UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License