The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Dare you ask him about it?
君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。
She is brave to live alone in the desert.
砂漠でひとりで暮らすとは彼女も勇気があるね。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
We know him to be a brave man.
彼が勇気ある人として知られている。
He is by no means wanting in courage.
彼は決して勇気がないのではない。
My brother didn't have the courage to swim across the river.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
His acts of courage brought him glory.
彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
He hasn't the nerve to tell the truth.
彼には真実を話す勇気がない。
He had the courage to decline the offer.
彼は勇敢にもその申し出を断った。
I didn't have the courage to tell her the truth.
私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
He did a courageous act.
彼は勇気ある行いをした。
He is certainly not without courage.
彼は決して勇気がないわけではない。
John did a brave thing.
ジョンは勇敢なことをした。
The man fought bravely but finally gave in.
男は勇敢に戦ったがついに降参した。
Summon up your courage and tell the truth.
勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
He demonstrated his courage by his actions in battle.
彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
She held her head up bravely.
彼女は勇敢に頭を上げていた。
He is by no means wanting in courage.
彼は決して勇気が欠けているわけではない。
I admire him for his courage.
彼の勇気には感服する。
He showed courage in the face of great danger.
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
If you hadn't been so brave, you'd probably have been killed.
勇気を出さなかったら、あなたは殺されていただろう。
His courage began to shake when he saw the sight.
その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
It was brave of you to go into the burning house.
燃える家の中へ入って行ったとは勇敢でしたね。
It is courageous of you to say such a thing.
あんなことを言うとは君も勇気があるな。
He tried to be brave while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Tales of her courageous deeds rang through the country.
彼女の勇敢な行為に国中がわきかえった。
I admire his courage.
私は彼の勇気に感服する。
He has the courage to speak up what he thinks right.
彼は勇敢にも正しいと思えることをはっきりと述べる。
Keep up your courage.
勇気を持ち続けなさい。
I want to ask her out, but I don't have the courage.
彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
You are very brave.
君はとても勇気があるね。
He is a brave and cheerful boy.
彼は勇敢でかいかつな少年だ。
May the way of the hero lead to the Triforce.
勇者の行く道がトライフォースへと導かれますように。
She had the nerve to speak out.
彼女は勇敢にもその事をはっきり言った。
All the soldiers were gallant.
兵士は皆勇敢だった。
We can hardly speak too highly of his conduct.
彼の勇敢さはとてもほめきれるものではない。
He was brave in the face of danger.
彼は危険に直面しても勇気があった。
The force held out bravely against their enemy's attacks.
その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。
None but the brave deserve the fair.
勇者にあらずんば美女を得ず。
We admire her for her bravery.
我々は彼女の勇気に感心する。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.