The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '北'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
I love Fist of the North Star!
北斗の拳が大好きだよ!
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
According to the radio, a storm is imminent in the North.
ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
Did you enjoy staying in Hokkaido?
北海道は楽しかったですか。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
The ship struck northward.
船は北方に進路をとった。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
He has gone to Hokkaido.
彼は北海道に行ってしまった。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
Canada is on the north side of America.
カナダはアメリカの北側にある。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏北海道に行きます。
You are from Hokkaido, aren't you?
北海道の御出身ですよね。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
I wonder when the Civil War started.
南北戦争はいつ始まったのかしら。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.
私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido.
鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
He is not from Hokkaido.
彼は北海道出身ではありません。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The castle stands three miles north of the town.
その城は町から北へ3マイルのところにある。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.
北海道に着き次第、一筆差し上げます。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏に北海道に行きます。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
We happened to be in Hokkaido then.
私達はそのときたまたま北海道にいた。
The old church stands north of the town.
古い教会はその町の北にある。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
I've been to Hokkaido before.
以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
These flowers can be seen around Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
It may be snowing in Hokkaido.
北海道は雪だろう。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
A serious epidemic has broken out in Beijing.
深刻な伝染病が北京で発生した。
There are nine million bicycles in Beijing.
北京には自転車が900万台ある。
I'm near the on ramp to 25 north.
25号線北方面の入り口付近にいます。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
The weather vane points north.
風見は北をさしている。
Have you been to Hokkaido?
あなたは北海道に行ったことがありますか。
He went skiing in Hokkaido.
彼は北海道へスキーに行った。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.