UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License