UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License