A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
What does this mark mean?
この印はどういうものですか。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
His job has to do with printing.
彼の仕事は印刷と関係がある。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
This book will be printed next year.
この本は来年印刷されるでしょう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh