UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Opinion is divided on this point.この点については意見が区々に分かれている。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
The dog knows black from white.犬は白と黒との区別がつく。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
He can't tell right from wrong.彼には善悪の区別がつかない。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
Dogs can't tell colors apart.犬は色を区別することができない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
He cannot tell right from wrong.正邪の区別がつかない。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.時には現実と幻想を区別するのは難しい。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
How do you tell them apart?どうやって区別付けるんです?
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
There are few bookstores in this area.この地区には書店が少ない。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Some people are color blind; they cannot tell one color from another.色盲のために、色彩の区別ができない人もいる。
Even a child knows right from wrong.子供でさえ善と悪の区別がつく。
The architecture in this part of the city is ugly.市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.府県はフランスや日本の行政区域である。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
I can't distinguish him from his brother.彼には私と彼のお兄さんの区別がつきません。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
We can get three stations in this area.この地区では三局受信できます。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を区別することはできない。
We can't tell her and her younger sister apart.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに区切られている。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
We must be able to differentiate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
We cannot distinguish her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you tell right from wrong?君に善悪の区別ができるのか。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが区別できない。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の区別は明瞭である。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Can you distinguish silver from tin?銀とブリキの区別がつきますか。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License