Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked his friends for help. | 彼は友達に助けを求めた。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| They made up and became friends again. | 彼らは仲直りしてまた友達になった。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| Your loving friend. | 君の親友より。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| She had an unfriendly attitude. | 彼女は非友好的な態度だった。 | |
| He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. | 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 | |
| She was taken care of by one of her friends. | 友達の一人が彼女のめんどうをみた。 | |
| My friend put forward a good suggestion. | 私の友人が名案を出した。 | |
| He outlasted many of his friends. | 彼の友達の多くはすでにこの世にいない。 | |
| You can know a man by his friends. | 人は友達を見れば分かる。 | |
| My friends call me Beth. | 友達は私をベスと呼ぶ。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| A friend in hand is worth two in the bush! | 明日の二人の友より今日のたった一人の友! | |
| Jeffrey is called Jeff by his friends. | ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。 | |
| Mary and I remained firm friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の妻は私の友達のひとりだ。 | |
| The Japanese are most polite when dealing with friends. | 日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。 | |
| He's a close friend of mine. | 彼は僕の親友だ。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女ははじめて友達を裏切った。 | |
| My friend called me a coward. | 友人は私のことを臆病者だと言った。 | |
| Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well. | 私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。 | |
| He likes to share his pleasure with his friends. | 彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。 | |
| Mary and I remained good friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| I look on you as my best friend. | 私はあなたを親友だと思っています。 | |
| He had to call for his friend's help. | 彼は友人の援助を求めなければならなかった。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| The countries terminated friendly relations. | 両国は友好関係を打ち切った。 | |
| I ran across an old friend when I went to the movies yesterday. | 昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。 | |
| He had words with his friend and then struck him. | 彼は友人と口論して、彼を殴った。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| She is more of an acquaintance than a friend. | 彼女は友達というより知り合いの仲です。 | |
| Get your friend to help you. | 友人に助けてもらいなさい。 | |
| I decided to ask for my friend's help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| I was walking in the park with a friend of mine when it started raining. | 私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| She has a lot of friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| Are they friends? | 彼らは友達なんですか。 | |
| He has few friends. | 彼は友達がほとんどいない。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友達は何時に帰宅しましたか。 | |
| Louie, your friends are coming. | ルイ、友達がくるよ。 | |
| I thought Tom was your best friend. | トムはあなたの親友だと思っていました。 | |
| My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. | 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 | |
| I have been to the station to see a friend off. | 友人を見送りに駅へ行ってきました。 | |
| She didn't feel comfortable with my friend. | 彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| I have a few friends. | 私は友達が少しいる。 | |
| How many friends do you have? | 友だちは何人いるの? | |
| He has no friends besides me. | 私は彼のただ一人の友人だ。 | |
| I'm not your friend. | 僕は君の友達じゃない。 | |
| I was calling my friend. | 私は友達に電話をかけていました。 | |
| Is your father's friend a woman? | あなたのお父さんの友達は女の人ですか。 | |
| Jack is one of my friends. | ジャックは私の友人の一人です。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| I have few friends here. | 当地にはほとんど友人はいない。 | |
| He went to the airport to see his friend off. | 彼は空港に友人を見送りに出かけました。 | |
| I got a letter from a friend. | 私は友達から手紙を貰った。 | |
| He met his friend while bathing in the sea. | 海水浴中に彼は友達に会った。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| My friend shook his head as much as to say "impossible". | 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. | 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 | |
| I was deceived by a person who I had thought was a friend of mine. | 私は、友人だと思っていた人にだまされた。 | |
| I discussed the problem with my friends. | 私はその問題について、友人と議論した。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. | 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私たちの友人です。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend. | 友人ほど貴重な宝はほとんどない。 | |
| You are the only man in the world that I can call my friend. | 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 | |
| Jessie is my most attractive friend. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| He has no friends to advise him. | 彼は助言してくれる友達がいない。 | |
| I was able to get a job through the good offices of my friend. | 友人の好意で職に就くことができた。 | |
| Even a child knows what it is like to be without friends. | 友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。 | |
| I've never dated her. She's just a friend. | 彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。 | |
| I told you Tom isn't my friend. | トムは私の友達ではないと言ったはずです。 | |
| The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| He will take on the responsibility for his friends. | 友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。 | |
| All people can become friends, even if their languages and customs are different. | たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は関わる友によってその人柄が分かる。 | |
| My best friend always gives me good advice. | 私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| We are good friends. | 私たちは良い友達です。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| The students studying over there are my friends. | あそこで勉強している学生は私の友人です。 | |
| Bring along your friend. | 友達を連れてきなさい。 | |
| When they arrived in the town they found it easy to make friends. | 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 | |
| I have no friend with whom to talk about it. | 私にはそのことで相談する友人がいない。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| Nothing is so valuable as friendship. | 友情ほど貴重なものはない。 | |
| A friend of mine asked me to send her a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| His heart bled for his lost friend. | 亡き友を思い彼は悲しんだ。 | |
| One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! | 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! | |
| I have a lot of friends to help me. | 私を助けてくれる友人はたくさんいる。 | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| The important thing to us is a friend. | 私たちにとって大切なものは友達である。 | |