彼は勇敢無比である。 Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip. 勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。 Brave man as he was, he recoiled at the sight. 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 Everyone marvelled at her courage. みんな彼女の勇気に驚嘆した。 She is brave to live alone in the desert. 砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。 I admire your brave deed. 君の勇敢な行為はなかなかのものだ。 Face adversity with courage. 勇気を持って逆境に立ち向かう。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。 He showed courage in the face of great danger. 彼は重大な危機に直面して勇気を示した。 My heart failed me. 私は勇気がくじけた。 I felt profound reverence for the courageous mother. その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 We cannot help respecting his courage. 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 May the way of the hero lead to the Triforce. 勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。 I could not but admire his courage. 彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。 You ought to have the courage to speak out what you believe to be right. 正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。 I didn't have the heart to tell him the truth. 私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。 He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 He is a most brave man. 彼は実に勇敢な人です。 The soldiers lost the courage to fight. 兵士達は戦う勇気をなくした。 I don't have the courage to ask my boss to lend me his car. 私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。 His courage was celebrated in all the newspapers. どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。 His courage is worthy of high praise. 彼の勇気には激賞に値する。 What you need the most now is courage. 君が今一番必要なものは勇気です。 I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 He is the bravest soldier that ever lived. 古今無双の勇士だ。 The man fought bravely but finally gave in. 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 All his followers looked up to him as a wise and courageous man. 彼の信奉者たちは彼を賢明で勇敢な人だと尊敬していた。 I would behave more bravely than he. 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 It is courageous of you to say such a thing. あんなことを言うとは君も勇気があるな。 The people praised him for his courage. 人々は彼の勇気をほめたたえた。 He didn't dare to jump the brook. 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 He was brave in the face of danger. 彼は危険に直面しても勇気があった。 Dare you ask her? 彼女に尋ねる勇気がありますか。 It took courage to sail across the Pacific single-handed. 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 His bravery is worth respecting. 彼の勇敢さは尊敬に値する。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 The experience gave him the courage. 彼はその経験で勇気がついた。 She had the nerve to speak out. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 When it comes to war, they are as brave as anyone. 戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。 There are few of us but admire his courage. 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 She's a girl, but she's brave. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 Child as she was, she was brave. 彼女は子供だったが勇敢であった。 She held her head up bravely. 彼女は勇敢に頭を上げていた。 Everyone admired his courage. 誰もが彼の勇気に感嘆した。 He is as brave a man as any in the village. 彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。 He is a brave and cheerful boy. 彼は勇敢でかいかつな少年だ。 The story of his brave struggle affected us deeply. 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 His acts of courage brought him glory. 彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。 The soldier acted bravely. その兵士は勇敢に振る舞った。 The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 His courage is worthy of high praise. 彼のその勇気は激賞に値する。 She had the courage to say it. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 Do you disobey me? あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。 I'm brave. 私は勇敢だ。 I was amazed at his courage. 彼の勇気にはびっくりした。 He is a brave man. 彼は勇敢な男だ。 Ken didn't have the nerve to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived." 限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。 All my friends encouraged me to try my best. 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 The officer inspired his men to be brave. 将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。 He is certainly not without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. 今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。