UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whales come under mammals.鯨は哺乳動物に属する。
A true friend would have acted differently.本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
He was driven by revenge.彼は復しゅう心にかられて行動した。
I impeached his motives.私は彼の動機を疑った。
His action sprang from prejudice.彼の行動は偏見から発していた。
He is a man of action.彼は行動力がある。
I felt my heart beating rapidly.心臓が速く鼓動しているのを感じた。
The car ran out of gas before reaching the city.自動車は町に着く前に燃料切れになった。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
The car is in the way. Please move it.その車がじゃまです。動かしてください。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
This vending machine was destroyed by hoodlums last night.昨夜、この自動販売機は愚連隊によって壊されました。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
I can't move.動けないのです。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
He is always on the go in his office.彼は会社でいつも動き回っている。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
Did you feel the earth move?あなたは地面が動くのを感じましたか。
We didn't move so that we would not wake him up.彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
They went to the zoo by bus yesterday.彼らは昨日バスで動物園へ行った。
Her singing was very impressive as usual.彼女の歌はいつものように感動的だった。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
Wasn't he killed by a car?自動車にひかれたのではないですか。
Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently.独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Your behavior is quite out of place.君の行動はまったく当をえていない。
You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
An animal has no moral sense.動物に道徳感はない。
Each movement of the dancer was perfect.ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
I got the machine running.機械を始動させた。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
He cannot afford to buy a car.彼は自動車を買う余裕はない。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
He is slow to decide, but he is quick to act.彼は決断するのは遅いが、行動するのは速い。
You should struggle so hard to make this program work.何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Squirrels are quick of movement.リスは動きがすばやい。
The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
I felt an impulse to cry out loud.大声でしゃべりたい衝動にかられた。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
He has acted wisely.彼は賢明に行動した。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
He couldn't move and had to call for help.彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
What's your favorite animal?好きな動物は何ですか?
No one can operate this machine.誰もこの機械を動かせない。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
The angry citizens took action immediately.怒った市民たちは直ちに行動を起こした。
He moved the desk to the right.彼は机を右に動かした。
I felt my heart beating violently.私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
My father got me to wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
I cannot afford to buy a car.私には自動車を買う余裕がない。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
His action frightened us.彼の行動は我々をぎょっとさせた。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License