The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.
たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
She cannot distinguish right from wrong.
彼女は善悪の区別をつけることができない。
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
He cannot tell wool from cotton.
彼はウールと綿の区別がつかない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
Can you tell Jane from her twin sister?
ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Can you tell silver and tin apart?
銀とブリキの区別がつきますか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Are you familiar with this area?
あなたはこの地区をよく知っていますか。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
I can't distinguish him from his brother.
彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
You should distinguish between right and wrong.
君は善悪の区別をつけるべきだ。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
Tom lives in Gangnam.
トムは江南区に住んでいます。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.