UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father usually goes to his office by bus.父はふだんバスで事務所へ行きます。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
Come on into my office.私の事務室に来なさい。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
He was put in jail for writing the book.彼はその本を書いたために刑務所に入れられた。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
I had him carry the baggage to your office.彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。
The policeman is on duty.そのおまわりさんは勤務中です。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
He neglected his duties.彼は職務怠慢だった。
You must account for your neglect of duty.君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。
At any rate, I did my duty.ともかく義務だけは果たした。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
You must do your duty.義務を果たさねばならない。
He called on me at my office yesterday.彼は昨日、私の事務所に会いにきた。
He was sent to jail for murder.彼は殺人罪で刑務所に送られた。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
He will end up in prison.彼は最後は刑務所に入ることになろう。
In the end, he landed in jail.挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。
He disclosed to me that he had been in prison.彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
She left the office immediately after work.彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。
The laws oblige all citizens to pay taxes.法律はすべての市民に税を払うように義務づけている。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
My boyfriend works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。
My SO works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I'll call on you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
His office is convenient to the station.彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
I'm off duty now.今は勤務時間外だ。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He is engaged in business.彼は事務に従事している。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Come to the office tomorrow morning without fail.明日の朝、必ず事務所にきなさい。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
I'd like to talk to you in my office.私の事務所でお話ししたいのですが。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
His office is going to be shut down for want of money.彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。
The executive director is a real pushover for looks.あの専務はまったくの面食いです。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
He was sent to prison.彼は刑務所へ送られた。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
I'm tired of working a nine-to-five job.9時5時勤務の仕事にうんざりしている。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.その会は外務省の後援で開かれた。
He did duty at the expense of his health.彼は健康を犠牲にして義務を果たした。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
A friend of mine came to visit me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
She visited her husband in prison.彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
He handed over the keys of the office to the police.彼はその事務所のカギを警察に手渡した。
Our office is located the center of the city.私たちの事務所は市の中心部にある。
At any rate, I did my duty.とにかく義務だけは果たした。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow.トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
Her husband is in prison.彼女の夫は刑務所に入っている。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
He came to my office yesterday.彼は私の事務所に昨日来た。
I'm still on duty.まだ勤務中だ。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
It is our duty to obey the law.法に従うのは我々の義務だ。
My office is on the fifth floor.私の事務所は五階にある。
Please come to my office in the afternoon.午後に私の事務所に来てください。
I acted for our captain while he was in the hospital.キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
My public duties take a lot of time.公務のために多くの時間がとられる。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
You must fulfill your duty.自分の任務を遂行しなければならない。
That man is a heavy debtor.あの男の人は多重債務者である。
I believe it my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License