The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The arrow indicates the way to Tokyo.
矢印は東京へ行く道を示す。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
His job has to do with printing.
彼の仕事は印刷と関係がある。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh