The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '去'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Compared with last year, this year's crops are much better.
去年と比較して、今年の収穫はずっといい。
After he left, she started feeling uneasy.
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
I was in the third year of middle school last year.
私は去年中学3年生だった。
Last summer I traveled to Italy.
去年の夏はイタリアへ旅行した。
Tom wants to know more about Mary's past.
トムさんは、メアリーさんの過去についてもっと知りたいです。
I asked him not to go, but he left all the same.
彼には行かないように頼んだ。にもかかわらず彼は去った。
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war.
彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。
It was not until last summer that my oldest son learned to swim.
去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。
He died of cancer last year.
彼は去年がんで亡くなった。
My leaving early made them feel sorry.
私が早く去るので彼らは残念がった。
I gave birth to my first child last year.
去年第一子を出産しました。
We were in the first year of middle school last year.
私達は去年中学1年生でした。
No sooner had he seen me than he ran away.
彼は私を見るやいなや逃げ去った。
It is considered impossible to travel back to the past.
過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
They went to a resort in the mountains last summer.
彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
I met her in the winter of last year.
去年の冬、彼女と出会った。
We haven't had a price increase in the last five years.
過去5年間価格を上げてません。
I have made up my mind to leave Japan.
私は日本を去る決心をした。
I met her in the winter of last year.
去年の冬、彼女に出会った。
I had otitis media last year.
去年中耳炎をわずらいました。
Mr Brown took charge of this class last year.
去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
All the days went by, one like another.
くる日もくる日も同じように過ぎ去った。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。
She got married last year.
彼女は去年結婚した。
He left Africa forever.
彼は永久にアフリカを去った。
The old days have gone never to return.
昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
He went off in a hurry.
彼は足早に立ち去った。
I wonder if there'll be more snow this year than last year.
今年は去年より雪が多いだろうか。
You were in the second year of middle school last year, right?
あなたがたは去年中学2年生でしたね。
Get out of here, all of you!
お前たちみんな、ここから立ち去れ。
I don't know anything as to his past.
彼の過去については何も知りません。
He left the office in great haste.
彼は大急ぎでオフィスを去った。
I have lived in Kobe since last year.
私は去年から神戸に住んでいるの。
No sooner had we finished working on one tough problem than the president sent us yet another straight from the top.
一難去ってまた一難、またまた難題が社長からトップダウンで降りてきたよ。
But where are the snows of olden days?
過去の雪はどこに行った?
She learned to ride a bicycle last year.
彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
The instant he saw me, he ran away.
彼は私を見るやいなや走り去った。
He meditates on his past life.
彼は自分の過去の生活を回想する。
Don't dwell on your past mistakes!
過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
In 1900, he left England, and he never returned.
1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
I grew tomatoes last year and they were very good.
去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
He ran away as soon as he saw me.
彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
Compared to last summer, we haven't had so much rain this year.
去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
Last year my income was about five million yen.
私の去年の収入は、約500万円だった。
The balloon was carried away somewhere by the wind.
その風船は風でどこかに運び去られた。
All the boys went away.
少年達はみな立ち去った。
Out of sight, out of mind.
去る者は日々に疎し。
It's said that they will soon be leaving Tokyo.
彼らはまもなく東京を去るということだ。
We had a kid just last year.
去年、子供が生まれたばかりです。
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.