Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow.
日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼はこの夏、東北地方を旅行した。
My hometown is in the center of Hokkaido.
私の故郷の町は北海道にあります。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
We credit Peary with having discovered the North Pole.
北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。
He sprang from one of the best families in the north.
彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
In the north it is cold in winter.
北の方では冬が寒いです。
Did you enjoy staying in Hokkaido?
北海道は楽しかったですか。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
We happened to be in Hokkaido then.
私達はそのときたまたま北海道にいた。
The road goes north from here.
道路はここから北へ延びている。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
This street runs due north.
この通りは真北に伸びている。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
By the way, have you ever been to Hokkaido?
ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
My cousin in Hokkaido is a good skier.
北海道にいるいとこはスキーが好きだ。
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
We turned left at the corner and drove north.
我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it?
北海道はたくさん雪が降りますね。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
According to the radio, a storm is imminent in the North.
ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
Was Midori skiing in Hokkaido at that time?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.
北海道には長くてまっすぐな道が多い。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
My grandfather came over from Kyushu to Hokkaido.
私の祖父は九州からはるばる北海道へやって来た。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.