UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License