The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I owe it to my parents that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは両親のおかげだ。
When did you graduate from Oxford?
オックスフォードをいつ卒業したか。
He graduated from a senior high school with honors.
彼は優等で高校を卒業した。
He had graduated from the university and was always showing off.
彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
What will you do after graduation?
卒業したらどうするつもりですか。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I think I will go to London after finishing high school.
私は高校を卒業したロンドンに行こうと思う。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
His job had already been settled when he left school.
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
He graduated from Tokyo University.
彼は東京大学を卒業した。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I had a stroke last year.
去年脳卒中を起こしました。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
On leaving school, he went to Africa.
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
Having graduated from college, she became a teacher.
大学を卒業した後、彼女は教師になった。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
He joined the company right after he got through high school.
彼は高校卒業直後に入社した。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.
大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
He graduated from college last year.
彼は昨年大学を卒業した。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
I graduated from high school last year.
私は去年高校を卒業しました。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
It matters very little what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.
校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.
彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
At last, I graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学卒業後日本に戻った。
He hasn't been doing anything since he graduated from high school.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I owe it to my brother that I was able to finish college.
私が大学を卒業できたのは兄のおかげです。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
Such was her delight that she fainted.
彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
Well, let's talk turkey.
それでは卒直に話し合おうか。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
Tom presented his graduation thesis yesterday.
トムは昨日卒業論文を提出した。
The university graduated 500 students last year.
その大学は去年500名の卒業生を出した。
Mark graduated from Harvard in 1991.
マークは1991年にハーバードを卒業しました。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
The graduation is two months ahead.
卒業式は二ヶ月先だ。
I'd like to graduate next spring.
来年の春は卒業したいなあ。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
Helen graduated from high school last year.
ヘレンは去年高校を卒業した。
She felt faint at the sight of blood.
彼女は血を見て卒倒しそうになった。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
We all long for our graduation.
私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
My sister says that she wants to study abroad after leaving.
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。
She had been very shy till she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.
私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I graduated from Kyoto University.
私は京都大学を卒業しました。
Both you and I are college graduates.
君も私も大学の卒業生だ。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐ留学することになっているそうです。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
I wired him a message of congratulation on his graduation.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
I want to congratulate you on your graduation.
ご卒業おめでとうございます。
What do you want to do after you graduate from college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
It was believed that she had graduated from Yale University.
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
He left school two weeks ago.
彼は2週間前に卒業しました。
He was put through university with money left by his uncle.
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
He graduated from college at the age of 22.
彼は22歳のとき、大学を卒業した。
I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
We graduate from high school at eighteen.
私たちは18歳で高校を卒業する。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
He graduated from high school this spring.
彼はこの春高校を卒業した。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.