Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 He skis in Hokkaido every winter. 彼は毎年北海道でスキーをする。 Americans are all heading north to the land of opportunity. アメリカ人はみんな、成功の機会のある北部を目指している。 Was he in Hokkaido last year? 彼は昨年北海道にいましたか。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 They sent him to North America. 彼らは彼を北米へ行かせた。 He left on an expedition to the North Pole. 彼は北極探検に出かけた。 The city is fifty miles above London. その町はロンドンの北50マイルにある。 The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. 私は北海道で暮らしたかったのだが。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼は今年の夏、東北地方を旅行した。 The castle stands three miles north of the town. その城は町から北へ3マイルのところにある。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 The ship struck northward. 船は北方に進路をとった。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 The French were defeated at Waterloo. フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 According to the radio, a storm is imminent in the North. ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 We credit Peary with having discovered the North Pole. われわれは、ペアリーが北極を発見したと信じている。 The Tohoku district is worth traveling to. 東北地方は旅行する価値があります。 It's hard to admit to yourself that you are a failure. 自分が敗北者だと認めるのは難しい。 The earthquake in Hokkaido caused extensive damage. 北海道の大地震は大きな被害をもたらした。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 My hometown is in the center of Hokkaido. 私の故郷の町は北海道にあります。 They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 The novel is centered on the Civil War. その小説は南北戦争を軸にしている。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 I'm near the on ramp to 25 north. 25号線北方面の入り口付近にいます。 Hokkaido is very cold compared with Kyushu. 北海道は九州と比べるととても寒い。 They get a great deal of snow in Hokkaido. 北海道では雪がたくさん降る。 We credit Peary with having discovered the North Pole. 北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。 This flower is found in different parts of Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 I wonder when the Civil War started. 南北戦争はいつ始まったのかしら。 Oil has been discovered under the North Sea. 北海の海底で石油が発見されている。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 In Hokkaido, they make horses of straw. 北海道では藁の馬をつくる。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 Hokkaido is in the north of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 I'm going to climb Mt. Kitadake. 北岳に登るつもりです。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo. 彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。 I've been to Hokkaido before. 以前、ぼくは北海道に行ったことがあります。 In the north, it's cold in the winter. 北の方では冬が寒いです。 Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 He sprang from one of the best families in the north. 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 She felt like going to Tohoku again. 彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。 Canada borders the northern part of the United States. カナダは合衆国の北部に接している。 Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region. 三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 I'll go to Hokkaido next month with my friend. 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 Hokkaido is located in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。 We went due north. 我々は真っすぐ北へ進んだ。 By the way, have you ever been to Hokkaido? ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。 The north wind blew continuously all day. 北風は一日中吹き続けた。 Was Midori skiing in Hokkaido at that time? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 There was a cold wind blowing from the north. 北から冷たい風が吹いていた。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 Canada is to the north of the United States. カナダは合衆国の北にある。 This book gives a good picture of life in America during the Civil War. この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 Winter comes earlier in North Europe. 北欧では冬の訪れが早い。 He has been to Hokkaido. 彼は北海道へ行ったことがある。 She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother. 彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。 We turned a corner and drove north. 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 Hokkaido is to the north of Honshu. 北海道は本州の北にある。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 The Tohoku district was badly hit by the cold weather. 東北地方は大変な冷害に見舞われた。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 Part of Hokkaido still remains in its natural state. 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 He went skiing in Hokkaido. 彼は北海道へスキーに行った。 The United States is in the Northern Hemisphere. 合衆国は北半球にある。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 Was Midori skiing in Hokkaido then? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 The annex is on the north of the original building. 別館は本館の北側にある。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 The wind is blowing from the north. 風は北から吹いている。 Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 I love Fist of the North Star! 北斗の拳が大好きだよ! The climate of England is similar to that of Hokkaido. イギリスの気候は北海道の気候とにている。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 The climate here is like that of Hokkaido. 当地の気候は北海道の気候と似ている。