UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License