UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License