The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh