Mistakes in the printing should be pointed out at once.
印刷ミスはすぐに指摘されなければならない。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
First impressions are important.
第一印象が大事である。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
He put a mark on the page.
彼はそのページに印をつけた。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.
人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
I deal in facts and figures, not vague impressions.
私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Mark the right answer.
正しい答えに印をつけなさい。
The first impression is most lasting.
第一印象は消しがたい。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
Here is a present for you in token of our appreciation.
これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
They were labeled radicals.
彼らは急進派の烙印を押された。
Please put your thumbprint here.
ここに拇印を押してください。
Printing ink is in short supply.
印刷インキが不足している。
What was your first impression of London?
ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Why did you put off the printing of my book?
なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
This wind is a sign of a storm.
この風は嵐の印だ。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
You never get a second chance to make a first impression.
あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
Whose image is on this stamp?
この切手には誰の肖像が印刷してありますか。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Many typographical errors were found.
印刷の誤りがたくさん見つかった。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
That will give you a vivid impression.
それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
On large farms, cattle are usually marked with brands.
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
The printing business made Bill a small fortune.
ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
I was greatly impressed by the speech.
私はその演説から強い印象を受けた。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.
彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
How does America impress you?
アメリカの印象はいかがですか。
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
私は教会である女性に会いましたが、その人の美しさはいつまでも印象に残っています。
What does this mark mean?
この印はどういうものですか。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
This book was printed in England.
この本は英国で印刷された。
Please check the correct answer.
正解に印をつけてください。
His job has to do with printing.
彼の仕事は印刷と関係がある。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh