UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License