UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License