UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you find the time to exercise?運動する時間をどうやって見つけるのですか。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
This stone is too heavy for me to move.この石は重すぎて私には動かせない。
Donkeys are tough animals.ロバは丈夫な動物だ。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
What with having no exercise and being overweight, he had a heart attack.運動を全然しないことやら肥満やらで、彼は心臓発作を起こした。
I was deeply impressed by his speech.私は彼のスピーチにいたく感動した。
His behavior is nothing like his father.彼の行動は、父に少しも似ていない。
Animals inhabit the forest.動物たちは森に住んでいる。
Zoology and botany deal with the study of life.動物学と植物学は生命の研究を取り扱っている。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.ゲームカセットの金属端子が汚れていると、ゲーム機にカセットを差し込んだ時、ゲームが起動しにくくなります。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
We must move this statue very carefully.私たちは十分注意してこの彫像を動かさなければならない。
Wild animals live in the jungle.野生の動物はジャングルに住む。
Bill took his brother to the zoo.ビルは弟を動物園へ連れていった。
Automobile production has peaked out.自動車生産は頂点を超えた。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
Activity keeps the mind from rusting.活動していれば精神は鈍らない。
They found out it was way the very same house, so they went to the Movers to see if the little House could be moved.彼らはその家がその同じ家だということを知りました。そして動かしてくれる人に小さなおうちが動かせるかどうかたのんでみました。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.適度な運動は血液の循環を活発にする。
Where is there a soft drink vending machine?清涼飲料の自動販売機はどこですか。
Man is the only animal that laughs.動物のうちで笑うのは人間だけだ。
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants.動物に食物と飲み物が大切なように、植物には雨と日光が大切である。
There are lots of animals in the park.公園にはたくさんの動物がいます。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
She was borne away by an impulse.彼女はある衝動にかられた。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
It was not until yesterday that we noticed the animal missing.昨日になって初めてわれわれはその動物がいなくなっているのに気づいた。
It is doubtful if we can get the engine working.私たちがエンジンを動かせるかどうかは疑わしい。
Our athletic meet took place only three days ago.私たちの運動会はちょうど3日前にあった。
The police were watching Yamada's movements.警察は山田の挙動を注視している。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
I'm glad to see such a beautiful animal.私はその様な美しい動物に会えて嬉しい。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
Let's keep moving.動き続けましょう。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
It is better for you to act by legal means.あなたは合法的手段で行動する方がよい。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
Some large birds prey upon small birds and animals.大きな鳥は小鳥や小動物を捕って食べるものもいる。
He has acted wisely.彼は分別のある行動をとっている。
We have to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
That is his car.あの自動車は彼のものです。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
We tried to restrain him from his reckless action.私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと思います。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことをしてはいけない。
One more step, and you'll be a dead man.もう1歩動いてみろ。死んでしまうぞ。
The actions she took were too careless, and she was left defenseless.彼女がとった行動はあまりにも軽率で無防備だった。
There are many wild animals in this area.この地域には野生動物が多い。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
He was killed in a car accident.彼は自動車事故でなくなった。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed.これらの2つの分子が異なったスピードで動いていることを示すだけでは不十分である。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛盾している。
His conduct is open to criticism.彼の行動は人から非難を受けやすい。
Vigorous exercise makes you sweat.激しい運動をすると汗をかきます。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
I stretch before exercising to prevent injury.怪我を防ぐために、運動前にはストレッチをしています。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
Everyone was bustling about.だれもかれも、せわしく動き回っていた。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Could you tell me the way to the zoo?動物園へ行く道を教えてくれませんか。
My father had me wash the car.父は私に自動車を洗わせました。
I bought a book about animals.私は動物についての本を買った。
An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
You should free those animals from the cage.おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
An Englishman would act in a different way.イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
Some animals can be taught.動物によって刃物を教え込む事ができる。
Man differs from animals in that he can think and speak.人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
If planes are dangerous, cars are much more so.飛行機が危険なら、自動車の方がずっと危険だ。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。
The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
Her behavior was a departure from the normal.彼女の行動は常軌を逸したものだ。
Animals act according to their instincts.動物は本能に従って行動する。
The vigorous man is engaged in diverse activities.その精力的な男は様々な活動に加わっている。
Swimming is good exercise.水泳はよい運動だ。
Animals have no reason.動物には理性がない。
The way he talks and acts, you can tell he's a redneck.彼は行動も言動も田舎もんそのものだよ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License