UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The advertising campaign generated a lot of business for the company.宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。
Take exercises out of doors.戸外で運動しなさい。
It's possible, though rare, for humans to catch diseases from animals.人間が、動物から病気をもらうことは、まれではあるがありうる。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
He is slow in action.彼は動作が鈍い。
My car won't start.車がどうにも動かない。
He behaved like he was afraid.彼は怖がっているような行動をした。
He knows a lot about animals.彼は動物についてたくさんの事を知っています。
You should struggle so hard to make this program work.何とかがんばって、このプログラムがうまく動くようにしたい。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
He is angling for promotion.彼は昇進を目指して策動している。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly.万一重大な危機が生じたら、政府はすばやく行動しなければならないだろう。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
I was deeply impressed by his speech.私は彼のスピーチにいたく感動した。
Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident.次のような問題を想像してください。あなたのお兄さんが自動車事故にあったとしましょう。
A sparrow is very alert in its movements.雀は動作が非常にすばしこい。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
We've got to move very carefully.我々は慎重に行動しなければなりません。
I'll act on your advice.君の忠告に従って行動します。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
It's the dynamic interaction between the characters that makes this novel so great.登場人物の躍動的な関わり合いこそがこの小説をかくも偉大なものとしている。
The horse, the lion, the dog and the sheep are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
Exercise outdoors.外で運動しなさい。
You must act under the leadership of your supervisor.監督に従って行動しなくてはいけない。
Our planet moves in space with the lightness of a bird in flight.私たちの惑星は飛ぶ鳥の気軽さで宇宙を動いている。
All horses are animals, but not all animals are horses.すべての馬は動物だが、すべての動物が馬とはかぎらない。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
There seems to be some genetic problem with this animal.この動物には何か遺伝的な問題があるようだ。
Let's take the children to the zoo.子供たちを動物園に連れて行きましょう。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.火山活動で地面が盛り上がった。
I'm so tired that I can barely move.とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水やガス、電気が欲しい時に簡単に手に入るように、映像や音楽も手を軽く動かすだけで点けたり消したり出来るようになるだろう。
There was no budging him.彼は梃子でも動こうとしませんでした。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
Some animals will not breed when kept in cages.檻の中で飼われると子どもを産まない動物もいる。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
The story of his brave struggle affected us deeply.彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。
Human beings differ from other animals in that they have reason.理性があるという点で人間は他の動物と違っている。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
In many ways, animals can do things better than people can.多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Does he have anything to do with the campaign?彼はその運動に関係があるのですか。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
He knows all manner of animals.彼はあらゆる種類の動物を知っている。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
My father exercises every day for his health.父は健康の為に毎日運動をします。
He likes sports as well as study.彼は勉強だけでなく運動も好きだ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The riot was suppressed without difficulty.その暴動は難なく抑圧された。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
I got him to help me when I moved the furniture.家具を移動するとき彼に手伝ってもらった。
What animal is it?それはどんな動物だ。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.私は朝食前に運動することにしている。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
House prices have remained static for several months.住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
The athletic meet was put off until next week.運動会は来週まで延期された。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
Horse, lion, dog, goat: these are animals.馬、ライオン、犬、羊、これらは動物です。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
That movie was really moving.あの映画はとても感動的だった。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
I don't like to see animals cruelly treated.私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
I leave it in your hands what course of action to take.私がどういった行動の方針をとるべきなのか、君に任せます。
With this, today's activities come to a close.今日の活動は、これでお開き。
He has acted wisely.彼は賢明に行動した。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears.彼の雄弁は素晴らしいものだったので、誰もが感動して涙を流した。
The revolt was led by the southern citizenry.暴動は南部の国民によって先導された。
He did right.彼は正しく行動した。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I was surprised to come across vending machines that sell cans of coffee, where you can even choose between hot and cold ones.自動販売機で缶コーヒーというものに出会いしかも暖かいのと冷たいのを選べるのは驚いた。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
I'm glad to see such a beautiful animal.私は、そのような動物に会えてうれしい。
Tom's behavior never ceases to surprise me.トムの行動にはいつも驚かされる。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Don't move from here.ここから動くな。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License