UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He is always kind to animals.彼はいつも動物にはやさしくする。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
The motor started to run.モーターは動き出した。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
She was asked to account for her conduct.彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
My car won't start.私の車はなかなか動かない。
He moved the table aside.彼はテーブルをわきへ動かした。
This car handles well.この自動車は運転しやすい。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
I went to the zoo.私は動物園へ行った。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Secret police moved among the crowd during the demonstration.デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
My father drives very well.父は自動車の運転がとても上手い。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
He knows almost nothing about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life.それはあらゆる種類の植物、動物、及び昆虫のための実験室である。
Some animals can be taught.動物によって刃物を教え込む事ができる。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
There are many wild animals around here.この辺りには野生の動物が沢山います。
The story shook him badly.彼はその話を聞いてひどく動揺した。
The man's behavior was very odd.その男の行動はとても変だった。
Animals act in a better manner than wicked humans.動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。
He can't buy a car.彼は自動車を購入することができません。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.病気で動かれなくなったのではないかな。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Her singing was very impressive as usual.彼女の歌はいつものように感動的だった。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
This is the car I spoke of the other day.これが先日お話した自動車です。
The incident upset him.その出来事が彼を動転させた。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
I'll act on your advice.君の忠告に従って行動します。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
The reason why he didn't make it in that accident was because his airbag didn't trigger properly.事故で彼が助からなかった理由として、エアバッグが正常に作動しなかったことが挙げられる。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
You must account for your conduct.君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
The ferry started to move and we were across in half an hour.フェリーは動き出し、我々は30分で向こう岸に着いた。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
This sticky liquid can be substituted for glue.このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
What's your favorite animal?好きな動物は何ですか?
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
These animals are very friendly, too.これらの動物はとても友好的でもある。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Man has the gift of speech which no animal has.人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
Select action for Chris.クリスの行動を選択して下さい。
He managed to run the machine.なんとかその機械を動かした。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License