UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '卒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
World history is required for graduation.世界史をやらないと卒業できません。
She had been very shy till she graduated.卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
We graduate from high school at eighteen.私たちは18歳で高校を卒業する。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
On leaving school, he went to Africa.学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Have you decided on the subject of your thesis?卒論のテーマは決めましたか。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
He was then fresh from college.彼はその時大学を卒業したてであった。
Two years have passed since Jim graduated from high school.ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
What do you want to do after you graduate from college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
He was put through university with money left by his uncle.彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
As soon as he graduated, he left town.卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
If you pass this test, you could graduate next month.この試験に受かったら、来月卒業できます。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
The patient fainted at the sight of blood.その患者は血を見て卒倒した。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
I worked my way through college.私は苦学して大学を卒業した。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
I finally graduated from junior high school.やっと中学を卒業しました。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
I owe it to my parents that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
Now that he has graduated, he must become more serious.もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
Mark graduated from Harvard in 1991.マークは1991年にハーバードを卒業しました。
What do you want to do after you finish college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
The graduation is two months ahead.卒業式は二ヶ月先だ。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.トムは今年卒業できないのではないだろうか。
She was very shy until she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
It was five years ago that I graduated from college.大学を卒業して5年になる。
She had been very shy till she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I want to congratulate you on your graduation.ご卒業おめでとうございます。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
I will have graduated from college by the time you come back from America.アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
His job had already been settled when he left school.彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
I graduated from university last year.私は去年大学を卒業した。
I graduated from college in the same year as your father.私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
Well, let's talk turkey.それでは卒直に話し合おうか。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
He graduated from Cambridge with honors.彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
She was on verge of fainting.彼女は今にも卒倒しそうだった。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License