The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had his only son killed in an automobile accident.
彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.
64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.
トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
It is imperative for you to act at once.
君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
I gained a clear picture of how it works.
それがどのように作動するかが良く分かった。
I'm so tired that I can barely move.
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
火山活動で地面が盛り上がった。
I was deeply affected by his speech.
私は彼のスピーチに心から感動した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
I'm going to rock the boat.
ひと騒動起こしてやります。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
That was when I started going to the pool for exercise.
運動のためプールにも通い始めた頃でした。
I acted upon what I believed.
信ずるところに従って行動した。
You'll have to answer for your behavior.
君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
The animal died from hunger.
その動物は餓死した。
What animals inhabit those islands?
その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.
ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
What's his motive for committing murder?
彼の殺人の動機は何だ。
She was almost hit by a car.
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Can you drive a car?
あなたは自動車を運転できますか。
His behavior is my primary concern.
彼の行動は私の最大の関心事だ。
How do you find the time to exercise?
運動する時間をどうやって見つけるのですか。
My watch is running all right.
私の時計はきちんと動いている。
Her kind action strongly impressed me.
彼女の親切な行為に私は強く心を動かされた。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
These animals feed on grass.
これらの動物は草食動物である。
She wrote a book about animals.
彼女は動物に関する本を書いた。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Such actions are alien to our beliefs.
そのような行動は我々の信条に反する。
The hero's speech touched the entire audience.
その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The situation seemed to call for immediate action.
事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
There are many interesting animals in Australia.
オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
The women led the movement to obtain female suffrage.
彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.
その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Does mankind have dominion over animals and birds?
人間は鳥や動物を支配しているだろうか。
Regular exercise is beneficial to good health.
規則的な運動は健康によい。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.
日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others.
日本人がなぜ他人と違う行動をとることを難しいと思うかということにはいくつかの理由がある。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The horse stopped and wouldn't move.
その馬は立ち止まって動こうとしなかった。
I know the name of this animal.
私はその動物の名前を知っている。
Your behavior leaves much to be desired.
君の行動には遺憾な点が多い。
Is there a zoo in the park?
その公園には動物園がありますか。
Move a step, and you'll be a dead man!
一歩でも動いてみろ、おまえの命はないぞ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.