The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A whale is no less a mammal than a horse.
馬が哺乳動物であると同様、鯨も哺乳動物である。
Tracy possesses a house and a car.
トレーシーは家と自動車を持っている。
It won't work.
もう、動かないだろうね。
I have little appetite due to lack of exercise.
運動不足で食欲が余りない。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
No one can move the big box.
誰もその大きな箱を動かすことができない。
All the vehicles behaved well on their test runs.
試運転では車両はみんなうまく動いた。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.
このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
重病のために、彼は、たいていの人のようには体を動かすことができない。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動をしないと太るよ。
We take part in Red Cross movement.
私たちは赤十字運動に参加する。
Such actions are alien to our beliefs.
そのような行動は我々の信条に反する。
I am reading a book about animals.
私は動物に関する本を読んでいる。
The motor started to run.
モーターは動き出した。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
He is a man of action.
彼は行動力のある人です。
The car didn't move.
その車は動かなくなった。
Select action for Chris.
クリスの行動を選択して下さい。
He worked for weeks in behalf of the community chest.
彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The clock was working, but the alarm had not gone off.
時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
It is imperative for you to act at once.
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
This incident led the movement to collapse.
この事件は運動を崩壊させた。
The lion is king of beasts.
ライオンは動物の王者だ。
He is washing his car.
彼は自動車を洗っています。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
Everyone was bustling about.
だれもかれも、せわしく動き回っていた。
This vending machine isn't working.
この自動販売機、動かないんですが。
He often acted without regard to the feelings of others.
彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Actions speak louder than words.
行動は言葉よりも声高く語る。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.
明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
No, he doesn't have a motive.
う~ん、動機がないんだよな。
Such a behavior gives rise to problem.
そんな行動は問題を起こすもとになる。
I am greatly impressed.
とても感動しました。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.
あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
I believe the actions that he took were right.
私は彼の行動が正しかったと信じている。
The address was in favor of their social movement.
講演は彼らの社会運動を支持していた。
A lot of people are killed in automobile accidents every year.
毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.