The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
My general impression is that it is very good.
私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.