The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How can you justify your behavior?
いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
All animals are not wild.
すべての動物が野生であるとはかぎらない。
Can you drive a car?
あなたは自動車の運転ができますか。
Moderate exercise is good for your health.
日常の運動は体に良い。
His courage impressed me enough for me to trust him.
彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.
日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
The clock was working, but the alarm had not gone off.
時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
The athletic meet is an annual event.
その運動会は毎年行われる行事だ。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.
動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.
デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
Some animals are very good at climbing.
動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
He resented his friend's action.
彼は友人の行動に憤慨した。
Tom's behavior never ceases to surprise me.
トムの行動にはいつも驚かされる。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
At first their abilities are more limited than those of animals.
初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
This rock has the shape of an animal.
この岩は、動物の形をしている。
Animals and plants live on this planet.
動物と植物がこの惑星にはすんでいる。
He is unable to buy a car.
彼は自動車を買うことができない。
Cats are active at night.
猫は夜行性の動物だ。
How many medals did the Japanese athletes collect?
日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Man differs from animals in that he can speak and think.
人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.
人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The vigorous man is engaged in diverse activities.
その精力的な男は様々な活動に加わっている。
We went to the Tama Zoo.
私たちは多摩動物園に行った。
When in Rome, do as the Romans do.
ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
This vending machine won't accept 500 yen coins.
この自動販売機に500円硬貨は使えない。
His action sprang from prejudice.
彼の行動は偏見から発していた。
Let's do some exercise to work up an appetite.
運動してお腹空かせてこよう。
I can barely stand his behavior.
彼の行動にはほとんど我慢できない。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
I am greatly impressed.
とても感動しました。
We started a campaign against smoking.
私たちは喫煙反対の運動を開始した。
He is not the active person he used to be.
彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
The rebellion was soon put down.
暴動はすぐに鎮められた。
My father rarely goes to extremes.
父はめったに極端な行動はとらない。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
A fish swims by moving its tail.
魚は尾を動かして泳ぐ。
All love and sadness melt in my heart.
愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
The koala is an animal peculiar to Australia.
コアラはオーストラリア特有の動物である。
A horse is an animal.
馬は動物である。
Moderate exercise is necessary for good health.
適度な運動は健康に必要である。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.
昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The consumer price index has been fluctuating wildly.
消費者物価指数は激しく変動しています。
I bought a book about animals.
動物に関する本を買った。
I got the engine going.
エンジンを始動させた。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。
Could you tell me the way to the zoo?
動物園へ行く道を教えてくれませんか。
I was much impressed by his story.
私は彼の話に大変感動した。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
The boy tried moving the heavy sofa.
あの少年は試しに重いソファーを動かした。
Parents must answer for their children's conduct.
親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
To walk is a healthy form of exercise.
歩く事は健康によい運動だ。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.