UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't just read books. Go outside once in a while and get some exercise.本ばっかり読んでないで、たまには外で体を動かしてきなさい。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
Whales come under mammals.鯨は哺乳動物に属する。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
No one can move the big box.誰もその大きな箱を動かすことができない。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Don't move.動かないで!
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
Bill took his brother to the zoo.ビルは弟を動物園へ連れていった。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
He often acted without regard to the feelings of others.彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。
An insect is a small animal and it has six legs.昆虫は6本の脚をもつ動物である。
These small rodents store up nuts in the winter.この齧歯動物は冬に木の実を貯える。
I noticed that a small gray animal was looking toward us.小さい灰色の動物がこちらを見ているのに気づいた。
All the vehicles behaved well on their test runs.試運転では車両はみんなうまく動いた。
This factory produces 500 automobiles a day.この工場は一日に500台の自動車を生産する。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
Animals are afraid of fire.動物は火を恐れる。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
The motor started to run.モーターは動き出した。
Fresh air and exercise are good for the health.新鮮な空気と運動は健康によい。
Jealousy was the motive for the murder.嫉妬がその殺人の動機だった。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
Moderate exercise will be of benefit to your health.適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Exercise is not in my line.私は運動が苦手です。
You must account for your conduct.君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
You will never fail to be moved by the sight.必ずその光景に感動するだろう。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Exercise is vital for a dog.運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩壊させた。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
Now that you have made your decision, you must act.決心したからには行動せねばならぬ。
A dog is a faithful animal.犬は忠実な動物です。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
One after another the animals died.次々に動物が死んだ。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
The car crash was a bad experience for her.自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
Your behavior leaves much to be desired.君の行動には遺憾な点が多い。
It's when you become able to move that the real value of health hits home.動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
My concern here is whether the women's movement is fading or not.ここでの私の関心は、ウーマン・リブ運動が消えつつあるのか否かということである。
The mountains have brought forth a mouse.大山鳴動してねずみ一匹。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
The cows were moving very slowly through the long green grass.牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
That is because human beings are mammals.それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。
The machine operates around the clock.その機械は休みなく動く。
Human beings have achieved a lot more than animals.人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
That car is his.あの自動車は彼のものです。
The price of real estate has been rising abnormally in Japan.不動産の価格が日本では異常なほどに高騰してきた。
The puppets are controlled by wires.操り人形はワイヤーで動く。
An Englishman would act in a different way.イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
In a progressive tense sentence it becomes the -ing form verb, that is the present participle.進行形の文では、動詞のing形、つまり現在分詞となります。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
No one can operate this machine.誰もこの機械を動かせない。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
Lions live on other animals.ライオンは他の動物を食べて生きている。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
A dragon is a creature of fancy.竜は架空の動物だ。
What makes life dreary is the want of motivation.人生を退屈にするのは動機の欠如である。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country.1918年に全国で米騒動が起こりました。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
My health is none the better for my exercise.私の健康は運動したからといって少しも良くならない。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Why have the apes evolved more than other animals?なぜ類人猿は他の動物よりも進化したのか。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License