Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An able sportsman should be brave. | 有能なスポーツマンは勇敢であるべきだ。 | |
| It is believed that he was a brave soldier. | 彼は勇敢な兵士であったと信じられている。 | |
| He was brave enough to go there alone. | 彼は勇敢にもそこへ行った。 | |
| Tom showed his courage in the face of danger. | トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| Brave man as he was, he recoiled at the sight. | 彼は勇敢な男だったが、その光景にはたじろいだ。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| You were courageous to tell the truth. | 本当の事を言ったとはさすがに勇気がある。 | |
| He is a brave man. | 彼は勇敢な男だ。 | |
| He had the courage to expose the scandal. | 彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。 | |
| He tried to be brave while he was being held hostage. | 人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。 | |
| She finally mustered up the courage to ask him for more money. | 彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。 | |
| I summoned up my courage, and walked inside. | 私は勇気を奮い起こし中に入っていった。 | |
| He is wanting in courage. | 彼は勇気にかけている。 | |
| The businessman didn't dare withdraw from the transaction. | その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。 | |
| He is as brave a man as ever lived. | 彼は今までに類を見ないほど勇気のある人だ。 | |
| My brother dared not swim across the river. | 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。 | |
| Everybody admired his courage. | 誰もが彼の勇気を誉めた。 | |
| The brave captain saved his ship. | その勇敢な船長は自分の船を救った。 | |
| His courage won the day. | 彼の勇気のおかげで戦に勝った。 | |
| You're very brave, aren't you? | 君は勇気があるね。 | |
| His acts of courage brought him glory. | 彼の勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。 | |
| The general said to the brave man, "You deserve a medal." | 将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| He had the courage to decline the offer. | 彼は勇敢にもその申し出を断った。 | |
| The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. | その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| The people praised him for his courage. | 人々は彼の勇気をほめたたえた。 | |
| Everyone marvelled at her courage. | みんな彼女の勇気に驚嘆した。 | |
| His bravery is worth respecting. | 彼の勇敢さは尊敬に値する。 | |
| Ken didn't have the nerve to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| He didn't dare say anything. | 彼には何も言う勇気がなかった。 | |
| Keep a good heart and go on writing. | 勇気を失わないでどんどん書きつづけなさい。 | |
| She was brave. | 彼女は勇ましかった。 | |
| He is a most brave man. | 彼は実に勇敢な人です。 | |
| Everyone admired his courage. | 誰もが彼の勇気に感嘆した。 | |
| He hasn't the nerve to tell the truth. | 彼には真実を話す勇気がない。 | |
| I do not have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。 | |
| He is very brave. | 彼はたいへん勇敢だ。 | |
| Woman as she was, she fought bravely. | 女性であったが、彼女は勇敢に戦った。 | |
| I greatly admire her for her bravery. | 私は彼女の勇気に大いに感嘆しています。 | |
| Because of his bravery, I had confidence in him. | 彼の勇気に感心して私は彼を信頼した。 | |
| We could not but admire his courage. | 私たちは彼の勇敢さを讃えずにはいられませんでした。 | |
| He dare not go alone. | 彼はひとりで行く勇気がない。 | |
| I am filled with admiration for your bravery. | あなたの勇敢な行動には感嘆しています。 | |
| I admire him for his courage. | 彼の勇気には感服する。 | |
| I admire his courage. | 私は彼の勇気に感服する。 | |
| Do you disobey me? | あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。 | |
| I dared not go forward. | 私には前進する勇気がなかった。 | |
| I would behave more bravely than he. | 私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。 | |
| How brave of you to go alone into the primaeval forest! | 一人で原始林へ乗り込もうとは君はなんて勇ましいんだ。 | |
| She's a girl, but she's brave. | 彼女は女の子だが、勇敢だ。 | |
| We had great admiration for his courage. | 私たちは彼の勇気にとても感心した。 | |
| Courage is needed to change a custom. | 習慣を変えるには勇気が必要だ。 | |
| Ken didn't have the courage to try it again. | ケンはもう一度やってみる勇気がなかった。 | |
| Tom can't bear to look at Mary. | トムはメアリーを見る勇気がない。 | |
| I'm brave. | 私は勇敢だ。 | |
| She will have the courage to disclose their secret. | 彼女には彼らの秘密をあばく勇気があるだろう。 | |
| His courage began to shake when he saw the sight. | その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。 | |
| He was a brave soldier. | 彼は勇敢な兵士でした。 | |
| Dare you call her? | 彼女に電話する勇気はありますか。 | |
| The knight is not so much brave as reckless. | その騎士は勇敢と言うよりも向こう見ずだ。 | |
| She showed her courage in the face of danger. | 彼女は危険に直面して勇気を見せた。 | |
| All the soldiers were gallant. | 兵士は皆勇敢だった。 | |
| I admire you for your courage. | 君の勇気には全く感服する。 | |
| Have the courage to save our earth. | 勇気をもって私たちの地球を救ってください。 | |
| She was brave. | 彼女は勇敢だった。 | |
| I want to ask her out, but I don't have the courage. | 彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。 | |
| He was brave in the face of danger. | 危険に直面して彼は勇敢だった。 | |
| John did a brave thing. | ジョンは勇敢なことをした。 | |
| He is not entirely without courage. | 彼は決して勇気がないわけではない。 | |
| I marveled at his courage. | 私は彼の勇気に驚愕した。 | |
| We cannot help respecting his courage. | 我々は彼の勇気を尊敬せざるをえない。 | |
| What you need the most now is courage. | 君が今一番必要なものは勇気です。 | |
| I tried to cheer her up, but she did nothing but cry. | 僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。 | |
| Courage is required of everyone. | 勇気がみんなに求められている。 | |
| Child as she was, she was brave. | 彼女は子供だったが勇敢であった。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| Your encouragement will draw her out. | あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 | |
| He is celebrated for his bravery. | 彼は勇者の誉れが高い。 | |
| The story of his brave struggle affected us deeply. | 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 | |
| Her courage during her illness is an inspiration to us all. | 病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。 | |
| The force held out bravely against their enemy's attacks. | その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 | |
| Pay honor to the brave. | 勇者に敬意を払いなさい。 | |
| Dare you ask him about it? | 君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。 | |
| She behaved with a great courage. | 彼女は勇気を持って行動した。 | |
| I didn't have the heart to tell him the truth. | 私にはとてもかれに事実を伝える勇気はなかった。 | |
| His courage is worthy of high praise. | 彼のその勇気は激賞に値する。 | |
| We cannot help but admire his courage. | 彼の勇気をたたえずにいられない。 | |
| He is lacking in courage. | 彼には勇気が欠けている。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The brave fireman rescued a boy from the burning house. | その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 | |
| They faced the danger bravely. | 彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。 | |
| We admired his wisdom, not to mention his courage. | 私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| His courage went down in history. | 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 | |
| He is brave enough to go there by himself. | 彼はひとりでそこにいけるほど勇敢だ。 | |
| Tom didn't have the courage to pull the trigger. | トムには引き金を引く勇気がなかった。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |