They found it exciting to play baseball on the playground.
彼らは運動場で野球をするのがたまらなく楽しかった。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
You need to exercise more.
もっと運動をする必要があります。
My mother is always on the go.
母はいつも忙しく動きまわっている。
He can't buy a car.
彼は自動車を購入することができません。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
You should exercise.
運動した方がいいよ。
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart.
決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
The automobile has changed our life.
自動車は私たちの生活を変えた。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
She spoke out strongly against cruelty to animals.
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
The police were suspicious of his movements.
警察は彼の行動を疑っていた。
My father drives a very old car.
私の父は非常に古い自動車に乗っている。
You will never fail to be moved by beauty.
あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
A dragon is a creature of fancy.
竜は架空の動物だ。
The food was not fit for man or beast.
その食事は人間や動物に適さないものだった。
The vending machines are over there.
自動販売機はあそこにあります。
I'm going to rock the boat.
ひと騒動起こしてやります。
I was accorded permission to use the car.
その自動車の使用許可が私に与えられた。
The oven in my house didn't run well today.
家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
The real estate man told lies to the couple.
その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
Some animals are producing offspring in zoos.
動物園で子を生んでいる動物もいる。
I need time to mull things over before I decide what to do.
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
My father got me to wash the car.
父は私に自動車を洗わせました。
Kate is running in the field now.
ケイトは今運動場で走っている。
He was agitated by the news.
彼はその知らせに動揺した。
Her story touched my heart.
彼女の話は私を感動させた。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
トムとメアリーは一緒に動物園で楽しい日を過ごした。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
The city is most famous for its automobile industry.
その都市は自動車産業で最も有名です。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He is actuated solely by ambition.
彼はただ野心に動かされているだけだ。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
Act faster!
もっと早く行動しなさい。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.
バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
I think the actions he took were right.
私は彼の行動が正しかったと思います。
No, he doesn't have a motive.
う~ん、動機がないんだよな。
Snakes are animals I don't like in the least.
ヘビは私が決して好きになれない動物である。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Can you move this desk by yourself?
一人でこの机を動かせますか。
A horse is a friendly animal.
馬は人なつこい動物である。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
When in Rome, do as the Romans do.
ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
I barely restrained the impulse to strike him.
私は彼を殴ってやろうという衝動をかろうじて抑えた。
You should take more exercise for the sake of your health.
あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
Lack of oxygen is fatal to most animals.
酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.