Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We know him to be a brave man. | 彼が勇気ある人として知られている。 | |
| His courage impressed me enough for me to trust him. | 彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。 | |
| I greatly admire her for her bravery. | 私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。 | |
| He dared to visit the governor of New York State. | 彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。 | |
| Tom showed his courage in the face of danger. | トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 | |
| You are very brave. | 君はとても勇気があるね。 | |
| Your courage will come out in a crisis. | いざとなれば勇気が湧いてくる。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| The people praised him for his courage. | 人々は彼の勇気をほめたたえた。 | |
| He is not entirely without courage. | 彼は決して勇気がないわけではない。 | |
| I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. | 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 | |
| His courage won the day. | 彼の勇気のおかげで戦に勝った。 | |
| I wish I had the courage to speak about my feelings. | 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 | |
| It took courage to sail across the Pacific single-handed. | 単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| He is wanting in courage. | 彼は勇気がない。 | |
| The Japanese are a brave people. | 日本人は勇敢な国民である。 | |
| He is lacking in courage. | 彼には勇気が欠けている。 | |
| I'm brave. | 私は勇敢だ。 | |
| Everybody admired his courage. | 誰もが彼の勇気を誉めた。 | |
| He showed great courage during his illness. | 彼は病気の間すごい勇気を示した。 | |
| His courage was celebrated in all the newspapers. | どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。 | |
| His brave deeds brought him a medal. | その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。 | |
| The man fought bravely but finally gave in. | 男は勇敢に戦ったがついに降参した。 | |
| The general said to the brave man, "You deserve a medal." | 将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。 | |
| I wonder if he dares try again. | 彼はもう一度やる勇気があるのだろうか。 | |
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| Tales of her courageous deeds rang through the country. | 彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。 | |
| She is brave to live alone in the desert. | 砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。 | |
| They faced the danger bravely. | 彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| He had the courage to expose the scandal. | 彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。 | |
| He didn't dare to jump the brook. | 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| He was brave enough to go there alone. | 彼は勇敢にもそこへ行った。 | |
| Summon up your courage and tell the truth. | 勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。 | |
| Dare you ask her? | 彼女に尋ねる勇気がありますか。 | |
| His brave action is worthy of a medal. | 彼の勇敢な行為は勲章に値する。 | |
| All my friends encouraged me to try my best. | 友達がみんな、がんばれと勇気づけてくれた。 | |
| If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed. | 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 | |
| It is courageous of you to say such a thing. | あんなことを言うとは君も勇気があるな。 | |
| She will have the courage to disclose their secret. | 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 | |
| It is believed that he was a brave soldier. | 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| He had the courage to decline the offer. | 彼は勇敢にもその申し出を断った。 | |
| He was brave in the face of danger. | 危険に直面して彼は勇敢だった。 | |
| She admires John for his courage. | 彼女はジョンの勇敢さに感服している。 | |
| She showed her courage in the face of danger. | 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 | |
| Dare you ask him about it? | 君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。 | |
| He is by no means wanting in courage. | 彼は決して勇気がないのではない。 | |
| We must allow his bravery. | 私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| They were not brave at all. | 彼らは全然勇敢ではなかった。 | |
| I admire his courage. | 私は彼の勇気に感服する。 | |
| His courage is worthy of high praise. | 彼の勇気には激賞に値する。 | |
| His bravery to save the child from drowning is above praise. | 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 | |
| The force held out bravely against their enemy's attacks. | その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 | |
| I do not have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。 | |
| Dare you call her? | 彼女に電話する勇気はありますか。 | |
| The knight is not so much brave as reckless. | その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 | |
| Everybody praised Ken for his great courage. | みんながケンの大変な勇気をほめた。 | |
| He is a brave man. | 彼は勇敢な男だ。 | |
| No one had the heart to say he was wrong. | だれも彼の間違いを指摘するだけの勇気がなかった。 | |
| I dare not go to such a dangerous place. | 私はそんな危険な場所に行く勇気がない。 | |
| He showed courage in the face of danger. | 彼は危険をかえりみず勇気を示した。 | |
| Tom didn't have the courage to ask Mary out. | トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。 | |
| He was brave in the face of danger. | 彼は危険に直面しても勇気があった。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| Bravery is a great virtue. | 勇敢さは素晴らしい美徳である。 | |
| Ken didn't have the nerve to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| When it comes to war, they are as brave as anyone. | 戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。 | |
| She had the courage to say it. | 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 | |
| He is certainly not without courage. | 彼は決して勇気がないわけではない。 | |
| I didn't have the courage to tell her the fact. | 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 | |
| Discretion is the better part of valor. | 慎重は勇気の大半を占める。 | |
| Keep up your courage. | 勇気を持ち続けなさい。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| His courage went down in history. | 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 | |
| You're very brave, aren't you? | 君は勇気があるね。 | |
| Such was his courage that he feared nothing. | 彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。 | |
| Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end. | 闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。 | |
| My heart failed me. | 私は勇気がくじけた。 | |
| His acts of courage brought him glory. | 彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。 | |
| I didn't have the courage to tell her the truth. | 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 | |
| He dare not go alone. | 彼は一人で行く勇気がない。 | |
| That incident put his courage to the test. | その事件によって彼の勇敢さが試された。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| Have the courage to save our earth. | 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 | |
| Woman as she was, she fought bravely. | 女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 | |
| He showed courage in the face of great danger. | 彼は重大な危機に直面して勇気を示した。 | |
| Courage is required of everyone. | 勇気がみんなに求められている。 | |
| He appears brave, but it's just an act. | 彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。 | |
| He is a most brave man. | 彼は実に勇敢な人です。 | |
| She behaved with a great courage. | 彼女は勇気を持って行動した。 | |
| He is brave enough to go there by himself. | 彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。 | |
| Ken isn't brave enough to try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| Dare you ask him about the accident? | その事故について彼に尋ねる勇気がありますか。 | |
| I was amazed at his courage. | 彼の勇気にはびっくりした。 | |
| She's a girl, but she's brave. | 彼女は女の子だが、勇敢だ。 | |