The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '務'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are in the tie-up.
わたしたちは業務提携しています。
You must do your duty.
義務を果たさねばならない。
My father usually goes to his office by bus.
父はふだんバスで事務所へ行きます。
The crew is now opening the hatch.
乗務員がただいま出入り口を開けております。
The policeman is now on duty.
その警官は今勤務中だ。
It was easy to find his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
The two men were released from jail.
二人の男は刑務所から釈放された。
He was negligent of his duties.
彼は職務怠慢だった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
He passed the law examination and set up a law office.
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The police will put you behind bars.
警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
She handles the business when the manager is away.
支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
My public duties take a lot of time.
公務のために多くの時間がとられる。
This room is my bedroom, and the other one is my office.
この部屋は寝室でもう一方は事務所です。
None of these offices have air-conditioning.
ここの事務所には、どこにも冷房がない。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The prisoner was behind bars for two months.
その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
She is a treasure to my office.
彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
The office is flooded with fan letters for him.
事務所に彼へのファンレターが殺到している。
I was bound to answer him.
私は彼に返事をする義務があった。
It is best that he should do his duty.
彼が義務を果たすのが一番良い。
Each has his own duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
You must do your duty, whether you like it or not.
好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。
It is our duty to help them.
彼らを援助するのが我々の義務である。
The office was full of activity all day.
その事務所は一日中活気に満ちていた。
No matter what may come, I will do my duty.
どんな事が起きようとも、私は義務を果たします。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
He was taken on by a large firm as a clerk.
彼は大きな会社の事務員として雇われた。
I'd like to talk to you in my office.
私の事務所でお話ししたいのですが。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.
専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.