For all his political activities he was in essence a singer.
いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Your behavior is too extraordinary.
君の行動はとっぴすぎるよ。
Horses are friendly animals.
馬は人なつこい動物である。
Nobody likes to have his true motive doubted.
誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
There is no excuse for your actions.
君の行動に弁解の余地はない。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
I felt my heart beating rapidly.
心臓が速く鼓動しているのを感じた。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.
すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
She bought the dress on impulse.
彼女はそのドレスを衝動買いした。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Old as he is, he is very healthy and active.
彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
We can see wild animals lying in the grass.
草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
I figured out why the machine wouldn't work.
その機械がなぜ動かないのかわかった。
In many ways, animals can do things better than people can.
多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
His actions are typical of those of his friends.
彼の行動は友達の行動を代表している。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
We drove through village after village, until we got to our destination.
私たちは自動車で村々を次から次へと通り抜け、ついに目的地についた。
His way of looking after the animals is very humane.
彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
It is difficult for him to buy a car.
彼は自動車を買うことが困難である。
He is an active person.
彼は活動的な人だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
I am insured for the car.
その自動車については私は保険に入っている。
I exercise because I want to stay healthy.
私は健康でいたいから運動をする。
Everyone of us is responsible for his own conduct.
私達は誰でも自分の行動に責任がある。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
His speech was very impressive. You should have been there.
彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
She likes animals, you know?
ほら、彼女動物が好きでしょ?
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
His behavior allows of no criticism.
彼の行動は非難の余地が無い。
Some animals are endowed with special gifts.
特殊な才能を与えられた動物もいる。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.
壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
We should save wild animals.
私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
Man is the only animal that can make use of fire.
人間は火を使うことのできる唯一の動物である。
The glacier moves but by inches.
氷河はゆっくり動いている。
Jim acted very strangely all day.
ジムは1日中行動がおかしかった。
Men differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
I usually gas up the car at this service station.
たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
My father had me wash the car.
父は私に自動車を洗わせました。
If planes are dangerous, cars are much more so.
飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
My car won't start.
車がどうにも動かない。
His act was animated by noble ideals.
彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
It is imperative for you to act at once.
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.
警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.