The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
He can't tell the real thing from the fake.
彼は本物と偽物を区別できない。
Can you tell silver and tin apart?
銀とブリキの区別がつきますか。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
Can you tell right from wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
I can't tell his twin sisters apart.
彼の双子の妹たちを区別することができない。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
Are you familiar with this area?
あなたはこの地区をよく知っていますか。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.
そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
He can not distinguish between right and wrong.
彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
He couldn't tell green from blue.
彼には緑と青の区別がつかなかった。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
I can't distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
I never can tell Bill from his brother.
ビルとお兄さんの区別がつかない。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
I can tell virtue and vice apart.
私には美徳と悪徳との区別がつく。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
He cannot tell right from wrong.
彼は善悪の区別がない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He has no sense of right and wrong.
彼は正悪の区別がつかない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.
不通区間の開通の見込みはまだない。
He quickly made friends with the new boy on the block.
彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.
そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
He was too upset to distinguish vice from virtue.
彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
I can't distinguish him from his brother.
彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
That fellow can't tell right from wrong.
あいつは善悪の区別がない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Can you tell a duck from a goose?
アヒルとガチョウの区別が付きますか。
He cannot tell wool from cotton.
彼はウールと綿の区別がつかない。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
You should distinguish between right and wrong.
君は善悪の区別をつけるべきだ。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
Can you tell wheat from barley?
君は大麦と小麦の区別ができますか。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.