Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
His shop is in a busy section of town.
彼の店は町の賑やかな区域にある。
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t