The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.