UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '印'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please be sure to sign and seal the form.書式に必ず署名押印してください。
The cattle are marked with brands.それらの牛には焼き印がついている。
The first impression is most lasting.第一印象は消しがたい。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
Please put your thumbprint here.ここに拇印を押してください。
She made that offer by way of thanks.彼女は感謝の印としてその申し出をした。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
Printing ink is in short supply.印刷インキが不足している。
She struck me as a tactful girl.彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
What does this mark mean?この印はどういうものですか。
Newly printed books smell good.新しく印刷された本はよいにおいがする。
Please put your seal here.ここで印鑑を押して下さい。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
This page is not nicely printed so print it again.このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
He is a young man who really has the air of a student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
As it was printed in haste, the book has many misprints.急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
He offered me some money in token of gratitude.彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
This machine can print sixty pages a minute.この機械は1分間に60ページ印刷できる。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
Many typographical errors were found.印刷の誤りがたくさん見つかった。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I was very impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
He made a vivid impression.彼はあざやかな印象を残した。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Please check the correct answer.正解に印をつけてください。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Mark the words that you cannot understand.分からない語に印をつけなさい。
They were labeled radicals.彼らは急進派の烙印を押された。
The arrow indicates the way to go.矢印が進むべき方向を指示する。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
What impressed me was the blue sky.私の印象に残ったのはそらの青さです。
Why did you put off the printing of my book?なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
Silence gives consent.沈黙は承諾の印。
Mark the words which you cannot pronounce.発音できない語に印をつけなさい。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
I print 100 pages.私は百枚のページを印刷する。
Mark the words which you cannot understand.分からない言葉に印を付けなさい。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Tom branded the calf.トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
I was most impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He put a mark on the page.彼はそのページに印をつけた。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
How does America impress you?アメリカの印象はいかがですか。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
The news was rushed into print.そのニュースは急いで印刷された。
Printing fee for project documentationプロジェクトの書類の印刷代金
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I print 100 pages.私はページを百枚印刷する。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
First impressions are important.第一印象が大事である。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
This book will be printed next year.この本は来年印刷されるでしょう。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License