Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The principal shook hands with each of the graduates. 校長は卒業生一人一人と握手をした。 On graduating from college, she got married. 大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。 When did you graduate from high school? いつ高校を卒業したの。 If you don't get your act together you won't graduate from high school. しっかりしないと高校を卒業できないぞ。 I've got a feeling that Tom won't graduate this year. トムは今年卒業できないのではないだろうか。 It was not until I left school that I realized the importance of study. 私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。 I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit. 私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。 I hope to graduate from university next spring. 私は来春大学を卒業したいです。 Well, let's talk turkey. それでは卒直に話し合おうか。 Such was her delight that she fainted. 彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。 What will you do after graduation? 卒業したらどうするつもりですか。 He returned to Japan after graduating from college. 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 I had a stroke. 私は脳卒中を起こした。 If you pass this test, you could graduate next month. この試験に受かったら、来月卒業できます。 When did you graduate from Oxford? オックスフォードをいつ卒業したか。 After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years. 大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。 I feel I'm growing out of pop music. 私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。 He graduated from Yale with honors in 1921. 彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。 He was anxious to finish school and make his own way in the world. 彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。 She was very shy until she graduated. 彼女は卒業するまでたいへん内気だった。 I will study abroad when I have finished school. 私は卒業したら留学するつもりです。 On hearing the news, she fainted. 彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。 I worked my way through college. 私は苦学して大学を卒業した。 She graduated from high school last year. 彼女は去年高校を卒業した。 The principal presented each of the graduates with diploma. 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 I will have graduated from college by the time you come back from America. アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 Helen graduated from high school last year. ヘレンは去年高校を卒業した。 You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job. うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。 He will struggle to graduate if he does not make progress. 彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。 I graduated from university last year. 私は去年大学を卒業した。 He was then fresh from college. 彼はその時大学を卒業したてであった。 He joined the company right after he got through high school. 彼は高校卒業直後に入社した。 At any rate, I'll go to college after graduating from high school. とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。 On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks. 卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。 Next spring I want to graduate. 来年の春は卒業したいなあ。 I owe it to my parents that I was able to finish college. 私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。 She had been very shy till she graduated. 卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。 I graduated from college in the same year as your father. 私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。 We all long for our graduation. 私たちは皆卒業を待ち望んでいる。 The graduation ceremony took place on the morning of the first of March. 卒業式は3月1日の朝に行われていた。 I'd like to graduate next spring. 来年の春は卒業したいなあ。 Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 Mark graduated from Harvard in 1991. マークは1991年にハーバードを卒業しました。 What do you want to do after you finish college? 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant. レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。 The graduation ceremony will take place on March 20th. 卒業式は三月二十日に行われます。 After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research. 私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。 The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000. 大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。 I finally graduated from junior high school. やっと中学を卒業しました。 He left school two weeks ago. 彼は2週間前に卒業しました。 My father graduated from Harvard University. 父はハーバード大学を卒業した。 As soon as he graduated, he left town. 卒業するとすぐに彼は町を出て行った。 It doesn't matter very much which college you graduated from. どの大学を卒業したかは大した問題ではない。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business. 彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。 Each student received his diploma in turn. 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 I had a stroke last year. 去年脳卒中を起こしました。 She felt faint at the sight of blood. 彼女は血を見て卒倒しそうになった。 He will graduate from university in 2001 if things go well. 彼は順調に行けば2001年には卒業する。 Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything. 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale. 校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。 She fainted when she saw blood. 彼女は血を見て卒倒した。 He hasn't been doing anything since he graduated from high school. 高校を卒業して以来彼は何もしていない。 She had been very shy till she graduated. 彼女は卒業するまでたいへん内気だった。 Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 She got married soon after her graduation from the college. 彼女は大学卒業後まもなく結婚した。 He had graduated from the university and was always showing off. 彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。 Have you decided on the subject of your thesis? 卒論のテーマは決めましたか。 My sister expects to graduate from college next year. 私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。 It doesn't matter all that much what college you graduated from. どの大学を卒業したかは大した問題ではない。 He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to. 彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。 She graduated in German at Cambridge. 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 My sister says that she wants to study abroad after leaving. 姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。 Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood. 小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。 The patient fainted at the sight of blood. その患者は血を見て卒倒した。 I graduated from the school. 学校を卒業した。 He had the gratification of seeing his son graduate from collage. 彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。 He graduated from a senior high school with honors. 彼は優等で高校を卒業した。 After he left school, he went to London. 彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。 So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity? どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快? I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife. 卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。 World history is required for graduation. 世界史をやらないと卒業できません。 It was five years ago that I graduated from college. 大学を卒業して5年になる。 I owe it to my brother that I was able to finish college. 私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。 I think I will go to London after finishing high school. 私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。 He returned to Japan after graduating from college. 彼は大学卒業後日本に戻った。 Our university graduates 1,000 students every year. 私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。 He graduated from college at the age of 22. 彼は22歳のとき、大学を卒業した。 I think it's about time you stopped putting your belly before your looks. 色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。 I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school. 彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。 After I graduated from college, I spent two years traveling around the world. 大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。 Tom presented his graduation thesis yesterday. トムは昨日卒業論文を提出した。 My sister expects to graduate from college next year. 姉は来年大学を卒業するつもりです。 What do you want to do after you graduate from college? 大学を卒業したあとはどうしたいのですか。 His thesis is related to mine. 彼の卒業論文は私のと関係がある。 Now that he has graduated, he must become more serious. もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。 The principal shook hands with each of the graduating pupils. 校長は卒業生一人一人と握手をした。 Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting. 芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。 I am very glad to be out of high school. 高校を卒業してとても嬉しいです。