UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License