UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License