UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The clock struck half past 12.時計が零時半を打った。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
It's 4:30 in the afternoon.今は昼の4時半だよ。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
Most creatures in the sea are affected by pollution.海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
It's 3:30.3時半です。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
The research institute was established in the late 1960s.その研究所が設立されたのは1960年代後半です。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
She earns half as much money as her husband.彼女は夫の半分のお金をかせぐ。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
The pupil was half asleep in class.その生徒は授業中半分眠っていた。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
School begins at half past eight in the morning.授業は午前8時半に始まる。
The train leaves at one-thirty this afternoon.列車は今日の午後1時半に発車します。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
I've been waiting for one and a half-hours.一時間半もずっと待っていたのです。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
The institution was established in the late 1960s.その機関は1960年代後半に設立された。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The dishes can be washed in half an hour.皿は半時間で洗えます。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
Even though the accident was six months ago, my neck still hurts.事故ったのは半年前なのに、未だに首が痛むよ。
The square of any prime number is a semiprime.あらゆる素数の二乗は半素数です。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License