UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
We saw the monkey at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
The glacier moves but by inches.氷河はゆっくり動いている。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
The man's behavior was very odd.その男の行動はとても変だった。
His behavior allows of no criticism.彼の行動は非難の余地が無い。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Human beings are not always wiser than animals.人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Her behavior is my primary concern.彼女の行動は私の最大関心事だ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
What Microsoft is launching is a beta version of its "NetShow streaming server"; it supplies video and audio on demand.Microsoftがβ版をランチするのは「NetShow streaming server」で動画や音声をオンデマンドで提供する。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
They were so frightened that they couldn't move an inch.彼らは怖くて一歩も動けなかった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Take some exercise every day for your health.健康のために毎日何か運動をしなさい。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
He claimed on the insurance after his car accident.彼は自動車事故を起こし保険金を請求した。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
Quit lazing around and get moving!グズグズしてないでさっさと行動しろ!
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
Even disaster is better than such a divorce between emotion and action.そのような情緒と行動の分離に比べれば、破局的結果の方がまだましである。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
They went to the zoo by bus yesterday.彼らは昨日バスで動物園へ行った。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.小学時分は、心から、先生をえらい人だと思っていたから、先生の態度、教訓で、動かされたが、中学は、一つのビジネスにすぎなかった。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Magnetic force drives the mechanism.その機械は磁気の力で動く。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
The athletic meet is an annual event.その運動会は毎年行われる行事だ。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Time is short, we must act NOW.時間がありません。いますぐ行動しなければなりません。
No one can move the big box.誰もその大きな箱を動かすことができない。
Tom tried moving the bookcase without Mary's help.トムはメアリーの助けなしで本棚を動かそうとした。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
The truly remarkable feature of sound production by birds is that the two sides of the syrinx can act independently.鳥類の発声において真に驚異的な点は、鳴管の2つの側面が独立して動くことができるということである。
I was upset by the news of the traffic accident.その交通事故の知らせに私は動揺した。
You were careless in your action.君は行動に慎重さを欠いていた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Hunger is perhaps the strongest of all human drives.人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.毎日の運動が健康には不可欠である。
Are there many animals in the zoo?動物園にはたくさんの動物がいますか。
The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.日本に来て一番驚いたことは自動販売機の多さだ。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
As long as we live, our heart never stops beating.生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
It is not wise to go by his word.彼の言に従って行動するのはりこうではない。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
Can I do exercises?運動してもいいですか?
My baby kicks very hard.胎動が激しいです。
I went to the zoo yesterday.昨日動物園に行った。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
My health is none the better for my exercise.私の健康は運動したからといって少しも良くならない。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
The movement of South Africa can no longer suppress the movement for equality.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
Old as he is, he is very healthy and active.彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
He has acted wisely.彼は賢明に行動した。
The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Those animals were in danger of dying out.それらの動物は絶滅の危機にさらされていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License