UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I applied to be an attendant at the exposition.私は博覧会のコンパニオンに応募した。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
How far is it from here to Hakata?ここから博多までどれくらいですか。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
You cannot enter the museum. It is currently under repair.博物館へは入場できません。現在修理中です。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.「自由・平等・博愛」はハイチ共和国のスローガンでもある。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ.心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Did they go to museum by bus?彼らはバスで博物館に行きましたか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
Dr. Patterson: Sure. Do you know about Koko's love for cats?パターソン博士:いいですとも。ココの猫好きを知っていますか。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
This bus will take you to the museum.このバスであなたは博物館へ行けます。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License