Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The first item is a motion proposed by the Education Committee. 最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。 You should get some exercise. 運動した方がいいよ。 Our campaign was not hatched in the halls of Washington. 我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。 We sometimes judge others based on their actions. 人を行動で判断してしまうことがある。 He acted foolishly. 彼はばかげた行動をした。 Dragons are imaginary animals. 龍は空想の動物だ。 Nothing's wrong with the engine, but my car won't move. エンジンはなんともないが車が動かない。 The man died in a car accident. その男の人は自動車事故で死んだ。 At first their abilities are more limited than those of animals. 初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。 Donkeys are tough animals. ロバは丈夫な動物だ。 The actions she took were too careless, and she was left defenseless. 彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。 He was unable to move. 彼は動く事ができなかった。 He has little appetite for lack of exercise. 彼は運動不足であまり食欲がない。 Human beings have achieved a lot more than animals. 人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。 The athletic meet was postponed due to rain. 運動会は雨のため延期された。 That kind of behaviour affects your honour. ああいう行動は君の名誉にかかわる。 The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study. 報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。 You must account for your conduct. 君は自分の行動の申し開きをしなければならない。 I know the name of this animal. この動物の名前を知っている。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 Every teacher knows that Ann is a good athlete. すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。 Only a handful of activists in our union are getting on our backs. 我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry. 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。 Week 13: Learn about absolute, and relative, motion. 第13週:絶対運動と相対運動について学習する。 I was much moved by his speech. 私は彼の話に大いに感動した。 Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 The elephant is bigger than all the other animals. 象はほかのどんな動物よりも大きい。 Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed. ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。 I gained a clear picture of how it works. それがどのように作動するかが良く分かった。 Don't be cruel to animals. 動物を虐待してはいけないよ。 The price of real estate has been rising abnormally in Japan. 不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。 I stretch before exercising to prevent injury. 怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。 He behaved like he was afraid. 彼は怖がっているような行動をした。 If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river. 外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。 When you exercise your heart beats faster. 運動すると心臓の鼓動が速くなる。 The car is waiting at the gate. 自動車を門の外に待たせてある。 The revolt was led by the southern citizenry. 暴動は南部の国民によって先導された。 Some animals, as tigers, eat meat. 動物の中にはトラのように肉食のものもいる。 "Past tense" is used in connection with actions in the past. 過去の動作については過去形を用います。 A dragon is a creature of fancy. 竜は想像上の動物だ。 The dog is a faithful animal. 犬というものは忠実な動物である。 We may as well cool our jets and wait until it starts moving again. 動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。 You ought not to be cruel to animals. 動物に対してむごいことをしてはいけない。 The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited. 希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。 Mike liked animals very much. マイクは動物がとても好きだった。 It is dangerous to jump into a moving train. 動いている電車に飛び乗るのは危険である。 He is angling for promotion. 彼は昇進を目指して策動している。 That group is presently very active. そのグループは現在盛んに活動している。 The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. その子は級友たちに笑われても動じなかった。 My uncle was the only person injured in the car accident. 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 The boy tried to move the heavy sofa in vain. その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。 I want a car that runs on solar power. 太陽電池で動く自動車を望んでいる。 The riot police arrived on the scene. 機動隊が現場に到着した。 That bus will take you to the zoo. あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。 Be more careful in your actions. 行動にはもっと気をつけなさい。 Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room? そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。 He lifted the car with his phenomenal strength. 彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。 What's your favorite animal? 好きな動物は何ですか? Let's do some exercise to work up an appetite. 運動してお腹空かせてこよう。 He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 This new model of car is so popular. この新型自動車はとても人気がある。 He was agitated by the news. 彼はその知らせに動揺した。 In a sense, such a political movement may be called a revolution. ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。 An idea is expressed in terms of action. 思想は行動に出る。 I was much impressed by his story. 私は彼の話に大変感動した。 There are many kinds of animals in the zoo. 動物園にはたくさんの種類の動物がいる。 I am ashamed of my son's conduct. 私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。 These small rodents store up nuts in the winter. この齧歯動物は冬に木の実を貯える。 A teenager sometimes acts like a baby. ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 Can you drive a car? あなたは自動車の運転ができますか。 He likes all animals except horses. 彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。 Can you imagine Tom working in a garage? トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。 The doctor continued to observe the patient's behavior. 医者は患者の行動を観察し続けた。 The man was too fat to move by himself. その男は太りすぎていて1人では動けなかった。 Her behavior is my primary concern. 彼女の行動は私の最大関心事だ。 The story shook him badly. 彼はその話を聞いてひどく動揺した。 In the desert, camels are more important than cars for transportation. 砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。 His actions always contradicted his word. 彼の言動は常に矛盾していた。 With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK? 仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ? You should free those animals from the cage. おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。 A big animal ran away from the zoo. 大きな動物が動物園から逃げた。 A lot of wild animals died because there wasn't any food. 食物が無くて多くの動物が死んだ。 Bats are mammals, just like us. コウモリって私たちと同じ哺乳動物なのです。 The speech deeply affected the audience. その演説は聴衆に深い感動を与えた。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 Now is the time for action. 今が行動する時だ。 I have been a lover of sports since I was young. 私は若い頃から運動が好きである。 It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 Everyone of us is responsible for his own conduct. 私達は誰でも自分の行動に責任がある。 Man is the only animal that talks. 人間は話ができる唯一の動物である。 Not words but action is needed now. 今必要なのは言葉ではなく行動だ。 I usually gas up the car at this service station. たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。 Exercise is to the body what thinking is to the brain. 運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。 Kate is running in the field now. ケイトは今運動場で走っている。 Isn't this Central Driving School? そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。 We tend to forget that exercise is a key to good health. 運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 He is always kind to animals. 彼はいつも動物にはやさしくする。 I am taking my son to the zoo this afternoon. 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。