The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.