UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
Do you know the difference between silver and tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The architecture in this part of the city is ugly.市の地区の建物はみな醜悪だ。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく動揺していたので、善悪の区別が出来なかった。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
I know right from wrong.私にだって善悪に区別はつく。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの区別が付きますか。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture.山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Game birds abound in the area.その地区猟鳥が多い。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の区別がない。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
How can you tell good English from bad English?良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License