Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| He is studying hard so that he may become a lawyer. | 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| I'm studying English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| You should study still harder. | 今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| I had to study hard to keep up with the other students. | 私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| Nothing will hinder her study. | 彼女の勉強を妨げるものは何もないだろう。 | |
| Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. | フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 | |
| Study harder from now on. | 今後はもっと一生懸命勉強しなさい。 | |
| Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
| This time tomorrow I'll be studying in the library. | 明日の今ごろは図書館で勉強しているでしょう。 | |
| I knew Tom was studying. | トムが勉強中だというのは知っていた。 | |
| Despite my warnings, he works no harder. | 彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。 | |
| By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. | 海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。 | |
| I study art history. | 私は美術史を勉強します。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| Apart from schoolwork, I write poetry. | 私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。 | |
| Why should he feel drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| All those who made the grade in entering that school could not have done so only by cramming. | うまく、あの学校に入れたものの全部が全部、詰め込み勉強だけで入れたわけではなかったろう。 | |
| He has to study hard. | 彼は熱心に勉強しなければなりません。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつだってちゃんと勉強している。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| His poor grades may come from lack of study. | 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| He started to learn Spanish from the radio. | 彼はラジオでスペイン語を勉強し始めた。 | |
| If he did not watch so much television, he would have more time for study. | 彼があんなにテレビを見なければもっと勉強する時間があるだろうに。 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| It is hard to be successful at both study and club activities. | 勉強と部活動を両立させるのは難しい。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| I had to work hard to keep up with the other students. | ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| Jim studies far into the night. | ジムは夜遅くまで勉強する。 | |
| I decided to study every day. | 私は毎日勉強する事に決めた。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I don't feel like studying English today. | 今日は英語を勉強する気がしない。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| You had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| I am studying. | 私は勉強しています。 | |
| I study Korean. | 私はハングルを勉強します。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| He is lazy in his study. | 彼は勉強を怠けている。 | |
| By next April will you have studied English for ten years? | 次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| I didn't have to study yesterday. | 私は昨日勉強する必要は無かった。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| Is he studying now? | 彼は今、勉強していますか。 | |
| Good students study hard. | よい学生は一生懸命勉強する。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| That student's studying sociology. | その学生は社会学を勉強している。 | |
| I'm not schooled in that subject. | その件については勉強不足です。 | |
| You should study in an efficient manner. | 勉強は効率的にしなくてはいけない。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Are you studying? | あなたは勉強していますか。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| I'm tired, but I'll study hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| Tom has been studying French for three years. | トムは3年前からフランス語を勉強している。 | |
| While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me. | 日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| He does not study hard enough. | 彼は十分といえるほどには勉強しない。 | |
| I go to bed after I study. | 私は勉強をしたあとで寝ます。 | |
| You must study much harder. | 君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
| She must have studied very hard. | 彼女は一生懸命勉強していたに違いない。 | |
| My studies are going okay. | 勉強は順調にいっています。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I think it is my business to study hard. | 一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。 | |
| Study will do you good. | 勉強は君のためになる。 | |