Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 Hokkaido is to the north of Honshu. 北海道は本州の北にある。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 Hokkaido is located in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The north wind blew continuously all day. 北風は一日中吹き続けた。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 The Amazon River meanders through northern Brazil. アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 According to the radio, a storm is imminent in the North. ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 Canada is on the north side of America. カナダはアメリカの北側にある。 There are nine million bicycles in Beijing. 北京には自転車が900万台ある。 I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 I plan to go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行くつもりです。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 What is the highest mountain in North America? 北米でいちばん高い山は何ですか。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 These birds migrate to North Africa in winter. これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 Hokkaido is in the north of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 To reach the North Pole is not easy. 北極点に到達することはやさしいことではない。 You can find the Big Dipper easily. 北斗七星は簡単に見つかる。 It's hard to admit to yourself that you are a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 Xiao Wang arrived in Beijing. シャオワンは北京に着きました。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 We happened to be in Hokkaido then. 私達はそのときたまたま北海道にいた。 The plant ranges from the north of Europe to the south. その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 He went skiing in Hokkaido. 彼は北海道へスキーに行った。 I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 Our office is on the northern side of the building. 私たちの事務所はその建物の北側にある。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 The annex is on the north of the original building. 別館は本館の北側にある。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 Many farmers in Hokkaido grow potatoes. 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 I will go to Hokkaido tomorrow. 私は明日北海道に行くつもりです。 Oil has been discovered under the North Sea. 北海の海底で石油が発見されている。 The climate here is like that of Hokkaido. 当地の気候は北海道の気候と似ている。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 We turned a corner and drove north. 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country. 気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 The cold north wind was roaring outside. 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の北のはずれは路地の迷路である。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 The French were defeated at Waterloo. フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。 It will be snowing in Hokkaido now. 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 He has gone to Hokkaido. 彼は北海道に行ってしまった。 The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 The weather vane points north. 風見は北をさしている。 I wonder when the Civil War started. 南北戦争はいつ始まったのかしら。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 The defeated army retreated from the country. 敗北した軍はその国から撤退した。 If you face north, the east is on your right. 北を向くと、東は右側になる。 I went to Hokkaido to see the floating ice. 私は流氷を見るために北海道に行った。 I'm near the on ramp to 25 north. 25号線北方面の入り口付近にいます。 The factory has been transferred to Hokkaido. 工場は北海道へ移転した。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 He is not from Hokkaido. 彼は北海道出身ではありません。 Part of Hokkaido still remains in its natural state. 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 She came here all the way from Hokkaido. 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 They had lost the Civil War. 彼らはアメリカ南北戦争に負けました。 In the north, it's cold in the winter. 北の方では冬が寒いです。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 The cold north wind turned the leaves brown. 冷たい北風が木の葉を茶色にした。 The climate of England is similar to that of Hokkaido. イギリスの気候は北海道の気候とにている。 He has been in Hokkaido before. 彼は北海道にいたことがある。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏北海道に行きます。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 The road goes north from here. 道路はここから北へ延びている。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。