UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fuel economy is a big advantage of this car.燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
With a weak beat, it continues to bleed.臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.自分さえよければいいという考え方はやめなさい。もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
All life is a series of activities.人生は全て活動の連続である。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
The truck bumped into a car.トラックが自動車に衝突した。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Don't move.動かないで!
How long does it take from here to Tokyo Station by car?ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
This is a place where animals are buried.ここは動物たちが埋葬されている場所です。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The patient is up and about.その病人は起きて動きまわっている。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
We bought the car for $12,000.私達はその自動車を12、000ドルで買った。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
He set a trap to catch the animal.彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Keep your hand still.手を動かさないで。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
I don't like to see animals cruelly treated.私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
The troops easily put down the rebellion.軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
This area abounds in wild animals.この地域には野生動物が多い。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
A true friend would have acted differently.本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
The automatic doors opened and Tom got in.自動ドアが開き、トムは乗り込んだ。
Something is moving behind the bush.何かが茂みの後ろに動いている。
Gear the engine to the front wheels.エンジンを前輪に連動させてください。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Move a step, and you'll be a dead man!一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
They acted immediately by agreement.彼らは合意により、速やかに行動した。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Tom moved.トムは動いた。
I felt something move in the house.私は家の中で何かが動くのを感じた。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
The car wouldn't start.その車は動こうとしなかった。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
Mary can't bring herself to eat chocolates in the shape of cute animals, so she asked Tom not to give her any anymore.メアリーは、かわいい動物の形のチョコレートは食べるに忍びないのでもう渡さないでほしいとトムにお願いした。
He cannot afford to buy a car.彼は自動車を買う余裕はない。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
There are cases where the system doesn't go.システムが作動しない場合がある。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
Move quietly.そーっと動かしてね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License