UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
I don't know if it's a bug or not, but this software doesn't work correctly.バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
Cats are active at night.猫は夜行性の動物だ。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Detroit is famous for its car industry.デトロイトは自動車産業で有名だ。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
You should act according to your conscience.あなたは自分の良心に従って行動すべきだ。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
I want to do something that I can't do if I'm not pressed for time.ぎりぎりにならないと行動できないのなんとかしたい。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
These animals feed on grass.これらの動物は草食動物である。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
He attached the trailer to his car.彼は自動車にトレーラーをつないだ。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
The pump did not act as it should have.ポンプはちゃんと動かなかった。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
This sentence is in the present perfect. 'have' is not a verb, but an auxiliary verb.この文は現在完了形です。haveは動詞ではなく、助動詞。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
He is always on the go in his office.彼は会社でいつも動き回っている。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
You will be more vigorous if you exercise.運動すればもっと丈夫になるよ。
Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
The "skyliner" slowly started moving and, picking up speed effortlessly, it carried us towards Tokyo.「スカイライナー」はゆっくりと動き始め、そして軽快に速度を上げながら、私たちを東京へと運んで行った。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はそのような美しい動物に逢えて嬉しい。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
Her behavior really got on my nerves.彼女の行動は本当に私の神経に障った。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。
The car crash was a bad experience for her.自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
Is there a zoo in Boston?ボストンに動物園がありますか。
I went to the zoo yesterday.昨日動物園に行った。
He is not a learned man, but a man of action.彼は学者でなくて活動家だ。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
Her anger was aroused by his silly actions.彼女の怒りは彼の愚かな行動によって引き起こされた。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
He was agitated by the news.彼はその知らせに動揺した。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
All animals are equal, but some animals are more equal than others.すべての動物は平等である。しかしある動物は他の動物よりさらに平等である。
To walk is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
I think it is cruel to trap animals for fur coats.毛皮のコートのために動物を罠で捕獲するのは残酷なことだ。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
I am going to visit the famous zoo.私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
I acted out my belief.信念を行動に移した。
He was also kind to animals.彼はまた動物たちに優しかった。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
It is doubtful if we can get the engine working.私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛盾していた。
Today is our school field day.今日は学校の運動会だ。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
A lot of wild animals died because there wasn't any food.食物が無くて多くの動物が死んだ。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
He was deeply moved by the story.彼はその話に深く感動した。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
I work out in a gym two or three times a week.私は週に2、3回、ジムで運動している。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
He is good at gymnastics.彼は器械運動が得意だ。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
These machines are all worked by electricity.これらの機械はすべて電気で動きます。
Our victory is secure.我々の勝利は動かないところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License