UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License