Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you been to Hokkaido? あなたは北海道に行ったことがありますか。 The wind is blowing from the north. 風は北から吹いている。 He traveled through the Tohoku district this summer. 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 The ship is bearing due north. 船はまっすぐ北に向かっている。 Last summer we went to Hokkaido. 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all. 将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。 The people who live in the north of Japan enjoy skiing in the winter in the snow. 日本の北国に住む人々は、降雪を利用して冬にはスキーを楽しむ。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 The Amazon River meanders through northern Brazil. アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。 A north wind blows, obviously off the icebergs. 北風は明らかに氷山から吹き出す。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 There are a lot of places to see in Hokkaido. 北海道には見るべきところがたくさんあります。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The cold north wind was roaring outside. 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 Hokkaido is very far, isn't it? 北海道はたいへん遠いですね。 I wonder when the Civil War started. 南北戦争はいつ始まったのかしら。 He wrote a book about the American Civil War. 彼は南北戦争の歴史書を書いた。 To reach the North Pole is not easy. 北極点に到達することはやさしいことではない。 Michiko talks as if she had been to the Arctic herself. 美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。 I'll go to Hokkaido next month with my friend. 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 We turned a corner and drove north. 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 It may be snowing in Hokkaido. 北海道は雪だろう。 The old church stands north of the town. 古い教会はその町の北にある。 The compass pointer always seeks north. 羅針盤の針は常に北を示す。 Xiao Wang arrived in Beijing. シャオワンは北京に着きました。 Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea". 今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。 In North America, business operates on "the customer is always right" principle. 北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。 They went on an expedition to the North Pole. 彼らは北極探検に出た。 Bravely though they fought, they were defeated. 彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。 Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey. この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。 The north wind held on all day. 北風は一日中吹き続けた。 Was Midori skiing in Hokkaido at that time? みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。 Hokkaido is to the north of Honshu. 北海道は本州の北にある。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. 勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。 As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. 北海道に着き次第、一筆差し上げます。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 The river flows along the north of island. その川は島の北部を流れている。 I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 She came here all the way from Hokkaido. 彼女は北海道からはるばるここへ来た。 Part of Hokkaido still remains in its natural state. 北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。 I've never been to Hokkaido. 北海道には一遍も行ったことがない。 The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat. 征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。 A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic. 2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。 It seemed that her family had moved to Hokkaido. 彼女の家族は北海道に引っ越していたようだった。 To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart. 北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。 I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight. 直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。 The plant ranges from the north of Europe to the south. その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。 Hokkaido is very cold compared with Kyushu. 北海道は九州と比べるととても寒い。 The town lies just above London. その町はロンドンのすぐ北にある。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood. 北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。 If you face north, the east is on your right. 北を向くと、東は右側になる。 I'm going to Hokkaido. 私は、北海道に行く。 He postponed leaving for Hokkaido until next month. 彼は北海道行きを来月まで延期した。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 We arrived at a small town in Hokkaido. 私たちは北海道の小さな町に着いた。 They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death. その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour. 台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。 I love Fist of the North Star! 北斗の拳が大好きだよ! It will be snowing in Hokkaido now. 北海道では今ごろ雪が降っているだろう。 It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. 北アメリカでは1つの家に1つないし2つの車庫があるのはよくあることだ。 Those animals can be seen in the Northern Hemisphere. その動物類は北半球で見ることができる。 I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 They sent him to North America. 彼らは彼を北米へ行かせた。 My cousin in Hokkaido is a good skier. 北海道にいるいとこはスキーが好きだ。 In the north, it's cold in the winter. 北の方では冬が寒いです。 You are from Hokkaido, aren't you? 北海道の御出身ですよね。 Actually, we had prepared ourselves for defeat. 実は我々は敗北を覚悟していた。 My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido. 妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。 I am going to Hokkaido in the summer. 私は夏北海道に行きます。 He has gone to Hokkaido. 彼は北海道に行ってしまった。 Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle. デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。 Canada is on the north side of America. カナダはアメリカの北側にある。 Defeat and failure make people too humble. 敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。 I heard that boy traveled from Hokkaido to Kyushu on bicycle. その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。 Did you enjoy staying in Hokkaido? 北海道は楽しかったですか。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 She is looking forward to going to the Tohoku district. 彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。 They climbed the rugged north face. 彼らは険しい北面を登った。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 The northernmost part of the city is a maze of alleys. 市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。 Italy is bounded on the north by Switzerland. イタリアは北部でスイスに接している。 There was a cold wind blowing from the north. 北から冷たい風が吹いていた。 Yes, it does. But it snows more in Niigata than in Hokkaido. ええ。でも北海道より新潟のほうがもっと降りますよ。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北部にあります。 They set out on an arctic expedition. 彼らは北極探検に出かけた。 During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 The north wind blew continuously all day. 北風は一日中吹き続けた。 I will go skiing in Hokkaido. 北海道にスキーに行く。 This flower is found in different parts of Hokkaido. この花は北海道のあちこちで見られる。 By and by the bitter north wind begin to blow. やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 "From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. 『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。