True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
Dogs are faithful animals.
犬は忠実な動物です。
Cars are factory products, while foods are farm products.
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
適度な運動は血液の循環を活発にする。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
What was his motive for setting the house on fire?
彼がその家に放火した動機は何であったのか。
Trains are running on schedule.
列車はダイヤどおりに動いている。
When in Rome, do as the Romans do.
ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
Running is good exercise.
走る事はよい運動だ。
She likes animals, you know?
ほら、彼女動物が好きでしょ?
Animals inhabit the forest.
動物たちは森に住んでいる。
The animal struggled to get out of the cage.
その動物は檻から出ようともがいた。
You insist upon our taking that course of action.
君は私たちにそう行動せよという。
Some animals can sense the coming of a storm.
ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"
「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
Cats are active at night.
猫は夜行性の動物だ。
I figured out why the machine wouldn't work.
その機械がなぜ動かないのかわかった。
What is your favorite animal?
好きな動物は何ですか?
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Man is the only animal that can laugh.
人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
Watch your leader and act accordingly.
よくリーダーを見て、その通りに動きなさい。
Deeply moved, he tried to express his thanks.
彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
His car collided with a train.
彼の乗った自動車が電車に衝突した。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
The cat didn't move a muscle.
ネコは身動きひとつしなかった。
He was also kind to animals.
彼はまた動物たちに優しかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
I was dazzled by the headlights of an approaching car.
僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
Are there many animals in the zoo?
動物園にはたくさんの動物がいますか。
Exercising their way to better health.
運動をしてもっと健康になるようにする。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
A dog is a faithful animal.
犬は忠実な動物です。
The unrest lasted three days.
動乱は3日間続いた。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Wild animals roamed across the plains.
野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
He put emphasis on the importance of the exercise.
彼は運動の大切さを強調した。
Don't keep the car in the barn.
納屋には自動車を置いてはいけない。
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
We should always be careful of what we do.
我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
Put the animals into the cage.
動物を檻にいれてくれ。
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
You must judge the situation and act accordingly.
状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
Most workers get an automatic pay raise every year.
たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears.