UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License