UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License