Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| As he was studying, the door was suddenly flung open. | 彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強している間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女は相変わらずよく勉強する。 | |
| I will have been studying for five years next February. | 私は今度の2月で5年間勉強していることになります。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| Does he study English every day? | 彼は毎日英語を勉強しますか。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| I applaud your decision to study medicine. | 医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。 | |
| My mother said to me, "Study." | 私の母は僕に勉強するように言った。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| There's no room to study here. If only I had a room of my own! | ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| I study for many hours at night. | 夜に何時間も勉強します。 | |
| I'll have to study ten hours tomorrow. | 明日は10時間、勉強しなくてはならない。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| He worked for five hours on end. | 彼は5時間つづけて勉強した。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| I think it a pity that you do not study harder. | あなたがもっと熱心に勉強しないのは残念だと思う。 | |
| If you study hard, you will become a good student. | 熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| In any case you have to study hard. | とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I regret not having studied hard for the test. | テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。 | |
| The teacher told me study harder. | 先生は私にもっと勉強するようにと言った。 | |
| I study English every day. | 私は毎日英語の勉強をする。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| My mother made me study. | 母は私に無理矢理勉強させた。 | |
| He was too intent on studying to hear my call. | 彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| That girl is certainly a hard worker. | あの少女は本当によく勉強する。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I study hard at school. | 私は学校で一生懸命に勉強する。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| She studied abroad in order to brush up her English. | 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| After doing quality work, his average has gone up marvellously. | 実のある勉強をしたので、彼の平均点は驚くほど上がりました。 | |
| I don't know what to study. | 私は何を勉強すべきか分かりません。 | |
| Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing. | うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all. | 息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。 | |
| I must carry on my studies. | 私は、勉強をし続けなければいけない。 | |
| I am studying now. | 私は今勉強をしている。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| You study English. | 貴方は、英語を勉強します。 | |
| He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| He will study French. | 彼はフランス語を勉強するつもりです。 | |
| She got a part-time job so that she could study at college. | 彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| He said to me, "Study hard, and you will pass the test." | 一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。 | |
| I began to learn Esperanto. | エスペラントを勉強しはめました。 | |
| Rejecting the urging of his physician father to study medicine, Hawking chose instead to concentrate on mathematics and physics. | 内科医である父は医学を勉強するようしきりに勧めたが、ホーキングはそれを受け入れず、その代わりに数学と物理学に専念することにした。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強ははかどっていますか。 | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| Is the school work hard? | 勉強は難しいの。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| I can't study anywhere in my house. It's too noisy. | もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| I have to study. | 私は勉強する必要があります。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| You must study your whole life. | 勉強は一生し続けなければならないものだ。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| I'm studying the Japanese drama. | 私は日本演劇を勉強しています。 | |
| I am studying very hard. | 私は一生懸命勉強している。 | |
| He is working hard to catch up with the others. | 彼は他の人達に追いつこうと懸命に勉強している。 | |
| He works hardest in his class. | 彼はクラスの中で一番よく勉強する。 | |
| We understand the necessity of studying. | 私たちは勉強の必要性を理解している。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| I've received the admission ticket for the exam, but I haven't decided yet if I will go. I haven't studied at all. | 受験票来たがまだ行くかは未定。全然勉強してない。 | |
| In my anxiety to pass the test, I studied all night. | そのテストに合格したくて、徹夜で勉強した。 | |
| He studied very hard. | 彼は一生懸命勉強した。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| He studied day and night so that he might become a lawyer. | 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| You should have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |