UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License