UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Give me half of it.半分よこせ。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License