UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
Can you tell a sheep from a goat?羊と山羊の区別がわかりますか。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
His shop is in a busy section of town.彼の店は町の賑やかな区域にある。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License