The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '卒'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At last, I graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
He had graduated from the university and was always showing off.
彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
I think it's about time you stopped putting your belly before your looks.
色気より食い気からはそろそろ卒業してもいいお年頃だと思うけどね。
She graduated in German at Cambridge.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
I will have graduated from college by the time you come back from America.
アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
I had a stroke.
私は脳卒中を起こした。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.
彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
I am very glad to be out of high school.
高校を卒業してとても嬉しいです。
Father gave me a book for graduation.
卒業を祝って父が本をくれた。
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
What will you do after graduation?
卒業したらどうするつもりですか。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
It doesn't matter all that much what college you graduated from.
どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.
とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
He graduated from Cambridge with honors.
彼はケンブリッジ大学を優等で卒業した。
I feel I'm growing out of pop music.
私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。
Ted is looking forward to going abroad after graduation.
テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。
As soon as he graduated, he left town.
卒業するとすぐに彼は町を出て行った。
My sister will have been studying English for ten years when she graduates from her college.
私の姉は大学を卒業するときには10年英語を勉強したことになります。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Helen graduated from high school last year.
ヘレンは去年高校を卒業した。
After he left school, he went to London.
彼は学校を卒業したあと、ロンドンへ行った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
"Let's buy Tom a car for his graduation present." "That's a great idea."
「トムの卒業のお祝いに、車を買ってあげようよ。」「それはすごくいい考えだね。」
She fainted when she saw blood.
彼女は血を見て卒倒した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.
13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying.
私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。
Next spring I want to graduate.
来年の春は卒業したいなあ。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
I graduated from the school.
学校を卒業した。
He fainted from the heat, but his wife's patient nursing brought him to.
彼は暑さで卒倒し気を失ってしまったが、奥さんの辛抱強い看病のおかげで正気を取り戻すことができた。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
My father graduated from Harvard University.
父はハーバード大学を卒業した。
I finally graduated from junior high school.
やっと中学を卒業しました。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
Having graduated from college, she became a teacher.
大学を卒業した後、彼女は教師になった。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.
高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
Well, let's talk turkey.
それでは卒直に話し合おうか。
The university graduated 500 students last year.
その大学は去年500名の卒業生を出した。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
When did you graduate from high school?
いつ高校を卒業したの。
The principal shook hands with each of the graduates.
校長は卒業生一人一人と握手をした。
It was five years ago that I graduated from college.
大学を卒業して5年になる。
He became a cameraman after he graduated from college.
彼は大学卒業後カメラマンになった。
He will graduate from university in 2001 if things go well.
彼は順調に行けば2001年には卒業する。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
She had been very shy till she graduated.
卒業するまでの彼女はとてもシャイだった。
I will study abroad when I have finished school.
私は卒業したら留学するつもりです。
He graduated from college at the age of 22.
彼は22歳のとき、大学を卒業した。
She was on verge of fainting.
彼女は今にも卒倒しそうだった。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
World history is required for graduation.
世界史をやらないと卒業できません。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.