The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
I can tell virtue and vice apart.
私には美徳と悪徳との区別がつく。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
I can't tell his twin sisters apart.
彼の双子の妹たちを区別することができない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
We must be able to differentiate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u