The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.
子どもであっても善悪の区別はできる。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
I can tell virtue and vice apart.
私には美徳と悪徳との区別がつく。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Are you familiar with this area?
あなたはこの地区をよく知っていますか。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
I can't tell Tom and his younger brother apart.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
We must be able to differentiate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
She lives a few blocks away from here.
彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Can you tell Jane from her twin sister?
ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
He cannot tell wool from cotton.
彼はウールと綿の区別がつかない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u