The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His behavior did not correspond with his words.
彼の行動は言葉と一致していなかった。
I don't feel like eating animal proteins today.
今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Cats are very clean animals.
猫はとてもきれい好きな動物だ。
Can I do exercises?
運動してもいいですか?
In the film, the director makes Hamlet an active person.
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。
I am looking forward to going to the zoo.
僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
There are many animals to see there.
見なくちゃ行けない動物がたくさんいるよ。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
Taking moderate exercise will do you good.
適度に運動すると体によいであろう。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
There was a car accident yesterday.
きのう自動車事故があった。
He is watching my every move.
あの人は私の一挙一動を見守っている。
Jiro could not act otherwise.
次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。
We bought the car for $12,000.
私達はその自動車を12、000ドルで買った。
A sentence normally has a subject and a verb.
文には普通、主語と動詞がある。
Isn't there any way to predict how he'll act?
彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
There was something moving in the distance.
遠くに何か動いているものがあった。
He put emphasis on the importance of the exercise.
彼は運動の大切さを強調した。
There are some strange animals in that zoo.
その動物園には変わった動物がいます。
We sometimes judge others based on their actions.
人を行動で判断してしまうことがある。
When we saw the animal so near us, we ran away in terror.
その動物をそんなに近くで見た時、私達は恐怖で逃げた。
He wouldn't even lift a finger.
指一本動かそうとしなかった。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
His action frightened us.
彼の行動は我々をぎょっとさせた。
This factory manufactures automobile parts.
この工場では自動車の部品を製作している。
Exercise makes your body strong.
運動をすると体が強くなる。
My watch isn't running right.
わたしの時計は正常に動いていない。
The retail price index is a barometer of economic activity.
小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
Parks are to the city what lungs are to the animal.
公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.
1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
His actions always contradicted his word.
彼の言動は常に矛盾していた。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
Detroit is famous for its car industry.
デトロイトは自動車産業で有名だ。
I felt disturbed at the sad news.
私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
There are many interesting animals in Australia.
オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
Exercising their way to better health.
運動をしてもっと健康になるようにする。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.