The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
We must be able to differentiate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.
更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
I know right from wrong.
私にだって善悪に区別はつく。
Can you tell silver and tin apart?
銀とブリキの区別がつきますか。
Do you know the difference between silver and tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.
その坊やはツバメとスズメが区別できない。
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
I can't distinguish him from his brother.
彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u