Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are cases where the system doesn't go. システムが作動しない場合がある。 I got him to help me when I moved the furniture. 家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。 It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day. 破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。 My car won't start. 車がどうにも動かない。 As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants. 動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。 This is the car I spoke of the other day. これが先日お話した自動車です。 The cat didn't move a muscle. ネコは身動きひとつしなかった。 You must act according to your principles. あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。 If you move a step, and you will be a dead man. 一歩でも動けばおまえを殺すぞ。 Automobiles are made in factories. 自動車は工場で作られる。 An owl sleeps by day and hunts by night. フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 Visitors may not feed the animals. 参観者は動物にえさをやってはいけない。 This rock has the shape of an animal. この岩は、動物の形をしている。 He tried to make the robot run. 彼はロボットを動かそうとした。 Parks are to the city what lungs are to the animal. 公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。 Now that you have come of age, you should be responsible for what you do. 君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。 It doesn't work so well because the batteries are running down. 電池が弱ってきているのでうまく動かない。 The bag was too heavy for me to move. そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。 She is old enough to hold a driver's license. 彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。 Select action for Chris. クリスの行動を選択して下さい。 Moderate exercise will do you good. 適度な運動はあなたの体によいだろう。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 House prices have remained static for several months. 住宅の価格はここ数か月間動きがありません。 There seem to be dangerous developments in the military. 軍部に不穏な動きが見られる。 Daily exercise is effective in overcoming obesity. 毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。 It is very hard to live up to your reputation. 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。 The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure. 医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。 Oil is necessary to run various machines. さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 The car he was riding crashed into a train. 彼の乗った自動車が電車に衝突した。 My watch is running all right. 私の時計はきちんと動いている。 Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment. 日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。 You should behave carefully. 軽挙妄動を慎むべきだ。 How did the car accident come about? どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。 I was accorded permission to use the car. その自動車の使用許可が私に与えられた。 You should free those animals from the cage. おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。 Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England. ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。 The riot police arrived on the scene. 機動隊が現場に到着した。 The great end of life is not knowledge but action. 人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。 I exercise because I want to stay healthy. 私は健康でいたいから運動をする。 Man is a social animal by nature. 人間は生まれつき社会的な動物だ。 Cars are factory products, while foods are farm products. 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 Exercise is the best way to get rid of stress. ストレス解消には体を動かすのが一番です。 I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves. 私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。 You should live up to your principles. 君は自分の主義に従って行動すべきである。 The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town. 住民の運動で暴力団を町から追放した。 Now we are better able to understand their motive. 今では彼らの動機をよりよく理解できる。 Animals inhabit the forest. 動物たちは森に住んでいる。 Can foreign students join this club? 外国人生徒でも部活動に入れますか? This vending machine is out of order. この自動販売機は故障しています。 4-speed automatic transmission is available as an option. オプションとして4速自動変速機も選べる。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 Try not to buy anything on impulse today. 今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。 His actions are typical of those of his friends. 彼の行動は友達の行動を代表している。 Is it possible for me to raise the animal? その動物を育てることは可能ですか。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は同じような運命から自分を守るように行動した。 We need action, not words. 我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。 Elephants can't ride bicycles. 象は自転車に乗れない動物である。 The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day. 近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。 The machine was clogged with grease. 機械はグリースで動きが悪くなった。 I saw them play baseball in the playground. 彼らが運動場で野球をするのを見た。 Soon the plane begins to move, and then it takes off. 間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。 Her behavior struck me as silly. 彼女の行動はばかげているように感じられた。 It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy. 世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。 Animals act in a better manner than wicked humans. 動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。 Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years. キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。 The swans migrate from here to Florida. 白鳥は当地からフロリダに移動する。 Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning. 昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。 No animals are to be found on the island. その島で動物はぜんぜん見当たらない。 Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 Man is the only animal that can talk. 人間は話す事の出来る唯一の動物だ。 My father drives a very old car. 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 The address was in favor of their social movement. 講演は彼らの社会運動を支持していた。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 Exercise outdoors. 外で運動しなさい。 He is watching my every move. あの人は私の一挙一動を見守っている。 It is the behavior of the control group that is important in this connection. この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。 The car is waiting at the gate. 自動車を門の外に待たせてある。 We would rather go to the zoo than to the park. 公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。 As long as we live, our heart never stops beating. 生きている限り、心臓は鼓動を決して止めない。 I work out. 運動します。 Ability to talk distinguishes human beings from animals. 言語能力が人と動物の違うところだ。 Tracy possesses a house and a car. トレーシーは家と自動車を持っている。 He knows almost nothing about that animal. 彼はその動物についてほとんど知らない。 Man is the only animal that talks. 人間は話ができる唯一の動物である。 Her actions are to the point. 彼女の行動は的を得ている。 It took a lot of energy to move the furniture. その家具を動かすのに力が要った。 They were so frightened that they couldn't move an inch. 彼らは怖くて一歩も動けなかった。 The motive for the murder is not yet known. 殺害の動機は明らかではない。 Car production in that year reached a record 10 million vehicles. その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。 In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually. インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。 The car is in the way. Please move it. その車がじゃまです。動かしてください。 Do you think animals have souls? 動物にも魂があると思いますか。 A cow is a useful animal. 牛は有用な動物である。 In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government. 1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。 They move from place to place. あれらはあちこちへと移動していきます。 Elephants are the largest land animals alive today. 今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。 People came to see the strange animal in the zoo one after another. 人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。