UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半を占める。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
I'll be back at half six.6時半に戻ります。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
I wake up at half past six in the morning.朝は6時半に起きます。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Half of the apple was rotten.そのりんごの半分は腐っていた。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain.このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Well begun is half done.始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
If you're doing it in fun, I'd rather you didn't come.面白半分なら来ないで欲しい。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
Well begun is half done.さいさき良ければ半ば成功。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
They eat half the world's wheat.彼らは世界の小麦の半分を食べる。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Tom looked like he was somewhere in his late thirties.彼は三十代後半にどこかへ行っていたようだ。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
Don't leave things half done.物事は中途半端にするなかれ。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
I have only half as many books as he.僕には彼の半分の本しかない。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License