She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.
彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
A national campaign for energy saving is underway.
省エネルギーの全国運動が展開中だ。
When will this machine be put in motion again?
いつまたこの機械は動きはじめますか。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
Only a handful of activists are articulate in our union.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
This car was made in Japan.
この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
Such behavior may bring about an accident.
そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
He knows almost nothing about that animal.
彼はその動物についてほとんど知らない。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
He is not the active person he used to be.
彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
His behavior is contrary to his belief.
彼の行動は彼の信念と反する。
He was agitated by the news.
彼はその知らせに動揺した。
There is an athletic meet soon.
もうすぐ運動会があります。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.
不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.
世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
His behavior never ceases to surprise me.
彼の行動にはいつも驚かされる。
I got the machine running.
機械を始動させた。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
He set a trap to catch the animal.
彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?
あの人って奥さんを例の自動車事故でなくした人ですか?
He felt himself shaken at the news.
彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。
He knows little about that animal.
彼はその動物についてほとんど知らない。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
Every student passed the driving test.
どの学生も自動車運転試験に合格した。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
He acts as if he were a king.
彼はまるで王様のように行動をする。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The children are clamoring to go to the zoo.
子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.
自分の行動を思い出すと情けないよ。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
The vending machines are over there.
自動販売機はあそこにあります。
This car won't start.
この車は動かない。
He felt himself shaken at the news.
彼はその知らせに自らが動揺するのを覚えた。
Not words but action is needed now.
今は言葉ではなく行動が必要だ。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
I went to the zoo.
私は動物園に行った。
The box was so heavy I could not move it.
その箱はとても重くて私には動かせなかった。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.
そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
The bag was too heavy for me to move.
そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Ability to talk distinguishes human beings from animals.
言語能力が人と動物の違うところだ。
You must account for your conduct.
君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below.
炭素排出量の変動が、以下のグラフに描かれている。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Old as he is, he is very healthy and active.
彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.
シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
The zoo is in the east of the town.
動物園は町の東にあります。
You were careless in your action.
君は行動に慎重さを欠いていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government