The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"
「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
I believe in exercising regularly.
規則正しく運動するのは良い事だと思う。
Please move the desk to the left.
その机を左へ移動してください。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
Young people are apt to behave that way.
若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動は体に良い。
He managed to run the machine.
なんとかその機械を動かした。
I usually gas up the car at this service station.
たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
I ache all over after the exercises.
運動の後は体中が痛い。
Isn't this Central Driving School?
そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。
The elephant was brought to the zoo.
その象は動物園に連れてこられた。
He moved the desk to the right.
彼は机を右に動かした。
Man has reason, animals do not.
人間には理性があるが動物には無い。
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
Can I do exercises?
運動してもいいですか?
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
You shouldn't act selfishly.
利己的な行動をするべきではない。
The boy's fingers moved in this pockets. Then he replied, "Eleven."
男の子はポケットの中で指をもぞもぞ動かす。そして答えた。「11だよ!」
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動をしないと太るよ。
I don't like to see animals cruelly treated.
私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
His prompt action prevented an epidemic.
彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
Animals have no reason.
動物には理性がない。
Whales come under mammals.
鯨は哺乳動物に属する。
The bell rang, and the train began to move.
ベルが鳴って、列車は動き始めた。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
He is washing his car.
彼は自動車を洗っています。
The factory is running at full capacity.
工場はフル稼動している。
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
I work out in a gym two or three times a week.
私は週に2、3回、ジムで運動している。
Do more exercise, or you'll get too fat.
もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.
日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.
本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
He organized a boycott of the bus service.
彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Each movement of the dancer was perfect.
ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
I cannot afford to buy a car.
私には自動車を買う余裕がない。
He felt hedged in with rules.
彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
I'll act on your advice.
ご忠告に従って行動します。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The police is always watching the movements of the group.
警察はそのグループの動静を常に監視する。
I have a car.
私は自動車を持っている。
The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
The campaign succeeded and she won the election.
選挙運動は成功し、彼女は当選した。
AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
エイズは、それぞれがそれに対して行動をとれば広がるのを防ぐことができる。
I have nothing to go by.
ぼくには行動のよりどころがない。
Now is the time for action.
今こそ行動する時だ。
Dragons are imaginary animals.
龍は空想の動物だ。
Her singing was very impressive as usual.
彼女の歌はいつものように感動的だった。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
My father got me to wash the car.
父は私に自動車を洗わせました。
The students were animated by the agitator's appeal.
学生達は扇動者のアピールに動かされた。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
His way of looking after the animals is very humane.
彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
The horse would not move.
馬は頑として動かなかった。
He is old enough to drive a car.
彼は自動車を運転できる年齢だ。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
The ground rocked.
地面が動いた。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
I go to my work at eight forty as a rule.
通常、私は8時40分に出動する。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.
母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
He went to Africa to see wild animals.
彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
The kid drew back from the frog when it moved.
その子は、カエルが、動いたのを見て後ずさりをした。
Do you know how to run this machine?
これらの機械の動かし方を知っていますか。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Those present were all moved to tears.
居合わせた人々は皆感動の余りないた。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
These persons run this country.
こういう人たちが我が国を動かしている。
The unrest lasted three days.
動乱は3日間続いた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
These machines aren't working now.
これらの機械はいま動いてない。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.
初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
My father drives very well.
父は自動車の運転がとても上手い。
I was deeply moved by his speech.
私は彼の話に深く感動した。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures.
まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。
An athletic meet is held at our school every day.
私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
Animals lives are no less valuable than our lives are.
動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
The boy could not keep up with activities in school.
その少年は学校の活動についていくことができなかった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.