The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
You should distinguish between right and wrong.
君は善悪の区別をつけるべきだ。
We must be able to discriminate between objects and situations.
我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
It is language that distinguishes man from beasts.
人間と動物を区別するのは言語である。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
We can't tell her and her younger sister apart.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.
本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Can you tell Tom from his twin brother?
あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.
10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
Game birds abound in the area.
その地区猟鳥が多い。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.
外見で、善人と悪人を区別させようとしても無駄である。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
府県はフランスや日本の行政区域である。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
Can you distinguish silver from tin?
銀とブリキの区別がつきますか。
Can you tell wheat from barley?
君は大麦と小麦の区別ができますか。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Physicians are usually distinguished from surgeons.
内科医は普通外科医と区別されている。
The dog knows black from white.
犬は白と黒との区別がつく。
Inhabitants were not permitted to enter the area.
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He cannot tell right from wrong.
正邪の区別がつかない。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.
外見で、善人と悪人を区別することはできない。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
He can't tell right from wrong.
彼は善悪の区別が付かない。
Dogs can't distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
She wants to extend the no-smoking area.
彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
I couldn't tell her from sister.
私は彼女と妹を区別できなかった。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
They are so much alike that I don't know which is which.
それらはよく似ていて私には区別できない。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
Animals cannot distinguish right from wrong.
動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.
その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
I can not tell Tom from his brother.
私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
How do you tell them apart?
どうやって区別付けるんです?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u