The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can tell virtue and vice apart.
私には美徳と悪徳との区別がつく。
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
Can you tell Jane from her twin sister?
ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
He quickly made friends with the new boy on the block.
彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
I can't tell his twin sisters apart.
彼の双子の妹たちを区別することができない。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Are you familiar with this area?
あなたはこの地区をよく知っていますか。
She cannot distinguish right from wrong.
彼女は善悪の区別をつけることができない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
You should distinguish between right and wrong.
君は善悪の区別をつけるべきだ。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
We can get three stations in this area.
この地区では三局受信できます。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
Can you tell silver and tin apart?
銀とブリキの区別がつきますか。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.
その坊やはツバメとスズメが区別できない。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
I can't distinguish him from his brother.
彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u