UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わる。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報酬を手にするだろう。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License