The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '勝つ'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is sure of winning the game.
彼は試合に勝つ自信がある。
I don't know whether I will win or lose.
私が勝つか負けるか、わかりません。
Is there any possibility that he'll win the election?
彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
The important thing is not to win but to take part.
大切なことは勝つことではなく参加することだ。
Little did I think that I would win.
自分が勝つとは全く思っても見なかった。
Let's decide the winner by lot.
くじで誰が勝つか決めよう。
I took it for granted that he would win the race.
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。
I have confidence in your ability to win.
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
No doubt she will win in the end.
彼女は最後にきっと勝つだろう。
He is sure to win.
彼はきっと勝つ。
The odds are even that our team will win the game.
私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.
ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
There's hardly any hope that he'll win the election.
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
John wins every time we play the game.
ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
It is justice, and not might, that wins in the end.
最後に勝つのは正義であって力ではない。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
It is not important whether we win the game or not.
我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。
There is little chance of his winning.
彼が勝つ見込みはほとんどない。
A fast child may win the race, but even a slow child can compete.
素早い子供は競争に勝つが、遅い子でも戦うことはできる。
I will win the game next time.
この次は試合に勝つぞ。
Our prospects for victory are excellent at the moment.
今のところ、私たちが勝つ見込みは十分にある。
I am training hard so that I may win the race.
私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
It doesn't matter which team wins the game.
どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
There is no knowing which team will win.
どちらのチームが勝つかわからない。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
There is a good chance that he will win.
彼が勝つ見込みがかなりある。
It's anybody's guess who will win the next race.
誰が次のレースに勝つか誰も分からない。
England is going to win the match.
イングランドはその試合に勝つだろう。
He asked me who I thought would win the race.
誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
No one could get the better of him in an argument.
議論では彼に勝つ者はいなかった。
It doesn't matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
We will vote to decide the winner.
くじで誰が勝つか決めよう。
It is believed that he will win the race.
彼はレースに勝つと信じられている。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Ken's team is likely to win.
ケンのチームは十中八九勝つだろう。
I'm sure I'll win the tennis match.
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
They do anything in order to win.
彼らは勝つためには何でもする。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
Bill will win, won't he?
ビルは勝つでしょうね。
We could get over the difficulty.
われわれはその困難に打ち勝つことができた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He is sure of winning.
彼は勝つことを確信している。
I'm sure that our team will win.
私たちのチームが勝つことを確信しています。
Slow but steady wins the race.
地道な者はいつか勝つ。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
Tom didn't expect to win the race.
トムはレースに勝つとは思っていなかった。
Tom feels that his team will win the game.
トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
The odds are two-to-one that the Reds win.
賭け率2対1でレッズが勝つだろう。
Ted was certain of winning the game.
テッドはその試合に勝つ自信があった。
Which team will win the game?
どちらのチームが試合に勝つでしょうか。
No matter what game he plays, he always wins.
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。
Real ability wins in the end.
けっきょく、実力が勝つ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th