UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Give me half of it.半分よこせ。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License