UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
They all gazed at the magician's movements.彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
Go exercise outside.戸外で運動しなさい。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
No speculation has taken place concerning the motives.動機についてはまったく考察されていない。
My son likes books about animals.私の息子は動物の本が好きです。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Man is a social animal.人間は社会的な動物です。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
His prompt action prevented an epidemic.彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
Everyone was bustling about.だれもかれも、せわしく動き回っていた。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
Jim acted very strangely all day.ジムは1日中行動がおかしかった。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
Keeton supposed that perhaps bird and animals know about these lines.キートンはおそらく鳥や動物たちはこれらの磁力線について知っているのだろうと想定した。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
They acted immediately by agreement.彼らは合意により、速やかに行動した。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
My heart was touched by his story.彼の話で僕は感動した。
The automatic doors opened and Tom got in.自動ドアが開き、トムは乗り込んだ。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
This new model of car is so popular.この新型自動車はとても人気がある。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
Bats are mammals, just like us.コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。
I figured out why the machine wouldn't work.その機械がなぜ動かないのかわかった。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
What is this animal called in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
He has acted wisely.彼は賢明に行動した。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
Animals act on instinct.動物は本能のままに振る舞う。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
She saw many animals on the way.彼女は途中で多くの動物を見た。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
I exercise for two hours every day.私は毎日2時間運動します。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
With a weak beat, it continues to bleed.臆病な鼓動とともに血はにじみ続ける。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
My watch isn't running right.私の時計は正確に動いていない。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
He's active doing charity work.彼は慈善活動で忙しい。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
Don't move from here.ここから動くな。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
He works in the automobile industry.彼は自動車産業に従事している。
I am going to visit the famous zoo.私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
You should take more exercise for the sake of your health.あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.彼はたいへん雄弁だったので、聴衆はみんな感動して涙を流した。
Soon the plane begins to move, and then it takes off.間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
I'll be about again when my leg heals.脚が治ったらまた動き回ります。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
I'm going to get more exercise.もっと運動しようと思います。
A large animal fled from the zoo.ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
She wrote a book about animals.彼女は動物に関する本を書いた。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License