Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the last person to betray his friends. | 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 | |
| We should keep up friendly relations with neighboring countries. | 私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。 | |
| I have a lot of friends with whom to consult. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| A foolish misunderstanding severed their long friendship. | つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 | |
| Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。 | |
| I never turn my back on a friend in need. | 私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。 | |
| He had to call for his friend's help. | 彼は友人の援助を求めなければならなかった。 | |
| He grieved at the death of his best friend. | 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 | |
| In my circle of friends there are two people who are professional singers. | 私の友達の中にはプロの歌手が二人いました。 | |
| How many Chinese friends do you have? | 中国人の友達は何人いますか? | |
| I'm staying at my friend's house in Washington City. | ワシントン市の友人宅に泊まります。 | |
| He is my best friend. | 彼は私の一番の友人です。 | |
| I ran into an old friend of mine at the party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| Old friends were invited to the reception. | 旧友がレセプションに招かれた。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私には留学している友達が一人います。 | |
| The fact is that he is my close friend. | 実は彼は私の親友なのだ。 | |
| A friend of mine asked me to send him a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| She invited two of her classmates - Jane and Mary. | 彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| My friends don't play tennis. | 私の友達はテニスをしません。 | |
| It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them. | その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。 | |
| I know some of Nancy's friends. | 私はナンシーの友人を何人か知っています。 | |
| I thought he was my special friend. | 彼は私の特別な友人だと思っていた。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 先日私は通りで級友と会った。 | |
| She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it. | 彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。 | |
| Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather. | 似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。 | |
| Don't keep bad company. | 悪い友達とつきあうな。 | |
| I have a friend to correspond with now and then. | 私にはたまに文通する友人がいる。 | |
| Say hello to your friends. | お友だちによろしくお伝えください。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |
| Can I bring my friend with me? | 友達も一緒でいい? | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| He encountered a friend on the road. | 彼は道端で友人に出会った。 | |
| A friend of mine came to see me. | 私の友人の1人が私に会いにきました。 | |
| Make a few good friends and stick to them. | 親友を少し作ってずっと付き合いなさい。 | |
| She does not have many friends in Kyoto. | 彼女は京都にあまり友達がいない。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| You're Tom's friend, aren't you? | 君はトムの友人だね。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| At last, I caught up with my friends. | ついに友達に追いついた。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| I have a friend whose nickname is "Pencil." | 私の友達に「鉛筆」というあだなの子がいます。 | |
| I have many friends I can talk to. | 相談してくれる友達がたくさんいます。 | |
| She is her friend. | 彼女はあの女の友達だ。 | |
| Japan and the United States became friendly nations. | 日本と合衆国とは友好的な国になった。 | |
| I know some friends of Nancy's. | 私はナンシーの友人を何人か知っています。 | |
| He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. | 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 | |
| That little girl is my sister's friend. | あの小さい女の子は、私の妹の友達です。 | |
| I ran across an old friend of mine at party the other day. | 私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| There is nothing so important as friendship. | 友情ほど重要なものはない。 | |
| I met my old friends by the dozens. | パーティーで何十人となく旧友に会った。 | |
| What a friend you are! | なんて友人だ。 | |
| The man who I thought was my friend deceived me. | 私が友人だと思っていた人が私をだました。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| A friend of mine asked me to send her a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| The soldier saved his friend at the cost of his own life. | 兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。 | |
| I discussed the problem with my friends. | 私はその問題について、友人と議論した。 | |
| He used to bully his friends. | 彼はよく友人をいじめたものだ。 | |
| I have many friends. | 私にはたくさんの友達がいる。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| Don't be unkind to your friends. | 友達に意地悪をしてはいけません。 | |
| My friends treated me to a meal. | 友達にご飯をおごってもらった。 | |
| My friend was angry at the news. | 私の友人はその知らせに怒っていた。 | |
| She took the trouble to meet her friend at the airport. | 彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。 | |
| He saved his friend at the risk of his own life. | 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 | |
| The bearer of this letter is my friend Suzuki. | 本状の持参人は友人の鈴木君です。 | |
| I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako. | とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。 | |
| A friend of mine is coming this evening. | 友達が今晩来ます。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| Ann has lots of friends. | アンには友人がたくさんいる。 | |
| The man who is driving the bus is my best friend. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| His great ability was fully appreciated by his friends. | 彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。 | |
| Who's your most interesting friend? | 一番面白い友達は? | |
| Ichiro puts friendship above profit. | 一郎は利益よりも友情を大切にする。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| I must visit my friend in the hospital. | 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 | |
| He and his friend sat on the bench. | 彼と友人はベンチに座った。 | |
| Tom's friends called him Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| I've been to the station to meet a friend. | 友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| All his friends backed his plan. | 彼の友達はみんな彼の案を指示した。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪友とつき合わないようにしなさい。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| She was deceived by a friend. | 彼女は友人にだまされた。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| For the time being, I must share this room with my friend. | 当分の間、私は友人とこの部屋を共用しなければならない。 | |
| Nothing is so valuable as friendship. | 友情ほど貴重なものはない。 | |
| We have established friendly relations with the new government of that country. | 我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。 | |
| I met a friend whom I had not seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| I met an old friend by chance at that party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| Today's friends are tomorrow's enemies. | 今日の友は、明日の敵である。 | |
| They remained good friends. | 彼等はずっとよい友達だった。 | |
| She has many boyfriends, but this one is special. | 彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。 | |
| He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. | 彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。 | |