UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
Don't move, please.動かないでください。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
A policeman should be strong and quick in action.警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
That sounds very tempting.心が動くね。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
There was something moving in the distance.遠くに何か動いているものがあった。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
I'll demonstrate how this machine works.この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
You should get some exercise.運動した方がいいよ。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Fresh air and exercise are good for the health.新鮮な空気と運動は健康によい。
The story left him unmoved.その話を読んでも彼は感動しなかった。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Sometimes a verb is derived from a noun and sometimes it is the other way around.名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
Animals live in many places and in great numbers, too.動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
Father got me to wash his car.父は私に自動車を洗わせました。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
He can't buy a car.彼は自動車を購入することができません。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
I am reading a book about animals.私は動物に関する本を読んでいる。
I have no time to engage in political activity.私には政治活動に従事する暇はない。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
I leave it in your hands what course of action to take.私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
He is a man of action.彼は行動力がある。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
The car made a turn to the left.自動車は左折した。
Now that you have made your decision, you must act.決心したからには行動せねばならぬ。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
No animal can exist without plants.いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
With a weak beat, it continues to bleed.臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home.彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。
The typhoon moved in a westerly direction.台風は西の方向に移動した。
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.メリーゴーランドの管理をしている男は、すべてがきちんと作動しているか確かめることに決めた。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
A fox is a wild animal.キツネは野生動物です。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
She is acting from some selfish motive.彼女は何か利己的な動機で行動している。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
They found it exciting to play baseball on the playground.彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Such actions are alien to our beliefs.そのような行動は我々の信条に反する。
There are many kinds of animals inside this enclosure.この囲いの中には何種類もの動物がいます。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
This engine works well.このエンジンは調子よく動く。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
He shot many lions, elephants, and other animals.彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License