The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom made a motion that the class should have a party.
トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
Why do you think animals dread fire?
動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Elephants can't ride bicycles.
象は自転車に乗れない動物である。
Tom wanted Mary to stay where she was until he got back.
トムは自分が戻るまでメアリーにその場を動かないで欲しかった。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
How nice to see you up and about again so soon!
あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
The girl insisted on being taken to the zoo.
女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.
彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
We often hear it said that ants are social animals.
アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
He is being carried away by a student movement.
彼は学生運動熱に浮かされている。
We came to the conclusion that we should support the movement.
私たちは私たちがその運動を支援すべきだという結論に達した。
Man has the gift of speech which no animal has.
人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
Snakes are said to mesmerize small animals and birds.
ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。
We act without fear or favor.
私たちは公明正大に行動する。
Is there a zoo in the city?
その市に動物園がありますか。
They lived on corn, potatoes, and the meat of animals.
彼らは、とうもろこしやジャガイモ、動物の肉を食べて生活している。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.
この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
I was moved by his tears.
彼の涙に感動した。
Our school is famous for its club activities.
私たちの学校はクラブ活動で有名です。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Elephants are the largest land animals alive today.
今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.
鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Your son took part in the student movement, I hear.
君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
I was moved to tears by her speech.
彼女のスピーチで感動して泣いた。
Vigorous exercise makes you sweat.
激しい運動をすると汗をかきます。
Tracy has a house and a car.
トレーシーは家と自動車を持っている。
They acted together as if by compact.
彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
Please don't feed the animals.
動物に餌を与えないで下さい。
Isn't there any way to predict how he'll act?
彼がどのように行動するか予想する手はないものか。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
I am looking forward to going to the zoo.
僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
The koala is an animal peculiar to Australia.
コアラはオーストラリア特有の動物である。
Man is a creature of emotion.
人間は感情の動物である。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
You must account for your conduct.
君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
I'll be about again when my leg heals.
脚が治ったらまた動き回ります。
The automobile has changed our life.
自動車は私たちの生活を変えた。
The mayor prescribed to the citizens how to act.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
Apart from cats, I like animals.
猫は別として動物は好きだ。
He lifted the car with his phenomenal strength.
彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
Keep your hand still.
手を動かさないで。
An elephant is a very large animal.
象は非常に大きい動物である。
A piano is expensive, but a car is more expensive.
ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
Are there many animals in the zoo?
動物園にはたくさんの動物がいますか。
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.
人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
There are cases where the system doesn't go.
システムが作動しない場合がある。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.
今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Some animals are very active at night.
動物の中には、夜とても活動的なものもいる。
His behavior never ceases to surprise me.
彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.