The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
This page is not nicely printed so print it again.
このページ、きれいに印刷できてないから、もう一度やり直して。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
This machine can print sixty pages a minute.
この機械は1分間に60ページ印刷できる。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Tom branded the calf.
トムさんは仔牛に焼き印を押しました。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh