Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
This work can be finished in half an hour.
この仕事は半時間で仕上げられます。
We played games for about an hour and a half.
私たちは約1時間半ゲームをした。
I'll be back at half past six.
6時半に戻ります。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.
毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
中途半端が一番悪いわよ!!
Do you offer any half-day tours?
半日のツアーはありますか。
He will be here in half an hour.
半時間したら彼はここに来るでしょう。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
I have only half as many books as he.
私は彼の本の半分しか持っていない。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
The students are for the most part diligent.
ここの学生は大半が真面目である。
Discretion is the better part of valor.
慎重は勇気の大半を占める。
It's 3:30.
3時半です。
Well begun is half done.
出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
He is half as old again as she is.
彼の年齢は彼女の1倍半である。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.
私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
The detective took six months to get at the truth of that affair.
探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Well begun is half done.
始めよければ半ば成功。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Half the office took a day off.
社員の半分が休暇を1日取った。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.
ゆで卵は半熟でお願いね。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は8時半に始まります。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.
僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Well begun is half done.
順調な出だし半ば成就も同じ。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Half of these apples are rotten.
これらのりんごの半数は腐っている。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
The price of this book has been reduced by half.
この本の価値は半減した。
The train leaves at one-thirty this afternoon.
列車は今日の午後1時半に発車します。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.