UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License