UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '務'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
We fulfill our obligations.私たちは義務を果たします。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
His office is on the eighth floor.彼の事務所は8階にあります。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
It seemed that he had visited the office.彼は事務所を訪れたようだった。
The school looks like a prison.その学校は外見が刑務所に似ている。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
I owe you an explanation.私はあなたに説明する義務がある。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
He appointed John to act as his deputy.彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
He taxed me with neglect of duty.彼は私が義務を怠った事を非難した。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
I believe it's my duty to protect these children.私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
He should get to the office in an hour.彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
Eventually the cruel man was sentenced to jail.ついに、その残酷な男に刑務所行きの判決がくだされた。
He is out of the office.彼は事務所にいない。
He was negligent of his duties.彼は職務怠慢だった。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
She used the car to go to the office.彼女は事務所に行くのに車を使った。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
There used to be a prison here.ここには刑務所があった。
If you don't do your duty, people will look down on you.あなたが義務を果たさなければ、人々はあなたを軽蔑するだろう。
He accomplished his mission.彼は任務を成し遂げた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう高齢ですから、世話をするのはあなたの務めなのです。
An office machine is cranking out a stream of documents.事務機が書類を次々とプリントアウトしている。
They didn't neglect their own duty.彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。
Come what may, we must do our duty.何がやってこようとも私たちは義務を果たさねばならない。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
If he carries on like this, he's going to wind up in prison.もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
It goes without saying that every one is bound to obey the law.言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Mr Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
He connects himself with the law firm.彼はその法律事務所に関係している。
I believe it's my duty to protect these children.私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It's our duty to always obey the law.我々はいつでも法律に従う義務があります。
The furniture in his office is very modern.彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He discharged his duties with care.彼は注意深く職務を果たした。
Can you go to the office by train?あなたは電車で事務所へいけますか。
I work in the State Department.国務省で働いている。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
Mr. Smith is now on duty.スミスさんは今勤務中です。
He blamed me for neglecting my duty.務めを怠ったと言って彼は私をとがめた。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
He ended up in jail.彼は最後に刑務所のやっかいになった。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
That man has many debts.あの男の人は多重債務者である。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
That man is a person who borrows money from many lenders.あの男の人は多重債務者である。
She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。
Our office is located in the center of the town.私たちの事務所は町の中央にある。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
I was off duty at the time.その時私は、勤務時間外だった。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
My office is in the central area of the city.私の事務所は市の中心部にある。
I'd like to see you in my office.私の事務所でお目にかかりたいのですが。
The chauffeur will be on duty after 3 o'clock.運転手は3時から職務につきます。
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
To obey the law is everyone's duty.法律に従うのはみんなの義務だ。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
He rushed out of the office.彼は事務所から飛び出した。
Can you give me a ride to the office on Wednesday?水曜日は、車で事務所まで私を送っていただけますか。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.首相の留守中は外務大臣が代理を務める。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
You are not to neglect your duty.義務を怠ってはならない。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
We are looking forward to your visit to our new office.新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
There are some children around the office.事務所のまわりに何人かの子供たちがいます。
I hear he was released after five years in prison.彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
He performed his duties faithfully.彼は職務を忠実に実行した。
He should be put in prison.あんな男は刑務所に入れた方がいい。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
I thought it my duty to tell you the truth.真実を君に話すことが私の義務だと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License