The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After her graduation from college, she went over to the United States.
大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
He graduated from a senior high school with honors.
彼は優等で高校を卒業した。
I had a stroke last year.
去年脳卒中を起こしました。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
We graduate from high school at eighteen.
私たちは18歳で高校を卒業する。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
I want to congratulate you on your graduation.
ご卒業おめでとうございます。
I think I will go to London after finishing high school.
私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
He graduated from college at the age of 22.
彼は22歳のとき、大学を卒業した。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
She was very shy until she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.
彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
Two years have passed since Jim graduated from high school.
ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
We all long for our graduation.
私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
My sister expects to graduate from college next year.
姉は来年大学を卒業するつもりです。
I graduated from college in the same year as your father.
私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
At last, I graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.
マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
If you pass this test, you could graduate next month.
この試験に受かったら、来月卒業できます。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
When did you graduate from high school?
いつ高校を卒業したの。
He left school two weeks ago.
彼は2週間前に卒業しました。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
He graduated from college last year.
彼は昨年大学を卒業した。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
On leaving school, he went to Africa.
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
He had graduated from the university and was always showing off.
彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
She was on verge of fainting.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
What will you do after graduation?
卒業したらどうするつもりですか。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I graduated from the University of Kyoto.
私は京都大学を卒業しました。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.
その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
I owe it to my parents that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.
フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.