UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License