UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Human beings are not always wiser than animals.人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
He likes animals.彼は動物が好きだ。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He is slow in action.彼は動作が鈍い。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
We should always act in obedience to the law.我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
I went to the zoo yesterday.昨日動物園に行った。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
The activity of foreign trade has been declining of late.貿易の活動は最近衰えてきている。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
I walk my dog in the park every morning.毎朝犬の運動に公園を散歩する。
My car burns a lot of gas.ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
I am going to visit the famous zoo.私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
Father took us to the zoo yesterday.お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The animal made a squeaking sound.その動物はキーキー鳴いた。
My car is being repaired.私の自動車は修理中です。
That animal is a carnivore.その動物は肉を常食としている。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
It is doubtful if we can get the engine working.私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。
Quit lazing around and get moving!グズグズしてないでさっさと行動しろ!
Everyone and everything moved much faster now then before.だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Taking moderate exercise will keep you healthy.適度の運動をすればいつも健康でいられる。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.毎日の運動が健康には不可欠である。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
The ground rocked.地面が動いた。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
I bought a book about animals.動物に関する本を買った。
You ought not to act selfishly.利己的な行動をするべきではない。
Horses are animals.馬は動物である。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
She bought the dress on impulse.彼女はそのドレスを衝動買いした。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
The athletic meet took place on October 15.運動会は10月15日に行われた。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
It was a moving sight.それは感動的な光景だった。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
The animals were busy collecting nuts.動物達はせっせと木の実を集めていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License