The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
My car won't start.
私の車はなかなか動かない。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
This vending machine isn't working.
この自動販売機、動かないんですが。
I'm taking my son to the zoo this afternoon.
私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
She acted as if she didn't care what happened.
彼女は何が起きたかまるで気にしていないかのように行動した。
Human beings differ from animals in that they can think and speak.
人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.
報酬はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
More often than not, students prefer club activities to academic classes.
たいてい、学生は学科の授業よりクラブ活動の方が好きだ。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.
完全自動詞は補語も目的語もとらない。
He sits upright, not crouched over his plate like an animal at a feeding trough.
まっすぐにすわり、かいばおけをつつく動物のように皿の上にかがみこまない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
I must have my car fixed in a few days.
私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に携わっている。
The riot was put down.
暴動が治まった。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動はあなたの体によいでしょう。
Fuel economy is a big advantage of this car.
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
Parks are to the city what lungs are to the animal.
公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
Do not feed the animals.
動物に餌をやらないでください。
The clock dictates man's movements.
時計が人間の行動を指図する。
Take some exercise every day for your health.
健康のために毎日何か運動をしなさい。
Some wild animals are on the verge of extinction.
いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
How can you justify your behavior?
いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
You should take more exercise for the sake of your health.
あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
The cows were moving very slowly through the long green grass.
牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
He always takes note of his boss's movements.
彼はいつもボスの動きに注目しています。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.
自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
A wise man would not act in that way.
賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.
手がかじかんで指がうまく動かないよ。
As long as we live, our heart never stops beating.
生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。
An owl sleeps by day and hunts by night.
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
You ought not to act selfishly.
利己的な行動をするべきではない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
When in Rome, do as the Romans do.
ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.
ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.