The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't have the courage to tell her the truth.
私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.
彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
He was brave enough to go there alone.
彼は勇敢にもそこへ行った。
We cannot help but admire his courage.
彼の勇気をたたえずにいられない。
Child as he was, he was brave.
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
How brave of him to jump into the water to save the little girl!
その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。
It is courageous of him to oppose his boss.
上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
The brave fireman rescued a boy from the burning house.
その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。
Father told me always to be brave and cheerful.
父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
I could not help admiring his courage.
彼の勇気に感心せずにはいられなかった。
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
Brave man as he was, he recoiled at the sight.
彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。
He didn't dare to jump the brook.
彼は小川を飛び越える勇気がなかった。
An able sportsman should be brave.
有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。
Not all policemen are brave.
警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。
Discretion is the better part of valor.
用心深さは勇気の大半である。
He did a courageous act.
彼は勇気ある行いをした。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?
前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
Woman as she was, she fought bravely.
女性であったが、彼女は勇敢に戦った。
The experience gave him the courage.
彼はその経験で勇気がついた。
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。
Ken didn't have the nerve to try it again.
ケンは再度試みる勇気がない。
He is certainly not without courage.
彼は決して勇気がないわけではない。
You're very brave, aren't you?
君は勇気があるね。
His bravery is worthy of praise.
彼の勇気は称賛に値する。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
His courage won the day.
彼の勇気のおかげで戦に勝った。
With more courage, I might have proposed to Mary.
もっと勇気があったら、私はメアリーにプロポーズしていたかもしれない。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
She's a girl, but she's brave.
彼女は女の子だが、勇敢だ。
He had the courage to expose the scandal.
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
His brave deeds brought him a medal.
その勇敢な行為で彼は勲章を貰った。
When it comes to war, they are as brave as anyone.
戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。
He was brave in the face of danger.
彼は危険に直面しても勇気があった。
He dared to visit the governor of New York State.
彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
They faced the danger bravely.
彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
We could not but admire his courage.
私たちは彼の勇敢さを讃えずにはいられませんでした。
Dare you ask her?
彼女に尋ねる勇気がありますか。
Everybody praised Ken for his great courage.
みんながケンの大変な勇気をほめた。
Tom is a brave man.
トムは勇敢な男だった。
We admire her for her bravery.
我々は彼女の勇気に感心する。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
How brave of you to go alone into the primaeval forest!
一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。
Face adversity with courage.
勇気を持って逆境に立ち向かう。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
They were not brave at all.
彼らは全然勇敢ではなかった。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。
I marveled at his courage.
私は彼の勇気に驚愕した。
Do you disobey me?
あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。
He fought bravely in behalf of a cause.
彼は主義のために勇敢に戦った。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
She was brave and cheerful, and always made little of her troubles.
彼女は勇敢でほがらかで、いつも自分の苦難などは問題にしなかった。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.
彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
I am filled with admiration for your bravery.
あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
I could not but admire his courage.
彼が勇敢であることには感心せずにはおれなかった。
Such was his courage that he feared nothing.
彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
Ken didn't have the courage to try it again.
ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。
The people praised him for his courage.
人々は彼の勇気をほめたたえた。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Tom showed his courage in the face of danger.
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。
I greatly admire her for her bravery.
私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
She was a child, but she was brave.
彼女は子供だったが勇敢であった。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
His courage was celebrated in all the newspapers.
どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。
I didn't have the courage to tell her the fact.
私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
Courage is required of everyone.
勇気がみんなに求められている。
We know him to be a brave man.
彼が勇気ある人として知られている。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
He is the bravest soldier that ever lived.
古今無双の勇士だ。
If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed.
勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。
She is not only gentle but brave.
彼女はやさしいだけでなく勇敢でもある。
He didn't have a grain of courage.
彼は勇気のかけらもなかった。
She had the courage to say it.
彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。
She behaved with a great courage.
彼女は勇気を持って行動した。
He is as brave a man as ever breathed.
古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.
それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
Everyone marvelled at her courage.
みんな彼女の勇気に驚嘆した。
He is by no means wanting in courage.
彼は決して勇気が欠けているわけではない。
Discretion is the better part of valor.
用心は勇気の大半。
None but the brave deserve the fair.
勇者にあらずんば美女を得ず。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A