Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have not more than three thousand yen. 私が持っているのはせいぜい3千円だ。 These items are 1000 yen for three. こちらの商品は、三個で千円となっております。 The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000. その旅行には千ドルから二千ドルかかる。 Well they say bad news travels fast. 悪事千里を走るって言うからね。 Each person paid $7,000. 一人あたり7千ドル払った。 She has 2,000 books. 彼女は二千冊の本を持っています。 She owns two thousand books. 彼女は二千冊の本を所有しています。 Make a handsome profit of one thousand dollars. たんまり千ドル儲ける。 This hotel can accommodate over 1,000 guests. このホテルは千人以上の客が収容できる。 She is going to Chiba Stadium. 彼女は、千葉球場に行く。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 That inn is 5,000 yen a night, meals excluded. あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。 I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless 其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。 Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days. もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。 Thousands of foreigners visit Japan every year. 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 They fly about 35,000 km in eight months. 彼らは8ヶ月で約3万5千キロ飛びます。 The cost will run into thousands of dollars. 費用は何千ドルにも達するだろう。 His debts amounted to a thousand dollars. 彼の借金は1千ドルに達した。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 There are 2,000 students in the school. その学校には二千人の学生が在学している。 She won ten million yen in the lottery. 彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court. これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。 This year is two thousand eleven. この年は二千十一年です。 The plane climbed to 4,000 feet. 飛行機は四千フィートまで上昇した。 Aren't you being very rude? 君の態度は失礼千万じゃないか。 This is five thousand yen in the Japanese Yen. これは日本円で五千円です。 He gave me not less than five thousand yen. 彼は私に少なくとも5千円くれた。 Chiyonofuji carried all before him. 千代の富士は、向かうところ敵無しだった。 The factory produces thousands of bottles every month. その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。 Rome wasn't built in a day. 千里の道も一歩から。 Ten million yen will be ample for the project. 1千万円あればその計画には十分だろう。 Let's shred your wings into small pieces and throw them away. あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。 Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost everyday. 何千ヘクタールもの熱帯雨林が毎日失われている。 Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people. 昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。 At best he'll get 1,000 votes. 彼の取れるのはよくて千票でしょう。 Thousands of dead fish have been found floating in the lake. 何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。 The detective questioned literally thousands of people about the incident. 刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 Thousands of stars shone in the heavens. 何千もの星が空に輝いていた。 The expressway was congested with thousands of cars. 高速道路は何千もの車で渋滞した。 Cut into long thin strips. 千切りにする。 I paid two thousand yen for the book. 私はその本に2千円払った。 Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. 鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。 One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 Net-profit comes to 10 million dollars every year. 毎年純利益は千万ドルになる。 The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 He transferred to the office in Chiba. 彼は千葉の事務所に転勤した。 There are about a thousand students in all. 生徒は全部で約千人です。 This hotel has accommodations for 1000 guests. このホテルは千人を収容する設備がある。 He went to Tokyo with the dream of becoming rich. 彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。 This book costs 3000 yen. この本は三千円する。 Rome was not built in a day. 千里の道も一歩から。 This machine cranks out a thousand screws an hour. この機械は1時間に千個のねじを製造する。 I am in debt to him for 1,000 yen. 私は彼に千円借りている。 Mother gives my sister two thousand yen every month. 母は妹に月の2千円渡している。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 He took out a 1,000-yen note from his wallet. 彼は千円札を財布から取り出した。 This hall is capable of holding 2,000 people. このホールは2千人の収容能力がある。 I am allowed 1,000 yen a month for books. 私は本代に毎月千円もらいます。 April 1st, 2013 is a Monday. 二千十三年四月一日は月曜日です。 Suppose you had ten million yen, what would you do? もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。 Thousands of people wanted to know the answer. 何千人もの人がその答えを知りたがりました。 I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash. トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。 Thousands of people died of hunger. 何千という人が飢えで死んだ。 I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 We spent seven thousand dollars on drinks in total. 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 The loss amounts to ten million dollars. 損害は総計1千万ドルになる。 Tokyo has a population of over ten million. 東京の人口は一千万以上だ。 The light travels at about 186,000 miles a second. 光の速度は毎秒約18万6千マイルである。 It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. 千賀子がいなくなって初めて彼女をどんなに好きだったかに気づいた。 I mortgaged my farm to him for ten million yen. 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 Thousands of people died during the plague. その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。 Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door. 何千ものアメリカ人が飢えをしのいでいる苦しい時代だ。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 I have no more than three thousand yen. 私はたった3千円しか持っていない。 She has two thousand books. 彼女は本を二千冊持っている。 A journey of a thousand miles begins with a single step. 千里の道も一歩から。 There were toward a thousand people. 千人くらいの人がいた。 I was robbed of no more than 1,000 yen. 私は千円しか奪われなかった。 Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive. 義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。 We ran over the budget by two thousand yen. 予算から2千円足が出た。 They fined him 5,000 yen for illegal parking. 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 He often tries to get rich at a single bound. 彼はよく一攫千金を夢見ている。 You can't buy it under 1,000 yen. それは千円以下では買えません。 We estimate the damage at one thousand dollars. 損害は千ドルと見積もりしています。 How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats? おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。? Five thousand yen is enough to buy this dictionary. 5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。 The trip will cost $1000 at the outside. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 He has no less than two thousand yen with him. 彼は二千円も持っている。 "How much did it cost?" "It cost me a thousand yen." 「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」 I have only five thousand yen. 私は5千円だけしか持っていません。 I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo. 私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。 The population of the country is roughly estimated at 50,000,000. この国の人口は概算5千万に達する。 He has no more than 1,000 yen. 彼はたったの千円しか持っていない。 Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 I have only five thousand yen. 五千円しか持っていない。 Can you break a 1,000 yen bill? 千円札くずれますか。