UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '去'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Brown took charge of this class last year.去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
If there are past exam questions then I think it would be best to give them a quick look over.過去問がもしあるならば一応目を通すほうがいいと思います。
The good old days are gone never to return.古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
It is great improvement as compared with what it was last year.それは去年のと比べて一段の進歩だ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
He was very close about his past.彼は自分の過去については話したがらなかった。
The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
Don't leave me behind!私を置き去りにしていかないでくれ。
I stayed there until he had left.彼が去ってしまうまでそこにいた。
I met her last winter.去年の冬、彼女と出会った。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
He looked into her eyes and suddenly went away.彼は彼女の目を覗き込むと、突然立ち去った。
I remember last summer's adventure.私は去年の夏の冒険を覚えている。
He will leave here tomorrow.彼は明日ここを去ります。
I met her in the winter of last year.去年の冬、彼女に出会った。
This year we had more snow than last year.今年は去年よりも雪が多かった。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
The student became an acquaintance of this girl last year.学生は去年あの女性と知り合いになりました。
I left Shanghai last year and have not yet been back.私は昨年上海を立ち去って、まだ戻っていません。
Paul made a lot of money last year.ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
The article alludes to an event now forgotten.その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
Tom walked away and soon disappeared into the fog.トムは立ち去り、すぐに霧の中へと姿を消した。
Get out of here, all of you!お前たちみんな、ここから立ち去れ。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいだろう。
Nobody knows why he left the town.だれも彼が町を去った理由を知らない。
Clear the sidewalk of the bicycles.歩道から自転車を撤去してくれ。
This hotel was built last year.このホテルは去年建てられた。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
The bird flew away and was lost to sight.鳥は飛び去り見えなくなった。
You were in the second year of middle school last year, right?あなたがたは去年中学2年生でしたね。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.過去10年間に物価は50%上昇した。
My happy schooldays will soon be behind me.楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。
And that cannot happen if we go back to the way things were.そして我々が過去のあったようにもどるとそれは起こらないだろう。
It's no use crying over spilt milk.過ぎ去ったことを嘆いてもしょうがない。
The next day he went away.その翌日、彼は去った。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Did you know that Tom had left town?トムが町を去ったことを知っていましたか?
I don't know anything about his past.彼の過去については何も知りません。
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.このプロジェクトは去年あるパーティーでナプキンに書き留めた草案から生まれた。
The small boys rang the door bell and ran away.小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
We moved to New York last fall.私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
She graduated from high school last year.彼女は去年高校を卒業した。
They went to Kyoto last year.彼らは去年京都へ行った。
I visited my father's hometown last summer.去年の夏父の田舎に行きました。
In 1900, he left England, and he never returned.1900年に彼はイギリスを去り、そのまま二度と戻らなかった。
He had to leave the village.彼はその村から去らなければならなかった。
Old people look back on the past too much.老人は過去を振り返り過ぎです。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
I had a miscarriage last year.去年流産しました。
Words may pass but blows fall heavy.言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。
Talking of traffic accidents, I saw one last year.交通事故と言えば去年、私は1件それを見た。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
I met her in the winter of last year.去年の冬、彼女と出会った。
She cried crocodile tears when he left.彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。
He wants her to go away and leave him in peace.彼は、彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている。
No sooner had he seen me than he ran away.彼は私を見るやいなや逃げ去った。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
The good old days have gone, never to return.古き良き時代は去って、二度ともどってこない。
All the boys went away.少年達はみな立ち去った。
I read about his death in the paper.私は新聞で彼の死去のことを知った。
Bill came to see me last autumn.ビルは去年の秋に私に会いに来た。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
Did you give it to him last year?あなたは去年彼にそれをあげましたか。
She left here in a hurry.彼女はあたふたとここを去った。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
We are leaving this country for good.私たちは、この国を永遠に去ります。
They inquired about his past experience.彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
We have experienced many changes over the last decade.過去十年間に多くの変化を経験してきた。
His past successes count for nothing.彼の過去の成功は何にもならない。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
I lived in Sanda City last year.私は去年三田市に住んでいました。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
My father gave up smoking last year.私の父は去年たばこをやめた。
She left without even saying good-bye to her friends.彼女は挨拶もせずに立ち去った。
I was a first year student last year.わたしは去年一年生でした。
I graduated from high school last year.私は去年高校を卒業しました。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返っても良い頃だ。
Her mother passed away last year.彼女のお母さんは去年お亡くなりになりました。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Let bygones be bygones.過去のことは水に流せ。
You must live in the present, not in the past.過去にでなく現在に生きねばなりません。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License