Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The experience gave him the courage. 彼はその経験で勇気がついた。 I summoned up my courage, and walked inside. 私は勇気を奮い起こし中に入っていった。 He is certainly not without courage. 彼は決して勇気がないわけではない。 None but the brave deserve our respect. 勇者のみが尊敬に値する。 He is unrivaled in bravery. 彼は勇敢無比である。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 The knight is not so much brave as reckless. その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 Everyone marvelled at her courage. みんな彼女の勇気に驚嘆した。 Such was his courage that he feared no danger. 彼の勇気は非常なものだったので彼はどんな危険も恐れなかった。 He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies. 彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 We cannot help but admire his courage. 彼の勇気をたたえずにいられない。 We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. 我々はこの勇気と私心のない指導者によって我々はよりよい生活を享受している。 The brave captain saved his ship. その勇敢な船長は自分の船を救った。 He had the courage to expose the scandal. 彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。 I was deeply impressed with his courage. 彼の勇気に感動した。 His bravery is above all praise. 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome. 勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。 Everybody praised Ken for his great courage. みんながケンの大変な勇気をほめた。 She was brave. 彼女は勇敢だった。 Ken isn't brave enough to try again. ケンは再度試みる勇気がない。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 The general said to the brave man, "You deserve a medal." 将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。 We cannot help respecting his courage. 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 I admire him for his courage. 彼の勇気には感服する。 She had the courage to say it. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。 I admire you for your courage. 君の勇気には全く感服する。 Everyone admired his courage. 誰もが彼の勇気に感嘆した。 I wish I had the courage to speak about my feelings. 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 Brave man as he was, he recoiled at the sight. 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 She finally mustered up the courage to ask him for more money. 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 Had it not been for your courage, you would have been killed. 勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。 She showed her courage in the face of danger. 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 His courage was celebrated in all the newspapers. どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。 He fought bravely in behalf of a cause. 彼は主義のために勇敢に戦った。 She had the nerve to speak out. 彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。 Pay honor to the brave. 勇者に敬意を払いなさい。 My courage failed me at the crucial moment. いざとなったら勇気が無くなった。 We admired his wisdom, not to mention his courage. 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。 He did a courageous act. 彼は勇気ある行いをした。 He was brave. 彼は勇敢だった。 The soldier acted bravely. その兵士は勇敢に振る舞った。 I wonder if he dares try again. 彼はもう一度やる勇気があるのだろうか。 He didn't have a grain of courage. 彼は勇気のかけらもなかった。 Your encouragement will draw her out. あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 I felt profound reverence for the courageous mother. その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた。 He was encouraged by his success. 彼は自分が成功したので勇気がでた。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。 I dared not go forward. 私には前進する勇気がなかった。 I admire your courage. 君の勇気には感心する。 Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived." 限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。 I know him to be a brave man. 彼は勇気のある人です。 I don't dare ask such a silly question. こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 I am filled with admiration for your bravery. あなたの勇敢な行動には感嘆しています。 She's a girl, but she's brave. 彼女は女の子だが、勇敢だ。 He believes himself to be courageous. 彼は自分が勇気があると信じている。 Ken didn't have the courage to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 He was brave enough to go there alone. 彼は勇敢にもそこへ行った。 He tried to brave it out while held as a hostage. 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 Ken didn't have the nerve to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 None but the brave deserve the fair. 勇者にあらずんば美女を得ず。 Father told me always to be brave and cheerful. 父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。 She will have the courage to disclose their secret. 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 Tom can't bear to look at Mary. トムはメアリーを見る勇気がない。 The policemen were very brave in the face of great danger. 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 Discretion is the better part of valor. 用心は勇気の大半。 He has the courage to speak up what he thinks right. 彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。 Do you disobey me? あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。 My brother dared not swim across the river. 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 Ken dare not try again. ケンは再度試みる勇気がない。 Dare you ask her? 彼女に尋ねる勇気がありますか。 I didn't have the heart to tell him the truth. 私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。 I greatly admire her for her bravery. 私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。 She is not only gentle but brave. 彼女はやさしいだけでなく勇敢でもある。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. 僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。 I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. ぼくは彼女を勇気付けようとしたが、彼女は泣いてばかりだった。 She behaved with a great courage. 彼女は勇気を持って行動した。 He dared to visit the governor of New York State. 彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 You were courageous to tell the truth. 本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。 Her words renewed my courage. 彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。 I didn't have the courage to tell her the truth. 私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。 He is a man of male courage. 彼は男らしい勇気を持った人物だ。 I would behave more bravely than he. 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 Fortune favors the bold. 運命の女神は勇者に味方する。 Your courage will come out in a crisis. いざとなれば勇気が湧いてくる。 He is brave enough to go there by himself. 彼は一人でそこに行けるほど勇敢だ。 He dare not go alone. 彼は一人で行く勇気がない。 He didn't dare to jump the brook. 彼は小川を飛び越える勇気がなかった。 The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 Summon up your courage and tell the truth. 勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 You are very brave. 君はとても勇気があるね。 His brave action is worthy of a medal. 彼の勇敢な行為は勲章に値する。 Tom is a brave man. トムは勇敢な男だった。 His courage is worthy of high praise. 彼の勇気には激賞に値する。 There are few of us but admire his courage. 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。