Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a friend whose father is a famous pianist. | わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。 | |
| His friends were uncomfortable with his high-handed attitude. | 彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。 | |
| He took delight in talking with friends. | 友人と話すのが楽しかった。 | |
| I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make. | もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。 | |
| Their friendship ripened into a deep love. | 彼らの友情は深い愛情に発展した。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。 | |
| Jessie is my most attractive friend. | 友だちで一番魅力的なのはジェシーだ。 | |
| You can number me among your friends. | 君は私を君の友人のうちに数えてよい。 | |
| I visited my friend Tom yesterday. | 私はきのう友人のトムに会いに行った。 | |
| True and good friendship must not be suspicious of anything. | 真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。 | |
| Today is one of my friends' birthday. | 今日は私の友達の一人の誕生日です。 | |
| I like it when my friends translate my sentences. | 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| My friend put forward a good suggestion. | 私の友人が名案を出した。 | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| My friend is seventeen years old. | 友達は17歳です。 | |
| My most interesting friend is Jessie. | 一番面白い私の友達はジェシーです。 | |
| Nancy is having a chat with her friends. | ナンシーは今、友人たちとおしゃべりしている。 | |
| An enemy yesterday can be a friend today. | 昨日の敵は今日の友。 | |
| Bill is my best friend. | ビルは私の一番の親友です。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| I'm not your friend. | 僕は君の友達じゃない。 | |
| I think we could be good friends. | いい友達になれそうですね。 | |
| Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. | アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 | |
| Ann has lots of friends. | アンは友達がたくさんいる。 | |
| She is respected by her friends. | 彼女は友達に尊敬されている。 | |
| Write an essay on "Friendship". | 「友情」という題で作文を書きなさい。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | ついに彼女は旧友と連絡をとることができた。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 | |
| I need friends. | 私には友達が必要です。 | |
| Can I bring my friend with me? | 友達も一緒でいい? | |
| I think it's sad to not have any friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| She fell in love with her friend's brother. | 彼女は友人の兄と恋に落ちた。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| He was laughed at by his friends. | 彼は友人たちにわらいものにされた。 | |
| It is said that adolescent friendships do not often last. | 青年期友情は長続きしないことが多いと言われる。 | |
| Mr. Murata, this is my friend Lisa. | 村田さん、これが僕の友達のリサです。 | |
| Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. | 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 | |
| You will be missed by your friends. | あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| I went all the way to see my friend, only to find him absent. | 友人に会いにわざわざ出かけていったが、彼は留守だった。 | |
| There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends. | お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| I have many friends I can talk to. | 相談してくれる友達がたくさんいます。 | |
| The teenage friends stayed up talking all night. | 10代の友だち同士が徹夜でおしゃべりした。 | |
| My friend departed from Narita for Paris. | 友人は成田をたってパリに向かった。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。 | |
| It seems that Taro doesn't have any girlfriends. | 太郎君は女友達がいないようです。 | |
| Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her. | 彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。 | |
| I have neither money nor friends. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| My friend ought to have arrived here by now. | 私の友人はもうここに着いているはずだ。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| Her friends waited for her by the gate. | 彼女の友達は、門のそばで彼女を待った。 | |
| I met your friend. | 私はあなたの友達と会った。 | |
| You and I are old friends. | あなたと私は昔からの友達です。 | |
| I know Tom is your friend. | トムがあなたの友達なのは知っています。 | |
| He and his friend sat on the bench. | 彼と友人はベンチに座った。 | |
| I ran into an old friend of mine this morning. | 今朝ひょっこり旧友に会った。 | |
| Friendship is more precious than anything else. | 友情は、他の何よりも大切だ。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| She has a lot of friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| I got my friends to help me. | 私は友人に頼んで助けてもらった。 | |
| He found a good companion in his dog. | 彼は犬をよき友とした。 | |
| Stop it. He's our friend, isn't he? | やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。 | |
| Some have come to meet their friends and others to see theirs off. | 友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| My friends congratulated me on my success. | 友人達が私の成功を祝ってくれた。 | |
| I've been invited over to a friend's. | お友達のところに招かれているの。 | |
| The girl lent her friend her new typewriter. | その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| You are my best friend. | 貴方は、大親友です。 | |
| Making friends with foreigners is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 万人の友は誰の友でもない。 | |
| One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house. | ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。 | |
| Waiting for a bus, I met my friend. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| Don't be unkind to your friends. | 友達に意地悪をしてはいけません。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| She has a good many friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read. | 犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。 | |
| He gave away his camera to his friend. | 彼は友人にカメラをやってしまった。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。 | |
| He exposed himself to the ridicule of his classmates. | 彼は級友の嘲笑を浴びた。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| I have a friend to correspond with now and then. | 私にはたまに文通する友人がいる。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. | よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。 | |
| Let's be friends forever. | ずっと友達でいようね。 | |
| She took the trouble to meet her friend at the airport. | 彼女は労を惜しまず空港へ友人を迎えに行った。 | |
| I just lost my best friend in a traffic accident. | 私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。 | |
| My girl friend ought to be here by this time. | 私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。 | |
| He often entertained his friends over the weekend. | 彼はよく友人達を週末に家に招いてもてなした。 | |
| My friends aren't young. | 私の友達は若くはありません。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| We passed the evening away talking with our friends. | 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 | |