UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Give me half of it.半分よこせ。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
It's 3:30.3時半です。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License