The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
That man has many debts.
あの男の人は多重債務者である。
The office was full of activity all day.
その事務所は一日中活気に満ちていた。
It's my duty to help you.
あなたを助けるのが私の義務です。
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
He handed over the keys of the office to the police.
彼はその事務所のカギを警察に手渡した。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
Concert tickets are on sale at this office.
演奏会の切符は当事務所で販売しています。
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。
"Here you are," the steward says.
「どうぞ」と乗務員が言います。
He is out of the office.
彼は事務所にいない。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
She'll be seeing to your correspondence while Miss Cobb's away.
コブさんがいない間あなたの通信事務の仕事をしてくれることになります。
Is Tom going to get out of prison any time soon?
トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
He sent in his application to the office.
彼は事務所に願書を提出した。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
At any rate, I did my duty.
ともかく義務だけは果たした。
Susie sometimes visits her father's office.
スージーは時々父の事務所を訪ねます。
You must perform your duty.
君は自分の義務を果たすべきだ。
It is up to parents to teach their children manners.
子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.
我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
That school looks just like a prison.
その学校はまるで刑務所のように見える。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
Olivier acted the part of Hamlet.
オリビアがハムレットの役を務めた。
I work in the State Department.
国務省で働いている。
The lazy man frequently neglects his duties.
怠け者のその男はしばしば自分の職務を怠る。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
Our office is located in the center of the town.
私たちの事務所は町の中央にある。
Is Mr. Jones in the office?
ジョーンズさんは事務所にいますか。
Come on into my office.
私の事務室に来なさい。
He was accused of being neglectful of his duties.
彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
An office machine is cranking out a stream of documents.
事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
You must work very hard on duty.
勤務中は一生懸命働かねばならない。
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
He is employed in a bank.
彼は銀行に勤務している。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
My office is in the central area of the city.
私の事務所は市の中心部にある。
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
I only go to church out of duty to my mother.
母に対する義務だけで教会に行きます。
Please visit us in our new office.
新しい事務所にお立ち寄りください。
I work in a special unit.
私は特殊部隊に勤務する。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The furniture in this office is really modern.
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
He's agreed to do the job.
彼はその職務を承諾している。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I'd like to see you in my office.
私の事務所でお目にかかりたいのですが。
The hard work has run him down.
激務で彼はすっかり参った。
The task assigned to him was to do marketing research.
彼に与えられた職務は市場調査だった。
The mayor's office is in the city hall.
市長執務室は市庁舎の中にある。
He was put in prison.
彼は刑務所に入れられた。
He gave me his office telephone number and address.
彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
He taxed me with neglect of duty.
彼は私が義務を怠った事を非難した。
He came to my office yesterday.
彼は私の事務所に昨日来た。
He was sent to jail for murder.
彼は殺人罪で刑務所に送られた。
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
I am now on duty.
私は今、勤務中である。
If you don't do your duty, people will look down on you.
あなたが業務を果たさないならば、人々はあなたを軽蔑するだろう。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.
典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.
彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
I'll visit you at your office tomorrow.
あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
The ship sank with all her crew on board.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
The national health service was far from adequate.
国の保険業務は、十分には程遠かった。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Mr Smith is now on duty.
スミスさんは今勤務中です。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
It is up to us to help those people.
それらの人々を助けるのが我々の義務である。
If the car is gone, he can't be at the office.
もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
He is never in the office in the morning.
彼は午前中は決して事務所にいません。
He did his duty at the cost of his health.
彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
My uncle works in this office.
私のおじはこの事務所で働いている。
That man is a person who borrows money from many lenders.
あの男の人は多重債務者である。
I think it necessary that you should do your duty.
あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
I'm surprised to hear that he is in prison.
私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.