Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.
自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Our calculations show that the rocket is off its course.
我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
The man died in a car accident.
その男の人は自動車事故で死んだ。
This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.
これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
I was upset by the news of the traffic accident.
その交通事故の知らせに私は動揺した。
But today, a lot of young people are following her example.
しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。
Horses are animals.
馬は動物である。
I'm getting sick of the ride.
僕は自動車に乗るのに飽きている。
The motion is proposed and seconded.
動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Athletic boys are popular with girls in American schools.
アメリカの学校では男子の運動選手は女子に人気がある。
The boy was not abased by the laughter of his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
She fumbled with a piece of paper.
あやふやな手つきで一枚の紙を動かした。
My car burns a lot of gas.
ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
Would you like to go to the zoo this afternoon?
今日の午後、動物園に行きませんか。
Lack of oxygen is fatal to most animals.
酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
I went to the zoo with my sister.
私は姉といっしょに動物園に行った。
What animal is it?
それはどんな動物だ。
A piano is expensive, but a car is more expensive.
ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
My behavior was very odd.
私の行動はとても変だった。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
He acts as if he were a king.
彼はまるで王様のように行動をする。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
Do you take part in any community activities?
あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
I was distrustful of his motives.
あの人の動機が信用できなかった。
The congregation was moved by the fine sermon.
会衆は素晴らしい説教に感動した。
Please move this stone from here to there.
ここからあそこへこの石を動かして下さい。
He's not the kind of person to act without thinking. He's not a thoughtless person.
彼は何も考えずに行動するような、そんな浅はかな人ではありません。
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
She has large interests in the car industry.
彼女は自動車産業の株をたくさん持っている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
先週買って高かった自動車が残念な事に故障してしまいましたよ。
The rock was moved by dynamite.
その岩はダイナマイトで動かした。
She came very near to being run over by a car.
彼女は危うく自動車にひかれるところだった。
This verb is normally used only in the third person.
この動詞は普通、3人称でのみ使われます。
He played a major part in the movement.
彼はその運動で主要な役割を果たした。
The doctor monitored the patient's heartbeat and blood pressure.
医師は患者の心臓の鼓動と血圧をモニターで監視した。
He is an active person.
彼は活動的な人だ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
House prices have remained static for several months.
住宅の価格はここ数か月間動きがありません。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.