UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License