UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
There are many animals to see there.見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
He was borne away by an impulse.彼は衝動に駆られた。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Everyone was bustling about.だれもかれも、せわしく動き回っていた。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
He shot many lions, elephants, and other animals.彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He devoted himself to the volunteer activity.彼はボランティア活動に専念した。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
We must focus on building a solid grass-roots movement.堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
He was unable to move.彼は動く事ができなかった。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
There was something moving in the distance.遠くに何か動いているものがあった。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
He acted foolishly.彼はばかげた行動をした。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
Our car is being repaired at the auto shop.うちの車は自動車工場で修理中だ。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
This country has an even temperature throughout the year.この国では年間を通じて気温の変動がほとんどない。
The stock market was surprisingly quiet today.株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
He tried to seem calm but his trembling hands betrayed him.事業に成功するにはもっと活動的にならなければならない。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
Swimming is good exercise.水泳はよい運動だ。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The pump did not act as it should have.ポンプはちゃんと動かなかった。
He loves animals.彼は動物が好きだ。
She saw many animals on the way.彼女は途中で多くの動物を見た。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
"Car" is a synonym of "automobile".「車」は「自動車」の同意語です。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
You must act under the leadership of your supervisor.監督に従って行動しなくてはいけない。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
The elephant is bigger than all the other animals.象はほかのどんな動物よりも大きい。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
I can barely stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The congregation was moved by the fine sermon.会衆は素晴らしい説教に感動した。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
His brother dedicated his life to the activity.彼の兄はその活動に命を捧げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License