UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License