UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
He won a dramatic success.彼は劇的な成功を博した。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
There are no live animals in the museum.博物館には生きた動物はいない。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
She took the taxi to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
The exposition will be held for six months.博覧会の開催期間は6ヶ月です。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
She went to the museum by cab.彼女は博物館までタクシーで行った。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
The gambler lost a good deal of money.その賭博師はたくさんの金を失った。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The museum is open from 9 a.m.博物館は午前九時から開いている。
His doctoral thesis must be submitted to the professor by the end of the month.彼は博士論文を月末までに教授に提出しなければならない。
Dr. Patterson: Yes, it was horrible.パターソン博士:そうです。ひどいことでした。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
Dr. Makino is looked up to by many people.牧野博士は多くの人々に尊敬されている。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
They addressed me as doctor.彼らは私を博士という肩書きで呼んだ。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
They had a high opinion of Dr. Schweitzer.彼らはシュワイツァー博士を尊敬した。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
I work as a museum attendant.私の仕事は博物館の案内係です。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
Gambling brought about his ruin.彼は博打で身を滅ぼした。
A new museum is being built at the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
We saw a mummy at the museum.私たちは博物館でミイラを見た。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
The exhibition will be open for another month.博覧会の会期はまだあと1カ月あります。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
The museum is open to the public.その博物館は一般に公開されている。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
The writer's furniture is all shown in this museum.その作家の家具は全部この博物館に展示されている。
It might be better to address her as Doctor.彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License