UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cut it in half.それを半分にきりなさい。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
It's 3:30.3時半です。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License