After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Mark the words that you cannot understand.
分からない語に印をつけなさい。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.