The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '動'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
After seeing the movie, I was impressed.
映画を見て感動した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Bill took his brother to the zoo.
ビルは弟を動物園へ連れていった。
It's clear from his actions that he loves her.
彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Walking is a good exercise.
歩くことはよい運動です。
My car is being repaired.
私の自動車は修理中です。
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
暗がりの中で何も見えなかったので、私たちは動けなかった。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
Her behavior will become more aggressive.
彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。
The car just shaved the corner.
自動車は角をすれすれに通った。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.
父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
He likes animals.
彼は動物が好きだ。
Man differs from animals in that he can think and speak.
人間は考えたり話したりできるという点で、動物と違う。
Car production in that year reached a record 10 million vehicles.
その年の自動車生産は過去最高の1000万台に達した。
His behavior is my primary concern.
彼の行動は私の最大の関心事だ。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Athletes usually abstain from smoking.
運動選手は普通禁煙する。
Not words but action is needed now.
いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
The church congregation was moved by the fine sermon.
教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
The trains are running in this snow.
この雪でも列車は動いている。
He felt a sudden urge to write a novel.
彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
My watchdog is alert to the slightest sound and movement.
うちの番犬はどんな小さな音や動きにも油断がない。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
My baby kicks very hard.
胎動が激しいです。
This is the same car that was left at the scene of the crime.
これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
This is a kind of animal that lives in the sea.
これは海に住む動物の一種である。
His behavior is alien to the public.
彼の行動は一般人にはなじまない。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
Certain animals are fast disappearing.
ある種の動物はどんどん数が減ってきている。
Can you drive a car?
あなたは自動車を運転できますか。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
Please move your bicycle out of here.
自転車をここから動かして下さい。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
Some animals, such as lions, eat meat.
動物の中にはライオンのように肉を食べる動物もいる。
Would you like to go to the zoo this afternoon?
今日の午後、動物園に行きませんか。
Let's keep moving.
動き続けましょう。
In English the verb precedes the object.
英語では動詞が目的語の前に来る。
Some animals are producing offspring in zoos.
動物園で子を生んでいる動物もいる。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.