UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our office is on the 10th floor of Tokyo building.私どもの事務所は東京ビルの10階にあります。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
It's our duty to help.助けるのが我々の義務だ。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
On arriving at the station, I went to see my uncle at his office.駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。
The door of the office is yellow.事務所のドアは黄色です。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
She used the car to go to the office.彼女は事務所に行くのに車を使った。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
We are not able to put a young boy in prison.年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Don't fail in your daily duties.毎日の務めを怠るな。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
My father serves in the Foreign Ministry.私の父は外務省に勤めている。
Where is the registrar's office?大学事務室はどちらですか。
Next week I'll have the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
You must fulfill your duty.自分の任務を遂行しなければならない。
He makes a living by working for a government office.彼は政府関係の事務所で働いて生活している。
This is my business address.これが私の勤務先の住所です。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
It is up to us to help those people.それらの人々を助けるのが我々の義務である。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
Smoking on duty is not allowed.勤務中の喫煙は禁止されている。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
She performed her duties.彼女は義務を果たした。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
It is our duty to keep our town clean.町をきれいにしておくことは私達の義務です。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
May I come to see you at your office tomorrow morning?明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
It's your duty to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
Starting next week, I'll be working the late shift.来週から遅番勤務になったよ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
It is best that he should do his duty.彼が義務を果たすのが一番良い。
He is engaged in business.彼は事務に従事している。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
My father usually goes to his office by bus.父はふだんバスで事務所へ行きます。
This duty has priority over all others.この任務はすべての任務に優先する。
It is our duty to help one another.お互いに助け合いのは、我々の義務である。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
If the car is gone, he can't be at the office.もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
He was accused of being neglectful of his duties.彼は職務を怠ったとしてとがめられた。
I'm still on duty.まだ勤務中だ。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
He has come back from the office.彼は事務所から帰ったばかりだ。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
It seemed that he had visited the office.彼は事務所を訪れたようだった。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
That absolves me from further responsibility.それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる。
The policeman is on duty.そのおまわりさんは勤務中です。
I cooled my heels for one hour outside his office.事務所の外で1時間待たされた。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
He is busy with affairs of state.彼は国務で忙しい。
I know that interest rates are fixed in accordance to the borrower's business risk.金利は、債務者が負担する事業リスクに応じて定まるものと存じます。
A flight attendant walks up to the boys.客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
He was sent on a special mission to Europe.彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
This room is my bedroom, and the other one is my office.この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
You must perform your duty.君はその義務を果たすべきである。
He accomplished his mission.彼は任務を完了した。
My public duties take a lot of time.公務のために多くの時間がとられる。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
I believe it my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
I intended to have visited him at his office.私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
The company didn't make any effort to improve its business practices.その会社は事務所改善の努力をしなかった。
Just because it's a "safe day" I'm not going to make out like monkeys without protection. Isn't it the duty of loving sex to take proper care of contraception?安全日だからといって、サルのように生ではしません。 しっかり避妊するのが愛のセックスの義務ではないでしょうか?
He has received a commission as a naval officer.彼は海軍士官の任務を受けた。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
We are bound to obey the law.私達は法律に従う義務がある。
He performed his duty with deliberation.彼は慎重に義務を遂行した。
An agreement binding on both parties.当事者双方に義務を負わせる協定。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License