Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What make is your car?" "It is a Ford." 「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 Hold it! 動かないで! Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。 He moved the flags up and down. 彼は旗を上下に動かした。 The car is waiting at the gate. 自動車を門の外に待たせてある。 Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village. 自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。 Bats are mammals, just like us. コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 Man is a social animal by nature. 人間は生まれつき社会的な動物だ。 I usually gas up the car at this service station. たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。 You should rest after exercise. 運動の後は休みをとるべきだ。 Never open the door of a car that is in motion. 動いている車のドアを決してあけるな。 Your behavior is in conflict with your principles. 君の行動は君の信条と矛盾している。 Is there a zoo in the park? その公園には動物園がありますか。 Japan exports a great number of cars to foreign countries. 日本は多くの自動車を外国へ輸出している。 His actions are typical of those of his friends. 彼の行動は友達の行動を代表している。 This is a place where animals are buried. ここは動物たちが埋葬されている場所です。 My father rarely goes to extremes. 父はめったに極端な行動はとらない。 Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do. もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。 Your behavior leaves much to be desired. 君の行動には遺憾な点が多い。 Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture. 64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。 I abhor killing animals. 動物を殺すのはまっぴらだ。 There are many interesting animals in Australia. オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。 I was bewildered at the sight of his strange behavior. 私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。 A fish swims by moving its tail. 魚は尾を動かして泳ぐ。 I know the name of this animal. この動物の名前を知っている。 I believe the actions that he took were right. 私は彼の行動が正しかったと信じている。 She was almost hit by a car. 彼女は危うく自動車にひかれるところだった。 My car is being repaired. 私の自動車は修理中です。 I was impressed by his music. 私は彼の音楽に感動した。 It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 There was only one warden on duty when the riot started. 暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。 I was deeply moved by that. 私はそのことで強く心を動かされた。 I believe that his action was in the right. 私は彼の行動が正しかったと信じている。 He fought a successful election campaign. 彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。 Her kind action strongly impressed me. 彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。 Man is different from animals in that he has the faculty of speech. 人間は話す能力がある点で動物と異なる。 At last, the day has arrived for us to act. とうとう我々が行動を起こす日が来た。 Does that clock work? あの時計は動いていますか。 Today's play really moved me. 今日の舞台には、とても感動しました。 The clock dictates man's movements. 時計が人間の行動を指図する。 I was deeply affected by his speech. 私は彼のスピーチに心から感動した。 You will be more vigorous if you exercise. 運動すればもっと丈夫になるよ。 His actions do not always correspond to his words. 彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。 Quiet! Everybody stay where they are, there will now be a possessions check. 静かに!みんなその場を動かないで。これから持ち物検査をはじめます。 We were really moved by his lecture. 彼の講義に私達は感動した。 It is very hard to live up to your reputation. 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。 My heart quickened. 心臓の鼓動が速まった。 He is watching my every move. あの人は私の一挙一動を見守っている。 In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle. 進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。 The speech deeply affected the audience. その演説は聴衆に深い感動を与えた。 You had better act upon his advice. 彼の助言に従って行動すべきだ。 I don't like learning irregular verbs. 不規則動詞の勉強は好きではない。 Ability to talk distinguishes human beings from animals. 言語能力が人と動物の違うところだ。 The car accident took place just in front of me. ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。 But today, a lot of young people are following her example. しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 I'll be about again when my leg heals. 脚が治ったらまた動き回ります。 I have been a lover of sports since I was young. 私は若い頃から運動が好きである。 Her behavior struck me as silly. 彼女の行動はばかげているように感じられた。 This area abounds in wild animals. この地域には野生動物が多い。 Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do. むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。 He made over the estate to his children. 彼は不動産を子供達に譲った。 True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 Soon after the accident they found a live animal there. その事故のすぐ後、そこに彼らは生きている動物を見つけた。 This vending machine isn't working. この自販機、作動しないんですけど。 This car is easy to handle. この自動車は操縦しやすい。 I work out in a gym two or three times a week. 私は週に2、3回、ジムで運動している。 Her behavior will become more aggressive. 彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。 This toy car runs on batteries. このおもちゃの自動車は電池で動く。 What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand. Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。 It won't be long before he is up and about. まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。 A cheetah runs as fast as any animal. チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 You will never fail to be moved by beauty. あなたは必ずその美しさに感動するだろう。 In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。 The dog is a faithful animal. 犬というものは忠実な動物である。 His act was dangerous. 彼の行動は危険だった。 A true friend would have acted differently. 本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。 I moved nearer in order to hear better. 私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。 Such conduct doesn't fit in with your reputation. そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 Prompt action prevents trouble in the future. 迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。 That is because human beings are mammals. それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。 When you exercise your heart beats faster. 運動すると心臓の鼓動が速くなる。 His behavior is nothing like his father. 彼の行動は、父に少しも似ていない。 This species holds the record for long-distance migration. この種は長距離移動の記録を持っています。 My watch is not working normally. わたしの時計は正常に動いていない。 The U. N. moved to impose sanctions. 国連は制裁を加えるために動き出しました。 The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality. 南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。 He is one of the up and coming young men of the party. 彼は党の活動的な若手のひとりである。 I was moved by their kindness. 彼らの親切に私は感動した。 Her behavior was a departure from the normal. 彼女の行動は常軌を逸したものだ。 Moderate exercise invigorates the blood circulation. 適度の運動は血液の循環を活発にする。 I don't like to see animals cruelly treated. 私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。 In many ways, animals can do things better than people can. 多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。 There are some strange animals in that zoo. その動物園には変わった動物がいます。 Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog. ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。 I was very moved by his speech. 私は彼の話に大いに感動した。 Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。 The population of this town has been static for the last ten years. この町の人口はここ10年間動きがない。