UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I want to do something that I can't do if I'm not pressed for time.ぎりぎりにならないと行動できないのなんとかしたい。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
The public transportation system runs like clockwork.公共の交通輸送機関は正確に動いています。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
Can you account for your car accident?あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
Is there a zoo in the city?その市に動物園がありますか。
Would you mind my moving your car?あなたの車を動かしてもいいですか。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
The system is working very well now.そのシステムは現在とてもうまく動いている。
The elephant was brought to the zoo.その象は動物園に連れてこられた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
How nice to see you up and about again so soon!あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
To all appearances, their actions haven't borne fruit.どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
The campaign succeeded and he won the election.その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。
I saw them play baseball in the playground.彼らが運動場で野球をするのを見た。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
All the people present were moved by his speech.出席していた人はみな彼の話に感動した。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I repaired the clock, it is now in order.時計を修理したので、今は調子良く動いている。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
The activities of the volunteer group covered half a century.そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
The story affected us deeply.その話に我々は深く心を動かされた。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
She likes animals, you know?ほら、彼女動物が好きでしょ?
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Jealousy was the motive for the murder.嫉妬がその殺人の動機だった。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
This engine works well.このエンジンは調子よく動く。
Don't move from here.ここから動くな。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Say what you will, I will act on my own judgement.君が何と言おうとも、私は自分自身の判断にもとづいて行動するつもりだ。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
But everyone else is still.しかし、他の人は誰も動いてはいません。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
The pump did not act as it should have.ポンプはちゃんと動かなかった。
Most elevators operate automatically.ほとんどのエレベーターは自動で動く。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The swans migrate from here to Florida.白鳥は当地からフロリダに移動する。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
His speech moved them to tears.彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。
I was moved by his tears.彼の涙に感動した。
He shot many lions, elephants, and other animals.彼はライオンやゾウなどたくさんの動物を銃で撃った。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
The swing is moving up and down.ぶらんこが上下に動いている。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Cows are more useful than any other animal in this country.牛はこの国では他のどんな動物よりも役に立つ。
The motor started to run.モーターは動き出した。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Running is good exercise.走る事はよい運動だ。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼はとても雄弁だったので、誰もが感動して涙を流した。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Trains are running on schedule.列車はダイヤどおりに動いている。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
A few minutes' walk brought him to the zoo.彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License