UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License