The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
I was moved to tears by her speech.
彼女の話を聞いて感動して泣いた。
We tried to restrain him from his reckless action.
私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.
私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.
この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
These small rodents store up nuts in the winter.
この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
The area was cordoned off while fire fighters tried to keep the blaze under control.
消防士たちが消火活動をしている間、その地域は立ち入り禁止になった。
He is a man of action.
彼は行動力のある人です。
I felt my heart beating violently.
私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
His behavior puzzled me.
彼の行動に私は、困惑した。
The machine operates around the clock.
その機械は休みなく動く。
He was responsible for the car accident.
彼がその自動車事故を招いた。
I am insured for the car.
その自動車については私は保険に入っている。
Her behavior struck me as silly.
彼女の行動はばかげているように感じられた。
The machine was clogged with grease.
機械はグリースで動きが悪くなった。
He had little freedom of action.
彼は行動の自由がほとんどなかった。
An athletic meet is held at our school every day.
私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Gear the engine to the front wheels.
エンジンを前輪に連動させてください。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.
暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
We should so act that we shall have nothing to regret.
われわれは後悔することがないように行動すべきである。
The riot police arrived on the scene.
機動隊が現場に到着した。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械は磁気の力で動く。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He is not the active person he used to be.
彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
Man is the only animal that can speak.
人間は言葉を話す唯一の動物である。
She felt her heart beating fast.
彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
This animal is very clever.
この動物はとても賢い。
The elephant won't move an inch.
その象は一歩も動こうとしない。
The hunters captured the wild animal with a strong rope net.
ハンター達はその野生動物を丈夫なロープの網で捕まえた。
He is washing his car.
彼は自動車を洗っています。
The activity of foreign trade has been declining of late.
貿易の活動は最近衰えてきている。
I ache all over after the exercises.
運動の後は体中が痛い。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
To know is one thing, and to do is another.
知っていることと行動に移すことは別だ。
The plans are still fluid.
計画はまだ流動的である。
I was deeply moved after I saw the movie.
映画を見て感動した。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動は体に良い。
I was deeply impressed with his courage.
彼の勇気に感動した。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Man is the only fire-using animal.
人は火を使う唯一の動物である。
Whales come under mammals.
鯨は哺乳動物に属する。
He put emphasis on the importance of the exercise.
彼は運動の大切さを強調した。
Such a behavior gives rise to problem.
そんな行動は問題を起こすもとになる。
Fish are cold-blooded animals.
魚は冷血動物である。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.
準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
Many animals have been destroyed by men.
多くの動物が人間によって滅ぼされた。
I felt disturbed at the sad news.
私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
He isn't able to buy a car.
彼は自動車を買うことができない。
He does a kind act once a day.
彼は一日に一回は親切な行動をする。
A lot of wild animals died for lack of food.
食物が無くて多くの動物が死んだ。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.
都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。
Man is the only animal that uses fire.
人間は火を使う唯一の動物である。
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?
上野動物園にパンダっていたっけ?
America is a country on the move.
アメリカは動いてる国である。
His action was animated by jealousy.
彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
Wasn't he killed by a car?
自動車にひかれたのではないですか。
Some animals are very good at climbing.
動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
Is there a zoo in the city?
その市に動物園がありますか。
The unrest lasted three days.
動乱は3日間続いた。
I would act differently in your place.
私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.