UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
It is doubtful if we can get the engine working.私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
I am filled with admiration for your bravery.あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
They could not help being touched.彼らはその光景に感動せずにはいられなかった。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
His act was dangerous.彼の行動は危険だった。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
The boy could not keep up with activities in school.その少年は学校の活動についていくことができなかった。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Competition is very keen in the car industry.自動車産業では競争が激しい。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
We sometimes judge others based on their actions.人を行動で判断してしまうことがある。
The pump didn't work properly.ポンプはちゃんと動かなかった。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
She behaved with a great courage.彼女は勇気を持って行動した。
The cat didn't move a muscle.ネコは身動きひとつしなかった。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
Lobsters belong to a class of marine animals.ロブスターは海洋動物の一種に属します。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
They move from place to place.あれらはあちこちへと移動していきます。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
The boy tried moving the heavy sofa.あの少年は試しに重いソファーを動かした。
He is an active person.彼は活動的な人だ。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
Some animals are very active at night.動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
I have many model cars.僕は模型自動車をたくさん持っている。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
Man is the only animal that can talk.人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.適度の運動は血液の循環を活発にする。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
A lack of exercise is bad for your health.運動不足は健康に悪い。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
My father got me to wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He is always up and doing.彼はいつもばたばたと活動している。
The clock dictates man's movements.時計が人間の行動を指図する。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
I bought a book about animals.動物に関する本を買った。
Her behaviour was out of the ordinary.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
Automobiles are made in factories.自動車は工場で作られる。
I can't thank you enough.感動のしようもありません。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
America is a country on the move.アメリカは動いてる国である。
Child as she is, she can act wisely.彼女は子供ではあるが、分別ある行動ができる。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
Animals and plants live on this planet.動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
I don't know if it's a bug or not, but this software doesn't work correctly.バグだか何だか分からないけど、このソフトはちゃんと動かない。
The automobile runs on electricity.その自動車は電気で動く。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License