The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had him carry the baggage to your office.
彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
The drunken man awoke to find himself in prison.
その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
I want to show you something in my office.
事務所であなたに見せたいものがある。
Whoever leaves the office last should turn off the light.
事務所を最後に出る人は誰でも明かりを消さなければならない。
He was accused of being neglectful of his duties.
彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
We are bound to obey the law.
私達は法律に従う義務がある。
The police will put you in prison.
警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
One should do one's duties.
人は自分の義務を果たすべきだ。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The criminal is sure to do time for robbing the store.
その犯人は間違いなくあの店に強盗に入った罪で刑務所に行くだろう。
Is Mr Jones in the office?
ジョーンズさんは事務所にいますか。
Can you go to the office by train?
あなたは電車で事務所へいけますか。
That man has many debts.
あの男の人は多重債務者である。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
どんなに焦っても庶務的な仕事がどんどん溜まってきて追いつかない。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.
金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
I'll be on duty this Sunday.
僕は今度の日曜日は勤務だ。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
He served as mayor.
彼は市長を務めた。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Now that he is old, it is your duty to go look after him.
彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。
I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
私は午前9時から午後5時まで勤務中です。
They were on duty by turns.
彼らは変わり番に勤務した。
He accomplished his mission.
彼は任務を完了した。
She acted as a guide.
彼女が案内役を務めた。
My career in the government includes many overseas assignments.
政府での私の職歴は数多くの海外勤務を含む。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
She is a treasure to my office.
彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
They escaped from prison.
彼らは刑務所から逃げ出した。
He's agreed to do the job.
彼はその職務を承諾している。
He accomplished his mission.
彼は任務を成し遂げた。
He performed duty at last.
彼はついに責務を果たした。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.