UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
There's an exhibition of ancient weapons at the museum.博物館には古代兵器が展示されています。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License