The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '印'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
The cattle are marked with brands.
それらの牛には焼き印がついている。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
This textbook, having been printed in haste, has a lot of printing mistakes.
この教科書は、急いで印刷したためにミスプリントがたくさんある。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Please be sure to sign and seal the form.
書式に必ず署名押印してください。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Many people gathered under this banner of freedom.
多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
What is your impression of America?
アメリカの印象はいかがですか。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
I print 100 pages.
私はページを百枚印刷する。
She gives the impression of not caring much about anything.
彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The news was rushed into print.
そのニュースは急いで印刷された。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
The first printing machine was invented by Gutenberg.
最初の印刷機はグーテンベルグによって発明された。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The teacher has marked his name absent.
先生は彼の名前に欠席の印をつけた。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
He offered me some money in token of gratitude.
彼は感謝の印として私にいくらかのお金を差し出した。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Mark the words which you cannot understand.
分からない言葉に印を付けなさい。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
His job has to do with printing.
彼の仕事は印刷と関係がある。
I was most impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Tom and his friends use the school printer every month to print the student bulletin.
トムたちは毎月学校の印刷機を使って生徒会報を発行している。
She got a false impression of him.
彼女は彼に間違った印象を抱いた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I print 100 pages.
私は百枚のページを印刷する。
She struck me as a tactful girl.
彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
Silence gives consent.
沈黙は承諾の印。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
He cuts a handsome figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."