UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
It's 3:30.3時半です。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License