UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License