Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| He grieved at the death of his best friend. | 彼は親友の死を嘆き悲しんだ。 | |
| He is on good terms with his classmates. | 彼は級友と仲が良い。 | |
| Jeffrey is called Jeff by his friends. | ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| Had she been a friend of mine, I would have advised her not to do that. | 彼女が私の友達だったら、私はそうしないようにと彼女に忠告したのに。 | |
| He is her friend. | 彼は彼女の友達です。 | |
| One day she and I visited an old friend. | ある日彼女と私は旧友を訪問した。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| You cannot be too careful in choosing your friends. | 友人を選ぶにあたってはいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| As I got the train this morning, I met an old friend of mine. | 私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。 | |
| The dog is often called 'man's best friend.' | 犬はしばしば「人間の最良の友」と呼ばれています。 | |
| He has been a good companion to me. | 彼は今までずっと私の良い友達だった。 | |
| I went all the way to see my friend, only to find him absent. | 友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。 | |
| I met my friends yesterday. | 昨日友だちに会った。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| I'm glad I'm Tom's friend. | 私はトムの友達でよかった。 | |
| He has quite a few friends. | 彼はかなり多数の友達がいる。 | |
| True and good friendship must not be suspicious of anything. | 真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の妻は私の友達のひとりだ。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 | |
| Father vouched for his friend. | 父が友人の保証人となった。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 | |
| Do you spend more time with your friends or with your family? | 友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか? | |
| I went in the direction my friend indicated. | 友達が示した方向へ行った。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| It is interesting to make friends with a foreigner. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| In spite of the language difficulty, we soon become friends. | 言葉の壁にもかかわらず、私たちはすぐに友達になった。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| To me, fair friend, you never can be old. | 麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。 | |
| He's my most interesting friend. | 一番面白い友達は彼です。 | |
| I met a friend of mine at the airport. | 私は空港で友達に会った。 | |
| The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. | 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 | |
| A true gentleman would not betray his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| A host of friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| He borrowed his friend's car for a few days. | 彼は友達の車を数日間借りた。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 八方美人に友はなし。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友仲間とつきあうな。 | |
| It seems that Taro doesn't have any girlfriends. | 太郎君は女友達がいないようです。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| One shouldn't betray one's friends. | 人は友を裏切ってはいけない。 | |
| They are my friends. | 彼らは私の友人だ。 | |
| Walking along the street, I met an old friend. | 通りを歩いたら、昔の友達に出会った。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| Tom is an old friend. | トムは古くからの友人です。 | |
| I ran into an old friend of mine at the party the other day. | 私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| Bill is my best friend. | ビルは私の一番の親友です。 | |
| Old friends called on me. | 旧友が訪ねてきた。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| Dogs are man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| I called up my friend to congratulate him on his success. | 私は友人に電話をかけ彼の成功を祝った。 | |
| I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
| He has a few friends in this town. | 彼はこの町に少し友達がいます。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで旧友を見つけた。 | |
| Either you or your friend is wrong. | 君か友達のどちらかが間違っている。 | |
| Do you get on with your friends? | 友達と仲良くやっていますか。 | |
| He is an old friend of mine. | 彼は私の昔からの友達です。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| I debated for hours with my friends on the subject. | 私は何時間も友人らとそのことについて討議した。 | |
| He established a friendly relationship with the natives. | 彼は原住民との友好関係を確立した。 | |
| A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects. | 意思の弱い人は批判の的になる。だから友だちでさえも、その欠点を直せるものならとおもってかれをいじめようとするだろう。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手した。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| Mr. White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| She insulted her friend in anger. | かっとなって彼女は友人をののしった。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons. | 中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 | |
| As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long. | 私が友人に別れを告げると、彼は近いうちにまた会いたいと言った。 | |
| He is not really a friend, just an acquaintance. | あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。 | |
| I ran into an old friend three days ago. | 三日前、旧友にひょっこり会った。 | |
| He is my close friend. | 彼は親しい友人だ。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友人に金を用立てた。 | |
| Tom thinks of Mary as his best friend. | トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。 | |
| Make good friends and read good books in youth. | 青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。 | |
| I ran into an old friend. | 旧友に出くわした。 | |
| He encountered a friend on the road. | 彼は道で友人と出くわした。 | |
| I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends." | あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| Do not stay away from English, even for a day. | 一日足り友英語から離れるな。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. | 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| She took the trouble to meet her friend at the airport. | 彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。 | |
| His classmates' jeers reduced him to tears. | 級友の嘲笑が彼に涙させた。 | |