Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited. | できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。 | |
| I spent the whole afternoon chatting with friends. | 午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪友を避けるように努めなさい。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 | |
| I have no friends to help me. | 私は助けてくれる友人がいない。 | |
| Our friendship did not last. | 我々の友情は続かなかった。 | |
| He is very busy writing to his friends. | 彼は友達に手紙を書くのにとても忙しい。 | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| She had plenty of acquaintances, but no friends. | 彼女には知人はたくさんいたが、友人は1人もいなかった。 | |
| The two friends have formed a deep bond of friendship. | 2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| His room is always filled with his friends. | 彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。 | |
| His conduct disappointed many of his friends. | 彼の行為は多くの友人を失望させた。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |
| She is looked up to by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| He's my old friend. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| He's my best friend. We're like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| Oh, you! If you go around with a face like that, I'll have to demote you back down to 'friend' again. | もう、そんな顔をするなら、またただの友達に格下げするわよ。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人を見舞った。 | |
| She invited two of her classmates - Jane and Mary. | 彼女は級友二人、つまりジェーンとメアリーを招いた。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| The Chinese are a friendly people. | 中国人はとても友好的ですよ。 | |
| He has fewer friends than I. | 彼は僕より友達の数が少ない。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年に3つも職を変えた。何事にも長続きはしないのだ。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | お父さんがマジシャンの友達がいるよ。 | |
| Many friends saw him off. | 多くの友人が彼を見送った。 | |
| She announced her engagement to her lawyer friend. | 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 | |
| A friend to everybody is a friend to leisure. | すべての人の友は誰の友でもない。 | |
| By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. | 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 | |
| Can I bring my friend with me? | 友達も一緒でいい? | |
| Mary and I remained firm friends for years. | メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。 | |
| I have a friend to correspond with from time to time. | 私には時折文通する友人がいる。 | |
| Mike has two friends who are girls. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. | 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 | |
| I discussed the problem with my friends. | 私はその問題について、友人と議論した。 | |
| She ran across her old friend while walking in the park. | 彼女が公園を歩いていると昔の友達にばったり会った。 | |
| My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others. | 友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。 | |
| A friend of mine asked me to send him a postcard. | 友達がはがきをくれるように私に頼んだ。 | |
| Time, which strengthens friendship, weakens love. | 時は友情を深めるが、恋愛を弱める。 | |
| She became a true friend of mine. | 彼女は私の誠実な友になった。 | |
| He never turns his back on a friend in need. | 彼は困っている友達を決して見捨てない。 | |
| He gave away his camera to his friend. | 彼は友人にカメラをやってしまった。 | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| I am disappointed that my friend is not here. | 友達がここにいないのでがっかりだ。 | |
| I took him for my close friend. | 私は彼を親しい友人と間違えた。 | |
| The girl was not more careful than her friend. | 少女は友達ほど用心深くはなかった。 | |
| I've invited all my friends. | 私は友人をみんな招いた。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| I met a friend there. | そこで友人に会った。 | |
| Are they friends? | 彼らは友達なんですか。 | |
| He took no notice of his friend's advice. | 彼は友人の忠告に注意しなかった。 | |
| I have a lot of friends to support me mentally. | 私には精神的に支えていてくれる友人がたくさんいる。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| She went to the door to welcome her friends. | 彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。 | |
| I'm going to Berlin to visit my friend. | 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友だちは何時に帰りましたか? | |
| It is important for us to choose good friends. | よい友を選ぶことは大切だ。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 通りで旧友に偶然で会った。 | |
| I have got your name from my friend. | 友人からお名前を知りました。 | |
| On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar. | 私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。 | |
| I have no other true friend than you. | 私には君の他に真の友達がいない。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には父親が獣医の友達がいる。 | |
| My friends will give me a party tomorrow. | 明日友達がパーティーを開いてくれる。 | |
| One of the fellows you were with is a friend of mine. | あなたがいっしょにいた人のひとりは、私の友達です。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| She is hungry for friends. | 彼女は友達を強く求めている。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| He clapped his friend on the shoulder. | 彼は友人の肩をぽんとたたいた。 | |
| My friend sent me a letter asking how I was. | 友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。 | |
| She doesn't have any friends or relatives to take care of her. | 彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。 | |
| I still correspond with an old friend of mine from time to time. | 私は今でも旧友の一人と時どき文通している。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| I put in a good word for my friend at today's meeting. | 今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。 | |
| Don't be unkind to your friends. | 友達に意地悪をしてはいけません。 | |
| I met my friends yesterday. | 昨日友だちに会った。 | |
| Did you inform your friends of your home-coming? | 君は帰国のことを友人に知らせたのか。 | |
| Our friends are anxious to return to Chicago. | 私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。 | |
| She was my only friend. | 彼女は私の唯一の友達だった。 | |
| The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile. | 赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。 | |
| As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long. | 私が友人に別れを告げると、彼は近いうちにまた会いたいと言った。 | |
| A dog is a man's best friend. | 犬は人間の最良の友です。 | |
| Sports are effective to cultivate friendship. | 友情を培うのにスポーツは効果的だ。 | |
| He was the envy of his friends. | 彼は友人たちの羨望の的であった。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| He is my close friend. | 彼は親しい友人だ。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so. | 友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。 | |
| Say hello to your friends. | あなたの友達によろしくとお伝え下さい。 | |
| They made up and became friends again. | 彼らは仲直りしてまた友達になった。 | |
| You can number me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons. | 中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 | |
| He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home. | 彼は帰宅したとき友人が自動車事故で死んだことを知った。 | |
| I don't have many friends. | 僕は友達が少ない。 | |