Sixty-four-bit software will not run on 32-bit architecture.
64ビットのソフトは32ビット環境では動かないだろう。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の動きをじっと見ました。
I was upset by the news of the traffic accident.
その交通事故の知らせに私は動揺した。
Be kind to little animals.
小さい動物に親切にしなさい。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
The machine operates all day long.
その機械は一日中作動しています。
The possession of intellect is what distinguishes us from wild animals.
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
This is a product of our own creative activity.
これは私達自信の創造活動の所産です。
The U. N. moved to impose sanctions.
国連は制裁を加えるために動き出しました。
He is angling for promotion.
彼は昇進を目指して策動している。
As soon as he got on the bus, it began to move.
彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
She was killed in an automobile accident.
彼女は自動車事故で亡くなった。
I think the actions he took were right.
私は彼の行動が正しかったと思います。
The whale is not a fish but a mammal.
鯨はさかなではなくて哺乳動物である。
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
I was moved by this movie.
私はこの映画に感動した。
I was deeply impressed with his courage.
彼の勇気に感動した。
How many satellites have been put into orbit round the earth?
地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
We should always be careful of what we do.
我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
A lot of wild animals died for lack of food.
食物が無くて多くの動物が死んだ。
How long does it take from here to Tokyo Station by car?
ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。
We must act at once.
ただちに行動を起こさなければならない。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
From 1859, Protestant missionaries from America started to arrive, and the Catholic and Russian Orthodox churches also became actively involved in missionary work.
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
The whale is well known to be the largest mammal.
鯨は最大の哺乳動物であることはよく知られている。
His actions are typical of those of his friends.
彼の行動は友達の行動を代表している。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械は磁気の力で動く。
Can I do exercises?
運動してもいいですか?
Don't move, or I'll shoot you.
動くな撃つぞ。
Hold on to the strap. The train will start to move soon.
つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.