UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
The apple was cut in two by her with a knife.林檎は彼女によってナイフで半分に切られた。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The majority of big banks are introducing this system.大手銀行の大半がこの制度を導入している。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
Don't come to school just for fun.遊び半分に学校へ来るな。
We arrived at the station a half-hour before the train started.私たちは列車の出る半時間前に駅へ来た。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
School is over at 3:30.学校は三時半に終わります。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Don't do anything by halves.何事も中途半端にするな。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The men are wearing short sleeves.男性たちは半袖のシャツを着ている。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Let's meet at 6:30.6時半に会いましょう。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
I spent the best part of the day in reading.一日の大半を読書して過ごした。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Half of the apples are rotten.りんごの半分が腐っている。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License