The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
He can't tell right from wrong.
彼には善悪の区別がつかない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
Opinion is divided on this point.
この点については意見が区々に分かれている。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
They are all so much alike that I can't tell which is which.
彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.
双子の区別は難しいことがある。
It is hard to distinguish truth from a lie.
真実と空言を区別するのは難しい。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Are you familiar with this area?
あなたはこの地区をよく知っていますか。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.