UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good health is inseparable from exercise and moderation.健康は運動と節制と不可分の関係にある。
The campaign succeeded and she won the election.選挙運動は成功し、彼女は当選した。
We are constrained to and restrained from an action.我々は行動を強制されたり禁止されたりする。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を得ている。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
She was moved to tears at story.彼女はその話に感動して涙した。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The performance of electric cars has improved.電気自動車の性能はよくなっている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He acts as if he were a king.彼はまるで王様のように行動をする。
Don't move, please.動かないでください。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
He isn't cruel to animals.動物にはひどいことはしない。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Their friendship moved us deeply.彼等の友情が私たちを深く感動させた。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。
An Englishman would act in a different way.イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
He taught me how the machine operated.彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men.女性運動による変化によって、女性も男性も影響を受けた。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
A horse is an animal.馬は動物である。
I was distrustful of his motives.あの人の動機が信用できなかった。
Nobody likes to have his true motive doubted.誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.深刻な危機が生じれば、政府は迅速な行動をとらなければならない。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
Her behavior will become more aggressive.彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
Can you drive a car?あなたは自動車の運転ができますか。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
He can't buy a car.彼は自動車を買うことができない。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
The many oil fences that were used in the Gulf of Mexico got recycled for parts that are now used in electric cars.メキシコ湾で使われた大量のオイルフェンスは、リサイクルされて電気自動車のパーツになっている。
We must act at once.ただちに行動を起こさなければならない。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
He told his wife not to buy on impulse.彼は妻に衝動買いするなと言った。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
Many wild animals are in peril of their lives.多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
He acted quickly and put out the fire.彼は機敏に動いて火事を消し止めた。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The students were animated by the agitator's appeal.学生達は扇動者のアピールに動かされた。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
He went to Africa to see wild animals.彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。
The lion is the king of the beasts.ライオンは動物の王さまです。
I'm glad to see such a beautiful animal.私は、そのような動物に会えてうれしい。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
A fish swims by moving its tail.魚は尾を動かして泳ぐ。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Her singing was very impressive as usual.彼女の歌はいつものように感動的だった。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
How did he behave?彼はどんな行動を取りましたか。
I abhor killing animals.動物を殺すのはまっぴらだ。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。
The bell rang, and the train began to move.ベルが鳴って、列車は動き始めた。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
People, goods and money are all free to move across national borders in the region.その地域では人、物、金、すべて国境を越えて移動することができる。
One of the most beautiful animals is a cat.最も美しい動物の中の一つは猫だ。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
Electric cars can be recharged at home.電気自動車は家での再充電が可能です。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
How many people came to the zoo yesterday?昨日は何人が動物園へ来ましたか。
Our school is famous for its club activities.私たちの学校はクラブ活動で有名です。
She felt her heart beating fast.彼女は心臓が激しく鼓動しているのを感じた。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
The car is waiting at the gate.自動車を門の外に待たせてある。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
I was deeply impressed with his courage.彼の勇気に感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License