The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
Do you know good from evil?
君に善悪の区別ができるのか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Do you know the difference between silver and tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The town was zoned for factories and residences.
町は工場地区と住宅地区に分けられた。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.
山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
I can tell virtue and vice apart.
私には美徳と悪徳との区別がつく。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
I couldn't tell her from sister.
私は彼女と妹を区別できなかった。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.
その坊やはツバメとスズメが区別できない。
That district is no longer a safe place to live in.
その地区はもはや住むのに安全なところではない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.
生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
The playground is divided into three areas by white lines.
グランドは白線で3つに区切られている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.