UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License