UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License