UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
It is easy to distinguish good from evil.良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License