My girlfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
Before he retired, he had handed over charge of his office.
退職する前に彼は事務を渡した。
Why did you not go to the office?
君はなぜ事務所へ行かなかったのですか。
My first task was to screen out unqualified applicants.
私の最初の務めは資格のない志願者をふるいにかけることだった。
My father usually goes to his office by bus.
父はふだんバスで事務所へ行きます。
Starting next week, I'll be on the late shift.
来週から遅番勤務になったよ。
She was dismissed for loafing on the job.
彼女は職務を怠ったため解雇された。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です。
I acted as interpreter at the meeting.
その会合で私は通訳を務めた。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
We are looking forward to your visit to our new office.
新しい事務所にお出でいただけますよう、お待ちしております。
She has consented to take the leadership of the party.
彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
I'll visit you at your office tomorrow.
あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
She is playing an important role in our organization.
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
The policeman is on duty.
そのおまわりさんは勤務中です。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He escaped from prison by climbing over a wall.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
Each has his own duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
May I visit your office tomorrow morning?
明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The usual business hours in this office are from nine to five.
この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
His office is convenient for the station.
彼の事務所は駅のすぐ近くで便利だ。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.
その事務所の右隣が東京ビルです。
It is the students' duty to clean their classrooms.
教室のそうじをするのは生徒の義務だ。
The executive director is a real pushover for looks.
あの専務はまったくの面食いです。
The mayor's office is in the city hall.
市長執務室は市庁舎の中にある。
He performed high duty.
彼は自分の義務を果たした。
Each person has a duty to do.
人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
You must account for your neglect of duty.
君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。
The criminal was arrested and put into prison.
犯人は逮捕され、刑務所に入れられた。
I work in the State Department.
国務省で働いている。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
An agreement binding on both parties.
当事者双方に義務を負わせる協定。
He ended up in jail.
彼は最後に刑務所のやっかいになった。
We think that it's our duty to pay taxes.
税金を払うのは私達の義務だと考える。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.