Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| He is my friend whose name is John. | 彼はジョンという名の私の友人です。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| A friend of mine called me up last night. | 友人が昨夜電話をかけてきた。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| She announced her engagement to her lawyer friend. | 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Some of them are my friends. | 彼らの何人かは私の友人です。 | |
| I value your friendship very much. | 私はあなたの友情をとても大切にしている。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| She took the trouble to meet her friend at the airport. | 彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| My friend will be our guide. | 私の友人が、私たちを案内してくれる。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| He got mixed up in his friend's affair. | 彼は友人の事件に巻き込まれた。 | |
| You should be true to your friends. | 君は自分の友人には忠実でなければならない。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. | ためになるような友人を選べと申します。 | |
| I don't have any friends. | 私は友達がほとんどいない。 | |
| They talked together like old friends. | 二人は昔からの友達の様に話し合いました。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| He was made fun of by his classmates. | 彼は級友からからかわれた。 | |
| I have two gifts for friends. | 友人のためのプレゼントを2つ持っています。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| I've made lots of friends. | 友達もたくさんできました。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| She appears to have a lot of friends. | 彼女には友だちがたくさんいるように見える。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。 | |
| They remained good friends. | 彼らはよい友人であり続けました。 | |
| What a friend you are! | なんて友人だ。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私の友人の一人は留学している。 | |
| I met one of my friends on my way home. | 私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| A woman friend of ours took a trip to a small town last week. | 我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友達は何時に帰宅しましたか。 | |
| A number of friends saw him off. | 多くの友人が彼を見送った。 | |
| I am friends with Mike. | 私はマイクと友達です。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Even good friends should make an effort to keep up their friendship. | 親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| Her husband is one of my friends. | 彼女の旦那さんは私の友達です。 | |
| Ichiro puts friendship above profit. | 一郎は利益よりも友情を大切にする。 | |
| He has been to the station to see his friend off. | 彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。 | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| One day I visited an old friend. | ある日私は旧友を訪問した。 | |
| You're Tom's friend, aren't you? | 君はトムの友人だね。 | |
| We should not take advantage of the generosity of a friend. | 私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。 | |
| He's my most interesting friend. | 彼が私の一番面白い友達です。 | |
| It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. | 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| You are fortunate for having such good friends. | 君はこんなによい友人を持って幸運だ。 | |
| All the girls around her say she's got it coming. | 女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you. | 級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。 | |
| They remained friends. | 彼らは友達のままだった。 | |
| A friend of mine asked me to send him a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| He has quite a few friends. | 彼はかなり多数の友達がいる。 | |
| Louie, your friends are coming. Clean up. | ルイお友達がくるよ、片付けなさい。 | |
| By degrees the friendship between him and her grew into love. | 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 | |
| He is looked down on by his friends. | 彼は友達に軽蔑されている。 | |
| She has very few close friends. | 彼女には親友がほとんどいない。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| The Japanese are most polite when dealing with friends. | 日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。 | |
| She shared the apartment with her friends. | 彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、旧友に会った。 | |
| Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| I ran into a friend of mine on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| The inhabitants of the island are friendly. | その島の住民は友好的だ。 | |
| I lent my friend some money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| You can count me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. | 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 | |
| I have a friend waiting for me in the lobby. | 私は友人にロビーで待ってもらっています。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| My friends treated me to a meal. | 友達にご飯をおごってもらった。 | |
| Nancy is having a chat with her friends. | ナンシーは今、友人たちとおしゃべりしている。 | |
| He visited a sick friend who was in the hospital. | 彼は入院中の病気の友人を見舞った。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 | |
| An old friend of mine visited yesterday. | 昨日私の旧友が訪ねてきた。 | |
| He is not very fast at making friends. | あの人は友達をつくることがあまり速くない。 | |
| I have a few friends to talk for a long time on the phone with. | 私には長電話をする友達が2、3人いる。 | |
| It seems that Taro doesn't have any girlfriends. | 太郎君は女友達がいないようです。 | |
| I work hard to catch up with the class. | 私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。 | |
| As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long. | 私が友人に別れを告げると、彼は近いうちにまた会いたいと言った。 | |
| She went off with her friends. | 彼女は友人達とともに立ち去った。 | |
| The girl I went to the movies with is a friend of mine. | 僕と一緒に映画に行った女の子は僕の友達です。 | |
| Jim is liked by all his classmates. | ジムは級友のだれからも好かれている。 | |
| I've made a lot of friends since I entered college. | 大学に入って友達がたくさんできた。 | |