Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| He has no friends besides me. | 私は彼のただ一人の友人だ。 | |
| I have been to the station to see my friend off. | 私は友人を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
| The accident robbed him of his best friend. | その事故は、彼から親友を奪った。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| How many close friends do you have? | 親友は何人いる? | |
| You can tell what a person is like by looking at his friends. | 友達を見ることによってどんな人かわかる。 | |
| Bring your friends with you. | お友達を連れていらっしゃい。 | |
| She came in company with her friends. | 彼女は友人たちといっしょにやって来た。 | |
| I have no friend with whom to talk about it. | 私にはそのことで相談する友人がいない。 | |
| I have no friends to whom I could speak about such matters. | 私はこんな事を話す友達がいない。 | |
| This puppet is my only friend. | このパペットは私の唯一の友達です。 | |
| I have a friend to correspond with from time to time. | 私には時折文通する友人がいる。 | |
| Have you been in contact with one of your old school friends recently? | 最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 | |
| He took no notice of his friend's advice. | 彼は友人の忠告に注意しなかった。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| A foolish misunderstanding severed their long friendship. | つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。 | |
| Stop it. He's our friend, isn't he? | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| Don't find fault with your friend. | 友達のあらさがしをするな。 | |
| None of my friends play golf. | 私の友達でゴルフをする者はいない。 | |
| She asked after her friend. | 彼女は友達の安否を尋ねた。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| He doesn't have any friends. | 彼には友達が一人もいない。 | |
| The boy considered the dolphin his best friend. | 少年はいるかを親友だと思っていた。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| Love me, love my dog. | 私と友達になりたいなら、私の友達とも友達になってくれ。 | |
| She shared the apartment with her friends. | 彼女はアパートを、友達と共同で使っていた。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| I saw an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| He is looked down on by his friends. | 彼は友達に軽蔑されている。 | |
| Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. | あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| It never occurred to me that he might fail his friend. | 彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。 | |
| None of my friends drink coffee. | 私の友人はだれもコーヒーを飲まない。 | |
| I found a good friend in him. | 私は彼といういい友人を手に入れた。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| I've never dated her. She's just a friend. | 彼女と付き合った事がない。ただの親友です。 | |
| I don't have any money and I don't have any friends either. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| Jill has been on the phone with friends for more than two hours! | ジルは2時間以上も友達と電話で話しているよ! | |
| It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. | 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 | |
| True friendship is priceless. | 真の友情は千金にも代え難い。 | |
| Their friendship moved us deeply. | 彼等の友情が私たちを深く感動させた。 | |
| I decided to ask for my friend's help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| She lost sight of her friend in the huge crowd. | 彼女は大群衆の中で友人を見失った。 | |
| Ann is exclusive in her choice of friends. | アンは友人を選り好みする。 | |
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| Introduce me to your friend over there. | あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。 | |
| I met my old friends by the dozens. | パーティーで何十人となく旧友に会った。 | |
| I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako. | とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。 | |
| He betrayed her secret to his friends. | 彼は彼女の秘密を彼の友人に漏らした。 | |
| But he plays soccer with his friend. | しかし、彼は友達とサッカーをする。 | |
| She has a few friends. | 彼女には友だちが少しはいる。 | |
| Bring all your friends next time. | この次は友達をみんな連れてきてください。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 | |
| If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully. | あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。 | |
| No one should desert his friends. | 友人を見捨てるべきではない。 | |
| The boy rowing the boat is a friend of mine. | ボートをこいでいる少年は私の友人です。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. | ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。 | |
| You can count me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| All his friends believed him happy. | 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| I met a friend there. | そこで友人に会った。 | |
| You're a friend of Tom's, eh? | 君はトムの友人だね。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. | 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 | |
| I think we could be great friends. | 私たちは親友になれるかもしれないと思います。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| Just one year has gone by since my friend died. | 友人が亡くなってから丁度1年が経過した。 | |
| Friends today, enemies tomorrow. | 今日の友は、明日の敵である。 | |
| Tom has a friend whose father is an astronaut. | トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。 | |
| Friendship is the most precious of all. | 友情は、すべての中でいちばん大切である。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| Please keep in mind that we have to be with other students. | 私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。 | |
| Your friendship means much to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| On arriving at the station, I called a friend of mine. | 駅に着くとすぐ友達に電話した。 | |
| He is my close friend. | 彼は僕の親友だ。 | |
| He keeps bad company. | 彼は悪友と付き合っている。 | |
| I can talk about anything with my best friend. | 親友とはなんでも話すことができる。 | |
| By degrees the friendship between him and her grew into love. | 徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。 | |
| He found it hard to make friends. | 彼は友達を作るのが難しいとわかった。 | |
| She had plenty of acquaintances, but no friends. | 彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。 | |
| He's her friend. | 彼は彼女の友達です。 | |
| I know Tom and Mary used to good friends. | トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。 | |
| By degrees their friendship grew into love. | 彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| I owe what I am to my friend. | 私が今日あるのは友人のおかげです。 | |
| I caught sight of an old friend of mine in the crowd. | 私は人ごみの中で旧友を見つけた。 | |