UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '北'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
Beijing is changing with great speed.北京はすごい速さで変わっている。
The plant ranges from the north of Europe to the south.その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
I'll go to Hokkaido next month with my friend.私は来月友達と北海道へ行くつもりです。
I've been to Hokkaido before.以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼はこの夏、東北地方を旅行した。
She has finally reached the Arctic.彼女はついに北極に到達した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
They went on an expedition to the North Pole.彼らは北極探検に出た。
Hokkaido is in the north of Japan.北海道は日本の北部にあります。
The climate here is like that of Hokkaido.当地の気候は北海道の気候と似ている。
Lake Towada is in the north of Japan.十和田湖は日本の北部にある。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
I'm going to climb Mt. Kitadake.北岳に登るつもりです。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
He skis in Hokkaido every winter.彼は毎年北海道でスキーをする。
I will go to Hokkaido tomorrow.私は明日北海道に行くつもりです。
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.実は我々は敗北を覚悟していた。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Bravely though they fought, they were defeated.彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
There was a cold wind blowing from the north.北から冷たい風が吹いていた。
The castle stands three miles north of the town.その城は町から北へ3マイルのところにある。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
He has been in Hokkaido before.彼は北海道にいたことがある。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Beijing is changing so rapidly.北京は急速に変わっている。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
A north wind blows, obviously off the icebergs.北風は明らかに氷山から吹き出す。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
Xiao Wang arrived in Beijing.シャオワンは北京に着きました。
I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
She came here all the way from Hokkaido.彼女は北海道からはるばるここへ来た。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
We credit Peary with having discovered the North Pole.北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
He has been to Hokkaido.彼は北海道へ行ったことがある。
We went due north.我々は真っすぐ北へ進んだ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
Japan is a very long country from north to south.日本は南北に長い国です。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
These flowers can be seen around Hokkaido.この花は北海道のあちこちで見られる。
He went skiing in Hokkaido.彼は北海道へスキーに行った。
A serious epidemic has broken out in Beijing.深刻な伝染病が北京で発生した。
Hokkaido is to the north of Honshu.北海道は本州の北にある。
They set out on an arctic expedition.彼らは北極探検に出かけた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The streets in Hokkaido are wide.北海道の道路は幅が広い。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
By and by the bitter north wind begin to blow.やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
They get a great deal of snow in Hokkaido.北海道では雪がたくさん降る。
I will go skiing in Hokkaido.北海道にスキーに行く。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The north wind held on all day.北風は一日中吹き続けた。
It seemed that her family had moved to Hokkaido.彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
Was Midori skiing in Hokkaido then?みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Our office is on the northern side of the building.私たちの事務所はその建物の北側にある。
We happened to be in Hokkaido then.私達はそのときたまたま北海道にいた。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
She is looking forward to going to the Tohoku district.彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
The city is fifty miles above London.その町はロンドンの北50マイルにある。
The river flows along the north of island.その川は島の北部を流れている。
She has never been to Hokkaido.彼女は未だかつて北海道へ行ったことがない。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.彼は北海道行きを来月まで延期した。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
This street runs due north.この通りは真北に伸びている。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
He has gone to Hokkaido.彼は北海道に行ってしまった。
Americans are all heading north to the land of opportunity.アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。
Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido.ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
These birds migrate to North Africa in winter.これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I've never been to Hokkaido.北海道には一遍も行ったことがない。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
I love Fist of the North Star!北斗の拳が大好きだよ!
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏に北海道に行きます。
The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License