Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's hardly any hope that he'll win the election. | 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 | |
| Our team is likely to win the game. | 私たちのチームが試合に勝つだろう。 | |
| It's anybody's guess who will win the next race. | 誰が次のレースに勝つか誰も分からない。 | |
| Which team will win? | どのチームが勝つだろうか。 | |
| I will win the game next time. | この次は試合に勝つぞ。 | |
| It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. | 私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。 | |
| The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. | オリンピック競技で大切なことは、勝つことでなく参加することである。 | |
| You may or may not win. | 君が勝つとは限らない。 | |
| They do anything in order to win. | 彼らは勝つためには何でもする。 | |
| Ken's team is likely to win. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| Is there any possibility that he'll win the election? | 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| There is little hope of his winning the election. | 彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。 | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| It is believed that he will win the race. | 彼はレースに勝つと信じられている。 | |
| The important thing is not to win but to take part. | 大切なことは勝つことではなく参加することだ。 | |
| We ought to win. | 我々は勝つに決まっている。 | |
| The L.A. Lakers have got the game in the bag. | L・Aレーカースはゲームに勝つにちがいない。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| Our team has the game on ice. | 我々のチームが試合に勝つことは間違いない。 | |
| You must appeal to public opinion to win the election. | 選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。 | |
| Some will gain, other will lose. | 勝つものもいれば、負けるものもいる。 | |
| Let's decide the winner by lot. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| It doesn't matter what game he plays, he always wins. | どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 | |
| We will vote to decide the winner. | くじで誰が勝つか決めよう。 | |
| Evil sometimes wins. | 悪が勝つということもあります。 | |
| He is impossible to beat. | 彼に勝つことは不可能だ。 | |
| John is sure to win the game. | ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 | |
| We could get over the difficulty. | われわれはその困難に打ち勝つことができた。 | |
| If you are to win, you should do your best. | もし勝つつもりなら、最善の努力をしなさい。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| In nine cases out of ten, he will win the race. | 十中八九、彼が競争に勝つでしょう。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| Slow and steadily wins the race. | 着実に働く者が結局は勝つ。 | |
| Ken's team will win nine cases out of ten. | ケンのチームは十中八九勝つだろう。 | |
| That we will win the game is certain. | 私たちが試合に勝つことは確かだ。 | |
| Real ability wins in the end. | けっきょく、実力が勝つ。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing. | 試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。 | |
| Whatever game he plays, he always wins. | どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。 | |
| "Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!" | 「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」 | |
| I don't know whether I will win or lose. | 私が勝つか負けるか、わかりません。 | |
| It is not the strong who win, but the winner who is strong. | 強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。 | |
| Slow and steady wins the race. | 遅くとも着実なのが競争に勝つ。 | |
| Everyone held their breath to see who would win the presidential election. | 大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。 | |
| That horse may be a good bet. | あの馬に賭ければ勝つかもしれない。 | |
| They can overcome their fear. | 彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。 | |
| Easy money is on Mulligan. | 誰もがマリガンが勝つだろうと思っている。 | |
| Everyone hoped that she would win. | みんな彼女が勝つことを望んだ。 | |
| The important thing is not to win the game, but to take part in it. | 大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。 | |
| I have confidence in your ability to win. | 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 | |
| She could not get over her fear of the dark. | 彼女は暗闇の恐怖に打ち勝つことができなかった。 | |
| Your team doesn't have a prayer to win the championship game. | 君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。 | |
| No one could get the better of him in an argument. | 議論では彼に勝つ者はいなかった。 | |
| I thought we were going to win. | 私たちは勝つものだと思っていました。 | |
| It is justice, and not might, that wins in the end. | 最後に勝つのは正義であって力ではない。 | |
| I'm sure that our team will win. | 私たちのチームが勝つことを確信しています。 | |
| He'll win for sure. | 彼はきっと勝つ。 | |
| The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part. | オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。 | |
| The race is not to the swift. | 速い者が競争に勝つとは限らない。 | |
| Justice will prevail in the end. | 最後には正義は勝つものだ。 | |
| Whoever wins the race will receive the prize. | そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。 | |
| I may win by some chance. | ひょっとしたら勝つかもしれない。 | |
| The chances are that he will win. | たぶん彼は勝つだろう。 | |
| It is certain that he'll win the game. | 彼は必ず試合に勝つだろう。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| Truth prevails. | 真実が勝つ。 | |
| It doesn't matter what game he plays, he always wins. | どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| We need to band together to beat the enemy. | 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 | |
| Lawyers make mega bucks when they win cases. | 弁護士は裁判で勝つと巨額の報酬をもらえる。 | |
| I managed to overcome the difficulty. | 私はその困難に打ち勝つことができた。 | |
| No matter what game he plays, he always wins. | どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。 | |
| He is sure to win the swimming championship. | 彼はきっと競泳選手権に勝つだろう。 | |
| Whatever game he plays, he always wins. | どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。 | |
| In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party. | 次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。 | |
| No doubt she will win in the end. | 彼女は最後にきっと勝つだろう。 | |
| There is no knowing which team will win. | どちらのチームが勝つかわからない。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。 | |
| Winning isn't the only thing that matters. | 勝つことだけが重要なんじゃない。 | |
| Do you doubt that he will win? | 彼は勝つ事を疑っているのですか。 | |
| I'll bet 10,000 yen on his winning. | 彼が勝つほうに一万円かけるよ。 | |
| The chances are that she will win the game. | おそらく彼女は試合に勝つだろう。 | |
| How much of winning an election is down to looks? | 選挙に勝つには「見た目」が何割? | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりと着実なのが結局勝つ。 | |
| Slow but steady wins the race. | 地道な者はいつか勝つ。 | |
| John wins every time we play the game. | ゲームをやるたびにジョンが勝つ。 | |
| Strength always prevails in the insect Kingdom. | 昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| I think it certain our team will the win the game. | 私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。 | |
| I think Obama will win. It'll be a walkover! | オバマ氏が勝つと思う。楽勝だよ。 | |
| To win by a narrow margin. | 際どいところで勝つ。 | |
| He asked me who I thought would win the race. | 誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。 | |
| It is important whether we win the game or not. | 我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。 | |
| Whether you pick the Lions or Tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong. | ライオンズが勝つかタイガースが勝つか、五分と五分といったところ。どちらも、同じように強いから。 | |
| When it comes to playing tennis, he always beats me. | テニスをするとなると、彼はいつも私に勝つ。 | |
| The battle is not always to the strong. | 戦いは強い者が勝つとはかぎらない。 | |
| She asked me who I thought would win the tournament. | 彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。 | |