UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter.同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
It's almost half past eleven.11時半近くですよ。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
He was bare to the waist.彼は上半身裸だった。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
A few people mentioned they would like to attend some sessions later in the day on the Technical Session Agenda.数人から、その日の後半にあたるテクニカルセッションの中にも出席したいセッションがあるという意見が出ました。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
More than half the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
He has half again as many books as I do.彼は私の一倍半の本を持っている。
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License