The conquered are always wrong. History considers nothing but their defeat.
征服された側が常に悪いのだ。歴史は彼らが敗北したということしか考慮しない。
You are from Hokkaido, aren't you?
あなたは北海道出身ですよね。
Hokkaido is very far, isn't it?
北海道はたいへん遠いですね。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
The factory has been transferred to Hokkaido.
工場は北海道へ移転した。
This street runs due north.
この通りは真北に伸びている。
Canada is to the north of the United States.
カナダは合衆国の北にある。
She is from Hokkaido, but is now living in Tokyo.
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。
This flower is found in different parts of Hokkaido.
この花は北海道のあちこちで見られる。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
According to the radio, a storm is imminent in the North.
ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
To reach the North Pole is not easy.
北極点に到達することはやさしいことではない。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.
I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
The village lies 20 miles north of this town.
その村はこの町の北20マイルの所にある。
Our office is on the northern side of the building.
私たちの事務所はその建物の北側にある。
In the north it is cold in winter.
北の方では冬が寒いです。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
Did you enjoy staying in Hokkaido?
北海道は楽しかったですか。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
They fly south from the arctic region.
彼らは北極地方から南へとびます。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.
この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
The north wind blew all day.
北風は一日中吹き続けた。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
Was he in Hokkaido last year?
彼は昨年北海道にいましたか。
In the north, it's cold in the winter.
北の方では冬が寒いです。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
The annex is on the north of the original building.
別館は本館の北側にある。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
Oil has been discovered under the North Sea.
北海の海底で石油が発見されている。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I plan to go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行くつもりです。
Beijing is changing with great speed.
北京はすごい速さで変わっている。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
They had lost the Civil War.
彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
The north wind blew continuously all day.
北風は一日中吹き続けた。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
He has been to Hokkaido.
彼は北海道へ行ったことがある。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
He has been in Hokkaido before.
彼は北海道にいたことがある。
In the north, there's Scotland; in the south, England; in the west, Wales; and further west, Northern Ireland.
北にはスコットランド、南にイングランド、西にウェールズ、そして、さらに西には北アイルランド。
The Amazon River meanders through northern Brazil.
アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。
The typhoon may cross the Tohoku district.
台風は東北地方を横断するかもしれない。
The French were defeated at Waterloo.
フランス軍はワーテルローの戦いで敗北した。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
My neighbors say they're going on a family trip to Hokkaido.
お隣さんは北海道まで家族旅行だって。
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。
Canada is on the north side of America.
カナダはアメリカの北側にある。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We happened to be in Hokkaido then.
私達はそのときたまたま北海道にいた。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
You can find the Big Dipper easily.
北斗七星は簡単に見つかる。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
I've never been to Hokkaido.
北海道には一遍も行ったことがない。
The weather vane points north.
風見は北をさしている。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
A north wind blows, obviously off the icebergs.
北風は明らかに氷山から吹き出す。
Compass needles point to the north.
磁石の針は北を指す。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.
日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Cape Dezhnev is 30 miles south of the Arctic Circle.
デジネフ岬は北極圏の南30マイルにある。
There was a cold wind blowing from the north.
北から冷たい風が吹いていた。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.