UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
It's 3:30.3時半です。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License