The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.
大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
His thesis is related to mine.
彼の卒業論文は私のと関係がある。
At last, I graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
He graduated from Yale with honors in 1921.
彼は1921年にエール大学を優等で卒業した。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
If you don't get your act together you won't graduate from high school.
しっかりしないと高校を卒業できないぞ。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
We all long for our graduation.
私たちは皆卒業を待ち望んでいる。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I hear he is to go abroad for study as soon as he graduates from school.
彼は学校を卒業するとすぐに留学することになっているそうです。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.
It was five years ago that I graduated from college.
大学を卒業して5年になる。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.
フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
She graduated from high school last year.
彼女は去年高校を卒業した。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
If you pass this test, you could graduate next month.
この試験に受かったら、来月卒業できます。
Have you decided on the subject of your thesis?
卒論のテーマは決めましたか。
Mary has been looking for a job since she graduated.
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.
テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
She was on verge of fainting.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
He is proud of having graduated from Tokyo University.
彼は東大を卒業したのを自慢している。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
He graduated from Harvard University with honors.
彼は優等でハーバードを卒業した。
He graduated from college at the age of 22.
彼は22歳のとき、大学を卒業した。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
He graduated from college last year.
彼は昨年大学を卒業した。
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
It was believed that she had graduated from Yale University.
彼女はエール大学を卒業したと思われていた。
Since he graduated from high school, he hasn't been doing anything.
高校を卒業して以来彼は何もしていない。
He was put through university with money left by his uncle.
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
I've got a feeling that Tom won't graduate this year.
トムは今年卒業できないのではないだろうか。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
Now that he has graduated, he must become more serious.
もう彼は卒業したのだからまじめにならなければだめだ。
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
The patient fainted at the sight of blood.
その患者は血を見て卒倒した。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
I will study abroad when I have finished school.
私は卒業したら留学するつもりです。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
I hope to graduate from university next spring.
私は来春大学を卒業したいです。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
The graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
卒業式は3月1日の朝に行われていた。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
On leaving school, he went to Africa.
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。
Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old.
トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
She was very shy until she graduated.
彼女は卒業するまでたいへん内気だった。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
After graduation he will engage himself in study.
彼は卒業後、研究に従事するだろう。
We graduate from high school at eighteen.
私たちは18歳で高校を卒業する。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
I'd like to graduate next spring.
来年の春は卒業したいなあ。
He returned to Japan after graduating from college.
彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.