UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
He is one of the up and coming young men of the party.彼は党の活動的な若手のひとりである。
A single step, and you will fall over the cliff.一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
You should get some exercise.運動した方がいいよ。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
In English the verb precedes the object.英語では動詞が目的語の前に来る。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
My act incurred a blame.僕の行動は非難を招いた。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
We neither moved nor made any noise.私たちは身動きもしなかったし、物音一つ立てなかった。
The car got stuck in the mud.車がぬかるみにはまって動けなくなった。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
Is that clock working?あの時計は動いていますか。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The plans are still fluid.計画はまだ流動的である。
The unrest lasted three days.動乱は3日間続いた。
The man died in a car accident.その男の人は自動車事故で死んだ。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
My heart is beating fast.心臓の鼓動が速く打っている。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
People who are prone to aggression can be dangerous.攻撃的な行動に出やすい人は、危険な人間になり得る。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
You should act on your teacher's advice.先生の忠告に従って行動したほうがよい。
Can you move this desk by yourself?一人でこの机を動かせますか。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
It doesn't work so well because the batteries are running down.電池が弱ってきているのでうまく動かない。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
I was deeply impressed with his courage.彼の勇気に感動した。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
You should stretch properly before exercising.運動をする前ちゃんとストレッチをしたほうがいい。
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.エンジンはなんともないが車が動かない。
Please behave prudently.軽挙妄動を慎んでください。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
That bus will take you to the zoo.あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。
That sounds very tempting.心が動くね。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
The police ascribed the automobile accident to reckless driving.警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
I need time to mull things over before I decide what to do.私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
Hold it!動かないで!
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
Human beings differ from other animals in that they can speak and laugh.人間は話ができたり笑ったりすることができるという点で他の動物とは異なる。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
I have nothing to go by.ぼくには行動のよりどころがない。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
I'll act on your advice.君の忠告に従って行動します。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
Walking is an excellent exercise.散歩は優れた運動である。
The horse is a useful animal.馬は有益な動物である。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
It was determined that the picking of one's nose is a completely normal act for adolescent boys.「思春期の少年にとって、鼻をほじくることは普通の行動である」という医学的発見を突き止めた。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
The instinct of self-defense is inherent in any animal.防衛本能はどんな動物も生まれつきもっているものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License