UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange into halves.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
The plane departs from Heathrow at 12:30.飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。
I'll return at 6:30.6時半に戻ります。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Tom showed up at about 2:30.トムは2時半ごろに姿を現した。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
At best I can do only half of what you did.私にはせいぜいあなたの半分しか出来ない。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
There is no bus service after nine-thirty.9時半をすぎるとバスが無くなる。
Half a loaf is better than none.パン半分でもないよりはまし。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
His income was diminished by half after retirement.彼の収入は退職後半減した。
Most of the credit for our success goes to you.この成功の大半は、あなたのおかげです。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Fire cannot be prevented by half measures.火事は中途半端なやり方では防げない。
My dog is almost half the size of yours.私の犬の大きさはあなたの犬の半分です。
He must have done it out of mischief.彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。
He will be here in half an hour.半時間したら彼はここに来るでしょう。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
I had a Caesarian section six months ago.半年前に帝王切開しました。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
The bird was half the size of a hawk.その鳥は鷹の半分の大きさしかない。
I get up at 6:30.私は六時半に起きる。
Half of the students are absent.学生の半数は欠席している。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
I'm going to leave the library at six-thirty.私は6時半に図書館を出るつもりです。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
Give me half of it.半分よこせ。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.ゆで卵は半熟でお願いね。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
The bulk of his work is in the urban area.彼の仕事の大半が都市部に集中している。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
Susan is actually your half sister.スーザンはな、実はお前と半分血がつながっているんだ。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
Don't come to school to lark around.遊び半分に学校へ来るな。
I like to leave things up in the air.中途半端が好
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.直径1メートル、深さ2メートルの穴を掘るのに、約2時間半かかりました。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
Call me at six-thirty, please.6時半にお電話ください。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
It will be 5:30 presently.もうすぐ5時半です。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
It's 3:30.3時半です。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
The company is equally owned by the two groups.同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
I come back home at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
What time will we reach Akita if we take the 9:30 train?9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
It is no more than half a mile to the sea.海まではわずか半マイルだ。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Well begun is half done.始まりがよければ半分できたも同じ。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Never do things by halves.物事は中途半端にするな。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
I usually get up at about six-thirty.私は普通六時半頃おきます。
We sat up half the night just talking.我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Call me at six-thirty, please.6時半に電話してください。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He had been working on his novel for six months when we visited him.私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
Half of the melon was eaten.メロンが半分食べられた。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
It is no more than half a mile to the sea.海までわずか半マイルだ。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
They went on the offensive in the first half.前半彼らは押せ押せムードとなった。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.人生の後半というのは、ただ前半に会得した習慣だけで成り立っているのさ。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
Half-forgotten music danced through his mind.半分忘れかけた音楽が彼の心の中で踊りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License