UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License