UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
I have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
He walked two miles in half an hour.彼は半時間で2マイル歩いた。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
My brother and sister get up about seven-thirty every morning.弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
It's 3:30.3時半です。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.中途半端が一番悪いわよ!!
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
Life is half spent before we know what it is.人生とは何であるかを知ったとき、すでに生涯の半ばは過ぎている。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Don't do such a thing in fun.遊び半分でそんな事するな。
It is just half past seven.ちょうど七時半です。
Half of the apples are rotten.りんごの半数が腐っている。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
He has half again as many books as I.彼は私の一倍半の本を持っている。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
A loss in third-quarter revenues was predicted.第3四半期は収入減が見込まれている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
Nancy and Jane had to go back home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
The post office is half a mile away.郵便局は半マイル向こうにある。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
The students are for the most part diligent.ここの学生は大半が真面目である。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
Isn't there supposed to be a 50 percent off sale at that store any time now?もうそろそろ、あそこの店、半額セールやってるんじゃない?
I will return at 6:30.私は6時半に戻ります。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election.選挙では、それが誰であれ、過半数を得た候補者が当選とされる。
The exam was two and a half hours long.試験時間は2時間半だった。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License