UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
This train will get you there in half the time.この列車で行けば半分の時間で行けます。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
Tom has been going with Mary for at least half a year.トムはメアリーと少なくとも半年間つきあっている。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I had breakfast at 7:30.私は7時半に朝食を食べた。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
Don't leave things half finished.物事は中途半端にするなかれ。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
I was half asleep when I went home.家に帰ったときは、半分寝ていました。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Give me half of it.半分よこせ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License