UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License