Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Flatterers look like friends, as wolves like dogs. | 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 | |
| You must, above all, be faithful to your friends. | 何よりもまず友人に誠実でなければならない。 | |
| I have many friends in foreign countries. | 私は外国にたくさんの友達がいます。 | |
| She appears to have a lot of friends. | 彼女には友だちがたくさんいるように見える。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。 | |
| Get your friend to help you. | 友人に助けてもらいなさい。 | |
| I got a letter from a friend of mine in London. | ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 | |
| I told Mary that I just wanted to be friends. | 私はメアリーに友達になりたいだけだと言いました。 | |
| Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. | ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。 | |
| Mike has two friends who are girls. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends. | お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。 | |
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| My friend has a large family. | 友人の家は大家族です。 | |
| She lies here beside me. | 私と友に眠る。 | |
| The classmates felt for him deeply. | 級友は彼女に同情した。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| I think of her as my closest friend. | 私は彼女を一番の親友と考えている。 | |
| What a friend you are! | なんて友人だ。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| Tom is a good friend of mine. | トムは私の親友だ。 | |
| He has a faculty for making friends. | 彼は友人をつくる才能がある。 | |
| You have many caring friends. | 君には心配してくれる友達がたくさんいる。 | |
| Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her. | 禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| He's your friend. | 彼はあなたの友達だ。 | |
| Never betray the trust of your friends. | 友達の信頼を決して裏切るな。 | |
| When they arrived in the town they found it easy to make friends. | 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 | |
| "Is your friend an idiot or what?" asked the father. | 「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。 | |
| Ann has lots of friends. | アンは友達がたくさんいる。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。 | |
| Mr. White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| The child remained unfazed, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| He must have gone to see his old friend. | 彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。 | |
| I have some friends to help. | 私には助けなければならない友達がいる。 | |
| I met a friend I hadn't seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| He is an old friend of mine. | 奴は僕の旧友だ。 | |
| Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. | あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。 | |
| The two boys became intimate friends at the camp. | 2人の少年はキャンプで親しい友達になった。 | |
| She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it. | 彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| You will be missed by your friends. | あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。 | |
| Why is it that she was at the mercy of that friend of hers? | 彼女があの友人のなすがままになったのはどうしてですか。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| I have a friend whose father is an animal doctor. | 私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。 | |
| My friends set off to America. | 私の友達はアメリカへと出発した。 | |
| Have you been in contact with one of your old school friends recently? | 最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。 | |
| If you want to become my friend, then also become the friend of my friend. | 私と友達になりたいなら、私の友達とも友達になってくれ。 | |
| Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| He is a lonely man with few friends. | 彼は友達がほとんどいない孤独な人だ。 | |
| The friend was absent. | 友達は留守だった。 | |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | 実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 | |
| She is a friend of my wife's. | 彼女は私の妻の一友人だ。 | |
| Among our friends, there are Serbs and Croats and Muslims. | 私たちの友達の中には、セルビア人もいるし、クロアチア人もいるし、イスラム教徒もいるのよ。 | |
| A true friend would advise you. | 真の友人なら君に忠告するだろう。 | |
| I came upon a friend of mine in the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me. | 私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| Please keep in mind that we have to be with other students. | 私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。 | |
| I was calling my friend. | 私は友達に電話をかけていました。 | |
| By degrees their friendship grew into love. | 彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。 | |
| Try to avoid bad company. | 悪友を避けるように努めなさい。 | |
| He is a member of the fraternity. | 彼は友愛会の会員だ。 | |
| Friendship is the most precious of all. | 友情は、すべての中でいちばん大切である。 | |
| They remained good friends. | 彼等はずっとよい友達だった。 | |
| Yumi is one of my friends. | 由美は、私の友達のひとりです。 | |
| My friends came to see me the day before yesterday. | おととい私の友人達が遊びに来た。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 私はきのう旧友から手紙をもらった。 | |
| He concentrated his energies on helping his friend. | 彼は友人を助けることに全力を注いだ。 | |
| Did you inform your friends of your home-coming? | 君は帰国のことを友人に知らせたのか。 | |
| I have lunch at noon with my friends. | 正午に友達とお昼を食べます。 | |
| A friend told me that story. | その話は友達から聞いた。 | |
| I visited my friend Tom yesterday. | 私はきのう友人のトムに会いに行った。 | |
| What do your friends call you? | 友達にはなんて呼ばれてるの? | |
| I met one of my friends on my way home. | 私は家に帰る途中で私の友人の一人に会った。 | |
| She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany. | 彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| We have established friendly relations with the new government of that country. | 我々はその国の新政府との友好関係を樹立した。 | |
| He took no notice of his friend's advice. | 彼は友人の忠告に注意しなかった。 | |
| Bring all your friends next time. | この次は友達をみんな連れてきてください。 | |
| Anne is the envy of all her friends. | アンは友人みんなの羨望の的である。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| I cannot relax if one of my friends is anxious. | 友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 | |
| I'm waiting for my friend. | 私の友達を待っています。 | |
| She has a good many friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| I have a friend living in London. | 私にはロンドンに住んでいる友人がいる。 | |
| He was called Ted by his friends. | 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 | |
| I got a letter from an old friend yesterday. | 昨日、昔の友達から手紙が来た。 | |
| Did you tell the news to your friends? | そのニュースを友達に話しましたか。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki. | 為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| My father referred to my friends. | 父親は私の友人についてまで口に出した。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |