The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.