The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh