Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 Was he in Hokkaido last year? 彼は昨年北海道にいましたか。 In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know". 北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。 These flowers can be seen around Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 We happened to be in Hokkaido then. 私達はそのときたまたま北海道にいた。 That's just how cunning North Korea (and China) is. それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 They had lost the Civil War. 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 Compass needles point to the north. 磁石の針は北を指す。 Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. 気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 He has been to Hokkaido. 彼は北海道へ行ったことがある。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 Hokkaido is very far, isn't it? 北海道はたいへん遠いですね。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 The typhoon may cross the Tohoku district. 台風は東北地方を横断するかもしれない。 I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 The wind is blowing from the north. 風は北から吹いている。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 I went to Hokkaido to see the floating ice. 私は流氷を見るために北海道に行った。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 Canada is to the north of the United States. カナダは合衆国の北にある。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 Xiao Wang arrived in Beijing. シャオワンは北京に着きました。 I love Fist of the North Star! 北斗の拳が大好きだよ! Americans are all heading north to the land of opportunity. アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 I'm going to climb Mt. Kitadake. 北岳に登るつもりです。 By the way, have you ever been to Hokkaido? ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 The weather vane points north. 風見は北をさしている。 The cold north wind was roaring outside. 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 My house is in the northern part of the city. 私の家は市の北部にある。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 Hokkaido is very cold compared with Kyushu. 北海道は九州と比べるととても寒い。 To reach the North Pole is not easy. 北極点に到達することはやさしいことではない。 There are nine million bicycles in Beijing. 北京には自転車が900万台ある。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 What is the highest mountain in North America? 北米でいちばん高い山は何ですか。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏に北海道に行きます。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 In the north it is cold in winter. 北の方では冬が寒いです。 We went due north. 我々は真っすぐ北へ進んだ。 The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 It's hard to admit to yourself that you are a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 If you face north, the east is on your right. 北を向くと、東は右側になる。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 We turned left at the corner and drove north. 我々は角を左に曲がって北へ進んだ。 Part of Hokkaido still remains in its natural state. 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland. 北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。 A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 There are colossal mountains in the north. 北部には巨大な山々がある。 I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. 私は北海道で暮らしたかったのだが。 You are from Hokkaido, aren't you? あなたは北海道出身ですよね。 She came here all the way from Hokkaido. 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 I'll go to Hokkaido next month with my friend. 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 He went skiing in Hokkaido. 彼は北海道へスキーに行った。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 It's hard to admit that you're a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 Beijing is changing so rapidly. 北京は急速に変わっている。 Hokkaido is in the north of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 The defeated army retreated from the country. 敗北した軍はその国から撤退した。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 The city is fifty miles above London. その町はロンドンの北50マイルにある。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 The United States is in the Northern Hemisphere. 合衆国は北半球にある。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 He skis in Hokkaido every winter. 彼は毎年北海道でスキーをする。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 Look, it's the North Star. 見て、これは北極星です。