Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can't tell her and her younger sister apart. 我々は彼女と彼女の妹を区別できない。 He lives in a poor district of London. 彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。 The dog knows black from white. 犬は白と黒との区別がつく。 We must be able to discriminate between objects and situations. 我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。 Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"? 知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。 I can make a distinction between good and bad. 私にだって善悪に区別はつく。 You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad. よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。 Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 She cannot distinguish right from wrong. 彼女は善悪の区別をつけることができない。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。 You must not park your car in a no parking zone. 駐車禁止区域に車を止めてはいけません。 Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 The dog cannot distinguish between colors. 犬は色を区別することができない。 How can you tell good English from bad English? 良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。 The architecture in this part of the city is ugly. 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 I never can tell Bill from his brother. ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。 Successfully demonstrated a new product in 7 districts. 7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。 The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish. 時には現実と幻想を区別するのは難しい。 Dogs can't distinguish between colors. 犬は色を区別することができない。 He couldn't tell green from blue. 彼には緑と青の区別がつかなかった。 His shop is in a busy section of town. 彼の店は町の賑やかな区域にある。 We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters. 工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。 He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong. 彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。 Even a child knows right from wrong. 子供でさえ善と悪の区別がつく。 The patrol cars cover the whole of the area. パトロールカーはその地区の全体を警備する。 I can't tell Tom and his younger brother apart. 私にはトムとトムの弟との区別がつかない。 Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath. 更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。 Can a child of her age distinguish good from bad? 彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。 He cannot tell wool from cotton. 彼はウールと綿の区別がつかない。 I can't tell his twin sisters apart. 彼の双子の妹たちを区別することができない。 Can you tell a duck from a goose? アヒルとガチョウの区別が付きますか。 Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture. 中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。 The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident. けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。 Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other. 彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。 That child learned to tell good from bad. その子は善悪の区別がつくようになった。 He can't tell fact from fiction. 彼には事実と虚構の区別がつかない。 It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it? 燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。 I know right from wrong. 私にだって善悪に区別はつく。 I never can tell Bill from his brother. ビルと彼の弟と全然区別がつかない。 That district is no longer a safe place to live in. その地区はもはや住むのに安全なところではない。 Can you tell a sheep from a goat? 羊と山羊の区別がわかりますか。 He can't tell right from wrong. 彼には善悪の区別がつかない。 The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。 He cannot tell right from wrong. 正邪の区別がつかない。 I can't tell the difference between them. それとこれを区別できない。 He is old enough to tell good from evil. 彼は善悪の区別がつく年齢になっている。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。 It is said that treasure is buried in this area. この区域に財宝が埋まっているという話だ。 It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 It's on the aggressor's side of town. その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。 The boy can't tell a swallow from a sparrow. その坊やはツバメとスズメが区別できない。 We must be able to differentiate between objects and situations. 我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥は歌、人は言葉で区別さる。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 He can not distinguish between right and wrong. 彼は正しいことと間違ったことを区別できない。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 We often come across Japanese tourists in this area. この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 The playground is divided into three areas by white lines. グランドは白線で3つに区切られている。 Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong. 子どもであっても善悪の区別はできる。 Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 He can't tell right from wrong. 彼は善悪の区別が付かない。 That fellow can't tell right from wrong. あいつは善悪の区別がない。 They are all so much alike that I can't tell which is which. 彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。 These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds. 最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。 Prefectures are governmental divisions of France and Japan. 府県はフランスや日本の行政区域である。 John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area. ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。 The bus fare here is 90 yen a section. このバスは一区間90円です。 It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look. 顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。 I can't distinguish a frog from a toad. カエルとヒキガエルの区別が出来ない。 He quickly made friends with the new boy on the block. 彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。 He was too upset to distinguish vice from virtue. 彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。 How can you tell an Englishman from an American? どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。 I never can tell Bill from his brother. ビルとお兄さんの区別がつかない。 Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter. 人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。 It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective. 生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。 Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u 8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。 Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day. 10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。 A baby has no moral compass. 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 It is language that distinguishes man from beasts. 人間と動物を区別するのは言語である。 The journalist was too upset to distinguish vice from virtue. 記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。 What are the marks that distinguish the cultured man? 洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。 The architecture in this part of the city is ugly. 市の地区の建物はみな醜悪だ。 Can you distinguish silver from tin? 銀とブリキの区別がつきますか。 In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space. 車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 The South East region of England is densely populated. 英国の南東区は人口密度が高い。 They are so much alike that I don't know which is which. それらはよく似ていて私には区別できない。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 We cannot distinguish her from her younger sister. 我々は彼女と彼女の妹を区別できない。 Do you know the difference between silver and tin? 銀とブリキの区別がつきますか。 He can't tell the real thing from the fake. 彼は本物と偽物を区別できない。 He has no sense of right and wrong. 彼は正悪の区別がつかない。 He cannot tell right from wrong. 彼は善悪の区別がない。 Can you tell Tom from his twin brother? あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 Animals cannot distinguish right from wrong. 動物は正しいことと間違ったことを区別できない。 Inhabitants were not permitted to enter the area. 住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。 Can you tell wheat from barley? 君は大麦と小麦の区別ができますか。