UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '半'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
My brother earns half as much money as my father.私の兄の収入は父の半分である。
He tore the newspaper in half.彼はその新聞を半分に裂いた。
I will be back at half past six.私は六時半に帰ります。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
Breakfast is served from 7:30 a.m. to 11:00 a.m.朝食は午前7時半から11時までです。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I purchased the goods for half price.私はその品物を半額で購入した。
He is in his early thirties.彼は30代前半です。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
She'll be gone abroad in another six months.あと半年したら、彼女は外国へ行ってしまう。
They were hung up in a traffic jam for half an hour.彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
He is paralyzed down one side.彼は半身不随です。
It's exactly half-past eight.8時半ちょうどです。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
An accident delayed us for half an hour.事故の為私たちは半時間遅れました。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
I'll return at 6:30.私は六時半に帰ります。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
My father holds the major interest in the corporation.父はその会社の過半数の株を所有している。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Much legal language is obscure to a layman.法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
I'll never do anything by halves.私は決して何事も中途半端にはしないつもりだ。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
He cut down the tree for fun.彼はいたずら半分に木を切り倒した。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
I'll return at 6:30.6時半に帰ってくるよ。
We bought a grand piano which took up half of our living room.私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分も読んでない。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
But it's almost half past eleven.でも11時半近くですよ。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Tom got home at 6:30.トムさんは六時半に帰りました。
I'll pick you up at 2:30.二時半に迎えに行くよ。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
At last Souichiro and Yukino decided to cut the orange in half.ついにソウイチロウとユキノはそのみかんを半分に切ることに決めた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Half of the bananas in the basket were rotten.かごの中のバナナの半ばは腐っていた。
I'd like my egg very, very soft boiled.ゆで卵は半熟でお願いね。
Around half of middle-school students in Japan have mobile phones, but if you look at those in high school then 97% have them.日本の中学生の約半数が携帯電話を所有しているが、高校生になると97%が所有している。
It begins at six-thirty.それは6時半に始まります。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
Give me half of it.半分よこせ。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
The chances are two to one against us.形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
The train will get you there after half the time.この列車で行けば半分の時間でいけますよ。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
I have an appointment with him for five-thirty.5時半に彼と会う約束がある。
He is half as old again as she is.彼の年齢は彼女の1倍半である。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
I don't like to leave things up in the air.中途半端なことはしたくない。
Show me short-sleeved ones, please.半袖のを見せてください。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日の10時半にここを出ます。
There's nothing worse than doing things by halves!!中途半端が一番悪いわよ!!
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。
He studied for one and a half hours every day.彼は毎日1時間半勉強した。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
The latter half of the game was very exciting.その試合の後半はとてもおもしろかった。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The river is about half as long again as the Thames.その川はテムズ川の約1倍半の長さである。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
I leave here at ten-thirty next Sunday.今度の日曜日に10時半にここを出ます。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
I paid fifty percent down for the car.車の代金を現金で半額支払った。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
This work can be finished in half an hour.この仕事は半時間で仕上げられます。
Jack of all trades, and master of none.何でも屋は何でも中途半端。
I'll be going shopping in the latter part of the week.私は週の後半に買い物に行きます。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Half of the Japanese people lead stressful lives.日本人の半数はストレスの多い生活をしている。
I have only half as many books as he.私は彼の本の半分しか持っていない。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
That bridge is half as long as this one.あの橋はこの橋の半分の長さである。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Here, bro, halfsies.はい、お兄ちゃん、半分こ。
The bird was half as large as an eagle.その鳥は鷲の半分の大きさだった。
The train leaves at 2:30 p.m.列車は午後2時半に出る。
I'll be back at half past six.6時半に戻ります。
Do you offer any half-day tours?半日のツアーはありますか。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License