The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
I can tell virtue and vice apart.
私には美徳と悪徳との区別がつく。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
That fellow can't tell right from wrong.
あいつは善悪の区別がない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
He quickly made friends with the new boy on the block.
彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Can you tell Jane from her twin sister?
ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.