The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Walking is good exercise.
散歩は良い運動だ。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.
ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The oven in my house didn't run well today.
家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
I helped my brother move his desk.
私は弟が机を動かすのを手伝った。
He is an active boy.
彼は活動的な少年である。
His behavior did not correspond with his words.
彼の行動は言葉と一致していなかった。
What is your favorite animal?
好きな動物は何ですか?
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
What's your favorite animal?
好きな動物は何ですか?
I was very moved by his speech.
私は彼の話に大いに感動した。
She was moved to tears by the story.
彼女はその話に感動して涙した。
She acted as if she didn't care what happened.
彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
"What make is your car?" "It is a Ford."
「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
The school authorities started to take action at their request.
彼らの要請に応じて学校側が動き出した。
We tried to restrain him from his reckless action.
私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
You should do exercise.
運動した方がいいよ。
Nobody seemed to have a motive for the murder.
その殺人の動機は誰にもないようだった。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Don't move.
動かないで!
The athletic meeting was put off.
運動会は延期された。
I'm getting sick of the ride.
僕は自動車に乗るのに飽きている。
The puppets are controlled by wires.
操り人形はワイヤーで動く。
How can you justify your behavior?
いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Too much exercise does more harm than good.
過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Does that clock work?
あの時計は動いていますか。
Music moves the feelings.
音楽は気持ちを動かします。
The boat uses a motor for the power.
そのボートは動力にモーターを使用している。
Does mankind have dominion over animals and birds?
人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
Millions of wild animals live in Alaska.
アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
You must catch the animal alive.
その動物を生け捕りにしなければならない。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
People who are prone to aggression can be dangerous.
攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Routine exercise is great for your health.
規則的な運動は健康によい。
Don't be cruel to animals.
動物を虐待してはいけないよ。
No animal can exist without plants.
いかなる動物も、植物なしでは生存できない。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper.
コピー紙の節約運動が全社的に展開されている。
The car he was riding crashed into a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.
中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
This vending machine won't accept 500 yen coins.
この自動販売機に500円硬貨は使えない。
They admired the fine view from the hill.
彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
This machine is driven by a small motor.
この機械は小さいモーターで動いている。
The cheetah is the fastest animal.
一番早い動物はチーターです。
Stay where you are until I give you a sign.
僕が合図するまでそこを動かないように。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。
It won't work.
もう、動かないだろうね。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
People were moving faster and faster.
人々はもっともっと早く動くようになりました。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
Things that are human, too human, are generally certainly animal.
人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Be more careful in your actions.
行動にはもっと気をつけなさい。
The doctor advised him to do more exercise.
医者は彼にもっと運動するように言った。
The movement is rapidly gaining ground.
その運動は急速に進みつつある。
He was suspected of underground action.
彼は地下活動の疑いをかけられた。
A cheetah runs as fast as any animal.
チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Some animals have advanced far ahead of others.
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Such behavior is beneath his dignity.
あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
The car broke down after half an hour's driving.
30分走った後でその車は動かなくなった。
This fluid can be substituted for glue.
この流動体は接着剤の代用になります。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.