Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You had better ask the doctor for advice. | 君は医者に忠告を求めたほうがよい。 | |
| Send for a doctor at once. | すぐに医者を呼んできてください。 | |
| Many doctors look at your tongue first when they begin an examination. | 多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。 | |
| I don't know if he is a doctor. | 私は彼が医者であるかどうかわからない。 | |
| It is not ethical for a doctor to reveal confidences. | 医師が患者の秘密を漏らすのは道義にもとる。 | |
| Doctors have made great strides in their fight against cancer. | 医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 | |
| I don't know if he's a doctor. | 私は彼が医者であるかどうかわからない。 | |
| The doctor advised him to abstain from drinking. | 医者は彼に酒を止めるように忠告した。 | |
| I'm such a coward that I rarely visit the dentist. | 私はとても臆病者なのでめったに歯医者に行かない。 | |
| You had better see a doctor at once. | すぐに医者に見てもらった方がいい。 | |
| You had better see a doctor; it may not be just a cold. | 医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。 | |
| Doctors and hospitals should help everyone. | 医者や病院は、皆様の手助けをすべきです。 | |
| I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better. | 私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。 | |
| I'm not a doctor, but a teacher. | 私は医者ではなくて教師だ。 | |
| The late Mr Smith was a doctor. | なくなったスミスさんは医者でした。 | |
| The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. | この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 | |
| I was told that I should see a doctor. | 私は医者に見てもらったほうがいいと言われた。 | |
| Jim isn't a lawyer, but a doctor. | ジムは弁護士でなく医者だ。 | |
| She will become a doctor within two years. | 彼女は2年以内に医者になるだろう。 | |
| Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived. | 彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。 | |
| I advise you to listen to your doctor. | 医者の言うことは聞いた方がよい。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを恐れてはいけません。 | |
| Tom is a neurologist. | トムは神経科医です。 | |
| In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. | 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 | |
| The famous doctor made a speech on AIDS. | その有名な医者はエイズについて演説した。 | |
| The doctor analyzed the blood sample for anemia. | 医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。 | |
| You should follow the doctor's advice. | 君は医者の忠告に従うべきだ。 | |
| I hope I will become a dentist in the future. | 私は将来歯医者になりたい。 | |
| Do you have a private medical insurance policy? | 個人医療保険に入ってますか? | |
| I think you should see a doctor. | 医者に見てもらうべきだと思う。 | |
| You'd better go to see your family doctor at once. | 君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。 | |
| Send for the doctor at once, or the patient may get worse. | すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。 | |
| The medical supplies were allocated to the victims of the disaster. | 医療品は被災者たちに配分された。 | |
| He looked like a doctor. | 彼は医者のように見えました。 | |
| He will make a good doctor. | 彼はよい医者になるでしょう。 | |
| We are doctors. | 私たちは、医者です。 | |
| The doctor advised him to ease up on alcohol. | 医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。 | |
| It took the doctor eight hours to do the operation. | その手術をするのに医者は8時間かかった。 | |
| You had better do as the doctor advised you. | 医師のいう通りにしなさい。 | |
| Doctors' bills really cut into our savings. | 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 | |
| The doctor came immediately. | 医者はすぐに来た。 | |
| I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking. | 私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。 | |
| The doctor started to examine her. | 医者は彼女を診察し始めた。 | |
| They asked a medical expert to do more research. | 彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。 | |
| I'm sick. Will you send for a doctor? | 具合がよくありません。医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| He made a determination to be a doctor. | 彼は医者になる決心をした。 | |
| On taking the medicine prescribed by the doctor the temperature of the child, which was 40 degrees, dropped rapidly. | 医者に処方された薬を飲んだ途端に、40度あった子供の熱がすとんと下がりました。 | |
| He was urgent in insisting that she call the doctor. | 彼は彼女に医者を呼んでくれとしつこく求めた。 | |
| The physician prescribed his patient some medicine. | 医者は患者に薬を処方した。 | |
| I am going to see the doctor this afternoon. | 今日の午後医者に診てもらう予定です。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| I went all the way to see my doctor, only to find him absent. | 私はわざわざ医者に診てもらいに行ったのに、不在だった。 | |
| The doctor felt my pulse. | 医者は私の脈をとった。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call. | ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。 | |
| I go to the dentist's every other day. | 私は1日おきに歯医者へ行く。 | |
| The mere sight of the doctor made my cousin afraid. | 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| She insisted that I should see the doctor. | 彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました。 | |
| His doctor came with all speed. | 彼の主治医は全速力でやって来た。 | |
| He pretended to be a doctor. | 彼は医者を装っていた。 | |
| You should see a doctor. | 医者に見てもらったほうがいい。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| His aim is to become a doctor. | 彼の目標は医者になることだ。 | |
| Hello, this is Dr Yamada's surgery. | もしもし、山田医院です。 | |
| You should've gone to the dentist to have that tooth pulled out. | 君は歯医者に行ってその歯を抜いてもらうべきだったのに。 | |
| The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery. | 医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。 | |
| Did you go to the doctor? | 医者には行ったの? | |
| His brother is a very capable doctor. | 彼の兄はとても優秀な医者だ。 | |
| The doctor came into the examination room and asked about her problem. | 医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。 | |
| They sent for the doctor. | 彼らは医者を呼びにやった。 | |
| I like him personally, but don't respect him as a doctor. | 私は人間的には彼が好きだが医者としては尊敬していない。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. | 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 | |
| Doctors should help the sick or injured person. | 医者は病人やけが人を助けるべきです。 | |
| The doctor took my pulse. | 医者は私の脈をとった。 | |
| The doctor dosed the girl with antibiotics. | 医者は少女に抗生物質を服用させた。 | |
| Isn't she a doctor? | 彼女は医者ではないのですか。 | |
| I'm not a doctor. | 私は医者ではありません。 | |
| There were not many women doctors in those days. | 当時は女の医者は多くなかった。 | |
| I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. | 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 | |
| She is proud that her son has become a doctor. | 彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。 | |
| Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
| I intended to have been a doctor. | 私は医者になるつもりだったのに。 | |
| Don't be afraid of seeing the doctor. | 医者にかかるのを怖がっては行けません。 | |
| The doctor forbade me to take part in the marathon. | 医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。 | |
| Mr Smith is a doctor by profession. | スミス氏は職業は医師だ。 | |
| Mr Jones made Mary go to the dentist. | ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。 | |
| You'd better see a doctor. | あなたは医者に見てもらった方がいい。 | |
| He was given up on by the doctors. | 彼は医者に見放された。 | |
| The doctor's remarks reassured the patient. | 医師の言葉はその患者を安心させた。 | |
| My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother. | 医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。 | |
| She made a series of medical discoveries. | 彼女は連続して医学的発見をした。 | |
| I want to see a doctor about my stomachache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| She went to America with a view to studying medicine. | 彼女は医学を学ぶためにアメリカに渡った。 | |
| I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to. | 医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。 | |
| Would you be able to call a doctor for me? | 医者を呼びにやってくれませんか。 | |
| She goes to the dentist every other day. | 彼女は一日おきに歯医者に通っている。 | |
| You must leave diagnosis to your doctor. | 診断は医者に任せなければなりません。 | |