Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've never dated her. She's just a friend. | 彼女と付き合った事がない。友情に過ぎない。 | |
| He copied his friend's notebook with precision. | 彼は友達のノートを正確に写した。 | |
| I finally caught up with my friends. | ついに友達に追いついた。 | |
| Akiko has some friends in France. | 明子はフランスに何人かの友達がいる。 | |
| You may as well ask your friend for advice. | 君は友達に助言を求めた方がよい。 | |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | 実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 | |
| Let's be friends forever. | ずっと友達でいようね。 | |
| Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. | トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| At last, she was able to contact her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| He took no notice of his friend's advice. | 彼は友人の忠告に注意しなかった。 | |
| He is the only one of my friends that is talented. | 私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。 | |
| My father gets along with his friends. | 父は友達と仲良くやっている。 | |
| I have few friends. | 友人は少ししかいない。 | |
| Is world peace made possible by friendship? | 世界平和は友情によって可能となるか。 | |
| We are bound to each other by a close friendship. | 私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。 | |
| But his friends call him Ken. | しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。 | |
| His sister and I will be good friends. | 彼の妹と私はよい友達になるだろう。 | |
| I think it's sad to have no friends. | 私は友達がいないことは不幸だと思う。 | |
| Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 | |
| My friend remembered which way to go. | 私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。 | |
| When I'm sad, my friends encourage me. | 悲しい時は友達が励ましてくれる。 | |
| I'll go to Hokkaido next month with my friend. | 私は来月友達と北海道へ行くつもりです。 | |
| I owe my success to my friend. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. | 先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その旦那が顔を出した。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| There is no one who doesn't want to have good friends. | よい友達を得たいと思わない者はいません。 | |
| She plays tennis with her friends once a week. | 彼女は週に一度友人たちとテニスをします。 | |
| I talked to friends. | 私は友達に話しかけた。 | |
| The girl was not upset, even after being laughed at by her classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| A true friend would have acted differently. | 本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| A mother's advice would outweigh a friend's. | 母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。 | |
| I've been friends with Tom for many years. | トムとは長年の友達だ。 | |
| She has few friends. | 彼女には友だちがほとんどいない。 | |
| He was called Ted by his friends. | 彼は友だちからテッドと呼ばれていた。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私の友人の一人は留学している。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| I heard she brushed him off, saying "Let's just be friends." | あの人、彼女から、いい友達でいましょうって言われたんですって。 | |
| We're all linked in friendship. | 私達はみんな友情で結ばれている。 | |
| I ran into an old friend of mine outside the station. | 駅前でばったり旧友に会った。 | |
| A friend of mine called on me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| He came across his old friend while walking in the park. | 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| Does this require me to have friends? | 友達がいる必要がありますか? | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| They remained good friends. | 彼等はずっとよい友達だった。 | |
| I have been deceived by the man who I thought was my best friend. | 私は親友だと思っていた男にだまされた。 | |
| She told him to keep away from bad friends. | 彼女は彼に悪友にちかづかないようと言った。 | |
| One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!! | 入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!! | |
| I have neither money nor friends. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| Children imitate their friends rather than their parents. | 子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。 | |
| It's small of you to speak ill of your friends. | 自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。 | |
| She has a lot of friends here. | 彼女はここにたくさんの友人がいる。 | |
| She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. | 彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。 | |
| She unburdened her heart to her friends. | 彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。 | |
| I ran into an old friend three days ago. | 三日前、旧友にひょっこり会った。 | |
| When did your friend leave for America? | あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。 | |
| Choose such friends as will benefit you. | あなたのためになるような友人を選びなさい。 | |
| They have many friends. | 彼らには友だちがたくさんいる。 | |
| She doesn't have any friends or relatives to take care of her. | 彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。 | |
| Friendship consists of mutual understanding. | 友情は相互理解にある。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| My father referred to my friends. | 父親は私の友人についてまで口に出した。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| I can think of him as a very good friend, but I can't think of him as a lover. | とてもいい友達だとは思うけど、恋人としては考えられない。 | |
| I like when my friends translate my sentences. | 自分の文を友だちに訳してもらうのが好きだ。 | |
| I have some friends to help. | 私には助けなければならない友達がいる。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| We will have to call on our friends to help us. | 私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| You have a good friend in me. | 君にはぼくというよい友達が居る。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her. | 彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。 | |
| My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long. | 私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。 | |
| Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine. | あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。 | |
| I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while. | まだ住所は決まっていませんので、友達の家にしばらく泊まります。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| Did you tell the news to your friends? | そのニュースを友達に話しましたか。 | |
| This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| You're a friend of Tom's, eh? | 君はトムの友人だね。 | |
| Kate went to a party to see her friend. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| I met some friends while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| They have many friends. | 彼らは友だち一杯ある。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| At such times, I think of my family, not my friends. | 私がそんなときに思うのは、家族のことであり、友達のことではない。 | |
| His classmates' jeers reduced him to tears. | 級友の嘲笑が彼に涙させた。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、私は友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako. | とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |