UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
The vending machines are over there.自動販売機はあそこにあります。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
My father got me to wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。
You must act like a man.男らしく行動すべきである。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
He had his car stolen last night.彼は昨夜自動車を盗まれた。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The motive for the murder is not yet known.殺害の動機は明らかではない。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
An idea is expressed in terms of action.思想は行動に出る。
The horse would not move.馬は頑として動かなかった。
His behavior aroused my suspicions.彼の行動が私の疑いを招いた。
I want to run a Windows 95 game.Windows95対応のゲームを動かしたいのです。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.その子は級友たちに笑われても動じなかった。
You insist upon our taking that course of action.君は私たちにそう行動せよという。
Those present were all moved to tears.居合わせた人々は皆感動の余りないた。
Man is a social animal by nature.人間は生まれつき社会的な動物だ。
He is embarrassed by his son's behaviour.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
A dog is sometimes a dangerous animal.犬は時には危険な動物である。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
He is actuated solely by ambition.彼はただ野心に動かされているだけだ。
Walking is a healthy form of exercise.歩く事は健康によい運動だ。
His behavior was appropriate to the occasion.彼の行動はその場合にふさわしかった。
He can't buy a car.彼は自動車を購入することができません。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
My son likes books about animals.私の息子は動物の本が好きです。
People are bustling about.人々はせわしく動き回っている。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
The women led the movement to obtain female suffrage.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
"Car" is a synonym of "automobile".「車」は「自動車」の同意語です。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals.彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Say what you will, I will act on my own judgement.君が何と言おうとも、私は自分自身の判断にもとづいて行動するつもりだ。
Our sales campaign is successful in a big way.我が社の販売活動は大いに成功しています。
I think the actions he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
She is said to be a leader in the women's liberation movement.彼女はウーマンリブ運動の指導者だと言われている。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
This is a good exercise to help you lose weight.これはあなたの減量に役立つ良い運動です。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Jogging has become the favorite form of exercise.ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Can you tell me where the nearest zoo is?一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
He fought a successful election campaign.彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。
His company makes profits from car exports.彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。
I don't know if it's a bug or not, but this software doesn't work correctly.バグだか何だか分かんないけど、このソフトはちゃんと動かない。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Walking is a good exercise.歩くことはよい運動です。
His behavior never ceases to surprise me.彼の行動にはいつも驚かされる。
I would act differently in your place.私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
He acts as if he were a king.彼はまるで王様のように行動をする。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
Now that you have made your decision, you must act.決心したからには行動せねばならぬ。
She has large interests in the car industry.彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
Man is a social animal.人は社会的動物である。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
The door will lock automatically when you go out.ドアは外に出ると自動的に閉まります。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
You should have acted on her advice.君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに(しなかった)。
I was deeply moved by his speech.私は彼の話に深く感動した。
The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.上の左端の動物は、竜のつもりでしょう。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
He set a trap to catch the animal.彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。
Move your car, please.車を動かしてください。
Shift the sofa so that it faces the fireplace.暖炉の正面にくるようにソファーを動かしなさい。
He is not the active person he used to be.彼は今では以前のような活動的な人間ではない。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
He resented his friend's action.彼は友人の行動に憤慨した。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I believe that his action was in the right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
His courage impressed me enough for me to trust him.彼の勇気に感動して、信頼するに足ると思います。
My baby kicks very hard.胎動が激しいです。
I like animals, for example, cats and dogs.私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。
Her actions are to the point.彼女の行動は的を射ている。
This connection is too slow for me to watch movies.この回線の細さじゃ、動画は見られないよ。
The doctor advised me to leave off jogging because it was excessive exercise.過度の運動なのでジョギングをやめるように医者が私に言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License