Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Discretion is the better part of valor. 慎重は勇気の大半を占める。 He studied for one and a half hours every day. 彼は毎日1時間半勉強した。 Give me a half-kilo of meat. 肉を半㌔ください。 I had a Caesarian section six months ago. 半年前に帝王切開しました。 Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored. 一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。 Discretion is the better part of valor. 用心深さは勇気の大半である。 The worst thing you can do is to only do something half seriously. 中途半端が一番悪いわよ!! He had been working on his novel for six months when we visited him. 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 The dishes can be washed in half an hour. 皿は半時間で洗えます。 You should arrive at school before 8:30. 八時半までに登校しなければならない。 Half a loaf is better than none. パン半分でもないよりはまし。 The pupil was half asleep in class. その生徒は授業中半分眠っていた。 I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00. 私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。 What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all. 上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。 I am halfway through this detective story. この推理小説はまだ半分も読んでない。 He dropped out half way into the race. 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 I purchased the goods for half price. 私はその品物を半額で購入した。 Statements will be mailed every quarter. 計算書は四半期ごとに郵送されます。 Fire cannot be prevented by half measures. 火事は中途半端なやり方では防げない。 This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 Mexico has half as many people as Japan. メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 I spent the best part of the day in reading. 一日の大半を読書して過ごした。 Half of these apples are rotten. これらのりんごの半数は腐っている。 The school is a half-mile walk from my house. その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。 Does school start at eight-thirty? 学校は8時半に始まりますか。 More than half of my books were destroyed by the fire last night. 蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。 Tom is shirtless. トムは上半身裸だ。 Making a good start is half the battle. 出だしがよければ半ば成功したも同じこと。 Our school begins at eight-thirty. 私たちの学校は8時半に始まります。 The latter half of the drama was a little dull. その芝居の後半は少し退屈だった。 Give him a fair half. 彼にちゃんと半分分けてあげなさい。 Jack of all trades, and master of none. 何でも屋は何でも中途半端。 As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before! 超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現! Half of the Japanese people lead stressful lives. 日本人の半数はストレスの多い生活をしている。 Corporate earnings for the first quarter were disappointing. 第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。 I will return at 6:30. 私は6時半に戻ります。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 School begins at half past eight. 学校は8時半から始まる。 It's almost half past eleven. 11時半近くですよ。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 The students are for the most part diligent. ここの学生は大半が真面目である。 We spent most of the evening talking about our vacation. その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 What time will we reach Akita if we take the 9:30 train? 9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。 Much legal language is obscure to a layman. 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 Half of the students are absent. 学生の半数は欠席している。 We played games for about an hour and a half. 私たちは約1時間半ゲームをした。 I can only think of my wife as an half-paralysed animal. 僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。 Give me half of it. 半分よこせ。 "What time is it?" "It is ten-thirty." 「何時ですか」「10時半です」 The mail train lost most of its mail in the fire. 火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。 It is no more than half a mile to the sea. 海まではわずか半マイルだ。 I have a reservation for six-thirty. 六時半に予約しています。 The bird was half as large as an eagle. その鳥は鷲の半分の大きさだった。 This bridge is one and half times as long as that. この橋はあの橋の一倍半の長さがある。 The equator divides the globe into two hemispheres. 赤道は地球を二つの半球に分ける。 Half of the apple was rotten. そのりんごの半分は腐っていた。 He is half as old again as she is. 彼の年齢は彼女の1倍半である。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 My father holds the major interest in the corporation. 父はその会社の過半数の株を所有している。 Well begun is half done. 始めよければ半ば成功。 I come back home at 6:30. 6時半に帰ってくるよ。 I haven't heard from Tanaka for the last six months. 田中君からこの半年間何の消息もない。 We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted? 頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの? Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30. ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve. 彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。 It took me an hour and a half to get there by car. 車でそこへ行くのに一時間半かかった。 You must come every six months for a check-up. 半年に1回定期検診に来てください。 I get up at 6:30. 私は六時半に起きる。 I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now? 半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか? Well begun is half done. 始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。 He works from nine to five-thirty. 彼は九時から五時半まで働く。 They went on the offensive in the first half. 前半彼らは押せ押せムードとなった。 We sat up half the night just talking. 我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。 School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 Half of the apples are rotten. りんごの半分が腐っている。 It begins at six-thirty. それは6時半に始まります。 Half of my class like dogs. 私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 Take the apple and divide it into halves. その林檎を取って半分に割りなさい。 I can do it in half the time. 私なら半時間でやれる。 I have only half as many books as he does. 僕には彼の半分の本しかない。 Is it just eight-thirty? 8時半ちょうどですか。 Discretion is the better part of valor. 用心は勇気の大半。 This work can be finished in half an hour. この仕事は半時間で仕上げられます。 I wake up at half past six in the morning. 朝6時半に目を覚まします。 Mary went over to the United States in her late teens. メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 I was in London most of the summer. 夏の大半私はロンドンにいた。 Tom set his alarm clock for 2:30. トムは目覚ましを2時半にセットした。 I like to leave things up in the air. 中途半端が好 The bird was half the size of a hawk. その鳥は鷹の半分の大きさしかない。 The second quarter GNP growth was higher than predicted. 第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 I'll return at 6:30. 私は六時半に帰ります。 I have been waiting for an hour and a half. 私は1時間半も待っている。 We bought a grand piano which took up half of our living room. 私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。 School begins at eight-thirty. 授業は8時半に始まる。 Half of the town burnt down in the fire. 火事で町の半分が焼け落ちた。 He is in his early twenties. 彼は20代前半です。 Tom has been going with Mary for at least half a year. トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。 I will be back at half past six. 私は六時半に帰ります。