UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should behave carefully.軽挙妄動を慎むべきだ。
It was hard to resist the impulse to wring Tom's neck.トムを絞め殺したいという衝動を抑えるのは難しかった。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
It's the trend that counts.世の中の動きが問題ですね。
Wasn't he killed by a car?自動車にひかれたのではないですか。
Activists are stepping up their protest drive.活動家たちは反対運動を強めています。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
A few minutes' walk brought him to the zoo.彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
He likes animals more than people.彼は人間よりも動物を愛している。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
Her action is still making waves in Japanese society.彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Parks are to the city what lungs are to the animal.公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
You may think that animals can sleep in any position.動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
He succeeded in applying steam to navigation.彼は蒸気で船を動かすのに成功した。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
"Animals in the wild are not robots," she says.「野生の動物はロボットではありません」と彼女は言う。
Do you know how to run this machine?これらの機械の動かし方を知っていますか。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
A cheetah runs as fast as any animal.チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
There was something moving in the distance.遠くに何か動いているものがあった。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
Man is a creature of circumstances.人間は環境の動物である。
I felt my heart beating rapidly.心臓が速く鼓動しているのを感じた。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
All containing news of his concerts and various activities.すべては彼のコンサートとさまざまな活動とニュースを含んでいた。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
He devoted himself to the volunteer activity.彼はボランティア活動に専念した。
Squirrels move quickly.リスは動きがすばやい。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
Animals live in many places and in great numbers, too.動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
Father took us to the zoo yesterday.お父さんが昨日私たちを動物園に連れて行ってくれた。
Nobody likes to have his true motive doubted.誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
The other animals of the forest came to watch the wedding dance, and they, too, danced all night in the moonlight.森のほかの動物たちもみにきて月明かりの下、夜どおしかれらは、おどりました。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
No one can move the big box.誰もその大きな箱を動かすことができない。
It's dangerous to jump off a moving train.動いてる列車から飛び降りるのは危険だ。
It is hard to be successful at both study and club activities.勉強と部活動を両立させるのは難しい。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
He is what is called a man of action.彼はいわゆる行動派だ。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
She was borne away by an impulse.彼女はある衝動にかられた。
We tried to restrain him from his reckless action.私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Love moves in mysterious ways.愛の動きは不可解。
She was almost hit by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
A dragon is a creature of fancy.龍は空想の動物だ。
Go exercise outside.外で運動しなさい。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
Nobody seemed to have a motive for the murder.その殺人の動機は誰にもないようだった。
He can move quietly and quickly.彼は音もなくしかもすばやく動ける。
Some animals have advanced far ahead of others.他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The machine operates around the clock.その機械は休みなく動く。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
The lion is the king of the beasts.ライオンは動物の王さまです。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
Is your new car behaving well?あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
There are many kinds of animals in the zoo.動物園にはたくさんの種類の動物がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License