The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
He made a vivid impression.
彼はあざやかな印象を残した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
What does this mark mean?
この印はどういうものですか。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh