UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
She'd spent half the night with her head down the toilet throwing up.彼女は夜半までトイレでうつむいて吐いていた。
More than half of my books were destroyed by the fire last night.蔵書の半分以上が昨夜の火事で焼失してしまった。
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Almost all my records were imported from Germany.大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
I'll return at 6:30.私は6時半に戻ります。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
The job is half done.仕事の半分はかたづいた。
Mary is in her late twenties.メアリーは20代後半です。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
A humid climate is characteristic of the peninsula.湿気の多い気候はその半島の特色です。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
Our school begins at eight-thirty.私たちの学校は8時半に始まります。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
I've finished half so far.今までのところ半分だけ終わりました。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
Half the class say that they drink coffee.クラスの半数の生徒はコーヒーを飲む。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I'm going to take the 10:30 train.十時半の電車に乗ります。
Half the species are woman.人類の半分は女性だ。
Is it just eight-thirty?8時半ちょうどですか。
One may as well not know a thing at all, as know it but imperfectly.物事を中途半端に知っているより、全く知らない方がましだ。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
You may as well not do it at all than do it imperfectly.中途半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
Grandma is three and a half times your age.祖母の年齢は、あなたの3倍半である。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
We reached school at eight-thirty.私たちは8時半に学校に着きました。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
School begins at half past eight.学校は8時半から始まる。
The boy was naked to the waist.その少年は上半身裸であった。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
Don't do anything halfway.何事も中途半端にするな。
Driving for 1-1/2 hours to get to work is a bear.仕事に行くのに1時間半も運転するなんていやだな。
The first class begins at 8:30.1時間目は8時半に始まります。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
As she entered the room, he sat up in his bed.彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
Our train leaves at eight-thirty.私たちの列車は8時半に出発する。
The equator divides the globe into two hemispheres.赤道は地球を二つの半球に分ける。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
Give him a fair half.彼にちゃんと半分分けてあげなさい。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
The latter half of the drama was a little dull.その芝居の後半は少し退屈だった。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
Tom woke Mary up at 6:30 as she had asked him to do.トムは頼まれていた通りメアリーを6時半に起こした。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The two groups share equally in the company.二つのグループが半々に同社を所有している。
He is in his early twenties.彼は20代前半です。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Let's meet at 6:30.6時半に会おう。
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter.自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。
This bridge is one and half times as long as that.この橋はあの橋の一倍半の長さがある。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
You should arrive at school before 8:30.八時半までに登校しなければならない。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License