Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。 Do you know the difference between silver and tin? 銀とブリキの区別がつきますか。 The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 Can you tell wolves from dogs? 狼と犬の区別がつきますか。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 Prefectures are governmental divisions of France and Japan. 府県はフランスや日本の行政区域である。 I couldn't tell her from sister. 私は彼女と妹を区別できなかった。 After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえ善と悪の区別がつく。 The town was zoned for factories and residences. 町は工場地区と住宅地区に分けられた。 He couldn't tell green from blue. 彼には緑と青の区別がつかなかった。 The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。 John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area. ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。 I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it. 私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。 I can't tell the difference between them. それとこれを区別できない。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness. 狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。 The natives were not allowed to enter the district. 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 The architecture in this part of the city is ugly. 市の地区の建物はみな醜悪だ。 Successfully demonstrated a new product in 7 districts. 7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。 I never can tell Bill from his brother. ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。 I can tell virtue and vice apart. 私には美徳と悪徳との区別がつく。 There's no hope at this moment that the closed section will be reopened. 不通区間の開通の見込みはまだない。 The bus fare here is 90 yen a section. このバスは一区間90円です。 Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction. ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。 Can you tell a duck from a goose? アヒルとガチョウの区別が付きますか。 The playground is divided into three areas by white lines. グランドは白線で3つに区切られている。 The known must be separated from the unknown. 既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。 It is hard to distinguish truth from a lie. 真実と空言を区別するのは難しい。 We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters. 工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。 He cannot tell right from wrong. 彼は善悪の区別がない。 I can not tell Tom from his brother. 私にはトムとトムの弟との区別がつかない。 She wants to extend the no-smoking area. 彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。 He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong. 彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 He cannot tell right from wrong. 正邪の区別がつかない。 Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other. 彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。 It is language that distinguishes man from beasts. 人間と動物を区別するのは言語である。 Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 That district is no longer a safe place to live in. その地区はもはや住むのに安全なところではない。 He can't tell fact from fiction. 彼には事実と虚構の区別がつかない。 He can't tell the real thing from the fake. 彼は本物と偽物を区別できない。 The boy can't tell a swallow from a sparrow. その坊やはツバメとスズメが区別できない。 He can not tell a sheep from a goat. 彼は羊とヤギの区別が付かない。 We often come across Japanese tourists in this area. この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 Reality and fantasy are hard to distinguish. 現実と幻想を区別するのは難しい。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 The vicar often refers to the Bible in his sermon. 教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。 That fellow can't tell right from wrong. あいつは善悪の区別がない。 Dogs can't tell colors apart. 犬は色を区別することができない。 His shop is in a busy section of town. 彼の店は町の賑やかな区域にある。 I can't distinguish a frog from a toad. カエルとヒキガエルの区別が出来ない。 We cannot separate the sheep from the goats by appearance. 外見で、善人と悪人を区別することはできない。 I can't tell his twin sisters apart. 彼の双子の妹たちを区別することができない。 We can't tell her and her younger sister apart. 我々は彼女と彼女の妹を区別できない。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances. 外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。 Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine. トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。 The dog knows black from white. 犬は白と黒との区別がつく。 Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong. 子どもであっても善悪の区別はできる。 Inhabitants were not permitted to enter the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 They are so much alike that I don't know which is which. それらはよく似ていて私には区別できない。 Can you tell Jane from her twin sister? ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 The twins were so alike that it was difficult to tell them apart. その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。 We can get three stations in this area. この地区では三局受信できます。 The architecture in this part of the city is ugly. 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 Dogs can't distinguish between colors. 犬は色を区別することができない。 In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space. 車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。 Physicians are usually distinguished from surgeons. 内科医は普通外科医と区別されている。 Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture. 中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。 Some people are color blind; they cannot tell one color from another. 色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。 How do you tell them apart? どうやって区別付けるんです? It is sometimes difficult to tell twins apart. 双子の区別は難しいことがある。 In the old days, every child could tell the difference between good and bad. 昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。 We cannot tell a good person from a bad one by looks alone. ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。 It is said that treasure is buried in this area. この区域に財宝が埋まっているという話だ。 Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 What are the marks that distinguish the cultured man? 洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。 Animals cannot distinguish right from wrong. 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 I can't tell Tom and his younger brother apart. 私にはトムとトムの弟との区別がつかない。 Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. 人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。 Can you tell wheat from barley? 君は大麦と小麦の区別ができますか。 The dog cannot distinguish between colors. 犬は色を区別することができない。 The patrol cars cover the whole of the area. パトロールカーはその地区の全体を警備する。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 He cannot tell wool from cotton. 彼はウールと綿の区別がつかない。 Can you tell silver and tin apart? 銀とブリキの区別がつきますか。 It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad. よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。 Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese. たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。 The South East region of England is densely populated. 英国の南東区は人口密度が高い。 That child learned to tell good from bad. その子は善悪の区別がつくようになった。 There are few bookstores in this area. この地区には書店が少ない。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 He has no sense of right and wrong. 彼は正悪の区別がつかない。 How can you tell an Englishman from an American? どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。