UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
He served as mayor.彼は市長を務めた。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
Is Mr Jones in the office?ジョーンズさんは事務所にいますか。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
To obey the laws is everyone's duty.法律に従うことは皆の義務だ。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
It is our duty to obey the law.法律に従うのは我々の義務だ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
The office telegraphed that they had not received my application.事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
I am in duty bound to see this thing through.私は義務上これを最後までやり通さなければならない。
I had no difficulty in finding his office.彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
The prisoner dug a hole under the prison wall.囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
He came to my office yesterday.彼は私の事務所に昨日来た。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
I'm a government worker.私は公務員です。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
I'll act as a guide for you.私があなたの案内役を務めましょう。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
The police will put you in prison.警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
I am now on duty.私は今、勤務中である。
Your duty is to support your family.あなたの義務は家族を養うことです。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Mr. Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
My father usually goes to his office by bus.父はふだんバスで事務所へ行きます。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
There are some children around the office.事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
He handed over the keys of the office to the police.彼はその事務所のカギを警察に手渡した。
She works as a secretary in an office.彼女はある事務所で秘書として働いている。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
No matter what may come, I will do my duty.どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
She is a treasure to my office.彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
I was determined to fulfill my duties at any cost.何とかして義務を果たそうと決心した。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
Concert tickets are on sale at this office.演奏会の切符は当事務所で販売しています。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
Each has his own duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
You should carry out your duty.自らの義務を果たすべきだ。
I intended to have visited him at his office.私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
It is the students' duty to clean their classrooms.教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
I acted for our captain while he was in the hospital.主将の入院中は私が代理を務めた。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
Can you go to the office by train?あなたは電車で事務所へいけますか。
The students assisted the professor in the investigation.学生たちは教授の調査の助手を務めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License