UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '博'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
The pride of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
We went to the museum.我々は博物館へ行った。
He passes for a learned man in our community.彼は私たちの地域社会では博学の人で通っている。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
How far is it from here to the museum?ここから博物館までどのくらいですか。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Where is Hakata station?博多駅はどこですか?
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
My brother took me to the museum.兄は博物館へ連れていってくれた。
The doctors inquired into the mystery of nature.博士たちは自然の神秘を探求した。
Lucky at cards, unlucky in love.博打で幸運、恋愛で不運。
This road will take you to the museum.この道をでたら博物館にでます。
This bus will take you to the museum.このバスに乗れば博物館に行けます。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.博多発の新幹線が時間通りに到着した。
Is the museum visited by many people?その博物館は多くの人に訪問されますか。
I'll buy a through ticket to Hakata.博多までの通し切符を買いましょう。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこですか?
The museum is not open on Monday.その博物館は月曜日には開いていません。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Let's get the low-down on the British Museum for our trip.旅行で行く大英博物館について情報をかき集めよう。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Gambling brought about his failure.博打で彼は失敗した。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
What time is our train arriving at Hakata?何時に私たちの列車は博多につきますか。
Will you show me the way to the museum?博物館へ行く道を教えてくれますか。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
A new museum is being built in the center of the city.市の中心地に新しい博物館が建造されつつある。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two.博物館の真向かいに2つの建物がみえてきます。レストランは高い方の中にあります。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
It was the first time that I visited the museum.それが私がその博物館に行った最初だった。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The castle was transformed into a marvelous museum.その城は素晴らしい博物館に変わった。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
After ten minutes' walk we came to the museum.10分歩くと私達は博物館へ着いた。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
After a streak of bad luck, a persistent gambler will be forced to play for high stakes.つきが、ずっと廻ってこないと、あきらめない賭博師は危機をおかして、大金を狙わざるをえなくなる。
Is the museum open today?その博物館は今日開館していますか。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
"Let me see .... Do you have tomato juice?" says Hiroshi.「えーっと・・・トマトジュースはありますか」と博が言います。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
She went to the museum by taxi.彼女は博物館までタクシーで行った。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Then Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.その後でマイクは博にシートベルトを締めるように言います。
The queen visited the museum.女王は博物館を訪問された。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The museum is closed now.その博物館は今は閉鎖している。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
He is addressed as "Doctor" in his laboratory.彼は彼の研究室では「博士」と呼ばれている。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
She went by cab to the museum.彼女は博物館までタクシーで行った。
I'll visit a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
His speech met with enthusiastic applause.彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
The glory of New York is its museums.ニューヨークの誇りは博物館である。
Dr Mason placed his work above everything.メースン博士は仕事第一だった。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
Please join me in welcoming Dr Smith to our team.私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。
The girl kindly told me the way to the museum.少女は親切に博物館へ行く行き道を教えてくれた。
Where is Hakata station located?博多駅はどこにありますか?
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Is this the right way to the museum?博物館へはこの道で良いのでしょうか。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
A short walk brought me to the museum.少し歩くと博物館に着いた。
Doctor Hirose is engaged in AIDS research.広瀬博士はエイズの研究に携わっている。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
"Look, Mike!", Hiroshi cries.「ほら、マイク!」と博が声を上げます。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
Where's the nearest museum?一番近い博物館はどこにありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License