UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '区'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Animals cannot distinguish right from wrong.動物は正しいことと間違ったことを区別できない。
He can not distinguish between right and wrong.彼は正しいことと間違ったことを区別できない。
Tom lives in Gangnam.トムは江南区に住んでいます。
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の区別がつくようになった。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
This area has been considerably built up of late.この地区は最近家がかなり建て込んできた。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。
It is language that distinguishes man from beasts.人間と動物を区別するのは言語である。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一区間90円です。
He can't tell fact from fiction.彼には事実と虚構の区別がつかない。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女の年頃の子供に善悪の区別がつくでしょうか。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。
Physicians are usually distinguished from surgeons.内科医は普通外科医と区別されている。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Are you familiar with this area?あなたはこの地区をよく知っていますか。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Can you tell silver and tin apart?銀とブリキの区別がつきますか。
That district is no longer a safe place to live in.その地区はもはや住むのに安全なところではない。
Reality and fantasy are hard to distinguish.現実と幻想を区別するのは難しい。
I couldn't tell her from sister.私は彼女と妹を区別できなかった。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの区別が出来ない。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
A baby has no moral compass.赤ん坊は善悪の区別がつかない。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
Do you know the difference between right and wrong?君に善悪の区別ができるのか。
I can tell virtue and vice apart.私には美徳と悪徳との区別がつく。
Did you know that, in French, one doesn't hear the difference between "the symmetry" and "the asymmetry"?知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
He cannot tell right from wrong.彼は善悪の区別がない。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Dogs can't distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
He can't tell the real thing from the fake.彼は本物と偽物を区別できない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
I can't tell the difference between them.それとこれを区別できない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
He cannot tell wool from cotton.彼はウールと綿の区別がつかない。
He can't distinguish vice from virtue.彼は善悪の区別がつけられないのだ。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The town was zoned for factories and residences.町は工場地区と住宅地区に分けられた。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He is old enough to tell good from evil.彼は善悪の区別がつく年齢になっている。
You should distinguish between right and wrong.君は善悪の区別をつけるべきだ。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
Even a child knows right from wrong.子供でさえも、正しいことと悪いことの区別がつく。
Plans for a new trade zone are still on the drawing board.新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。
Do you know good from evil?君に善悪の区別ができるのか。
There's no hope at this moment that the closed section will be reopened.不通区間の開通の見込みはまだない。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Even tough he's a child, he knows the difference between right and wrong.子どもであっても善悪の区別はできる。
He was too upset to distinguish vice from virtue.彼はひどく混乱していたので善悪の区別が出来なかった。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The dog cannot distinguish between colors.犬は色を区別することができない。
He can't tell right from wrong.彼は善悪の区別が付かない。
When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it.人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。
Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高価なワインと安いワインの区別がつかない。
He has no sense of right and wrong.彼は正悪の区別がつかない。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に区役所からボールペンをもらった。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
She cannot distinguish right from wrong.彼女は善悪の区別をつけることができない。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の区別が付かない。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You must not park your car in a no parking zone.駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。
I can make a distinction between good and bad.私にだって善悪に区別はつく。
I can't tell his twin sisters apart.彼の双子の妹たちを区別することができない。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
He couldn't tell green from blue.彼には緑と青の区別がつかなかった。
They are all so much alike that I can't tell which is which.彼らは全部とてもにているので、どっちがどっちなのか区別できません。
We cannot distinguish her and her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
She lives a few blocks away from here.彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
He can not tell a sheep from a goat.彼は羊とヤギの区別が付かない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には区別できない。
It is sometimes difficult to tell twins apart.双子の区別は難しいことがある。
She wants to extend the no-smoking area.彼女は禁煙区域を広げたいと思っている。
Can you tell wolves from dogs?狼と犬の区別がつきますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License