UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They admired the fine view from the hill.彼らはその丘からの素晴らしい眺めに感動した。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
He likes all animals except horses.彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I stood still, my whole attention fixed on the movements of her fingers.私は彼女の指の動きにあらゆる注意を集中してじっとたっていた。
A true friend would have acted differently.本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
Our car is being repaired at the auto shop.うちの車は自動車工場で修理中だ。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
I am adamant that he undertake it.彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
She spoke out strongly against cruelty to animals.彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
A complete intransitive verb takes neither complement nor object.完全自動詞は補語も目的語もとらない。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故で死にました。
They acted immediately by agreement.彼らは合意により、速やかに行動した。
I work out.私は運動する。
He knows little about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
This machine is driven by electricity.この機械は電気で動く。
Millions of wild animals live in Alaska.アラスカには何百万もの野生動物が生息している。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
Her car broke down on the way.彼女の自動車は途中で動かなくなった。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
Some animals are producing offspring in zoos.動物園で子を生んでいる動物もいる。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
You are certain to be moved deeply by the movie.その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。
Our campaign was not hatched in the halls of Washington.我々の運動は、ワシントンのホールから始まったわけではない。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire.乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
When will this machine be put in motion again?いつまたこの機械は動きはじめますか。
She came very near to being run over by a car.彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Something was stirring in the dark.暗闇の中で何かがもぞもぞと動いていた。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
The car got stuck in the mud.車がぬかるみにはまって動けなくなった。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
He was responsible for the car accident.彼がその自動車事故を招いた。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はそのような美しい動物に逢えて嬉しい。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私には動かせなかった。
The box was so heavy I could not move it.その箱はとても重くて私には動かせなかった。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
The street was crowded with cars.通りは自動車で混雑してきた。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Swimming is good exercise for the whole body.水泳はいい全身運動だ。
My behavior was very odd.私の行動はとても変だった。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
People were moving faster and faster.人々はもっともっと早く動くようになりました。
I got a horrible shock when I saw the car accident.その自動車事故を見て、ひどいショックを受けた。
An overwhelming part of our behavior is learned.私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。
The clock was working, but the alarm had not gone off.時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Man differs from animals in that he can use fire.人間は火を使うことのできるという点で動物と異なる。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
He was borne away by an impulse.彼は衝動に駆られた。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
You insist upon our taking that course of action.君は私たちにそう行動せよという。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。
Your motive was admirable, but your action was not.君の動機は立派だったが行動はそうではなかった。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
It is very hard to live up to your reputation.名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。
She's upset right now.彼女は今、動揺しています。
Although he is over 70, he is still active.彼は70歳を越えているが、それでも活動的だ。
A few minutes' walk brought him to the zoo.彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
Her behaviour was out of the ordinary.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
We saw monkeys at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
Ability to talk distinguishes human beings from animals.言語能力が人と動物の違うところだ。
Cats are very clean animals.猫はとてもきれい好きな動物だ。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
I was deeply moved by that.私はそのことで強く心を動かされた。
Squirrels are quick of movement.リスは動きがすばやい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License