I met an old friend by chance at that party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
Tom and I are friends.
トムと僕は友達だ。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。
I just lost my best friend in a traffic accident.
私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
She is playing with her friends.
彼女は友人たちと遊んでいる。
I canceled my hotel reservations and stayed with friends.
私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
A party is a good place to make friends with other people.
パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
I'm thinking about visiting my friend next year.
私は来週友達を訪ねたいと思います。
The two boys became intimate friends at the camp.
2人の少年はキャンプで親しい友達になった。
I was overjoyed when I was able to make friends with her!
彼女と友達になれた時は、それはうれしかったですよ。
Mr Murata, this is my friend Lisa.
村田さん、これが僕の友達のリサです。
I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends."
あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。
She went off with her friends.
彼女は友人達とともに立ち去った。
He is but a fair weather friend.
彼は都合のよい時だけの友だ。
You cannot be too careful in choosing friends.
君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
ビルと私は長い間心からの友達だ。
Friendship consists of mutual understanding.
友情は相互理解にある。
My friend called me a coward.
友人は私のことを臆病者だと言った。
My poor dumb friend died this morning.
物言わぬ友達は今朝死んだ。
You should keep away from bad company.
悪友は避けるべきだ。
He avenged his friend on them.
彼は彼らに対して友人の復讐をした。
Today, I watched a play written by a friend of mine.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
I have a friend whose wife is a pianist.
私には奥さんがピアニストである友人がいる。
She is more an acquaintance than a friend.
彼女とは友達というより知り合いの仲です。
The countries terminated friendly relations.
両国は友好関係を打ち切った。
He has no friends besides me.
私は彼のただ一人の友人だ。
Bring along your friend.
友達を連れてきなさい。
I am disappointed that my friend is not here.
友達がここにいないのでがっかりだ。
Meeting my old friend was very pleasant.
旧友にあった時はとてもうれしかった。
There is nothing so important as friendship.
友情ほど重要なものはない。
There are two doctors in his circle of friends, a surgeon and an ophthalmologist.
彼の友人には医者が二人いる。一人は外科医で、もう一人は眼科医だ。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.
彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
He often entertained his friends over the weekend.
彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。
Tom is more than my friend, but he's not quite my boyfriend.
トムとは友達以上恋人未満の関係です。
She was deceived by a friend.
彼女は友人にだまされた。
A friend of mine asked me to send her a postcard.
友達がはがきをくれるように私に頼んだ。
He was made fun of by his classmates.
彼は級友からからかわれた。
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend.
木村さんとは友達として付き合っているだけです。
They remained good friends.
彼らはよい友人であり続けました。
She had plenty of acquaintances, but no friends.
彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。
I don't have any money and I don't have any friends either.
私は金もないし友達もいません。
Children imitate their friends rather than their parents.
子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
Is anyone coming besides your friends?
あなたの友達は他に誰かきますか。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.