The Amazon River meanders through northern Brazil.
アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
They sent him to North America.
彼らは彼を北米へ行かせた。
The bus was heading north.
バスは北へ向かっていた。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Hokkaido is in the north of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
What is the highest mountain in North America?
北米でいちばん高い山は何ですか。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
In the north it is cold in winter.
北の方では冬が寒いです。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
I'm near the on ramp to 25 north.
25号線北方面の入り口付近にいます。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
I am going to Hokkaido in the summer.
私は夏に北海道に行きます。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.
ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
実は我々は敗北を覚悟していた。
It is not always cold in Hokkaido.
北海道がいつも寒いわけではない。
He will on no account accept defeat.
彼は決して敗北を認めないだろう。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
This street runs due north.
この通りは真北に伸びている。
He has gone to Hokkaido.
彼は北海道に行ってしまった。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
In the north, it's cold in the winter.
北の方では冬が寒いです。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.
北海道には長くてまっすぐな道が多い。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
Americans are all heading north to the land of opportunity.
アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
I'm going to climb Mt. Kitadake.
北岳に登るつもりです。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
Last summer we went to Hokkaido.
私達はこの前の夏、北海道へ行った。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北部にあります。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
They went on an expedition to the North Pole.
彼らは北極探検に出た。
It's hard to admit that you're a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
You are from Hokkaido, aren't you?
北海道の御出身ですよね。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't.
私は北海道で暮らしたかったのだが。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
They climbed the rugged north face.
彼らは険しい北面を登った。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.