The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
Please put your seal here.
ここで印鑑を押して下さい。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh