UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License