The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '去'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She left France for America.
彼女はフランスを去り、アメリカに向かった。
This car has been used for the past ten years.
この車は過去10年間使用されてきた。
Take away love, and our earth is a tomb!
愛を取り去れ、そうしたら、我らの地球は墓となる。
All the boys went away.
少年達はみな立ち去った。
She cried crocodile tears when he left.
彼が去ったとき、彼女は偽りの涙を流した。
You are free to go or stay.
あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
That will help revive a fashion of the past.
それは過去の流行を復活させるのに役立つだろう。
She got on her bike and rode away.
彼女は自転車にまたがり、走り去った。
If you could go back and start your life again, from what age would you like to start?
もし過去に戻ってもう一度人生をやり直せるとしたら、幾つの時に戻りたい?
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
I lived in New York last year.
私は去年ニューヨークに住んでいた。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.
過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Can you make out why John left so suddenly?
なぜジョンがそんなに突然立ち去ったのかあなたには分かりますか。
And that cannot happen if we go back to the way things were.
そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
Tom walked away and soon disappeared into the fog.
トムは立ち去り、すぐに霧の中へと姿を消した。
It is no use crying over spilt milk.
過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
We went to London last year.
私たちは去年ロンドンに行きました。
I don't know anything as to his past.
彼の過去については何も知りません。
In times of crisis one should never idealise the past.
危機の時代に過去を理想化しては駄目。
We were ordered away without any explanation.
われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。
I saw five airplanes flying away like so many birds.
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
With the subjunctive past all the 'be' verbs become 'were', OK?
仮定法過去の場合be動詞はすべてwereになるんだよ?
I wore out two pairs of jogging shoes last year.
去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
He dwells on his past failures.
彼は過去の失敗の事をくよくよ思っている。
We haven't had a price increase in the last five years.
過去5年間価格を上げてません。
It is very important to be careful not to forget them when you leave.
また辞去する際に決して忘れないようにすること。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.