The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
He made a vivid impression.
彼はあざやかな印象を残した。
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.