Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I study English at home. | 私は家で英語の勉強をします。 | |
| Actually, I'm going to New Zealand to study. | 実は、ニュージーランドに勉強しに行くつもりなの。 | |
| From now on let us study in the morning. | 午後は午前中に勉強するようにしよう。 | |
| Now that I am well again, I want to study space science in college. | 私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しないときっと失敗するわよ。 | |
| You must study your whole life. | 人生ずっと勉強。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| I studied before supper. | 私は夕食前に勉強をした。 | |
| "Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
| They study in order that they may enter the university. | 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 | |
| If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language. | あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。 | |
| I don't have time to be writing emails. It's study, study, study! | メールしてる暇などないのだ。勉強だ勉強だ勉強だー! | |
| He's now studying. | 彼は勉強中です。 | |
| To all appearance, they don't study hard. | どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。 | |
| She's far behind in her studies. | 彼女は勉強が非常に遅れている。 | |
| My brother just watches television and does not study very hard these days. | 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。 | |
| Lately, I have been busy so I have not studied at all. | 最近忙しくて、全然勉強できてないんだよ。 | |
| Don't interfere with my studying. | 私の勉強の邪魔をしないでください。 | |
| If I were you, I'd study harder. | 私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。 | |
| What does a Sovietologist study? | ソ連通学者は何を勉強しますか? | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| It would be good for you to study eagerly. | あなたは懸命に勉強をすればよい。 | |
| I resolved that I would work harder. | 私はもっと勉強しようと決心した。 | |
| You had better have studied harder. | もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| The reason why I got a bad grade is that I did not study. | 私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. | 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 | |
| She studies as hard as ever. | 彼女はあいかわらず勉強する。 | |
| You will fail unless you work harder. | もっと勉強しない限り落第しますよ。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| Can I study here? | ここで勉強してもいいですか。 | |
| He is diligent in his study. | 彼は勉強に励んでいる。 | |
| We will be studying very hard this time next year. | 来年の今ごろ、私達は必死に勉強しているでしょう。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| Study in the cool of the morning. | 朝の涼しい時に勉強をしなさい。 | |
| He's studying history at college. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| It is a student's business to study. | 勉強することが学生の仕事です。 | |
| I do not have to study Japanese. | 私は日本語を勉強しなくてもよいです。 | |
| He continued his studies at graduate school. | 彼は大学院で勉強を続けた。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| They felt weary after their hard work. | 熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。 | |
| I did not study both of the languages. | 私はその言語両方とも勉強したわけではなかった。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| He's studying history at university. | 彼は大学で歴史を勉強しています。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。 | |
| I'm tired of studying. | 私は勉強に飽きている。 | |
| You should have worked harder. | もっと一生懸命勉強すべきだったのに。 | |
| He is studying hard in order not to disappoint his parents. | 彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time. | 終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| They were hindered in their study. | 彼らは勉強の邪魔をされた。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| My friend usually helps my son with his studies. | 普段は友人が息子の勉強を見てくれます。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| He works hard so that he can study abroad. | 彼は留学できるように一生懸命勉強している。 | |
| His dream is to study chemistry in the US. | 彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。 | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| Both work and play are important. | 勉強も遊びも大事だ。 | |
| He told his mother that he would study the next day. | 明日勉強すると彼は母に言った。 | |
| I don't like learning irregular verbs. | 不規則動詞の勉強は好きではない。 | |
| Hardworking as he was, sometimes he felt disinclined to study. | 彼は勤勉だったけれども、ときには勉強したくないこともあった。 | |
| I will have to study harder. | 私はもっと勉強しなければならないだろう。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| He works as hard as any other student. | 彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| This time, the same as always, I crammed at the last minute. | いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。 | |
| It is no use going to school if you are not going to study. | 勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。 | |
| If it were not for this book, I couldn't study. | この本がなかったら、勉強できないだろう。 | |
| I really will have to study. | 実際に勉強しなければいけないでしょう。 | |
| He is studying in the library now. | 彼は今図書館で勉強しています。 | |
| He studied as hard as anybody in his class. | 彼のクラスのだれにも劣らずよく勉強した。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| How are you getting along with your English study? | 英語の勉強はすすんでいますか。 | |
| Meg must carry on her studies. | メグは勉強を続けなけれがならない。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| You'll have to study harder next year. | 来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。 | |
| My mother always says, "You only have to study hard now." | 母は、「あなたは今熱心に勉強しさえすればいいの」といつも言っています。 | |
| This is how I learned English. | これがわたしが、勉強をした方法だ。 | |
| Tom is studying to be a mechanical engineer. | トムさんは機械エンジニアを目指して勉強しています。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| It was not until I left school that I realized the importance of study. | 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 | |
| I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves. | 外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |