UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The horse would not move.馬はどうしても動こうとしなかった。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something.これらすべてのスポーツ、および他の多くのものは、何かをめざしたいという人間の衝動に支配されている。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
A wise man would not act in that way.賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
The car got stuck in the mud.車がぬかるみにはまって動けなくなった。
If you move a step, and you will be a dead man.一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
These machines aren't working now.これらの機械はいま動いてない。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The motor started to run.モーターは動き出した。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The computer system shuts down automatically at 8pm.コンピューター・システムは午後8時に自動的に停止する。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
Animals have no reason.動物には理性がない。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
He acts as if he were a king.彼はまるで王様のように行動をする。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
My baby kicks very hard.胎動が激しいです。
The child watched the animal with amusement.子供はその動物を面白がって眺めた。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
His behavior is nothing like his father.彼の行動は、父に少しも似ていない。
You should get some exercise.運動した方がいいよ。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
You should take liquid food.流動食を取ってください。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Isn't there any way to predict how he'll act?彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
It doesn't work so well because the battery is low.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
Cats are social animals.猫は社会的な動物です。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The students were animated by the agitator's appeal.学生達は扇動者のアピールに動かされた。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつも驚かされる。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
There are some strange animals in the zoo.その動物園には変わった動物がいます。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
Tom certainly wasn't fazed by what Mary said.トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
She fumbled with a piece of paper.あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Does mankind have dominion over animals and birds?人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
There is an athletic meet soon.もうすぐ運動会があります。
She participates in many school activities.彼女は多くの学校の活動に参加する。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
Where communications fail, so do activities.意思疎通がうまくいかない所では、活動もうまくいかない。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Does he have anything to do with the campaign?彼はその運動に関係があるのですか。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
So great was his emotion that he could not utter a word.感動のあまり、彼は一言も発することができなかった。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
You should struggle so hard to make this program work.何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
I get two hour's exercise every day.私は毎日2時間の運動をする。
He acted on my advice.彼は私の助言に従って行動した。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License