UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Give me half of it.半分よこせ。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
The first blow is half the battle.先制の一撃をすれば半分勝ったようなものだ。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
The railroad fare for children is half of the adult fare.鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License