The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
He is old enough to tell good from evil.
彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
We must be able to differentiate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Can you tell a sheep from a goat?
羊と山羊の区別がわかりますか。
Reality and fantasy are hard to distinguish.
現実と幻想を区別するのは難しい。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t