UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License