UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License