The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '去'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
I graduated from university last year.
私は去年大学を卒業した。
Did you give it to him last year?
あなたは去年彼にそれをあげましたか。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
Take that box away!
その箱を取り去ってくれ。
In 1900 he left England, never to return.
1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
We had a lot of snow last year.
去年は雪が多かった。
You can see it, but you cannot take it away.
君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
I have made up my mind to leave Japan.
私は日本を去る決心をした。
You are free to go or stay.
あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
I don't know anything about Tom's past.
トムの過去については何も知りません。
She got on her bike and rode away.
彼女は自転車に乗ると走り去った。
Net profit for the last three months is a new record high!
最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
Did you know that Tom had left town?
トムが町を去ったことを知っていましたか?
After he left, she started feeling uneasy.
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
I gave birth to my first child last year.
去年第一子を出産しました。
You can't erase the past.
過去は消せない。
Out of sight, out of mind.
身近にいないと忘れ去られる。
Women had little choice in the past.
過去において女性は他の選択の余地はほとんどなかった。
There was a great deal of snow last year.
去年は雪が多かった。
Remove the lower-most background layer.
一番下の背景レイヤーを消去します。
We haven't had a price increase in the last five years.
過去5年間価格を上げてません。
What's your favorite song in last year's top 100?
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
He was very close about his past.
彼は自分の過去については話したがらなかった。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
Have you lived in Sasayama since last year?
あなたは去年から篠山に住んでいますか。
He bade us farewell, and went away.
彼は私たちに別れを告げて、立ち去った。
I was in the third year of middle school last year.
私は去年中学3年生だった。
Having failed last year, I don't like to try again.
去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
It has been 200 years since Mozart died.
モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
The stock price index soared to an all-time high.
株価指数は過去最高に上昇した。
He mounted his bicycle and rode away.
彼は自転車に乗って走り去った。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
The secretary was asked to file past records.
秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
We can know the past, but the future we can only feel.
過去は知ることができる。しかし未来は感じることしかできない。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
I retired last year.
私は去年退職しました。
He had long hair last year.
彼は去年長い髪をしていた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
We have experienced many changes over the last decade.
過去十年間に多くの変化を経験してきた。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i