UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is deliberate in his action.彼は行動が慎重だ。
The small animal gave off a bad smell.その小さな動物はひどいにおいを発した。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
This animal is just working for rewards.この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
The mountains have brought forth a mouse.大山鳴動してねずみ一匹。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
What animals inhabit those islands?その島々にはどんな動物が住んでいるのですか。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
Speeding often causes car accidents.スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
I'd like to go to the zoo.動物園に行きたいのですが。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Men differ from other animals in that they can think and speak.人間は考えたり話したりすることが出来ると言う点でほかの動物と違う。
The pump did not act as it should have.ポンプはちゃんと動かなかった。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
Tracy has a house and a car.トレーシーは家と自動車を持っている。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Good health consists of proper eating and moderate exercise.健康は適切な食事と適度な運動にある。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
Automobiles are made in factories.自動車は工場で作られる。
The lion is king of beasts.ライオンは動物の王者だ。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I will not say play fair but I would wish that you refrain from indiscreet acts.フェアにやろうとは申しませんけど、無思慮な行動はおやめ頂きたいですわ。
The dolphin is a very intelligent animal.イルカは非常に知能の高い動物です。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
The animals which live on farms are domesticated.牧場で暮らす動物は家畜です。
Some animals are very good at climbing.動物の中には高いところに登るのが大変上手なものがいる。
The audience was greatly impressed by his speech.聴衆は彼の演説にとても感動した。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Moderate exercise is good for you.日常の運動はあなたのためになる。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
I have a friend who works as a volunteer.私にはボランティア活動をしている友人がいる。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
He acts his age.彼は年相応の行動をする。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。
The skin of animals is covered with hair.動物の皮は毛でおおわれている。
No speculation has taken place concerning the motives.動機についてはまったく考察されていない。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Don't behave lightly.軽率な行動はするな。
This is a kind of animal that lives in the sea.これは海に住む動物の一種である。
He knows a lot about animals.彼は動物について多くのことを知っています。
In the first place, why do the birds migrate at all?そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
I have little appetite due to lack of exercise.運動不足で食欲が余りない。
This is a place where animals are buried.ここは動物たちが埋葬されている場所です。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
Some animals, such as lions, eat meat.動物の中にはライオンのように肉を食べるものもある。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Exercise is good for your health.運動は健康のためによい。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。
The boy tried to move the heavy sofa in vain.その少年は重いソファーを動かそうとしたがだめだった。
I work out.私は運動する。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
The motor does not function properly.モーターがきちんと動かない。
When it sets off the bell rings, "ding-ding". Thus 'ding-ding-train'.動き出すとき、ベルが「ちんちん」と鳴る。だから、ちんちん電車。
She behaved with a great courage.彼女は勇気を持って行動した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
That was the most moving film I had ever seen.それは私が今までに見た最も感動的な映画だった。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動して食欲を増進させよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License