UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License