The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
I can't tell his twin sisters apart.
彼の双子の妹たちを区別することができない。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
He quickly made friends with the new boy on the block.
彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
I couldn't tell her from sister.
私は彼女と妹を区別できなかった。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
Can you tell silver and tin apart?
銀とブリキの区別がつきますか。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Tom lives in Gangnam.
トムは江南区に住んでいます。
The natives were not allowed to enter the district.
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.