UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
The price of stock declined by half in a month.株価は1ヵ月のうちに半分に下がった。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License