The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '区'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
He can't distinguish vice from virtue.
彼は善悪の区別がつけられないのだ。
It's on the aggressor's side of town.
その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Can you tell wolves from dogs?
狼と犬の区別がつきますか。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥は歌、人は言葉で区別さる。
It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
彼の意見が選挙区民には直接の影響を待たなかったことを付け加えておくべきであろう。
This area has been considerably built up of late.
この地区は最近家がかなり建て込んできた。
I never can tell Bill from his brother.
ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.
中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
You must not park your car in a no parking zone.
駐車禁止区域に車を止めてはいけません。
He cannot tell wool from cotton.
彼はウールと綿の区別がつかない。
The dog cannot distinguish between colors.
犬は色を区別することができない。
We cannot distinguish her from her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
He is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
彼は善悪を区別出来ないほど馬鹿ではない。
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
時には現実と幻想を区別するのは難しい。
I can't tell the difference between them.
それとこれを区別できない。
She cannot distinguish right from wrong.
彼女は善悪の区別をつけることができない。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
The South East region of England is densely populated.
英国の南東区は人口密度が高い。
I can make a distinction between good and bad.
私にだって善悪に区別はつく。
Local party members are trying to gerrymander the district.
地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The architecture in this part of the city is ugly.
市の地区の建物はみな醜悪だ。
Can a child of her age distinguish good from bad?
彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
The patrol cars cover the whole of the area.
パトロールカーはその地区の全体を警備する。
Even a child knows right from wrong.
子供でさえ善と悪の区別がつく。
I can't tell his twin sisters apart.
彼の双子の妹たちを区別することができない。
The distinction in usage between the two words is clear.
その2語の用法の区別は明瞭である。
The known must be separated from the unknown.
既知のことは未知のことと区別しなくてはならない。
That child learned to tell good from bad.
その子は善悪の区別がつくようになった。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
人は笑うことが出来ることで、他のすべての被造物と区別される。
How long does it take to go to the Toshima Ward Office?
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
Do you know the difference between right and wrong?
君に善悪の区別ができるのか。
There are few bookstores in this area.
この地区には書店が少ない。
We cannot distinguish her and her younger sister.
我々は彼女と彼女の妹を区別できない。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.