The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please mark the correct answer.
正解に印をつけてください。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
He made a vivid impression.
彼はあざやかな印象を残した。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
This book will be printed next year.
この本は来年印刷されるでしょう。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.