The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '去'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
I gave birth to my first child last year.
去年第一子を出産しました。
It's time to reflect on your past.
自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
I lost my wife last year.
去年女房に死なれた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
They left the town an hour ago.
彼らは一時間前にこの町を去った。
Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
And that cannot happen if we go back to the way things were.
そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は走り去りました。
She went off with her friends.
彼女は友人達とともに立ち去った。
As the summer has come, so it will go.
夏は来たがやがて去る。
I try not to dwell on the past.
私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
He got up suddenly and walked out of the room.
彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
My past indiscretions are coming back to haunt me.
過去の過ちが迫ってくる。
I'll never forget visiting Paris last summer.
私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
He wants her to go away and leave him in peace.
彼は、彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている。
Away went the car at full speed.
その車は全速力で走り去った。
All she could do was watch him walk away.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I met her last winter.
去年の冬、彼女に出会った。
I had otitis media last year.
去年中耳炎をわずらいました。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
Why did you live in Kyoto last year?
あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
The posters were immediately removed from the wall.
ポスターは即刻壁から撤去された。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.
私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
The good old days have gone, never to return.
古きよき日々は去って、二度と戻らない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.