UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '卒'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It matters very little what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
He left school two weeks ago.彼は2週間前に卒業しました。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
It was believed that she had graduated from Yale University.彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
He graduated from Harvard University with honors.彼は優等でハーバードを卒業した。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
Mary has been looking for a job since she graduated.メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
He graduated from high school this spring.彼はこの春高校を卒業した。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
It doesn't matter very much which college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
We all long for our graduation.私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
I will study abroad when I have finished school.私は卒業したら留学するつもりです。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
I wired him a message of congratulation on his graduation.私は彼の卒業祝いに電報を打った。
I owe it to my brother that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
I graduated from college in the same year as your father.私はあなたのお父さんと同じ年に大学を卒業した。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
What do you want to do after you finish college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
She graduated from high school last year.彼女は去年高校を卒業した。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
She felt faint at the sight of blood.彼女は血を見て卒倒しそうになった。
The patient fainted at the sight of blood.その患者は血を見て卒倒した。
I graduated from the University of Kyoto.私は京都大学を卒業しました。
He graduated from college last year.彼は昨年大学を卒業した。
It was five years ago that I graduated from college.大学を卒業して5年になる。
She graduated in German at Cambridge.彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
I graduated from the school.学校を卒業した。
My father graduated from Harvard University.父はハーバード大学を卒業した。
I'd like to graduate next spring.来年の春は卒業したいなあ。
I worked my way through college.私は苦学して大学を卒業した。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
What will you do after graduation?卒業したらどうするつもりですか。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.校長は卒業生一人一人と握手をした。
I owe it to my parents that I was able to finish college.私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
Having graduated from college, she became a teacher.大学を卒業した後、彼女は教師になった。
On leaving school, he went to Africa.学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
Next spring I want to graduate.来年の春は卒業したいなあ。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
I had a stroke.私は脳卒中を起こした。
I think I will go to London after finishing high school.私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
Mark graduated from Harvard in 1991.マークは1991年にハーバードを卒業しました。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.卒業式は3月1日の朝に行われていた。
She had been very shy till she graduated.卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
He graduated from Yale with honors in 1921.彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
She was very shy until she graduated.彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
The principal shook hands with each of the graduates.校長は卒業生一人一人と握手をした。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
Have you decided on the subject of your thesis?卒論のテーマは決めましたか。
She fainted when she saw blood.彼女は血を見て卒倒した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
After he left school, he went to London.彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
After graduation he will engage himself in study.彼は卒業後、研究に従事するだろう。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
He was put through university with money left by his uncle.彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
We graduate from high school at eighteen.私たちは18歳で高校を卒業する。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Well, let's talk turkey.それでは卒直に話し合おうか。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.トムは今年卒業できないのではないだろうか。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License