UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The first step is as good as half over.一歩踏み出せば半分終わったも同じ。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
The plane took off at 2:30.飛行機は二時半に離陸した。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
I have only half as many books as he does.私は彼の本の半分しか持っていない。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
She cut the apple in half.彼女はリンゴを半分にきった。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Give me a half-kilo of meat.肉を半㌔ください。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
There's many a slip between the cup and the lip.100里を行く者は99里を半ばとする。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
Three and a half hours have passed since he left.彼が出発して3時間半が経過した。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
They spent six months building the house.彼らはその家を建てるのに半年をかけた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The daily trek to midtown Manhattan takes about an hour and a half.毎日マンハッタンの中心部にいくには1時間半もかかる。
We had an early lunch and set out at 12:30.我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
I'll return at half past six.私は6時半に戻ります。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
She was only half alive.彼女は半死半生だった。
I was in London most of the summer.夏の大半私はロンドンにいた。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Well begun is half done.出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
We usually have breakfast at 7:30.私たちはふつう7時半に朝食を食べます。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
The rent is paid for six months.部屋代は半年分支払い済みだ。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Half of the melons were eaten.半数のメロンが食べられた。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
The school is a half-mile walk from my house.その学校は私の家から半マイル歩いたところにあります。
I bought half a dozen eggs.私は卵を半ダース買った。
He has coached us for half a year.彼は私たちを半年間コーチしてくれた。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License