UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '北'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
Compass needles point to the north.磁石の針は北を指す。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
Defeat and failure make people too humble.敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Oil has been discovered under the North Sea.北海の海底で石油が発見されている。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line.北海道に着き次第、一筆差し上げます。
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。
To reach the North Pole is not easy.北極点に到達することはやさしいことではない。
The castle stands three miles north of the town.その城は町から北へ3マイルのところにある。
Canada is on the north side of America.カナダはアメリカの北側にある。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
In Hokkaido, they make horses of straw.北海道では藁の馬をつくる。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
The compass pointer always seeks north.羅針盤の針は常に北を示す。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
He is not from Hokkaido.彼は北海道出身ではありません。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
You are from Hokkaido, aren't you?北海道の御出身ですよね。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
She felt like going to Tohoku again.彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
Hokkaido is very far, isn't it?北海道はたいへん遠いですね。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
The town lies just above London.その町はロンドンのすぐ北にある。
The old church stands north of the town.古い教会はその町の北にある。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Look, it's the North Star.見て、これは北極星です。
The village lies 20 miles north of this town.その村はこの町の北20マイルの所にある。
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The Amazon River meanders through northern Brazil.アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The ship struck northward.船は北方に進路をとった。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
Hokkaido is to the north of Sendai.北海道は仙台の北方にある。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The French were defeated at Waterloo.フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼はこの夏、東北地方を旅行した。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.北海道は九州と比べるととても寒い。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
It was she who went to Hokkaido yesterday.きのう北海道へ行ったのは彼女でした。
That's just how cunning North Korea (and China) is.それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
What is the highest mountain in North America?北米でいちばん高い山は何ですか。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
The annex is on the north of the original building.別館は本館の北側にある。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
I plan to go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行くつもりです。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
My house is in the northern part of the city.私の家は市の北部にある。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
Last summer we went to Hokkaido.私達はこの前の夏、北海道へ行った。
Polar bears live in the Arctic.シロクマは北極地方に住んでいる。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の北のはずれは路地の迷路である。
Canada borders the northern part of the United States.カナダは合衆国の北部に接している。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
It may be snowing in Hokkaido.北海道は雪だろう。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
The weather vane points north.風見は北をさしている。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License