Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| She became reconciled with her friend. | 彼女は友達と仲直りした。 | |
| Do you get on with your friends? | 友達と仲良くやっていますか。 | |
| I have a friend who works for NASA. | 私にはNASAで働いている友達がいます。 | |
| I came upon a friend of mine in the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| I am happy to have so many good friends. | よい友達がたくさんいてうれしい。 | |
| Bring all your friends next time. | この次は友達をみんな連れてきてください。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| All his friends believed him happy. | 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 | |
| A mother's advice would outweigh a friend's. | 母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。 | |
| The countries terminated friendly relations. | 両国は友好関係を打ち切った。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| I think that's the reason Tom doesn't have any friends. | それがトムに友達がいない理由なのだと思います。 | |
| She was taken care of by one of her friends. | 友達の一人が彼女のめんどうをみた。 | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私の友人です。 | |
| Meeting my old friend was very pleasant. | 旧友にあった時はとてもうれしかった。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私には留学している友達が一人います。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| He once knew her, but they are no longer friends. | 彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。 | |
| Let's be friends forever. | ずっと友達でいようね。 | |
| I met a friend there. | そこで友人に会った。 | |
| I have a lot of friends to support me mentally. | 私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. | 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| As far as I know, he is a reliable friend. | 彼は、私の知る限りでは、信頼できる友達です。 | |
| In a way, what your friend has said is true. | ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は道で偶然昔の友達に出会った。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| Walking along this street, I often see a friend of mine. | この通りを歩いていると、私は友人によく会う。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| A true gentleman would not betray his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| I have many friends I can talk to. | 相談してくれる友達がたくさんいます。 | |
| Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. | 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| Mr. White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 | |
| Yesterday I met an old friend of mine whom I had not seen for a long time. | 昨日は久しぶりに旧友に会った。 | |
| She had plenty of acquaintances, but no friends. | 彼女には知人はたくさんいたが、友人は1人もいなかった。 | |
| This is our friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 私の文が友達に翻訳されるのが好きだ。 | |
| I have no other friend than you. | 私はあなた以外に友達がいない。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶにはどんなに注意してもしすぎることはない。 | |
| I owe what I am to my friend. | 私が今日あるのは友人のおかげです。 | |
| He never fails to keep his word with his friends. | 彼は必ず友人との約束を守る。 | |
| Mr Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| I must visit my friend in the hospital. | 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 | |
| He wanted to repay the kindness of his friends. | 彼は友だちの親切にむくいたいと思った。 | |
| He fixed the blame on his friends. | 彼は責任を友人になすりつけた。 | |
| Books and friends should be few but good. | 書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。 | |
| You are very fortunate that you have such friends. | 君はそんな友人たちを持って幸せだ。 | |
| He cannot appreciate friendship. | 彼には友情というもののよさが理解できない。 | |
| By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. | 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 | |
| As the friend, I gave an opinion. | 友達として私は意見を言った。 | |
| He broke faith with his friend. | 彼は友人との約束を破った。 | |
| I miss my friends. | 友人たちが恋しい。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think. | 私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。 | |
| Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. | 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 | |
| My best friend always gives me good advice. | 私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| He will take on the responsibility for his friends. | 友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。 | |
| That child has few friends. | その子はあまり友人がいない。 | |
| She took the trouble to meet her friend at the airport. | 彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 通りで旧友に偶然で会った。 | |
| All of my friends like computer games. | 私の友達はみんなコンピューターゲームが好きです。 | |
| In point of learning he is superior to all his friends. | 学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| I met an old friend, and what was more strange, my former teacher. | 私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。 | |
| I have a few friends. | 友人は少しいる。 | |
| He dropped in on a friend. | 彼は友達のところに立ち寄った。 | |
| Please keep in mind that we have to be with other students. | 私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。 | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| The girl was busy making tea for her friend. | 少女は友達にお茶をいれるのに忙しかった。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| The inhabitants of the island are friendly. | その島の住民は友好的だ。 | |
| He has no friends to talk with. | 彼は語り合う友達がいません。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| I have got your name from my friend. | 友人からお名前を知りました。 | |
| A true friend would have helped me. | 真の友であったら、私を助けてくれただろう。 | |
| It's for a friend of mine. | それは友達に上げるものです。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| I know her well. She is my friend. | 私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。 | |
| She imposes on her friends too often. | 彼女は友達に無理を言いすぎる。 | |
| That child wants some friends to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵が今日の友になることもある。 | |
| What do your friends call you? | 友達はあなたのことをなんて呼ぶのですか。 | |
| Day after day I called on my sick friend. | 毎日私は病気の友人を訪ねた。 | |
| I look on him as a friend. | 私は彼を友人と考えていた。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友仲間とつきあうな。 | |
| Our friends are anxious to return to Chicago. | 私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。 | |