Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He studied hard; otherwise he would have failed again. | 彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。 | |
| You are not to speak to him while he is studying. | 勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| All the boys in class worked hard. | クラスの少年たちは皆よく勉強した。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| Tom has been studying. | トムはずっと勉強をしている。 | |
| More than one student studies French in our class. | 我々のクラスでフランス語を勉強している学生はひとりではない。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| I study English on Monday and Friday. | 私は月曜と金曜に英語を勉強する。 | |
| I would sometimes study late at night in my youth. | 若い頃は、ときどき夜遅くまで勉強したものだ。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| We go to school to study. | 私たちは勉強するために学校へ行く。 | |
| I really will have to study. | 実際に勉強しなければいけないでしょう。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| If you are to succeed, you must work harder. | 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 | |
| In my class I noticed a girl student who was particularly intent on studying Chinese. | 私はクラスで中国語の勉強に特に熱心な女子学生に気がついた。 | |
| Noises interfered with my studying. | 騒音が勉強の妨げとなった。 | |
| He went to London to study English. | 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Mr Smith studied Chinese history. | スミスさんは、中国史を勉強していました。 | |
| Do you like to study? | あなたは、勉強が好きですか。 | |
| She continued studying all her life. | 彼女は一生涯勉強を続けた。 | |
| He has been intent on learning French. | 彼はフランス語を懸命に勉強してきた。 | |
| He's studying. | 彼は勉強中です。 | |
| George encouraged Ellie to study hard again. | ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| I should've studied more when I was young. | 若いときにもっと勉強しておけばよかった。 | |
| I need to study math. | 私は数学を勉強することが必要だ。 | |
| I didn't study math at all. | 私は数学をまったく勉強しませんでした。 | |
| One of the children is studying, but the others are playing. | 子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。 | |
| Do I have to study? | 私は勉強しなければならないですか。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らの勉強を邪魔された。 | |
| I resolved to study harder. | 私はより熱心に勉強しようと決心した。 | |
| He studied day and night with a view to becoming a lawyer. | 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| I am studying electrical engineering at the University of Plymouth. | 私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。 | |
| He studied English history. | 彼は英国史を勉強した。 | |
| She went to Paris to study music. | 彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| Since I'm planning to go to Japan next year, I'm studying Japanese. | 来年日本に行く予定なので、日本語を勉強しています。 | |
| My head is about to explode from too much study! | 勉強のしすぎで頭が爆発しそう! | |
| Study English every day. | 毎日英語を勉強しなさい。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| My studies are going okay. | 勉強は順調にいっています。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. | 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 | |
| Studying a foreign language is hard. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| She worked hard so as to pass the test. | 彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| He studies American history. | 彼は、アメリカ史を勉強します。 | |
| This room is too hot to study in. I can't stand it any more. | この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。 | |
| Study hard, and you'll succeed. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| She is working hard this semester. | 彼女は今学期がんばって勉強している。 | |
| I will study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| I don't study regularly, so there's no way that I'll get a good grade on tomorrow's test. | 普段勉強していないんだから、明日のテストで良い点数なんかとれるわけがないでしょ。 | |
| It wasn't until I left school that I realized the importance of study. | 私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。 | |
| In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you. | 勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。 | |
| He applied himself to his study. | 彼は勉強に専念した。 | |
| Why are you studying? | どうして勉強しているの? | |
| Whenever you study, use your dictionary to best effect. | 勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。 | |
| Enough! I can't get any study done at all! | もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!! | |
| I came here to study. | 勉強のためにここに来ました。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| Why did you give up the idea of learning French? | どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。 | |
| He wanted them to go to college and learn to be businessmen. | 息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| You must study hard while young. | 若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| He preferred studying at night. | 彼は夜勉強する方が好きだった。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |
| The hard work was worthwhile because I passed the exam. | 猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| He will be studying when you get up. | 君が起きるころには彼は勉強しているよ。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強をよくする。 | |
| I want to study Japan's history at university. | 私は大学で日本の歴史について勉強したい。 | |
| It is the role of a student to study. | 勉強するのが学生の本分だ。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| Did he study English yesterday? | 彼は昨日英語を勉強しましたか。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| I don't want to study today. | 今日は勉強したくない。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| The teacher suggested that we go to the library to study. | 先生は、私たちが図書館へ行って勉強してはどうかと提案した。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| He studied the harder because he was praised by his teacher. | 彼は先生に褒められたのでますます熱心に勉強した。 | |
| You must study grammar more. | あなたはもっと文法を勉強しなくてはいけない。 | |
| I wish I had studied harder for the test. | テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。 | |
| Why does he become drowsy whenever he begins to study? | 彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。 | |
| I fell asleep while studying at my desk. | 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 | |
| It remains to be seen whether or not going to America to study is good for me. | 勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |