UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License