The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '半'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Most Americans do not object to my calling them by their first names.
大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.
弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.
この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
We bought a grand piano which took up half of our living room.
私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Well begun is half done.
順調な出だし半ば成就も同じ。
She agreed that she would pay half the rent.
彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
I leave here at ten-thirty next Sunday.
今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Let's meet at 6:30.
6時半に会いましょう。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Half the students were absent.
学生の半数が休んでいた。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.
私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
I have only half as many books as he does.
私は彼の本の半分しか持っていない。
I have an appointment with him for five-thirty.
5時半に彼と会う約束がある。
My daughter lost almost all the coins she had collected.
私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
It will be 5:30 presently.
もうすぐ5時半です。
Koga, what on earth happened in your youth?
古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Half of the melon was eaten.
メロンが半分食べられた。
Well begun is half done.
始めよければ半ば成功。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Give me a half-kilo of meat.
肉を半㌔ください。
Half of these apples are rotten.
これらのりんごの半数は腐っている。
I wake up at half past six in the morning.
朝6時半に目を覚まします。
It took me an hour and a half to get there by car.
車でそこへ行くのに一時間半かかった。
The equator divides the earth into two hemispheres.
赤道は地球を2つの半球に分ける。
He has half again as many books as I.
彼は私の一倍半の本を持っている。
I'll return at 6:30.
私は六時半に帰ります。
Mexico has half as many people as Japan.
メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
I am halfway through this detective story.
この推理小説はまだ半分も読んでない。
The latter half of the week was fine.
週の後半は天気が良かった。
Cut it in half.
それを半分にきりなさい。
He must have done it out of mischief.
彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I'm going to take the 10:30 train.
十時半の電車に乗ります。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.
しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Don't do such a thing in fun.
遊び半分でそんな事するな。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
We reached school at eight-thirty.
私たちは8時半に学校に着きました。
The bird was half the size of a hawk.
その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
I'll return at half past six.
私は6時半に戻ります。
It's exactly half-past eight.
8時半ちょうどです。
I can do it in half the time.
私なら半時間でやれる。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.
トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.
中途半端が一番悪いわよ!!
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.
社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
The apple was cut in two by her with a knife.
林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
The train leaves at one-thirty this afternoon.
列車は今日の午後1時半に発車します。
Grandma is three and a half times your age.
祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
Don't leave your work half done.
仕事を中途半端にするな。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.
ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
The majority of my patients come to me from out of town.
私の患者の大半は郊外から来ています。
It gets dark about half past five these days.
このごろは5時半頃に暗くなる。
School begins at 8:30 a.m.
学校は8時半から始まる。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
I don't quite believe what he says.
彼の言うことには半信半疑だ。
It's 4:30 in the afternoon.
今は昼の4時半だよ。
There is no bus service after nine-thirty.
9時半をすぎるとバスが無くなる。
The first class begins at 8:30.
1時間目は8時半に始まります。
The bulk of his work is in the urban area.
彼の仕事の大半が都市部に集中している。
It's almost half past eleven.
11時半近くですよ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.
ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
The United States is in the Northern Hemisphere.
合衆国は北半球にある。
This bridge is one and half times as long as that.
この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
The men are wearing short sleeves.
男性たちは半袖のシャツを着ている。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.
彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.
仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
I get up at 6:30.
私は六時半に起きる。
We had an early lunch and set out at 12:30.
我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.
ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Take the apple and divide it into halves.
その林檎を取って半分に割りなさい。
I had a Caesarian section six months ago.
半年前に帝王切開しました。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
Tom showed up at about 2:30.
トムは2時半ごろに姿を現した。
Half of the bananas in the basket were rotten.
かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
My opinion differs from most of the other students in my class.
私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
School begins at half past eight in the morning.
授業は午前8時半に始まる。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
At best I can do only half of what you did.
私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
I'll never do anything by halves.
私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
I'll be back at six-thirty.
6時半に戻ります。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.
万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
Give him a fair half.
彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Is it just eight-thirty?
8時半ちょうどですか。
Please wake me up at 6:30.
六時半に起こしてください。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
I only ride a bicycle at odd times.
半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Come home by 6:30.
6時半までには帰ってきてね。
School is over at 3:30.
学校は三時半に終わる。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.