UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License