UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Move quietly.そーっと動かしてね。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
His action was animated by jealousy.彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
The machine works by itself.その機械は自動的に動く。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
This device is actuated by a switch.この仕掛けはスイッチで動く。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Don't move.動かないで!
"Car" is a synonym of "automobile".「車」は「自動車」の同意語です。
His words moved her to tears.彼女は彼の言葉に感動してないた。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
Move your car, please.車を動かしてください。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは言葉より行動だ。
She is active.彼女は行動的です。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
We export a lot of automobiles to that country.私たちはたくさんの自動車をその国に輸出している。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
A horse is an animal.馬は動物である。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
Such conduct will give rise to suspicion.そのような行動は疑いを生むだろう。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
He attached the trailer to his car.彼は自動車にトレーラーをつないだ。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but ... well sit down there.春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
Squirrels move quickly.リスは動きがすばやい。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
A dragon is a creature of fancy.竜は架空の動物だ。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Tracy possesses a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
I get two hour's exercise every day.私は毎日2時間の運動をする。
Man is the only animal that talks.人間は話ができる唯一の動物である。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
This car won't start.この車は動かない。
4-speed automatic transmission is available as an option.オプションとして4速自動変速機も選べる。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
Time is short, we must act NOW.時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
Hold it!動かないで!
No one can operate this machine.誰もこの機械を動かせない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License