Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。 I went to Hokkaido to see the floating ice. 私は流氷を見るために北海道に行った。 I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. 私は北海道で暮らしたかったのだが。 In North America, business operates on "the customer is always right" principle. 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 He is not from Hokkaido. 彼は北海道出身ではありません。 This street runs due north. この通りは真北に伸びている。 Hokkaido is located in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 I'll go to Hokkaido next month with my friend. 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 The north wind blew continuously all day. 北風は一日中吹き続けた。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 It is not always cold in Hokkaido. 北海道がいつも寒いわけではない。 Was Midori skiing in Hokkaido then? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 The road goes north from here. 道路はここから北へ延びている。 This flower is found in different parts of Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 There are a lot of long and straight roads in Hokkaido. 北海道には長くてまっすぐな道が多い。 The bus was heading north. バスは北へ向かっていた。 The wind is blowing from the north. 風は北から吹いている。 My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido. 私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。 The typhoon may cross the Tohoku district. 台風は東北地方を横断するかもしれない。 The castle stands three miles north of the town. その城は町から北へ3マイルのところにある。 What is the highest mountain in North America? 北米でいちばん高い山は何ですか。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 Japan is a very long country from north to south. 日本は南北に長い国です。 She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 She felt like going to Tohoku again. 彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。 She came here all the way from Hokkaido. 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 There are a lot of places to see in Hokkaido. 北海道には見るべきところがたくさんあります。 There was a cold wind blowing from the north. 北から冷たい風が吹いていた。 Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 Italy is bounded on the north by Switzerland. イタリアは北部でスイスに接している。 Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train. 東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 These flowers can be seen around Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 She has finally reached the Arctic. 彼女はついに北極に到達した。 The annex is on the north of the original building. 別館は本館の北側にある。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 It snows a lot in Hokkaido, doesn't it? 北海道はたくさん雪が降りますね。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏北海道に行きます。 Americans are all heading north to the land of opportunity. アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 Xiao Wang arrived in Beijing. シャオワンは北京に着きました。 Polar bears live in the Arctic. シロクマは北極地方に住んでいる。 The north wind blew all day. 北風は一日中吹き続けた。 The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 The village lies 20 miles north of this town. その村はこの町の北20マイルの所にある。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you. ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。 We credit Peary with having discovered the North Pole. 北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 There are colossal mountains in the north. 北部には巨大な山々がある。 My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido. お隣さんは北海道まで家族旅行だって。 The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out. 北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。 I will go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行く。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 The weather vane points north. 風見は北をさしている。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The compass pointer always seeks north. 羅針盤の針は常に北を示す。 A serious epidemic has broken out in Beijing. 深刻な伝染病が北京で発生した。 Compass needles point to the north. 磁石の針は北を指す。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 The rail-line was carried under the Tsugaru Strait to Hokkaido. 鉄道路線が津軽海峡の下を通って北海道まで延長された。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏に北海道に行きます。 Look, it's the North Star. 見て、これは北極星です。 "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 The streets in Hokkaido are wide. 北海道の道路は幅が広い。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 He has been to Hokkaido. 彼は北海道へ行ったことがある。 Beijing is changing so rapidly. 北京は急速に変わっている。 Lake Towada is in the north of Japan. 十和田湖は日本の北部にある。 Hokkaido is in the north of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 By the way, have you ever been to Hokkaido? ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 I will go to Hokkaido tomorrow. 私は明日北海道に行くつもりです。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。