The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was very impressed by his story.
私は彼の話に大変感動した。
The boat danced on the choppy water.
ボートは波立つ水の上で揺れ動いた。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
The automobile company laid off 300 workers.
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.
手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
My act incurred a blame.
僕の行動は非難を招いた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Soon after the accident they found a live animal there.
その事故のすぐ後、そこに彼らは生きている動物を見つけた。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.
私は朝食前に運動することにしている。
The boy has never been to the zoo.
その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
We should always act in obedience to the law.
我々はいつも法律に従って行動するべきだ。
The police intervened in the disturbance.
警察が騒動に介入した。
It is hard to be successful at both study and club activities.
勉強と部活動を両立させるのは難しい。
Moving about gives Americans a great pleasure.
動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
I will act on your advice.
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
She has large interests in the car industry.
彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.