Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He claims to be a friend, but it not such. | 彼は自分では友達だと言っているが、そんな者ではない。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然旧友に出会った。 | |
| My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. | 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 | |
| She is playing with her friends. | 彼女は友人たちと遊んでいる。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| Bring all your friends next time. | この次は友達をみんな連れてきてください。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| I thought he was my special friend. | 彼は私の特別な友人だと思っていた。 | |
| He got mixed up in his friend's affair. | 彼は友人の事件に巻き込まれた。 | |
| I went to Kennedy Airport to see my friend off. | 私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| She likes to go to dance with her friends. | 彼女は友達と踊るのは好きだ。 | |
| A book can be compared to a friend. | 本は友人みたいなものである。 | |
| Dogs are man's closest friends. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| He went to the station to see his friend off. | 彼は友人を見送りにえきまでいった。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| She is more an acquaintance than a friend. | 彼女とは友達というより知り合いの仲です。 | |
| Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? | 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 | |
| I miss my friends. | 友人たちが恋しい。 | |
| I'm on my way to visit a friend in the hospital. | 友人を見舞いに行く所です。 | |
| She insulted her friend in anger. | かっとなって彼女は友人をののしった。 | |
| I became friends with at least 10 Americans. | 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 | |
| Say hello to your friends. | あなたの友だちによろしく。 | |
| John, a friend of mine, told me so. | 友達のジョンが私にそう言った。 | |
| Choose friends you can rely on. | あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 | |
| I'd like to introduce you to some of my friends. | あなたを私の友達に紹介したいのですが。 | |
| I hear that you have friends in the CIA. | あなたの友達がCIAにいると聞いています。 | |
| Tom is a friend of mine. | トムは、私の友人です。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| He has few friends here except you. | 彼は当地では君を除けば友達があまりいない。 | |
| A friend of mine showed me all the dolls he had bought abroad. | 友人は海外で買ってきた人形を全部見せてくれた。 | |
| Ann has lots of friends. | アンには友人がたくさんいる。 | |
| I thought you were Tom's friend. | あなたはトムの友達なのだと思っていました。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| You are my true friend! | お前は俺の、本当の友だちだ! | |
| Your new friends may laugh at some of the things you do. | あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| I thought that we would be good friends from the beginning. | 私は私たちが親友になれると最初から思っていた。 | |
| One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house. | ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。 | |
| Did you inform your friends of your home-coming? | 君は帰国のことを友人に知らせたのか。 | |
| You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. | ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| He and I are childhood friends. | 彼と私は竹馬の友。 | |
| I found a true friend in her. | 彼女は私の誠実な友になった。 | |
| Tom is a good friend. | トムはいい友達です。 | |
| The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 | |
| You can know a man by his friends. | 人は友達を見れば分かる。 | |
| I lost sight of my friends. | 私は自分の友達を見失った。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| Walking in the park, I met a friend of mine. | 公園を歩いていたら友達に会った。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters. | 彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。 | |
| My father referred to my friends. | 父親は私の友人についてまで口に出した。 | |
| I ran into an old friend three days ago. | 三日前、旧友にひょっこり会った。 | |
| He was busy copying his friend's notebook. | 彼は友達のノートを写すのに忙しかった。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | 私には父親が手品師をしている友人がいます。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| The best of friends must part. | 最愛の友人たちにも分かれのときがくる。 | |
| I've never dated her. It's just friendship. | 彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。 | |
| Kate went to a party to see her friend. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| We should not take advantage of the generosity of a friend. | 私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。 | |
| I cannot relax if one of my friends is anxious. | 友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。 | |
| I told Mary that I just wanted to be friends. | 私はメアリーに友達になりたいだけだと言いました。 | |
| He has integrity, so he has many friends. | 彼は正直なのでたくさん友達がいる。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| A true friend would not betray you. | 本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。 | |
| My friend sent me a letter asking how I was. | 友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。 | |
| The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience. | 意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| I must visit my friend in the hospital. | 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金を貸して友を失え。 | |
| He is a friend and I treat him as such. | 彼は友人なので、そういった人として私は扱う。 | |
| One third of the friends I grew up with are dead. | 私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。 | |
| Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years. | ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。 | |
| Get your friend to help you. | 友人に助けてもらいなさい。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| He was the envy of his friends. | 彼は友人たちの羨望の的であった。 | |
| She had an unfriendly attitude. | 彼女は非友好的な態度だった。 | |
| We will have to call on our friends to help us. | 私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。 | |
| A friend of mine called on me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| I'm seeing my old friend this evening. | 今日の夕方私は旧友に会います。 | |
| The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends. | 隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。 | |
| I owe what I am to my friend. | 私が今日あるのは友人のおかげです。 | |
| She invited two of her classmates - Jane and Mary. | 彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。 | |
| Anne is the envy of all her friends. | アンは友人みんなの羨望の的である。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. | あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。 | |
| I visited American friends in Oakland. | 私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| He had no friend to help him. | 彼には助けてくれる友がいなかった。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 八方美人に友はなし。 | |
| Your father's friends aren't his only supporters. | 君の父の友達が父の味方だと限らない。 | |