Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The distinction in usage between the two words is clear. その2語の用法の区別は明瞭である。 The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。 He quickly made friends with the new boy on the block. 彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。 How do you tell them apart? どうやって区別付けるんです? Can you tell right from wrong? 君に善悪の区別ができるのか。 I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it. 私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。 He doesn't know the difference between right and wrong. 彼は善と悪の区別がわからない。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 We cannot tell a good person from a bad one by looks alone. ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。 The architecture in this part of the city is ugly. 市の地区の建物はみな醜悪だ。 Can you distinguish silver from tin? 銀とブリキの区別がつきますか。 The senator avowed his devotion to his constituents. その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。 It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。 How can you tell good English from bad English? 良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。 That fellow can't tell right from wrong. あいつは善悪の区別がない。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 Animals cannot distinguish right from wrong. 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese. たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。 The vicar often refers to the Bible in his sermon. 教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。 Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other. 彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。 It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it? 燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。 Can you tell Tom from his twin brother? あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 We cannot distinguish her and her younger sister. 我々は彼女と彼女の妹を区別できない。 You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad. よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。 That district is no longer a safe place to live in. その地区はもはや住むのに安全なところではない。 Prefectures are governmental divisions of France and Japan. 府県はフランスや日本の行政区域である。 He can not distinguish between right and wrong. 彼は正しいことと間違ったことを区別できない。 He can not tell a sheep from a goat. 彼は羊とヤギの区別が付かない。 Can you tell a duck from a goose? アヒルとガチョウの区別が付きますか。 He is old enough to tell good from evil. 彼は善悪の区別がつく年齢になっている。 He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong. 彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 We can't tell her and her younger sister apart. 我々は彼女と彼女の妹を区別できない。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。 Tom lives in Gangnam. トムは江南区に住んでいます。 Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish. 時には現実と幻想を区別するのは難しい。 Can you tell a sheep from a goat? 羊と山羊の区別がわかりますか。 I couldn't tell her from sister. 私は彼女と妹を区別できなかった。 No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances. 外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。 The patrol cars cover the whole of the area. パトロールカーはその地区の全体を警備する。 I know right from wrong. 私にだって善悪に区別はつく。 They are all so much alike that I can't tell which is which. 彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。 I can't distinguish a frog from a toad. カエルとヒキガエルの区別が出来ない。 The boy can't tell a swallow from a sparrow. その坊やはツバメとスズメが区別できない。 It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency. 彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。 It is sometimes difficult to tell twins apart. 双子の区別は難しいことがある。 They are so much alike that I don't know which is which. それらはよく似ていて私には区別できない。 He has no sense of right and wrong. 彼は正悪の区別がつかない。 We must be able to differentiate between objects and situations. 我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。 I can't tell his twin sisters apart. 彼の双子の妹たちを区別することができない。 Can you tell wolves from dogs? 狼と犬の区別がつきますか。 Are you familiar with this area? あなたはこの地区をよく知っていますか。 I can make a distinction between good and bad. 私にだって善悪に区別はつく。 After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 I never can tell Bill from his brother. ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。 Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong. 子どもであっても善悪の区別はできる。 The natives were not allowed to enter the district. 現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 He can't tell the real thing from the fake. 彼は本物と偽物を区別できない。 How can you tell an Englishman from an American? どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。 It is language that distinguishes man from beasts. 人間と動物を区別するのは言語である。 Can you tell Jane from her twin sister? ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place. 市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。 We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters. 工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。 This area has been considerably built up of late. この地区は最近家がかなり建て込んできた。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 We cannot distinguish her from her younger sister. 我々は彼女と彼女の妹を区別できない。 I can't tell Tom and his younger brother apart. 私にはトムとトムの弟との区別がつかない。 He cannot tell wool from cotton. 彼はウールと綿の区別がつかない。 He cannot tell right from wrong. 正邪の区別がつかない。 He can't tell fact from fiction. 彼には事実と虚構の区別がつかない。 It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look. 顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 The dog cannot distinguish between colors. 犬は色を区別することができない。 Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. 人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。 Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day. 10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。 It is said that treasure is buried in this area. この区域に財宝が埋まっているという話だ。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction. ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。 A baby has no moral compass. 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 What are the marks that distinguish the cultured man? 洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。 We can get three stations in this area. この地区では三局受信できます。 I never can tell Bill from his brother. ビルと彼の弟と全然区別がつかない。 The South East region of England is densely populated. 英国の南東区は人口密度が高い。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 He can't tell right from wrong. 彼には善悪の区別がつかない。 Opinion is divided on this point. この点については意見が区々に分かれている。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。 In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space. 車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。 It is easy to distinguish good from evil. 良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。 Do you know the difference between right and wrong? 君に善悪の区別ができるのか。 We cannot separate the sheep from the goats by appearance. 外見で、善人と悪人を区別することはできない。 He lives in a poor district of London. 彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。 Do you know good from evil? 君に善悪の区別ができるのか。 You should distinguish between right and wrong. 君は善悪の区別をつけるべきだ。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 He can't tell right from wrong. 彼は善悪の区別が付かない。 The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。 There are few bookstores in this area. この地区には書店が少ない。 I can not tell Tom from his brother. 私にはトムとトムの弟との区別がつかない。