Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He betrayed her secret to his friends. | 彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女ははじめて友達を裏切った。 | |
| The girl was not more careful than her friend. | 少女は友達ほど用心深くはなかった。 | |
| A true friend would have acted differently. | 本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。 | |
| I hear that you have friends in the CIA. | あなたの友達がCIAにいると聞いています。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. | 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 | |
| Do you like my friend? | あなたは私の友人が好きですか。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| My poor dumb friend died this morning. | 物言わぬ友達は今朝死んだ。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 八方美人に友はなし。 | |
| She was laughed at by her friends. | 彼女は友人たちに笑われた。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然級友と会った。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| I ran into an old friend of mine this morning. | 今朝ひょっこり旧友に会った。 | |
| The countries terminated friendly relations. | 両国は友好関係を打ち切った。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| You are very fortunate that you have such friends. | 君はそんな友人たちを持って幸せだ。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. | 金もなし、仕事もなし、友達もなし。かれは、ほんとうにとほうにくれた。 | |
| I went all the way to see my friend, only to find him absent. | 友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。 | |
| There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends. | お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| I didn't meet any of my friends. | 私は友達のだれにも会わなかった。 | |
| Get your friend to help you. | 友人に助けてもらいなさい。 | |
| How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? | ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| A hedge between keeps friendship green. | 間の垣根は友情を新鮮に保つ。 | |
| He avenged his friend on them. | 彼は彼らに対して友人の復讐をした。 | |
| I have a friend waiting for me in the lobby. | 私は友人にロビーで待ってもらっています。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| She told him to keep away from bad friends. | 彼女は彼に悪友にちかづかないようと言った。 | |
| He was regarded as a hero for saving his friend's life. | 彼は友人の命を救った事で英雄視された。 | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私の友人です。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| Dogs are man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| I don't need fake friends. | 偽りの友達なんて要らない。 | |
| They remained good friends. | 彼らはよい友人であり続けました。 | |
| He is looked up to by his friends. | 彼は彼の友達に尊敬されている。 | |
| I look on you as my best friend. | 私はあなたを親友だと思っています。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| I asked twenty friends to the party. | 私は20人の友人をパーティーに招いた。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| I thought you were my friend. | 友達だと思ってたのに。 | |
| He had no friend to talk to. | 彼には話しかける友人がいなかった。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| I think we could be great friends. | 私たちは親友になれるかもしれないと思います。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| She's my best friend. | 彼女は私の親友です。 | |
| Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. | 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 | |
| By degrees their friendship grew into love. | 彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| She had plenty of acquaintances, but no friends. | 彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。 | |
| Many friends of my youth also came. | 私の青年時代の友達も多く来ていただきました。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| A book can be compared to a friend. | 本は友人みたいなものである。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年来の友人だ。 | |
| Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim. | メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。 | |
| Nobody wants to be my friend anymore. | もう誰も私の友達になりたくないみたいです。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| Tom's friends called him Mr. Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| He is her friend. | 彼は彼女の友達です。 | |
| She was my only friend. | 彼女は私の唯一の友達だった。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 私はきのう旧友から手紙をもらった。 | |
| Some of them are my friends. | 彼らのうち何人かは私の友達です。 | |
| My friends don't play tennis. | 私の友達はテニスをしません。 | |
| Bring your friends with you. | お友達を連れていらっしゃい。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| Today's friends are tomorrow's enemies. | 今日の友は、明日の敵である。 | |
| Did you inform your friends of your home-coming? | 君は帰国のことを友人に知らせたのか。 | |
| So far I have been getting along well with my friends. | これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| He played a trick on his friend. | 彼は友達にいたずらをした。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| My friend departed from Narita for Paris. | 友人は成田をたってパリに向かった。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、旧友に会った。 | |
| This is my friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| He is a member of the fraternity. | 彼は友愛会の会員だ。 | |
| My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me. | 私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。 | |
| I showed my friends these picture postcards. | 私はこれらの絵葉書を友達に見せた。 | |
| Tom is a good friend of mine. | トムは私の親友だ。 | |
| I have been to see my friend off. | 友人を見送りに行ってきた所です。 | |
| Today is one of my friends' birthday. | 今日は私の友達の一人の誕生日です。 | |
| He met one of his old friends on his way back from the station. | 彼は駅から帰る途中、旧友に会った。 | |
| Have you been in contact with one of your old school friends recently? | 最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。 | |
| He cannot appreciate friendship. | 彼には友情というもののよさが理解できない。 | |