UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License