UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
It's 3:30.3時半です。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
I spend half my time going out with her.時間の半分を彼女とのデートに使います。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License