The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '占'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
I have no intention of fishing in troubled waters.
漁夫の利を占めるつもりはない。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
Sometimes reading took up half his time.
時には読書が彼の時間の半分を占めた。
Tom is possessive.
トムは独占欲が強い。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
I like astrology.
私は占星学が好きです。
The soldiers occupied the building.
兵士たちが建物を占拠した。
A third party makes off with the profits.
漁夫の利を占める。
She has this big room all to herself.
彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。
I had my fortune told.
私は運勢を占ってもらった。
She had her parents' love to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
Postal services are a government monopoly.
郵政事業は政府の独占事業です。
He has this large room to himself.
彼はこの広い部屋を独り占めしている。
Foreign workers make up 30% of his company.
彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
Don't try to keep her to yourself.
彼女を一人占めしようとするな。
Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.
占星学は科学的な根拠もないのに、とても人気があって、占星学は信じている人が多いようです。
She hogged her parents' love all to herself.
彼女は両親の愛情を独占した。
She had the large room to herself.
彼女はその広い部屋を独り占めした。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
The city was taken by the English in 1664.
その都市は1664年にイギリス人に占領された。
She had the hotel suite to herself.
彼女はホテルのスイートルームを独り占めにした。
He had the table to himself.
彼はテーブルを一人占めしてしまった。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.
ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
He has the large room to himself.
彼はその大きな部屋を独占している。
We took a good place to see the parade.
僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.
ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
Water makes up most of the earth's surface.
水は地球の表面の大部分を占めている。
Are you trying to fish in troubled waters?
君は漁夫の利を占めようとしているのか。
The city was soon occupied by the soldiers.
その市はやがて兵隊によって占領された。
That fortune-teller is no better than a liar.
あの占い師はうそつき同然だ。
Don't let the children monopolize the television.
子供たちにテレビを独占させるな。
We have the exclusive right to sell them.
私たちはそれらを売る独占権がある。
She has a large room all to herself.
彼女は大きな部屋を一人占めしている。
Let no one appropriate a common benefit.
何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。
The rebels have captured the broadcasting station.
反乱軍は放送局を占拠した。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.