UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He instigated the riot.暴動は彼の扇動によって起こった。
Exercise outdoors.戸外で運動しなさい。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
Your behavior is too extraordinary.君の行動はとっぴすぎるよ。
It is said that the fox is more cunning than any other animal.狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
All the people present were moved by his speech.出席していた人はみな彼の話に感動した。
My car won't start.私の車はなかなか動かない。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
In most cases, car accidents result from lack of sleep.たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.しかしペパーバーグは、そのオウムを研究することによって、動物に対する考え方が変わったといっている。
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?上野動物園にパンダっていたっけ?
My son likes books about animals.私の息子は動物の本が好きです。
When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.突然、危険な事態に直面したら、あわててはいけない。その場にふさわしい適切な処置を確かめてから、行動せよ。
I work out.運動します。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
A tiny object moved in the dark.暗闇の中で小さな物が動いた。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
We have learned much about survival from lower forms of animal life.私達は下等動物の生き延び方についていろいろと知っている。
Nobody seemed to have a motive for the murder.その殺人の動機は誰にもないようだった。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
I want to do something that I can't do if I'm not pressed for time.ぎりぎりにならないと行動できないのなんとかしたい。
The machine is safely in operation.その機械は安全に作動している。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I go to my work at eight forty as a rule.通常、私は8時40分に出動する。
This machine is driven by a small motor.この機械は小さいモーターで動いている。
We have to act now.私たちは今、行動を起こさなければいけない。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
The time is ripe for action.行動の機は熟した。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
I went to the zoo yesterday.昨日動物園に行った。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
Darwin studied the animals and birds different from those he knew in England.ダーウィンはイギリスで知っていたのとは異なる動物や鳥を研究した。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は似たような運命から自分を守るために行動した。
His act was animated by noble ideals.彼の行為は崇高な理想が動機になっていた。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The population of this town has been static for the last ten years.この町の人口はここ10年間動きがない。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Japan exports a great number of cars to foreign countries.日本は多くの自動車を外国へ輸出している。
Try not to buy anything on impulse today.今日は衝動買いしないように気を付けなくちゃ。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
We were stuck up in heavy traffic this morning.今朝交通渋滞で動きがとれなかった。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。
The cheetah is the fastest animal.一番早い動物はチーターです。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
He was agitated by the news.彼はその知らせに動揺した。
Some people keep rare animals as pets.ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
I was moved by her love for other people.私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
The animal died from hunger.その動物は餓死した。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
What's your favorite animal?好きな動物は何ですか?
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
That kind of behavior is characteristic of the boy.ある種の行動はその少年に特徴的だ。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Women's Liberation is a broad-based but informal popular movement.ウーマン・リブは底辺は広いが、非公式な民衆の運動である。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand.その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。
Tom isn't good at sports.トムは運動が苦手だ。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
These persons run this country.こういう人たちが我が国を動かしている。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
I went to the zoo.私は動物園に行った。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
Fish are cold-blooded animals.魚は冷血動物である。
You had better act upon his advice.彼の助言に従って行動すべきだ。
An owl sleeps by day and hunts by night.フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
She saw many animals on the way.彼女は途中で多くの動物を見た。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License