GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
The majority of my patients come to me from out of town.
私の患者の大半は郊外から来ています。
I got up at six-thirty this morning.
けさは6時半に起きた。
School begins at 8:30 a.m.
授業は8時半に始まる。
The majority of Japanese temples are made out of wood.
日本の寺院の大半は木造だ。
An accident delayed us for half an hour.
事故の為私たちは半時間遅れました。
Koga, what on earth happened in your youth?
古賀、あんたの半生で一体何があったの?
It'll arrive in Chicago at 6:30.
6時半にシカゴに着きます。
Half of the students are absent.
学生の半数は欠席している。
Most of the credit for our success goes to you.
この成功の大半は、あなたのおかげです。
I have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Well begun is half done.
始まりがよければ半分できたも同じ。
This was third school shooting incident in six months.
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.
ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
You may take either half of the cake.
ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
The two groups share equally in the company.
二つのグループが半々に同社を所有している。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The dishes can be washed in half an hour.
皿は半時間で洗えます。
Show me short-sleeved ones, please.
半袖のを見せてください。
I've finished half so far.
今までのところ半分だけ終わりました。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.
選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
I can do it in half the time.
私は半分の時間でできます。
Half of the apples are rotten.
りんごの半分が腐っている。
Tom is shirtless.
トムは上半身裸だ。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Please wake me up at 6:30.
六時半に起こしてください。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
I have only half as many books as he does.
僕には彼の半分の本しかない。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.
彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The better half of my life is gone.
私の一生の大半は過ぎ去った。
I leave here at ten-thirty next Sunday.
今度の日曜日に10時半にここを出ます。
We sat up half the night just talking.
我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
I will return at 6:30.
私は6時半に戻ります。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
He will be here in half an hour.
半時間したら彼はここに来るでしょう。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.