Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| All my friends like the same kind of music that I do. | 私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。 | |
| My friends celebrated my birthday. | 友達が私の誕生日を祝ってくれた。 | |
| I got a letter from a friend. | 私は友達から手紙を貰った。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友仲間とつきあうな。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| You must have such friends as will help you. | あなたを助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| Tom thinks of Mary as his best friend. | トムはメアリーのことを一番の親友だと思っている。 | |
| I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words. | お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| I have a lot of friends I can discuss things with. | 私には相談する友達がたくさんいる。 | |
| A true gentleman would not betray his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| Tom and I went to the same high school. | トムは高校時代の友人です。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私は奈良にすんでいる友人がいます。 | |
| I was calling my friend. | 私は友達に電話をかけていました。 | |
| I decided to ask my friend for help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| Unable to keep up with his friends, he fell behind at last. | 友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。 | |
| I am staying with a friend. | 私は友人の家に滞在している。 | |
| She lies here beside me. | 私と友に眠る。 | |
| Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather. | 似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| Tom's friends called him Mr Money Bags. | トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。 | |
| She felt lonely when all her friends had gone home. | 友達がみんな家へ帰って彼女はさびしかった。 | |
| I'd rather die than betray my friends! | 友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい! | |
| He was made fun of by his classmates. | 彼は級友からからかわれた。 | |
| Her mates waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. | 彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。 | |
| The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots. | 私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。 | |
| Books are my best friends. | 我が最良の友は本である。 | |
| I'm not your friend. | 僕は君の友達じゃない。 | |
| She imposes on her friends too often. | 彼女は友達に無理を言いすぎる。 | |
| A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man. | 犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。 | |
| The two boys became intimate friends at the camp. | 2人の少年はキャンプで親しい友達になった。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 友人たちと話す時間がたくさんあった。 | |
| He and his friend sat on the bench. | 彼と友人はベンチに座った。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| He broke faith with his friend. | 彼は友人との約束を破った。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| Nothing is so valuable as friendship. | 友情ほど貴重なものはない。 | |
| The inhabitants of the island are friendly. | その島の住民は友好的だ。 | |
| I have a friend whose wife is a pianist. | 私には奥さんがピアニストである友人がいる。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| I look on you as my best friend. | 私はあなたを親友だと思っています。 | |
| You and I are old friends. | あなたと私は昔からの友達です。 | |
| A true friend would not betray you. | 本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| Does this require me to have friends? | 友達がいる必要がありますか? | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| Ann does not lack for friends. | アンは友人に事欠かない。 | |
| Today's friends are tomorrow's enemies. | 今日の友は、明日の敵である。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| He avenged his friend on them. | 彼は彼らに対して友人の復讐をした。 | |
| John likes to trade stamps with his friends. | ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 | |
| I borrowed the dictionary from my friend. | 私の友人から辞書を借りた。 | |
| The friend who I thought would pass the exam failed it. | 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 | |
| A friend of mine called on me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| He encountered a friend on the road. | 彼は道で友人と出くわした。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| My friends invited me to dinner. | 友人達は私を夕食に招待してくれた。 | |
| Today, I watched a play written by a friend of mine. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友達は何時に帰宅しましたか。 | |
| I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. | まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| My friends will give me a party tomorrow. | 明日友達がパーティーを開いてくれる。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| Say hello to your friends. | お友だちによろしくお伝えください。 | |
| Tom is a friend of mine. | トムは、私の友人です。 | |
| That little girl is my sister's friend. | あの小さい女の子は、私の妹の友達です。 | |
| I got my friends to help me. | 私は友人に頼んで助けてもらった。 | |
| Letters are a link with friends who live far away. | 手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| You can know a man by his friends. | 人は友達を見れば分かる。 | |
| The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| I could not but cheer when my friend was handed the trophy. | 友人がトロフィーを手渡されたとき、私は喝采せずにはいられなかった。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| Your friendship means much to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。 | |
| You need to have friends who can help you out. | 君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| He had no friend to help him. | 彼には助けてくれる友がいなかった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| He will take on the responsibility for his friends. | 友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| I'm waiting for my friend to arrive. | 私は友達が着くのをまっているのです。 | |
| An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. | 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 | |
| He played a trick on his friend. | 彼は友達にいたずらをした。 | |
| After school we play baseball with our classmates. | 放課後私達は級友と野球をする。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| I learned to study and play like my Japanese friends. | 私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。 | |
| He fixed the blame on his friends. | 彼は責任を友人になすりつけた。 | |
| I'd like to introduce you to some of my friends. | あなたを私の友達に紹介したいのですが。 | |
| I'm relying on my friend to turn in the report for me. | 私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。 | |
| How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? | ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? | |