The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He faithfully discharged his duty.
彼は忠実に自分の義務を果たした。
The office is flooded with fan letters for him.
事務所に彼へのファンレターが殺到している。
He has agreed to do the task.
彼はその職務を承諾している。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
You must do your duty, whether you like it or not.
好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
He left the office just now.
彼は今し方事務所を出たところだ。
He is employed in a bank.
彼は銀行に勤務している。
The entire crew was afflicted with food poisoning.
乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
At any rate, I did my duty.
とにかく義務だけ果たした。
Our office is located the center of the city.
私たちの事務所は市の中心部にある。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
We are not able to put a young boy in prison.
年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
He was accused of being neglectful of his duties.
彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
One should do one's duty.
人は義務を果たすべきだ。
I tried to fulfill my duty.
私は義務を果たそうと努力した。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He has his office in town.
彼は市の中心部に事務所を持っている。
What time are you going on duty?
君は何時に勤務につくの?
Mr Joel is now on duty.
ジョエル氏は今勤務中です。
I am on duty now.
今勤務中です。
She visited her husband in prison.
彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
It is up to us to help those people.
それらの人々を助けるのが我々の義務である。
If school wasn't obligatory, I would stop going there.
学校へ行くことが義務でなければ、行くのを止めるのだが。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
The laws oblige all citizens to pay taxes.
法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
He's agreed to do the job.
彼はその職務を承諾している。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The furniture in his office is very modern.
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
The lazy man frequently neglects his duties.
怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。
He rushed out of the office.
彼は事務所から飛び出した。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
It is important that we should do our duty.
我々は自分の義務を果たす事が大切だ。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
Each person has a duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
May I come to see you at your office tomorrow morning?
明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
He fulfilled the functions of a statesman.
彼は政治家の職務をはたした。
She is playing an important role in our organization.
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?