UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
His action was animated by jealousy.彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。
These are the rules; act accordingly.これが規則なのだから、それに従って行動しなさい。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
The athletic meeting will be put off.運動会は、延期されるでしょう。
I'm afraid of wild animals.私は野生の動物が怖い。
No, he doesn't have a motive.う~ん、動機がないんだよな。
He moved from place to place.彼は各地を転々と移動した。
They went to the zoo.彼らは動物園へ行った。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
We are supposed to take part in the athletic meet tomorrow.私たちは明日の運動会に参加することになっている。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
They are waging a campaign against AIDS.彼らはエイズ撲滅運動を行っている。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
The result of his action still remains to be seen.彼の行動の結果がどうなるかは後になってみないとわからない。
He is ashamed of his son's conduct.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
We bought the car for $12,000.私達はその自動車を12、000ドルで買った。
The car broke down on the way to the airport.車が空港へ行く途中で動かなくなった。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Such behavior may bring about an accident.そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface).こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
A teenager sometimes acts like a baby.ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
Owing to the rain, the athletic meeting was put off.雨のために運動会は延期になった。
The cows were moving very slowly through the long green grass.牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
The patient is up and about.その病人は起きて動きまわっている。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
The police are acting on information received.警察は入手した情報にもとづいて動いている。
He went on to demonstrate how to use the machine.続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
He had his car stolen last night.彼は昨夜自動車を盗まれた。
Man is the only animal that can laugh.人間は笑うことのできる唯一の動物だ。
The campaign seems to be going like a bomb.選挙運動は実に順調にいっているようだ。
A true friend would have acted differently.本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
He had his only son killed in an automobile accident.彼は自動車事故で1人息子を亡くした。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
He has acted wisely.彼は賢明に行動した。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
Her affectionate letter moved me.彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
She likes animals, you know?ほら、彼女動物が好きでしょ?
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
This is an automatic door.これは自動ドアです。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
He was hurt in a car accident.彼は自動車事故でけがをした。
I'll be about again when my leg heals.脚が治ったらまた動き回ります。
Jim acted very strangely all day.ジムは1日中行動がおかしかった。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
How nice to see you up and about again so soon!あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
Mike liked animals very much.マイクは動物がとても好きだった。
Each movement of the dancer was perfect.ダンサーの1つ1つの動きは完璧だった。
There was much activity around the plane.飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。
Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.サイクリングはいい運動になる。その上空気を汚染することもない。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。
This clock is electric.この時計は電気で動く。
I experimented on animals.私は動物に実験を行った。
I am filled with admiration for your bravery.あなたの勇敢な行動には感嘆しています。
The car is in the way. Please move it.その車がじゃまです。動かしてください。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
An athletic meet is held at our school every day.私たちの学校では毎年秋に運動会がある。
You can see the same thing on the playing field.同じことが運動場でも見られます。
I have nothing to go by.ぼくには行動のよりどころがない。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
I've been trying to get a little exercise every day.毎日ちょっとした運動をするようにしている。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Exercise trains the muscles.運動が筋肉を鍛える。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
She is always immune to criticism.彼女は常に批判に動じない。
We didn't move so that we would not wake him up.彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
To know is one thing, and to do is another.知っていることと行動に移すことは別だ。
There was a car accident yesterday.きのう自動車事故があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License