UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boat uses a motor for the power.そのボートは動力にモーターを使用している。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
I am taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Zoology and botany deal with the study of life.動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
A whale is a sort of mammal.鯨は一種のほ乳動物である。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
People who live in big cities have a tendency to suffer from lack of exercise.大都市に住んでいる人は、運動不足になりがちだ。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
If you move a step, and you will be a dead man.一歩でも動けばおまえを殺すぞ。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
She was moved to tears.彼女は感動して涙を流した。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Archeology is a science that studies the activities of human beings and their changes through the study of the traces left by them.考古学は人類が残した痕跡の研究を通し、人類の活動とその変化を研究する学問である。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Squirrels are quick of movement.リスは動きがすばやい。
My father's car is very nice.私の父の自動車はとてもすてきです。
Her behavior will become more aggressive.彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
I can hardly stand his behavior.彼の行動にはほとんど我慢できない。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears.その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。
This machine works by electricity.この機械は電気の力で動く。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
She was beside herself with grief.悲しみのあまり気が動転していた。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
"Car" is a synonym of "automobile".「車」は「自動車」の同意語です。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
The kid drew back from the frog when it moved.その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
Is it difficult to act according to Buddhist principles?仏教の原理に従って行動するのは難しいですか。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
He has engaged in religious activity since then.彼はそれ以来宗教活動に携わっている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
His action was animated by jealousy.彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
That movie was really moving.あの映画はとても感動的だった。
I want to run a Windows 95 game.Windows95対応のゲームを動かしたいのです。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に携わっている。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
That was the most moving film I had ever seen.それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
The police is always watching the movements of the group.警察はそのグループの動静を常に監視する。
My car won't start.私の車はなかなか動かない。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
The car wouldn't start.その車は動こうとしなかった。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
I work out.運動します。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
No, he doesn't have a motive.う~ん、動機がないんだよな。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License