The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '半'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Show me short-sleeved ones, please.
半袖のを見せてください。
Is it just eight-thirty?
8時半ちょうどですか。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Never do things by halves.
物事は中途半端にするな。
Give him a fair half.
彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Well begun is half done.
さいさき良ければ半ば成功。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Much legal language is obscure to a layman.
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
He began his meal by drinking half a glass of ale.
彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
The better half of my life is gone.
私の一生の大半は過ぎ去った。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?
もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.
約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.
ゆで卵は半熟でお願いね。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Please show me something with short sleeves.
半袖の物を見せてください。
The train leaves at 2:30 p.m.
列車は午後2時半に出る。
I purchased the goods for half price.
私はその品物を半額で購入した。
We had an early lunch and set out at 12:30.
我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The school is a half-mile walk from my house.
その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
It's 4:30 in the afternoon.
今は昼の4時半だよ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Sometimes reading took up half his time.
時には読書が彼の時間の半分を占めた。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業が始まるのは8時半からだ。
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
I get up at 6:30.
私は六時半に起きる。
School begins at eight-thirty.
授業は8時半に始まる。
But it's almost half past eleven.
でも11時半近くですよ。
Let's meet at 6:30.
6時半に会いましょう。
I've done half the work, and now I can take a break.
仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Discretion is the better part of valor.
用心は勇気の大半。
School is over at 3:30.
学校は三時半に終わる。
We have a half-dozen eggs.
卵が半ダースある。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.
面白半分なら来ないで欲しい。
It'll arrive in Chicago at 6:30.
6時半にシカゴに着きます。
I'll never do anything by halves.
私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I had a Caesarian section six months ago.
半年前に帝王切開しました。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
The river is about half as long again as the Thames.
その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
He has half again as many books as I do.
彼は私の一倍半の本を持っている。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.
四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
I have only half as many books as he does.
私は彼の本の半分しか持っていない。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The men are wearing short sleeves.
男性たちは半袖のシャツを着ている。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.
喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Half of the town burnt down in the fire.
火事で町の半分が焼け落ちた。
Tom is shirtless.
トムは上半身裸だ。
Take the apple and divide it into halves.
そのりんごを採って半分に切りなさい。
Tom got home at 6:30.
トムさんは六時半に帰りました。
You must come every six months for a check-up.
半年に1回定期検診に来てください。
We played games for about an hour and a half.
私たちは約1時間半ゲームをした。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.
物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.