The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '北'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle.
北アメリカでは、ビジネスは「お客様はいつも正しい」という考えのもとに成り立っている。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.
星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の北のはずれは路地の迷路である。
The defeated army retreated from the country.
敗北した軍はその国から撤退した。
By and by the bitter north wind begin to blow.
やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
She felt like going to Tohoku again.
彼女はもう一度東北に行きたい気がしました。
They set out on an arctic expedition.
彼らは北極探検に出かけた。
Lake Towada is in the north of Japan.
十和田湖は日本の北部にある。
He left on an expedition to the North Pole.
彼は北極探検に出かけた。
I will go skiing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
We went due north.
我々は真っすぐ北へ進んだ。
My house is in the northern part of the city.
私の家は市の北部にある。
Many farmers in Hokkaido grow potatoes.
北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。
I heard that that boy traveled from Hokkaido to Kyushu by bicycle.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
The river flows along the north of island.
その川は島の北部を流れている。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The town lies just above London.
その町はロンドンのすぐ北にある。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。
Hokkaido is to the north of Sendai.
北海道は仙台の北方にある。
The plant ranges from the north of Europe to the south.
その植物はヨーロッパの北から南まで分布している。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.
この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
He skis in Hokkaido every winter.
彼は毎年北海道でスキーをする。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
The cold north wind was roaring outside.
外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.
その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
She came here all the way from Hokkaido.
彼女は北海道からはるばるここへ来た。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
They sent him to North America.
彼らは彼を北米へ行かせた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
He traveled through the Tohoku district this summer.
彼は今年の夏、東北地方を旅行した。
It is not always cold in Hokkaido.
北海道がいつも寒いわけではない。
He postponed leaving for Hokkaido until next month.
彼は北海道行きを来月まで延期した。
Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
He will on no account accept defeat.
彼は決して敗北を認めないだろう。
The compass pointer always seeks north.
羅針盤の針は常に北を示す。
They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
There are a lot of long and straight roads in Hokkaido.
北海道には長くてまっすぐな道が多い。
The Tohoku district is worth traveling to.
東北地方は旅行する価値があります。
The north wind held on all day.
北風は一日中吹き続けた。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Hokkaido is very cold compared with Kyushu.
北海道は九州と比べるととても寒い。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
Look, it's the North Star.
見て、これは北極星です。
He wrote a book about the American Civil War.
彼は南北戦争の歴史書を書いた。
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic.
2、3ヶ月後、彼らは北極にある繁殖地へと戻っていきます。
Bravely though they fought, they were defeated.
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。
She is looking forward to going to the Tohoku district.
彼女は東北地方に行くのを楽しみにしています。
He sprang from one of the best families in the north.
彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。
Was Midori skiing in Hokkaido then?
みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Polar bears live in the Arctic.
シロクマは北極地方に住んでいる。
Defeat and failure make people too humble.
敗北や失敗は人間を非常に卑屈にする。
The bus was heading north.
バスは北へ向かっていた。
She has finally reached the Arctic.
彼女はついに北極に到達した。
The castle stands three miles north of the town.
その城は町から北へ3マイルのところにある。
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
アメリカの高校生で、南北戦争が1861年から1865年までの間に起こったことをしらないものが多い。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku.
ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Beijing is changing so rapidly.
北京は急速に変わっている。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
He is not from Hokkaido.
彼は北海道出身ではありません。
The ship is bearing due north.
船はまっすぐ北に向かっている。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons