UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License