The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
This book will be printed next year.
この本は来年印刷されるでしょう。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
He made a vivid impression.
彼はあざやかな印象を残した。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh