The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Please put your seal here.
ここで印鑑を押して下さい。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.