Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. | 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかの時の友は真の友。 | |
| He is a friend and I treat him as such. | 彼は友人なので、そういった人として私は扱う。 | |
| My friend may have had a bad time in Africa. | 私の友人はアフリカでひどい目にあったかもしれない。 | |
| He could not forsake his friend in trouble. | 彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。 | |
| In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. | 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 | |
| You should be careful in your choice of friends. | 友人の選択においては注意深くあるべきだ。 | |
| The bearer of this letter is my friend Suzuki. | 本状の持参人は友人の鈴木君です。 | |
| Many friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| My friend died from a wound. | 私の友達は怪我が元で死んだ。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友だちは何時に帰りましたか? | |
| I am friends with Mike. | 私はマイクと友達です。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| I have no other friend than you. | 私には君よりほかに友達がいない。 | |
| I talked to friends. | 私は友達に話しかけた。 | |
| Friendship consists of mutual understanding. | 友情は相互理解にある。 | |
| It's for a friend of mine. | それは友達に上げるものです。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| She does not have many friends in Kyoto. | 彼女は京都にあまり友達がいない。 | |
| Choose such friends as will benefit you. | あなたのためになるような友人を選びなさい。 | |
| Little money, few friends. | 金がないと友達も少ない。 | |
| You're a friend of Tom's, aren't you? | 君はトムの友人だね。 | |
| I debated for hours with my friends on the subject. | 私は何時間も友人らとそのことについて討議した。 | |
| He had used up all the money which his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| He found a good companion in his dog. | 彼は犬をよき友とした。 | |
| He is very friendly to us. | 彼は私達に友好的である。 | |
| A true friend would have helped me. | 真の友であったら、私を助けてくれただろう。 | |
| She likes to go to dance with her friends. | 彼女は友達と踊るのは好きだ。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人の容態を聞いた。 | |
| She appears to have many friends. | 彼女にはたくさんの友達がいるようだ。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| A true friend would not betray you. | 本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、旧友に会った。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| I believe in friendship. | 私は友情は価値のあるものだと思います。 | |
| Cooperate with your friends in doing the work. | その仕事をするの友人と協力しなさい。 | |
| They mistook my politeness for friendship. | 彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。 | |
| My friends congratulated me on my success. | 友人達が私の成功を祝ってくれた。 | |
| Tom is a good friend. | トムはいい友達です。 | |
| One third of the friends I grew up with are dead. | 私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。 | |
| He seems to live in harmony with all his friends. | 彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。 | |
| I put in a good word for my friend at today's meeting. | 今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達にばったり会った。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Tom's friends called him Mr Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| She has many friends in Hong Kong. | 彼女は香港に友人がいっぱいいる。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶときはどんなに注意してもしすぎることはない。 | |
| Walking along the street, I happened to meet my old friend. | 通りを歩いていたとき、私はたまたま旧友に出会った。 | |
| Get your friend to help you. | 友人に助けてもらいなさい。 | |
| The Japanese are most polite when dealing with friends. | 日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend. | 戻ってきた時、彼は野球帽を持って来て、プレゼントとして友達にあげた。 | |
| She has few friends. | 彼女には友だちがほとんどいない。 | |
| He has few friends here except you. | 彼は当地では君を除けば友達があまりいない。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| I wish I had a friend like you. | あなたのような友達がいるといいのだけれど。 | |
| I'm going to Berlin to visit my friend. | 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。 | |
| She introduced me to her friends at the party. | 彼女はパーティーで私を友達に紹介した。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend. | 友人ほど貴重な宝はほとんどない。 | |
| A friend of mine called on me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| He is my friend whose name is John. | 彼はジョンという名の私の友人です。 | |
| Kate went to a party to see her friend. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. | 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 | |
| All my friends and family are dead. | 友達も家族も皆死んでしまっています。 | |
| We are bound to each other by a close friendship. | 私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。 | |
| The friends of truth are those who seek it, not those who boast about having found it. | 真実の友となるのはそれを求める者であり、見つけたことを自慢する者ではない。 | |
| We number him among our closest friends. | 我々は彼を親友の1人に数えている。 | |
| Please pass it to the other friends. | それをほかの友達たちにも回してください。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情を貴重なものと考えています。 | |
| He was eager to show off his new bicycle to his friends. | 彼は新しい自転車を友達に見せびらかしたくてしょうがなかった。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| A good book is the best of friends, the same today and forever. | 良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. | 我々よりはるかに分断されていた国民にリンカンがいったように、我々は敵ではなく友なのだ。 | |
| My friend was angry at the news. | 私の友人はその知らせに怒っていた。 | |
| Akiko has several friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them. | 私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。 | |
| Tom doesn't have any friends. | トムには友達が一人もいない。 | |
| Tom is an old friend. | トムは古くからの友人です。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる。 | |
| She didn't feel comfortable with my friend. | 彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。 | |
| Don't find fault with your friend. | 友達のあらさがしをするな。 | |
| Jim is liked by all his classmates. | ジムは級友のだれからも好かれている。 | |
| Don't keep bad company. | 悪い友達とつきあうな。 | |