UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
"Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..."「直る見込みは?」「システム開発チームのシュバイシェン博士が現在闘病中のため、もう暫くはかかるかと・・・」
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
She used to go to the museum on Sundays.彼女は日曜にはその博物館に行くのが常だった。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License