UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That music really gets me.その音楽には本当に感動をおぼえた。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
He bargained with the house agent for a lower price.彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
There are many wild animals around here.この地域には野生動物が多い。
High operating temperatures shorten lubricant life.作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
Our athletic meet took place only three days ago.私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
The instructor advised me to get exercise every day.教官は私に毎日運動するように勧めた。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I felt something move in the house.私は家の中で何かが動くのを感じた。
This door locks by itself.このドアは自動的に鍵がかかる。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Man is above all things the talking animal.人は何よりもまず話す動物である。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
For all his political activities he was in essence a singer.いろいろと政治活動をしているが彼は本質的に歌手であった。
Dragons are imaginary animals.龍は空想の動物だ。
He knows almost nothing about that animal.彼はその動物についてほとんど知らない。
The machine was clogged with grease.機械はグリースで動きが悪くなった。
My hand is so numb with cold that I can't move my fingers.手がかじかんで指がうまく動かないよ。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
The police demanded that I move my car.警察は私が車を移動するように求めた。
The riot got out of hand.暴動は手がつけられなくなった。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.自動車の売れ行きは年度末に後退しました。
Foxes are wild animals.キツネは野生動物です。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
The government watched the activities of radical groups carefully.政府は過激派グループの活動を注意深く監視した。
His behavior is nothing like his father.彼の行動は、父に少しも似ていない。
Yesterday was the first time in a long time that I really worked out, so all the muscles in my body ached when I woke up this morning.昨日は久々に運動らしい運動をしたので、今朝起きたら全身が筋肉痛になっていた。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.人間にとっては自然に属するものや野性の動物よりも人間のほうが危険な相手なのである。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
We have to live with the consequences of our actions.私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。
He was borne away by an impulse.彼は衝動に駆られた。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故でなくなった。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Have you ever done any volunteer work?ボランティア活動をしたことがありますか。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
An athlete must keep in good condition.運動選手はよいコンディションを保たねばならない。
These machines are all worked by electricity.これらの機械はすべて電気で動きます。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
I was moved to tears by her speech.彼女のスピーチで感動して泣いた。
The motor does not function properly.モーターがきちんと動かない。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
My behavior was very odd.私の行動はとても変だった。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
Her kind action strongly impressed me.彼女の親切な行為に私は強くこころを動かされた。
Snakes are animals I don't like in the least.ヘビは私が決して好きになれない動物である。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、山羊、これらは動物です。
His behavior is contrary to his belief.彼の行動は彼の信念と反する。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。
He acts his age.彼は年相応の行動をする。
This machine is driven by a small motor.この機械は小さいモーターで動いている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
No, he doesn't have a motive.う~ん、動機がないんだよな。
You must catch the animal alive.その動物を生け捕りにしなければならない。
Two senior officials are suspected of accepting bribes from real estate companies.二人の政府高官が不動産会社から賄賂を受け取った容疑をかけられている。
He cannot afford to buy a car, much less a house.彼は自動車を買う余裕はない。まして家は買えない。
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas.テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
They acted according to my advice.彼らは私の忠告に従って行動した。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
What kind of animals live around here?この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
A bear is a friendly beast in comparison with a tiger.トラに比べれば熊は優しい動物です。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
He sized up the situation and acted immediately.彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
Exercise is good for your health.運動は健康のためによい。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Streetcars run on electricity.路面電車は電気で動く。
A piano is expensive, but a car is more expensive.ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
We saw the monkey at the zoo.私たちは動物園でサルをみました。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
She resolved to work as a volunteer.彼女はボランティア活動をする決心をした。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
We should so act that we shall have nothing to regret.われわれは後悔することがないように行動すべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License