The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
How can you tell an Englishman from an American?
どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
Tom lives in Gangnam.
トムは江南区に住んでいます。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
I couldn't tell her from sister.
私は彼女と妹を区別できなかった。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
The bus fare here is 90 yen a section.
このバスは一区間90円です。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
I can tell virtue and vice apart.
私には美徳と悪徳との区別がつく。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u