UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Give me half of it.半分よこせ。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License