The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '協'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
The agreement was a product of compromise between the two governments.
その合意は両国政府の妥協の産物だった。
We have no choice but to compromise.
我々は妥協せざるをえない。
I'm willing to do the job if you cooperate.
協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
She set up an association to help blind people.
彼女は盲目の人を助けるための協会を創設した。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.
これら両国は平和のために互いに妥協した。
We emphasized the importance of his co-operation.
私たちは彼の協力の重要性を強調した。
An agreement binding on both parties.
当事者双方に義務を負わせる協定。
He wants to make up and you should meet him halfway.
彼は仲直りしたいと思っている。君も妥協しなくちゃ。
Custom reconciles us to everything.
習慣は我々をあらゆる物事に対し妥協せしめる。
I compromised with her on the point.
私はその点について彼女と妥協した。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
We consulted them about the problem.
私たちはその問題を彼らと協議した。
They have investigated the possibility of cooperation.
彼らは協力の可能性を調査した。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
もし暇なら、Tatoebaに協力してください
The management refused to come to terms.
経営者は妥協を拒絶した。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
The society made him president.
協会は彼を会長にした。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Thank you for your cooperation in advance.
ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。
Kyowa Bank and Saitama Bank merged into Asahi Bank ten years ago.
10年前に協和銀行と埼玉銀行は合併してあさひ銀行になった。
I met him halfway and lent him $100.
彼に妥協して100ドル貸してやった。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait.
このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.