Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| Friends hung that name on her. | 友人達は彼女にその名前をつけた。 | |
| She has a few friends. | 彼女には友だちが少しはいる。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| My friend may have had a bad time in Africa. | 私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。 | |
| We'll always be friends. | 私たちはいつまでも友達同士でいましょう。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| She became reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| Make a few good friends and stick to them. | 親友を少し作ってずっと付き合いなさい。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| I'm on my way to visit a friend who's in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友人たちに助けを求めた。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 父親が有名俳優の友達がいます。 | |
| By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. | 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 | |
| A friend's coming over tomorrow. | 明日、家に友達が来る。 | |
| I came into a pair of tickets from a friend. | 友達から切符が2枚手に入ったんだ。 | |
| He fixed the blame on his friends. | 彼は責任を友人になすりつけた。 | |
| John is my best friend. | ジョンは私の親友です。 | |
| I received a letter from my friend. | 友人から手紙をもらった。 | |
| In the company of good friends, the time flew by. | 仲の良い友達といると、時間が経つのが早い。 | |
| I have no friends to help me. | 私は助けてくれる友人がいない。 | |
| A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. | 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 | |
| The worst friend and enemy is but Death. | 最悪の友と敵は死にほかならぬ。 | |
| Some of them are my friends. | 彼らの何人かは私の友人です。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Mr. Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| He has no friends to talk with. | 彼は語り合う友達がいません。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| His coolness has alienated his friends. | 彼の冷たさが彼の友人を疎遠にさせてしまった。 | |
| I have just been to the airport to see my friend off. | 友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。 | |
| Friendship consists of mutual understanding. | 友情は相互理解にある。 | |
| I visit my friend's house at intervals. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| A party is a good place to make friends with other people. | パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。 | |
| He is my close friend. | 彼は親しい友人だ。 | |
| Akiko has some friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| I telephoned my friend to congratulate him. | 私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。 | |
| One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu. | ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 通りで旧友に偶然で会った。 | |
| He clapped his friend on the shoulder. | 彼は友人の肩をぽんとたたいた。 | |
| Birds of a feather will gather together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| One day she and I visited an old friend. | ある日彼女と私は旧友を訪問した。 | |
| A foolish misunderstanding severed their long friendship. | つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 | |
| You are my best friend. | 貴方は、大親友です。 | |
| He came across his old friend while walking in the park. | 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 | |
| Tom is my friend. | トムは、私の友人です。 | |
| He saved his friend at the risk of his own life. | 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 | |
| She lies here beside me. | 私と友に眠る。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| I have a lot of friends to support me mentally. | 私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| A true gentleman would not betray his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| I met an old friend by chance at that party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| She reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| Either you or your friends are wrong. | 君か友達のどちらかが間違っている。 | |
| I have a friend who works for NASA. | 私にはNASAで働いている友達がいます。 | |
| I'm glad I'm Tom's friend. | 私はトムの友達でよかった。 | |
| He gave away his camera to his friend. | 彼は友人にカメラをやってしまった。 | |
| These are gifts for my friends. | これは友人への土産です。 | |
| You should keep away from bad company. | 悪友は避けるべきだ。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| It is important for us to choose good friends. | よい友を選ぶことは大切だ。 | |
| He lost his credibility because he betrayed a friend. | 彼は友人を裏切って信用を落とした。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| You and your friends are invited. | あなたとあなたのお友達のお出でをお待ちしています。 | |
| Bill has many friends. | ビルには多くの友達がいる。 | |
| The fact is that he is my close friend. | 実は彼は私の親友なのだ。 | |
| She has a good many friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| I met an old friend by chance. | 私は、偶然旧友に会った。 | |
| An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. | 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 | |
| She chatted with her friends about the baseball game. | 彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。 | |
| I've been invited over to a friend's. | お友達のところに招かれているの。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| She became a true friend of mine. | 彼女は私の誠実な友になった。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| I ate at the side of my friend. | 僕は友達の隣で食べた。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を運ぶ時には気をつけなければならない。 | |
| Ann is exclusive in her choice of friends. | アンは友人を選り好みする。 | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| He cannot appreciate friendship. | 彼には友情というもののよさが理解できない。 | |
| Nobody can disturb a true friendship. | 誰も真の友情を妨げられない。 | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| Friendship is as precious as anything else. | 結局友情がいちばん大切だ。 | |
| I recently met an old friend. | 最近古い友人に会った。 | |
| I finally caught up with my friends. | ついに友達に追いついた。 | |
| He turned to his friends for help. | 彼は友達に助けを求めた。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| They mistook my politeness for friendship. | 彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| I have two friends who live in Germany. | 私にはドイツに住んでいる友人が2人いる。 | |
| One shouldn't betray one's friends. | 人は友を裏切ってはいけない。 | |
| Jeffrey is called Jeff by his friends. | ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。 | |