UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such actions are alien to our beliefs.そのような行動は我々の信条に反する。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
People living in a big city tend to lack exercise.大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
The whale is not a fish but a mammal.鯨はさかなではなくて哺乳動物である。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Such conduct will give rise to suspicion.そのような行動は疑いを生むだろう。
I work out in a gym two or three times a week.私は週に2、3回、ジムで運動している。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
I can't thank you enough.感動のしようもありません。
The government of South Africa can no longer suppress the movement to recognize equal rights for black people.南アフリカ政府は、もはや黒人に平等の公民権を求める運動を抑制できない。
There was a car accident yesterday.きのう自動車事故があった。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
I am adamant that he undertake it.彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Cats are active at night.猫は夜行性の動物だ。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
I bought a book about animals.動物に関する本を買った。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
His behavior conflicts with what he says.彼の行動は言っている事と矛盾する。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
He is a man of action.彼は行動力のある人です。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
When in Rome, do as the Romans do.ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
You should be ashamed of your behavior.自分の行動を恥じるべきだ。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
The rebellion was soon put down.暴動はすぐに鎮められた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
Hunting game is forbidden in these tranquil woods.この静かな森で動物を狩ることは禁止されている。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
We did not move for fear we should wake him up.彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
He is always up and doing.彼はいつもばたばたと活動している。
I went to the zoo with my sister.私は姉といっしょに動物園に行った。
The car didn't move.その車は動かなくなった。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
His sad story touched my heart.彼の悲しい話は私の心を感動させた。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
Please move the desk to the left.その机を左へ移動してください。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
We came to the conclusion that we should support the movement.私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
A cow is a useful animal.牛は有用な動物である。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License