But, most smokers try to avoid thinking about these things.
しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
You may take either half of the cake.
ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please undress from the waist up.
上半身裸になってください。
We have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
The majority of the successful candidates were university graduates.
合格者の過半数は大学出身者であった。
Three and a half hours have passed since he left.
彼が出発して3時間半が経過した。
The railroad fare for children is half of the adult fare.
鉄道の料金は子供は大人の半額だ。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.
半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?
半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
We sat up half the night just talking.
我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
Show me short-sleeved ones, please.
半袖のを見せてください。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Is it just eight-thirty?
8時半ちょうどですか。
There's many a slip between the cup and the lip.
100里を行く者は99里を半ばとする。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Let's meet at 6:30.
6時半に会おう。
It will be 5:30 presently.
もうすぐ5時半です。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.
ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
One's lifestyle is largely determined by money.
人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.
ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.
彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は8時半に始まります。
I'll be back at six-thirty.
6時半に戻ります。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
I got up at six-thirty this morning.
けさは6時半に起きた。
This was third school shooting incident in six months.
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
This bridge is one and half times as long as that.
この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.
毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
I purchased the goods for half price.
私はその品物を半額で購入した。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?
9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
Emmy folded the napkin in half.
エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
The first step is as good as half over.
一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
That bridge is half as long as this one.
あの橋はこの橋の半分の長さである。
He will be here in half an hour.
半時間したら彼はここに来るでしょう。
I thought you had to get up by 7:30.
7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Don't leave things half finished.
物事は中途半端にするなかれ。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The mail train lost most of its mail in the fire.
火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
The majority of Japanese temples are made out of wood.
日本の寺院の大半は木造だ。
I studied in England for six months when I was a student.
学生時代、イギリスに半年留学しました。
Corporate earnings in the first quarter improved sharply.
企業収益は第1四半期に大きく改善した。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.
トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
He studied for one and a half hours every day.
彼は毎日1時間半勉強した。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.