UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
Our brains control our activities.脳が私たちの活動を支配している。
Keep your hand still.手を動かさないで。
A dairy cow is a useful animal.乳牛というのは、役に立つ動物です。
She is fond of animals.彼女は動物が好きだ。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
Young people are apt to behave that way.若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。
I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat.シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。
His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
I felt an impulse to cry out loud.大声でしゃべりたい衝動にかられた。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
She bought the dress on impulse.彼女はそのドレスを衝動買いした。
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。
Mike liked animals very much.マイクは動物がとても好きだった。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Her behavior was a departure from the normal.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
You should act more calmly.君はもっと冷静に行動すべきだ。
I was impressed by his music.私は彼の音楽に感動した。
Nobody seemed to have a motive for the murder.その殺人の動機は誰にもないようだった。
The mayor prescribed to the citizens how to act.市長は市民にどう行動すべきかを指示した。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
The movements of this robot are awkward.このロボットの動きはぎこちない。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことをしてはいけない。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
The patient moved his lips slightly.病人は唇をかすかに動かした。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Today's play really moved me.今日の舞台には、とても感動しました。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
They moved up and down the keys.指は鍵盤のあちらこちらに動きました。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
Troops were swiftly called in to put down the riot.暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day.近頃自動車の数が急に増加したので、毎日たくさんの交通事故が起こっている。
I was recently in an automobile accident.最近自動車事故に遭いました。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
The cars collided head on.自動車が正面衝突した。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
Do you think animals have souls?動物にも魂があると思いますか。
This rock has the shape of an animal.この岩は、動物の形をしている。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
I was deeply moved after I saw the movie.映画を見て感動した。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
The car accident took place just in front of me.ちょうど私の目の前で自動車事故が起こった。
He cannot afford to buy a car.彼は自動車を買う余裕はない。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
Man has reason, animals do not.人間には理性があるが動物には無い。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
The riot was soon put down by the police.その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
It is refreshing to take a shower after exercising.運動した後でシャワーを浴びると気分がさわやかになる。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
Exercise, if carried to excess, will do you more harm than good.運動も過度になると有害無益である。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Now is the time for action.今こそ行動する時だ。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
I felt my heart beating rapidly.心臓が速く鼓動しているのを感じた。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
We should save wild animals.私たちは、野生動物を救わなくてはならない。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
This verb is normally used only in the third person.この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
This is a place where animals are buried.ここは動物たちが埋葬されている場所です。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
My father rarely goes to extremes.父はめったに極端な行動はとらない。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
He loves animals.彼は動物が好きだ。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
I'll act on your advice.ご忠告に従って行動します。
You will never fail to be moved by beauty.あなたは必ずその美しさに感動するだろう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License