UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License