UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License