UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '去'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
He was taken away by a policeman.彼は警官に連れ去られた。
As compared with last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
She left me simply because I had a small income.ただ私の収入が少ないという理由だけで、彼女は私から去った。
I don't care about your past.君の過去などどうでもいいことだ。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I gave birth to my first child last year.去年第一子を出産しました。
He looked back at us time after time then walked away.彼は、何度も私たちに振り向き、歩き去りました。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
She left without even saying good-bye to her friends.彼女は挨拶もせずに立ち去った。
He left home never to return.彼は故郷を去って2度と戻らなかった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
A tall man went off from there in a hurry.背の高い男がそこから足早に立ち去った。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
It's said that they will soon be leaving Tokyo.彼らはまもなく東京を去るということだ。
How many Christmas cards did you write last year?あなたは去年、クリスマスカードを何枚書きましたか。
He said, "So long, my friends," and left us.彼は「みなさんさようなら」といって立ち去った。
If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
When he came back, the woman had walked off.彼が戻ってきた時には、女は歩み去っていた。
She left with her friends.彼女は友人達とともに立ち去った。
Thomas hurried away so as to be in time for the train.トーマスは列車に間に合うように急いで去った。
They inquired about his past experience.彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
The good old days are gone never to return.古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。
I have fewer students in my class this year than last year.去年より今年のクラスには学生が少ない。
Did you know that Tom had left town?トムが町を去ったことを知っていましたか?
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
I met her last winter.去年の冬、彼女に出会った。
Clear the sidewalk of the bicycles.歩道から自転車を撤去してくれ。
You should do away with such evil customs.そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
He looked into her eyes and suddenly went away.彼は彼女の目を覗き込むと、突然立ち去った。
The year stole by.歳月はいつのまにか過ぎ去っていった。
I was in the ninth grade last year.私は去年中学3年生だった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I lost my wife last year.去年女房に死なれた。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
By demolishing buildings of bygone times, we wipe out every trace of the past forever.昔の建物を取り壊すことによって、私たちは、過去の痕跡を永久に消し去ってしまうことになるのである。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
She searched for her granddaughter who had been taken away.彼女は連れ去られた孫娘を探した。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
I'd like to put the past behind us.もう過去のことは水に流したいんだ。
The posters were immediately removed from the wall.ポスターは即刻壁から撤去された。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
We had more snow this year than last.今年は去年より雪が多かった。
You should try to forget your unhappy past.不幸な過去は忘れるようにしたほうがよい。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
I grew tomatoes last year and they were very good.去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
He stopped smoking last year.彼は去年たばこを吸うのをやめた。
I don't know anything about Tom's past.トムの過去については何も知りません。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
Fall has flown by.秋はあっという間に過ぎ去った。
He seems to have left the country.彼はその国を去ったらしい。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
There was a great deal of snow last year.去年は雪が多かった。
She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
It is still a mystery why he suddenly left the town.彼がなぜ突然町を去ったかは依然としてなぞである。
I try not to dwell on the past.私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Paul made a lot of money last year.ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Last year my income was about five million yen.私の去年の収入は、約500万円だった。
The speech was so boring that they went away one by one.話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
Winter has gone. Spring has come.冬が去り、春が来た。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
I asked him not to go, but he left all the same.彼には行かないように頼んだ。にもかかわらず彼は去った。
I had a suspicion that he would leave me.私は彼が去っていくのではないかと思った。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
They started studying English last year.彼らは去年英語の勉強を始めた。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License