We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
How can you tell an Englishman from an American?
どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You should distinguish between right and wrong.
君は善悪の区別をつけるべきだ。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.
新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
He can not tell a sheep from a goat.
彼は羊とヤギの区別が付かない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
A baby has no moral compass.
赤ん坊は善悪の区別がつかない。
Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
He doesn't know the difference between right and wrong.
彼は善と悪の区別がわからない。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
Dogs can't tell colors apart.
犬は色を区別することができない。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
Tom lives in Gangnam.
トムは江南区に住んでいます。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.
色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.
その坊やはツバメとスズメが区別できない。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.