The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
He set a trap to catch the animal.
彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
Animals have no reason.
動物には理性がない。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Schoolboys usually look up to great athletes.
男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
Right now your actions do not match your words.
今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
He is acting on his own behalf.
彼は自分の利益のために行動している。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
You should behave carefully.
軽挙妄動を慎むべきだ。
The activity of foreign trade has been declining of late.
貿易の活動は最近衰えてきている。
I've been trying to get a little exercise every day.
毎日ちょっとした運動をするようにしている。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
He cannot afford to buy a car, much less a house.
彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
My grandmother is still very active at eighty-five.
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
That was the most moving film I had ever seen.
それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.
親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
He is slow in action.
彼は動作が鈍い。
Nobody likes to have his true motive doubted.
誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
Tom isn't good at sports.
トムは運動が苦手だ。
Such a behavior gives rise to problem.
そんな行動は問題を起こすもとになる。
You should get some exercise.
運動した方がいいよ。
The students were animated by the agitator's appeal.
学生達は扇動者のアピールに動かされた。
Tom certainly wasn't fazed by what Mary said.
トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.
警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.
馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
It is dangerous to jump onto a moving train.
動いている列車に飛び乗るのは危険である。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.
彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.
南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.
ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
It was a moving sight.
それは感動的な光景だった。
Running is good exercise.
走る事はよい運動だ。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
The horse is a very useful animal.
馬はとても役に立つ動物である。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.