UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was only half alive.彼女は半死半生だった。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License