UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
Half of the town burnt down in the fire.火事で町の半分が焼け落ちた。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
I have only half as many books as he does.僕には彼の半分の本しかない。
It took me an hour and a half to get there by car.車でそこへ行くのに一時間半かかった。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Our plane leaves at noon, arriving in Okinawa at 1:30.私たちの飛行機は正午に出発し、1時半に沖縄に着きます。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
Half her goods were sold cheap.彼女の商品の半分は安く売られた。
When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I got up at six-thirty this morning.けさは6時半に起きた。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Dinner will be ready by six-thirty.6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.彼は概して8時半頃会社に着く。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
I'll be back at 6:30.6時半に戻ります。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
I can do it in half the time.私なら半時間でやれる。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
I'll be back at six-thirty.6時半に戻ります。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
We have a half-dozen eggs.卵が半ダースある。
The price of the stock declined by half in a month.株価は一ヶ月のうちに半分に下がった。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
She agreed that she would pay half the rent.彼女は家賃の半分を払うのに同意した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The detective took six months to get at the truth of that affair.探偵がその事件の真相をつかむまで半年かかった。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Making a good start is half the battle.出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
He sent about 2.2 billion spam emails over a period of around one and a half years.約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。
Half of my class like dogs.私のクラスの生徒の半分は犬が好きです。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Tom is shirtless.トムは上半身裸だ。
Mr. White will arrive in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use.木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。
The worst thing you can do is to only do something half seriously.中途半端が一番悪いわよ!!
At seven-thirty, we too closed the door behind us.七時半に私たちもドアを閉ざしました。
He will leave by train at 6:30.彼は6時半の列車で出発する。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He leaves his homework half-finished.彼は宿題を半分しかやらない。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Don't play at the job.仕事を遊び半分にしてはいけないよ。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
The majority of my patients come to me from out of town.私の患者の大半は郊外から来ています。
Half of these apples are rotten.これらのりんごの半数は腐っている。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
We named the boat the Half Moon.私たちはその船を半月と名付けた。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
It gets dark about half past five these days.このごろは5時半頃に暗くなる。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
Six-thirty, it's possible.できれば、6時半でお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License