The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.
私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
Squirrels are quick of movement.
リスは動きがすばやい。
She has a feminine insight into human behavior.
彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
That is because human beings are mammals.
それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
Many wild animals are in peril of their lives.
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
The machine operates all day long.
その機械は一日中作動しています。
Zoology and botany deal with the study of life.
動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
I have nothing to go by.
ぼくには行動のよりどころがない。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
The riot got out of hand.
暴動は手がつけられなくなった。
She's upset right now.
彼女は今、動揺しています。
He searched his bag for his car key.
彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
Is there a zoo in the city?
その市に動物園がありますか。
He organized a boycott of the bus service.
彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Your motive was admirable, but your action was not.
君の動機は立派であったが行動はそうではなかった。
The public transportation system runs like clockwork.
公共の交通輸送機関は正確に動いています。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.
The students were animated by the agitator's appeal.
学生達は扇動者のアピールに動かされた。
There are movements to try to ban TV advertising.
テレビ広告を禁止しようとする動きがある。
The car wouldn't start.
その車は動こうとしなかった。
When will this machine be put in motion again?
いつまたこの機械は動きはじめますか。
This engine works well.
このエンジンは調子よく動く。
My car is being repaired.
私の自動車は修理中です。
I can hardly stand his behavior.
彼の行動にはほとんど我慢できない。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
Some animals are very good at climbing.
動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
That car is his.
あの自動車は彼のものです。
A new car came to a standstill in front of the bank.
新しい自動車が銀行の前で止まった。
Tom isn't good at sports.
トムは運動が苦手だ。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
I move that the meeting adjourn.
休会を動議します。
A dog is a clever animal.
犬は利口な動物である。
They found it exciting to play baseball on the playground.
彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
The authorities sent in troops to quell the riot.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
He sized up the situation and acted immediately.
彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.
彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
Man is a social animal.
人間は社会的な動物です。
Exercise outdoors.
戸外で運動しなさい。
I went to the zoo with my sister.
私は姉といっしょに動物園に行った。
It won't be long before he is up and about.
まもなく彼は病気が治って動き出すだろう。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.