UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '去'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went away in a hurry.彼は急いで立ち去った。
We had a lot of snow last year.去年は雪が多かった。
We had more snow this year than last.今年は去年より雪が多かった。
Everything was as it had been when I left there.すべて私がそこを去った時のままでした。
Smiling softly, he shook hands with his son and walked off.彼は、優しく微笑んで、息子と握手をし、立ち去っていった。
Beat it, kids!子供達!すぐに立ち去りなさい!
This is project rubbish clearing transport paymentこれはプロジェクトの廃物撤去輸送支払いです。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
Would you like to hear about what I did last summer?去年の夏、私が何をしたか聞きたいですか。
Out of sight, out of mind.目にふれなくなると、忘れ去られてしまう。
My past indiscretions are coming back to haunt me.過去の過ちが迫ってくる。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
Dead or alive. Can't live in the past.生か死か。過去には生きられない。
Don't grieve about your past errors.過去の過失をあまり後悔するな。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
We went to London last year.私たちは去年ロンドンに行きました。
He left here a few days ago.彼は2、3日前にここを去った。
I had a miscarriage last year.去年流産しました。
We are about to leave here.私たちはここを去ろうとしている。
Leave here at once.すぐにここを立ち去りなさい。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
It happened last October.それは去年の10月に起こった。
I was a first year student last year.わたしは去年一年生でした。
Out of sight, out of mind.姿が見えなければ忘れ去られる。
As he walked away, his figure gradually became dim under the snow.彼は立ち去って、雪の中で彼の姿は段々と薄れていた。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
He walked away.彼は立ち去って行きました。
They went to a resort in the mountains last summer.彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
Forty years passed.40年が過ぎ去った。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
I heard about it from another source last year.私は去年、それを別の筋から聞いた。
The trouble blew over in a few days.騒ぎは2、3日で過ぎ去った。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
I lost my wife last year.去年女房に死なれた。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?君達はいさかいを止めて、過去のことは水に流してもいい頃じゃないのかい?
Compared with last year, this year's crops are much better.去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
This year's harvest will fall short of last year.今年の収穫は去年には及ばないだろう。
I required that John leave at once.私はジョンがすぐに立ち去るように要求した。
I intended to visit Rome last year.私は去年ローマを訪れるつもりだった。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
Swallows fly away at the approach of winter.ツバメは冬が近づくと飛び去る。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
He proposed that bicycles be taken away.彼は自転車を撤去することを提案した。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
He went off without saying good-bye.彼はさよならもいわないで立ち去った。
She left here with haste.彼女はあたふたとここを去った。
The university graduated 500 students last year.その大学は去年500名の卒業生を出した。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
They were in Joe's class last year.彼らは去年ジョーのクラスにいました。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Mr. Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I won't leave you behind.私はあなたを置き去りにはしない。
Tom left three days ago.三日前、トムは去った。
He had no idea why his wife left him.彼はなぜ妻が彼のもとを去ったのかわからなかった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
He looked into her eyes and suddenly went away.彼は彼女の目を覗き込むと、突然立ち去った。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
He died of cancer last year.彼は去年がんで亡くなった。
That will help revive a fashion of the past.それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
We sat talking about the remote past.私達は、遠い過去について座って話をしてた。
In days gone by, things were different.過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
The government is trying to get rid of pollution.政府は公害を除去しようと努めている。
Out of sight, out of mind.去るもの日々に疎し。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
He dwelt on the pleasure of the past.彼は過去の楽しかったことをあれこれと思い出していた。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
They left the town an hour ago.彼らは一時間前にこの町を去った。
Ten years have gone by since his death.彼の死後10年が過ぎ去った。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Out of sight, out of mind.身近にいないと忘れ去られる。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
She went there last summer.去年の夏彼女はそこへ行った。
My uncle made a will last year.叔父は去年遺書を作った。
I retired last year.私は去年退職しました。
I thought that system was abolished last year.そのシステムは去年廃止されたはずです。
He took her cubs, and ran up the mountain without looking back.彼は小熊を連れ去り、振り返らずに山を駆け上がった。
It's no use crying over spilt milk.過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
Air quality has deteriorated these past few years.大気の質は過去数年において悪化した。
She left here in a hurry.彼女はあたふたとここを去った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License