UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License