UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License