UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
He did it for fun.彼は面白半分にそれをした。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
It's 3:30.3時半です。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License