UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
It's 3:30.3時半です。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License