UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '動'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The various animals started going, "Woof, woof!" and "Meow, meow!" and "Cock-a-doodle-doo!"「ワンワンッ!」「ニャーニャー!」「コケコッコー!」と、動物たちが一斉に鳴き始めた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
A tiger is a beast of prey.虎は肉食動物です。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Hold it!動かないで!
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
She takes part in many school activities.彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Everyone in the city appears to be constantly on the go.この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?上野動物園にパンダっていたっけ?
My children really like animals.私の子どもたちは動物が大好きです。
The city is most famous for its automobile industry.その都市は自動車産業で最も有名です。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
The real estate broker was lavish in his spending in Ginza.その不動産屋は銀座で気前よく金を使った。
His eyes went to and fro.彼の目はあちらこちらに動いた。
My heart quickened.心臓の鼓動が速まった。
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals.彼は、動物虐待防止会に入っています。
Human beings are the higher mammals.人類は高等哺乳動物である。
He was unable to move.彼は動く事ができなかった。
Man is a creature of emotion.人間は感情の動物である。
I've been trying to get a little exercise every day.毎日ちょっとした運動をするようにしている。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
Better to have one plough going than two cradles.二つのゆりかごよりも、一つの鋤を動かしているほうがよい。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
His behavior is alien to the public.彼の行動は一般人にはなじまない。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
Please move your bicycle out of here.自転車をここから動かして下さい。
He had little freedom of action.彼は行動の自由がほとんどなかった。
We went to the Tama Zoo.私たちは多摩動物園に行った。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Judge him by what he does, not by his appearance.外見ではなく、行動で人を判断しなさい。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
You must act like a man.男らしく行動すべきである。
Can you conjugate this verb?この動詞の変化を言えますか。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
She was quite unaffected by the death of her husband.彼女は夫の死にあっても心を動かされなかった。
The pump didn't work properly.ポンプはちゃんと動かなかった。
I believe the actions that he took were right.私は彼の行動が正しかったと信じている。
I acted on his advice.私は彼の忠告どおりに行動した。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He is always kind to animals.彼はいつも動物にはやさしくする。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
I broke a bone in my foot while exercising.私は運動をして骨を折ってしまった。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
What is your favorite animal?好きな動物は何ですか?
This is centrifugal force; Newton viewed it as absolute motion.これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
Music moves the feelings.音楽は気持ちを動かします。
Every student passed the driving test.どの学生も自動車運転試験に合格した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Horses are useful animals.馬は有用な動物だ。
Moderate exercises will make us feel good.適度な運動をすると我々は快適に感じる。
Moderate exercise will refresh both mind and body.適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
He lifted the car with his phenomenal strength.彼は驚異的な力で自動車を持ち上げた。
He kicked the ball out of the ground.彼はボールを運動場の外へ蹴った。
There was no budging him.彼は梃子でも動こうとしませんでした。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
When the bomb was dropped, I felt the house rock back and forth.爆弾が落ちたとき、私は家が前後に揺れ動くのを感じた。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
All animals are not wild.すべての動物が野生であるとはかぎらない。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
The car got stuck in the mud.車がぬかるみにはまって動けなくなった。
These animals are very friendly, too.これらの動物はとても友好的でもある。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
The police intervened in the disturbance.警察が騒動に介入した。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
They acted immediately by agreement.彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
I have many model cars.僕は模型自動車をたくさん持っている。
The price of gold fluctuates daily.金の価格は日ごとに変動する。
We act without fear or favor.私たちは公明正大に行動する。
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
The exercise took years off me.その運動をして若返った。
Our club activities are always spoiled by his behavior.私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License