On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
My first impression was that he was a tactful politician.
私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
I wish to know a landmark nearby so I can find my way there.
そこに行く道がわかるように、近くの目印を教えて下さい。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
He made a vivid impression.
彼はあざやかな印象を残した。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
Are there any landmarks?
何か目印がありますか。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.