The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '去'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He left without saying good-bye to me.
彼は私に別れを言わずに去った。
I hesitated to leave his grave.
私は彼の墓を立ち去り難かった。
This year's fashions are quite different from those of last year.
今年の流行は去年とはまったく違う。
I met her in the winter of last year.
去年の冬、彼女に出会った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The police were inquiring into the suspect's past.
警察は容疑者の過去を知りたがっていた。
We are about to leave here.
私たちはここを去ろうとしている。
I was full of curiosity about her past.
私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
My leaving early made them feel sorry.
私が早く去るので彼らは残念がった。
Would you like to hear about what I did last summer?
去年の夏、私が何をしたか聞きたいですか。
The population has doubled in the last five years.
人口は過去五年で二倍になった。
When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I got acquainted with him last year.
私は去年彼と知り合いになった。
She went there last summer.
去年の夏彼女はそこへ行った。
The dog went away.
その犬は立ち去った。
He soon walked away.
彼はまもなく立ち去った。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.
過去の動作については過去形を用います。
They were in Joe's class last year.
彼らは去年ジョーのクラスにいました。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.
去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
I have more money than I had last year.
私には去年より多くのお金があります。
Mr Brown took charge of this class last year.
去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。
Bill came to see me last autumn.
ビルは去年の秋に私に会いに来た。
You should do away with such evil customs.
そのような悪い習慣は捨て去らねばならない。
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
彼は到着するとすぐに、立ち去るように求められた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Will we have more snow this year than last year I wonder.
今年は去年より雪が多いだろうか。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.
泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
The policemen carried away the body.
警官たちはその死体を運び去った。
Last summer, I always took a walk in the morning.
去年の夏私はいつも午前中散歩をしていた。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Don't grieve about your past errors.
過去の過失をあまり後悔するな。
The snow has melted away.
雪は解け去った。
He seems to have left the country.
彼はその国を去ったらしい。
It's time to reflect on your past.
自分の過去をじっくり振り返ってみてもよいころだ。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は逃げ去った。
He proposed that bicycles be taken away.
彼は自転車を撤去することを提案した。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.