UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
My car won't start.私の車はなかなか動かない。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River.まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。
Squirrels move quickly.リスは動きがすばやい。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
Stay where you are until I give you a sign.僕が合図するまでそこを動かないように。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
He is an active boy.彼は活動的な少年である。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
Time is short, we must act NOW.時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
He is being carried away by a student movement.彼は学生運動熱に浮かされている。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
An Englishman would act in a different way.イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
These animals feed on grass.これらの動物は草食動物である。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。
Puppets work with wires.操り人形はワイヤーで動く。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Now that you have made your decision, you must act.決心したからには行動せねばならぬ。
This animal is bigger than that one.この動物はあれよりも大きい。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
The school authorities started to take action at their request.彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
He devoted himself to many cultural activities.彼は多くの文化活動に専念した。
Vigorous exercise makes you sweat.激しい運動をすると汗をかきます。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
A whale is no less a mammal than a horse.馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
We participated in the athletic meet of our company.われわれは会社の運動会に参加した。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
This is where human beings and animals greatly differ.人間と動物の大きな違いはここにある。
I wonder if she might not have become unable to move because of an illness.病気で動かれなくなったのではないかな。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
I admire you for your courage.君の勇気には感動した。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
I went to the zoo.私は動物園に行った。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
There was no budging him.彼は梃子でも動こうとしませんでした。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつも驚かされる。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
She felt her heart beating fast.彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
The pump did not act as it should have.ポンプはちゃんと動かなかった。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
They could not help being touched by the sight.彼らはその光景に感動しないではいられなかった。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
Some animals can be taught.動物によって刃物を教え込む事ができる。
He was borne away by an impulse.彼は衝動に駆られた。
Animals cannot exist without air and water.動物は、空気と水がなくては生存できない。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
I am filled with admiration for your bravery.あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License