The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Susie sometimes visits her father's office.
スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
Every player is under obligation to keep the rules.
選手はすべてルールを守る義務がある。
I'm tired of working a nine-to-five job.
9時5時勤務の仕事にうんざりしている。
You must do your duty.
義務を果たさねばならない。
He was set free after doing five years in prison.
彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
Every member must attend.
全ての会員に出席が義務付けられている。
It's a student's business to study.
勉強するのは学生の務め。
I'm surprised to hear that he is in prison.
私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
I'm a government worker.
私は公務員です。
I asked the lawyer to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He ended up in jail.
彼は最後に刑務所のやっかいになった。
He was in prison for life.
彼は死ぬまで刑務所にいた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.
彼らは昨日外務大臣に会った。
He's agreed to do the job.
彼はその職務を承諾している。
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
"Please," says the crew member.
「どうぞ」と乗務員が言います。
The policeman is on duty.
そのおまわりさんは勤務中です。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
They didn't neglect their own duty.
彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
Try to fulfill your duty.
義務を果たすように努力しなさい。
He discharged his duties with care.
彼は注意深く職務を果たした。
I'll visit you at your office tomorrow.
あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
The tax agent allowed the deduction.
税務署は控除を認めた。
The secret service guards him against attack.
特務機関が彼を襲撃から守っている。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした。
He accomplished his mission.
彼は任務を成し遂げた。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.
盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Parents have responsibilities to look to their children's health.
親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
He left the office just now.
彼は今し方事務所を出たところだ。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?