UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '去'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。
He died last year of old age.彼は、去年老齢の為、なくなった。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
I met her last winter.去年の冬、彼女に出会った。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
We had a good deal of snow last winter.去年の冬は雪が多かった。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Will we have more snow this year than last year I wonder.今年は去年より雪が多いだろうか。
They inquired about his past experience.彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
They have left here, perhaps for good.彼らはここから立ち去りました。戻ってくることはないでしょう。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
On the wings of Time grief flies away.時の翼に乗って悲しみは飛び去る。
The balloon was carried away somewhere by the wind.その風船は風でどこかに運び去られた。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
The car left a trail of dust.その車はほこりをたてて立ち去った。
He went off in a hurry.彼は足早に立ち去った。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
This year we had more snow than last year.今年は去年よりも雪が多かった。
The crops failed last year.去年は不作だった。
You were in the second year of middle school last year, right?あなたがたは去年中学2年生でしたね。
Where did you live last year?あなたは去年どこに住んでいましたか。
The man went off at last.その男はとうとう立ち去った。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
The saved game appears to be damaged and cannot be used. Please quit the game and then restart after removing the save data.セーブされたゲームは破損しているようで、利用できません。ゲームを終了した後、セーブデータを消去してからやり直してください。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
My son grew 5 inches last year.うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。
We had a kid just last year.去年、子供が生まれたばかりです。
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year.去年前の仕事を失なってから、トムはずっと仕事を探している。
There isn't as much rain this year compared to last summer.去年の夏にくらべれば今年の雨はそれほど多くはない。
The good old days have gone, never to return.古きよき日々は去って、二度と戻らない。
As the summer has come, so it will go.夏は来たがやがて去る。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
I didn't think I wanted to do it again, given that I failed last year.去年失敗したので、もう一度やりたいとは思わなかった。
We are about to leave here.私たちはここを去ろうとしている。
We tried to eliminate all danger beforehand.我々はあらかじめすべての危険を除去しようとした。
You can't erase the past.過去は消せない。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
He went off without saying good-bye.彼はさよならもいわないで立ち去った。
I saw some small animals running away in all directions.小動物が四方八方に走り去るのを見た。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
The sudden noise scattered the birds.突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。
He walked away with a sad look on his face.彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。
They got away from the place.彼らはその場から立ち去りました。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
I traveled to Italy last summer.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Let bygones be bygones.過去のことは水に流せ。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
Last summer, I worked part time on a farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
There was a great deal of snow last year.去年は雪が多かった。
History deals with the past.歴史は過去を扱う。
Everything was as it had been when I left there.すべて私がそこを去った時のままでした。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
It is time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいところだ。
He wants her to go away and leave him in peace.彼は、彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている。
The wild and windy night that the rain washed away.雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
Winter has gone. Spring has come.冬が去り、春が来た。
Remove the lower-most background layer.一番下の背景レイヤーを消去します。
It has been 200 years since Mozart died.モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
He had to leave the village.彼はその村から去らなければならなかった。
I wonder if there'll be more snow this year than last year.今年は去年より雪が多いだろうか。
It was not until last summer that my oldest son learned to swim.去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
He left here a few days ago.彼は2、3日前にここを去った。
Ten years have gone by since his death.彼の死後10年が過ぎ去った。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I had a suspicion that he would leave me.私は彼が去っていくのではないかと思った。
He went away in a hurry.彼は急いで立ち去った。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
We had a mild winter last year.去年の冬は暖かだった。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Get out of here, all of you!お前たちみんな、ここから立ち去れ。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
He was in good health last summer.彼は去年の夏は健康だった。
The small boys rang the door bell and ran away.小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru.インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。
The old days have gone never to return.昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
He walked quickly away with two dogs trotting at his heels.早足でついていく2匹の犬をすぐ後に従えて、彼は急いで歩き去った。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
The car left a cloud of dust behind it.車が去った後には、もうもうと砂ぼこりが上がった。
We were in London last winter.私達は去年の冬、ロンドンにいました。
The next day he went away.その翌日、彼は去った。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
She broke away crying.彼女は急に泣きながら立ち去っていった。
I was in the ninth grade last year.私は去年中学3年生だった。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
I didn't see a doctor last year.私は去年医者に行きませんでした。
He tried to give up smoking last year, but it was in vain.彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
He is always dwelling on the pleasures of the past.彼はいつも過去の楽しい思い出にふけっている。
Last summer, I worked part time on the farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
I try not to dwell on the past.私はいつまでも過去にこだわらないようにと心がけている。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License