Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| No matter what you're studying, I think it's best to study a little every day. | どんな勉強でも、毎日コツコツとやるのが一番だと思う。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| Graduating from university without studying is a victory, isn't it. | 大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。 | |
| Why did you give up the idea of learning French? | どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。 | |
| I will devote myself to studying for entrance examinations. | 私は受験勉強に専念するつもりです。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| He studied all the harder for being praised by his teacher. | 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | |
| You'll have to study harder next year. | 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| My father helped me study. | 父は私の勉強を手伝ってくれた。 | |
| I'm going to my room, because I can study there. | 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 | |
| You must study hard while young. | 若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| She had to study hard to catch up with her classmates. | 彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| Did he study English yesterday? | 彼は昨日英語を勉強しましたか。 | |
| If you are to do well in school, you must study hard. | 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| You have only to study hard. | 君は一生懸命勉強しさえすればよい。 | |
| I study Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| When I study, I listen to music with earphones. | 勉強するときはイヤホンで音楽を聴きます。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| Work hard, or you'll have to take the same course again next year. | 一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| It's already been five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| I have no leisure to study. | 私は勉強する暇が無い。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| Tom didn't want to bother Mary while she was studying. | メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| Will you study tomorrow? | あなたは明日勉強しますか。 | |
| Did you stay home to study for the test? | あなたはテストの勉強をするために家にいたのですか。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| The academically talented students helped others in the classroom. | 勉強のできる生徒は、クラスの他の生徒を助けていました。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| I wonder where she studied English conversation. | 彼女はどこで英会話を勉強したのだろうか。 | |
| He studied very hard to become a scientist. | 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 | |
| Success in school calls for hard study. | 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 | |
| Yumi and Emi were studying for their English test. | 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| George is not serious about his study. | ジョージは勉強に真剣でない。 | |
| I wasn't told much to study in my home. It's because before tests I used to concentrate and study quite a bit. | あんまり家で勉強せい言われたことないな。テスト前だけはかなり集中してやってたからな。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| I wish I had studied harder in my youth. | 若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。 | |
| I don't feel like studying English today. | 今日は英語を勉強する気がしない。 | |
| You will have to study harder next year. | 来年はもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| Hard work has made him what he is. | 彼の今日あるのは勉強のおかげである。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| He studied hard with a view to gaining a scholarship. | 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| You must study more. | 君はもっと勉強しなければならない。 | |
| She continued studying all her life. | 彼女は一生涯勉強を続けた。 | |
| I'd like to study French. | フランス語を勉強したいんです。 | |
| I was used to studying when I was a student. | 学生の時は勉強することになれていた。 | |
| She came to Japan for the purpose of studying Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon. | 最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。 | |
| I studied last night. | 昨夜私は勉強しました。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| He studied hard for fear he should fail. | 彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。 | |
| He worked very hard, but could make little progress. | 彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| There is no point in studying if you are feeling tired. | 疲れているのなら勉強したって無駄だぞ。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| I persuaded my brother to study harder. | 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。 | |
| I make it a rule to study English for 3 hours every day. | 毎日三時間英語を勉強することにしている。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| You have worked hard to succeed. | 君の成功は一生懸命勉強した。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| He would sometimes study late at night when young. | 彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| Despite my warnings, he works no harder. | 彼は私が忠告するからといってそれだけよく勉強するというわけでもない。 | |
| I've decided to study kanji. | 漢字を勉強しようと決心しました。 | |
| He likes sports as well as study. | 彼は勉強だけでなく運動も好きだ。 | |
| Is he studying now? | 彼は今、勉強していますか。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| Many students go to Europe for the purpose of studying music. | 多くの学生がヨーロッパに行って音楽を勉強します。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |