UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License