Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She went to Los Angeles for the purpose of studying dancing. | 彼女はダンスの勉強にロスへ行った。 | |
| Tom isn't the only one who has to study. I have to study as well. | トムだけではなく私も勉強しなければならない。 | |
| Now, go about your study. | さあ、勉強に取りかかりなさい。 | |
| Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し、遊ぶ間は遊べ。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| My sister has been studying in her room since this morning. | 妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。 | |
| Are you still studying the Okinawa dialect? | うちなーぐちの勉強はまだやってるの? | |
| If you don't study harder, you'll definitely fail. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| I hope my son will bring himself to study hard. | 息子が何とか勉強する気になってくれることを願うよ。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| She went to Paris in order to study art. | 美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。 | |
| You have only to study hard. | 一生懸命勉強すればよい。 | |
| He is diligent in his studies. | 彼は勉強熱心である。 | |
| He did not work on Sunday night. | 日曜日の夜、彼は勉強しなかった。 | |
| I'm too tired to do study. | 疲れ切れているから勉強できない。 | |
| Tom and Mary both study French. | トムとメアリーは二人ともフランス語を勉強している。 | |
| Paul studies very hard these days. | ポールは最近大変一生懸命勉強します。 | |
| I regret not having studied hard for the test. | テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| Does he study English every day? | 彼は毎日英語を勉強しますか。 | |
| College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life. | 大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。 | |
| Don't distract me from studying. | 勉強から僕の気をそらさないでくれ。 | |
| I am learning Japanese. | 日本語を勉強しています。 | |
| It's a waste of time to study when you're sleepy. | 眠たいときに勉強するのは時間の無駄だ。 | |
| How are you getting along with your study? | 勉強ははかどっていますか。 | |
| Study hard so you don't fail. | 落第しないように一生懸命勉強しなさい。 | |
| I'll study harder from now on. | これからはもっと勉強します。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| You worked hard, or you would have failed. | 君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| When did you start studying Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| If I were you, I'd study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college. | 勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| In any case you have to study hard. | とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Tomorrow, I'm going to study at the library. | 明日図書館で勉強するつもりです。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| I'm so tired that I don't feel like studying tonight. | とても疲れていて今夜は勉強する気になれない。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| I don't enjoy studying because I don't make any progress. | 勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。 | |
| George is not serious about his study. | ジョージは勉強に真剣でない。 | |
| After he had finished his work, he would read and study by the fireside. | 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 | |
| You've got to get down to your work. | 落ち着いて勉強しなくてはだめ。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| I am studying kanji. | 私は漢字を勉強しています。 | |
| Work hard, or you will fail. | よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。 | |
| You have to study more. | もっと勉強しなければなりません。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| As he was studying, the door was suddenly flung open. | 彼が勉強しているとき、ドアが突然バタンと開いた。 | |
| He tried to study all night, but in vain. | 彼は徹夜で勉強しようとつとめたが、だめだった。 | |
| My sister isn't studying now. | 私の妹はいま勉強してません。 | |
| Did you stay home to study for the test? | あなたはテストの勉強をするために家にいたのですか。 | |
| I had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| She went to Germany for the purpose of studying music. | 彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。 | |
| It's already been five years since we began to study English. | 私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。 | |
| Bear down in one's studies. | 勉強に身を入れる。 | |
| By next April will you have studied English for ten years? | 次の4月までに、あなたは10年間英語を勉強したことがありますか。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| I have hardly studied this term, so I'm going to study hard next term. | 私は今学期ほとんど勉強をしなかったので、来学期はうんと勉強をするつもりです。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is. | 彼女はもう10年もフランス語を勉強しているのだから、フランス語の何たるかはよくわかっているはずだ。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| All you have to do is to work harder. | 君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。 | |
| He began to study with a will. | 彼は身を入れて勉強をし始めた。 | |
| Do you like to study? | あなたは、勉強が好きですか。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. | あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 | |
| He studies at a cram school. | 彼は塾で勉強している。 | |
| More play will mean less time to study. | 遊びが増えれば勉強する時間が減ることになるだろう。 | |
| I want to get a job that mixes work and play. | 私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。 | |
| I don't feel like studying. | 勉強する気がない。 | |
| Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。 | |
| Hard work enabled him to get good marks. | 一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。 | |
| I regret that I did not work harder. | もっと勉強しなかったことを後悔している。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| I am not studying now. | 私は今勉強していません。 | |
| I studied hard to enter the school. | 私は、その学校に入学するためによく勉強した。 | |
| He is doing his work. | 彼は勉強中です。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| I need to learn French. | フランス語を勉強する必要がある。 | |
| Enough! I can't get any study done at all! | もうっ、全然勉強が手につかないわよっ!! | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| He always studies hard. | 彼はいつだってちゃんと勉強している。 | |
| You'd better study for the sake of your future. | 将来のために勉強したほうがよい。 | |
| You must study your whole life. | 人生ずっと勉強。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女はあいかわらず勉強する。 | |
| You must study hard while young. | 若いうちに、一生懸命勉強しなければならない。 | |