UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Give me half of it.半分よこせ。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License