The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。
Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
There were about one thousand people.
千人くらいの人がいた。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を持っています。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Thousands of people visited the city.
何千もの人がその町を訪れた。
He came to Tokyo with the dream of becoming rich.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.
何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He notices a thousand times a day the difference.
子どもは一日に千回も違いに気付く。
She owns two thousand books.
彼女は二千冊の本を所有しています。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!
一日千秋の思いで待ち焦がれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
At last, a chance in a million arrived.
いよいよ千載一遇のチャンスがめぐってきた。
Aren't you being very rude?
君の態度は失礼千万じゃないか。
Chizuko said, "A crane is supposed to live for one thousand years."
「鶴は千年生きるのよ」とチズコは言った。
She won ten million yen in the lottery.
彼女は宝くじで1千万円も手に入れた。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client.
あいつも海千山千だから、相手と取引させてもかなり手づよいぞ。
She has 2,000 books.
彼女は二千冊の本を持っています。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
I have one thousand dollars in travelers' checks and five hundred in cash.
トラベラーズチェックで千ドル、現金で五百ドルです。
These records are 2,000 yen each.
これらのレコードは1枚2千円です。
If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
もし病気の人が千羽の鶴を折ると、その人の願いが叶うの。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
She is going to Chiba Stadium.
彼女は、千葉球場に行く。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Mother gives my sister two thousand yen every month.
母は妹に月の2千円渡している。
His debts amounted to a thousand dollars.
彼の借金は1千ドルに達した。
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.
その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。
Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。
I was robbed of no more than 1,000 yen.
私は千円しか奪われなかった。
At best he'll get 1,000 votes.
彼の取れるのはよくて千票でしょう。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉市民ですが、東京で勤めています。
There are about a thousand students in all.
生徒は全部で約千人です。
Ten million yen will be enough for the project.
1千万円あればその計画には十分だろう。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.
Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.
そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Tom shredded the lettuce.
トムはレタスを千切りにした。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
もし、君が1千万円もっていたとしたらどうするだろう。
The party leader rattled on at great length about future policies.
党首は今後の方針を一瀉千里に述べ立てた。
There are about 1,000 students at our high school.
私たちの高校には約千人の生徒がいます。
Five thousand yen is enough to buy this dictionary.
5千円あればこの辞書を買うのに十分だ。
I was robbed not more than 1000 yen.
私はせいぜい千円しか奪われなかった。
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client.
あいつは海千山千だから、取り引き相手としてはかなり手強いぞ。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Cut into long thin strips.
千切りにする。
The expressway was congested with thousands of cars.
高速道路は何千もの車で渋滞した。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.
加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
あの民宿なら、素泊まり5千円だよ。
About 14,000 of these usually have tickets for the Center Court.
これらの内の約1万4千人が、通例、センターコートへの入場券を持っている。
Thousands of people gathered there.
何千人もの人々がそこに集まった。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.
彼はその千載一遇のチャンスを逃さなかった。
Each individual paid 7000 dollars.
一人あたり7千ドル払った。
Is it about ten million yen?
一千万円くらいかな?
This hall is capable of holding 2,000 people.
このホールは2千人の収容能力がある。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
The business brings him in 8000 dollars a year.
その仕事で彼は年間8千ドル稼ぐ。
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
鳥は毎年何千マイルも離れたところに飛んでいって、同じ場所にもどってくることができる。
We ran over the budget by two thousand yen.
予算から2千円足が出た。
At the most, the trip will cost $1,000.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
Let's shred your wings into small pieces and throw them away.
あなたの羽根を千切り棄ててしまいましょう。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
I can hardly wait till I see you.
あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
He has no more than 1,000 yen.
彼はたったの千円しか持っていない。
This hotel has accommodations for 1000 guests.
このホテルは千人を収容する設備がある。
A journey of a thousand miles begins with a single step.
千里の道も一歩から。
I paid 1,000 yen on account.
私は内金として千円支払った。
You can't buy it under 1,000 yen.
それは千円以下では買えません。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.
値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand.
一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。
Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。
He transferred to the office in Chiba.
彼は千葉の事務所に転勤した。
He paid 1,000 yen for this book.
彼はこの本に千円払った。
I have not more than three thousand yen.
私が持っているのはせいぜい3千円だ。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
I am in debt to him for 1,000 yen.
私は彼に千円借りている。
Thousands of people lost their jobs.
数千人が職を失った。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.
一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
He came up to Tokyo with a big dream.
彼は一攫千金の夢を抱いて上京した。
That restaurant prepares two thousand meals every day.
あのレストランは毎日二千食準備している。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Five thousand dollars is a large sum of money.
5千ドルというのは、多額なお金だ。
Thousands of dead fish have been found floating in the lake.
何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.