The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勉強'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
I'll have to study ten hours tomorrow.
明日は10時間、勉強しなくてはならない。
The students are busy preparing for the examination.
学生達は試験勉強で忙しい。
You cannot work too hard before examinations.
試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。
She studied abroad in order to brush up her English.
彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。
She got into the university with a view to studying English.
彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.
ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
Tom works as hard as any boy in the class.
トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。
The students studying over there are my friends.
あそこで勉強している学生は私の友人です。
You must study English every day.
英語は毎日勉強しなければなりません。
The teacher told him to study English hard.
先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
Mary is studying in her room.
メアリーは自分の部屋で勉強している。
I haven't studied physics much all semester.
私は今学期物理をあまり勉強しなかった。
John works hard.
ジョンは熱心な勉強家だ。
What do you want to study at college?
あなたは大学で何を勉強したいのですか。
He is going to study English next week.
彼は来週英語を勉強する予定です。
He doesn't study as hard as he used to.
彼は前ほど勉強しない。
I must study.
私は勉強しなければなりません。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
I came here to study.
勉強のためにここに来ました。
He had no time when his mother told him to work.
彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
It's already been five years since we began to study English.
私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
What does a Sovietologist study?
ソ連通学者は何を勉強しますか?
From now on let us study in the morning.
午後は午前中に勉強するようにしよう。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
He studied hard and passed the test.
彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
He could not get through his work, though the examination was near.
試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。
Did you study by yourself?
自分ひとりで勉強したの?
He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard.
彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。
I'm going to study English this afternoon.
私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
He told his mother that he would study the next day.
明日勉強すると彼は母に言った。
She doesn't study as hard as her sister.
彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
I study Chinese and Spanish.
私は中国語とスペイン語を勉強している。
You cannot make a good mark without working hard.
一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
He excels all his brothers in scholastic ability.
学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
Don't distract me from studying.
勉強から僕の気をそらさないでくれ。
George is not serious about his study.
ジョージは勉強に真剣でない。
He studied hard only to fail in the exam.
彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
I'm learning Japanese.
私は日本語を勉強しています。
Why did you give up the idea of learning French?
どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。
I study at school.
私は学校で勉強する。
I don't want to study today.
今日は勉強したくない。
My wish is to study painting in Paris.
私の願いはパリで絵の勉強をすることです。
I study math harder than English.
私は数学を英語より熱心に勉強する。
You should study still harder.
今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
The students went at their work as the examinations approached.
試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。
I regret not having studied harder at school.
私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
All my class are hardworking.
私のクラスは全員が勉強家です。
He devoted a lot of time to study.
彼は多くの時間を勉強に費やした。
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
勤務時間内で余裕のある時にはIP関連の勉強などができます。
I've decided to study kanji.
漢字を勉強しようと決心しました。
I study Korean.
私は韓国語を勉強している。
He studied ten hours a day on average.
彼は日に平均十時間は勉強した。
Tom continued to study French for another three years.
トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company.