On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
My first impression of him proved to be correct.
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
She made that offer by way of thanks.
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
Newly printed books smell good.
新しく印刷された本はよいにおいがする。
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
Printing fee for project documentation
プロジェクトの書類の印刷代金
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
The teacher put a mark next to his name to show that he was absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.