Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Friendship is a plant which must be often watered. | 友情という植物には絶えず水をやらねばならない。 | |
| She asked after her friend. | 彼女は友達の安否を尋ねた。 | |
| The mirror on a compact I got from a friend has cracked. | 友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。 | |
| It is easy to make a man one's friend, but hard to keep him so. | 友人を作るのはたやすいが友情を保つのは難しい。 | |
| Write an essay on "Friendship". | 「友情」という題で作文を書きなさい。 | |
| My friend remembered which way to go. | 私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。 | |
| Bob said to his friend: "The bird is dead." | ボブは『鳥は死んでいる』と友達に言った。 | |
| The Chinese are a friendly people. | 中国人はとても友好的ですよ。 | |
| She announced her engagement to her lawyer friend. | 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 | |
| He soon got accustomed to dormitory life and made two or three friends. | 彼はまもなく寄宿舎の生活にも慣れ、友人も2・3人できました。 | |
| The best of friends must part. | 最愛の友人たちにも分かれのときがくる。 | |
| Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you. | 私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 | |
| That story brought to mind an old friend of mine. | 私はその話で旧友を思いだした。 | |
| This shows his loyalty to his friends. | このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。 | |
| He has fewer friends than I. | 彼は僕より友達の数が少ない。 | |
| Will your friends be seeing you off at the airport? | 友人は空港へ見送りに来るのですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| You cannot be too careful in choosing friends. | 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は友人のおかげである。 | |
| I will never sell my friend down the river for anything in the world. | どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。 | |
| Friends should help one another. | 友人は助け合わなければいけない。 | |
| He is my best friend. | 彼は私の一番の友人です。 | |
| She said that they were good friends of hers. | 彼女は彼らはよい友達だといった。 | |
| He was the kind of kid who was always showing off to his classmates. | いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| Dogs are man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| He is a friend of my brother's. | 彼は私の兄の友達だ。 | |
| He avenged his friend on them. | 彼は彼らに対して友人の復讐をした。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| There is nothing so important as friendship. | 友情ほど重要なものはない。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| His heart bled for his lost friend. | 亡き友を思い彼は悲しんだ。 | |
| She appears to have many friends. | 彼女には友達がたくさんいるようだ。 | |
| Either you or your friend is wrong. | 君か友達のどちらかが間違っている。 | |
| You and your friends are invited. | あなたとあなたのお友達のお出でをお待ちしています。 | |
| I thought Tom was your best friend. | トムはあなたの親友だと思っていました。 | |
| He will take on the responsibility for his friends. | 友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。 | |
| The Japanese are most polite when dealing with friends. | 日本人は友人と付き合う時はとても丁寧だ。 | |
| The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates. | その子は級友たちに笑われても動じなかった。 | |
| Your friendship means much to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| Wherever he may go, he is sure to make friends. | どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| My acquaintance introduced me to his intimate fellows. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| She is looked up to by all her classmates. | 彼女は、級友のみんなから尊敬されている。 | |
| All of his friends thought that he was happy. | 彼の友人はみんな彼が幸福であると思っていた。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| That child wants a friend to play with. | その子は遊び友達を欲しがっている。 | |
| He cannot appreciate friendship. | 彼には友情というもののよさが理解できない。 | |
| The dog is man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| You must, above all, be faithful to your friends. | 何よりもまず友人に誠実でなければならない。 | |
| Can I have a friend paged? | 友達を呼び出してもらいたいんです。 | |
| She as well as her friends is fond of music. | 彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。 | |
| The friend was absent. | 友達は留守だった。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| You should keep away from bad company. | 悪友は避けるべきだ。 | |
| How many close friends do you have? | 親友は何人いる? | |
| Three of my friends, besides me, were admitted to the bar. | 私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| I met some friends while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| He used to bully his friends. | 彼は以前友達をいじめていた。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、旧友に会った。 | |
| I ran across an old friend of mine at party the other day. | 私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。 | |
| Today I watched a play of a script written by a friend. | 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| But his friends got together to help him. | しかし、彼の友人達が彼を助けるために集まってきた。 | |
| She's my classmate. | 僕のクラスの友達だよ。 | |
| She looked for her friends but found none. | 彼女は友達を探したが誰一人見つからなかった。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I. | 友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。 | |
| Did you inform your friends of your home-coming? | 君は帰国のことを友人に知らせたのか。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| He doesn't have any friends. | 彼には友達が一人もいない。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| She is a friend of my wife's. | 彼女は私の妻の一友人だ。 | |
| She imposes on her friends too often. | 彼女は友達に無理を言いすぎる。 | |
| I met my friends yesterday. | 昨日友だちに会った。 | |
| Real friendship is more valuable than money. | 本当の友情は金銭よりも価値がある。 | |
| I don't have any money and I don't have any friends either. | 私は金もないし友達もいません。 | |
| My friend said he had bought a new watch. | 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| One by one, friends came up to speak to him. | 一人、また一人と、友人たちが来て彼に話しかけた。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は交わる友によってその人物がわかる。 | |
| I canceled my hotel reservations and stayed with friends. | 私はホテルの予約を取り消して友達の家に泊まった。 | |
| It's small of you to speak ill of your friends. | 自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。 | |
| Your sister is the most diligent of all my friends. | あなたの妹は友達の中で一番勤勉です。 | |
| I'm visiting a friend of mine in the hospital. | 入院した友達のお見舞いをしています。 | |
| Which group is your friend in? | どれが君の友だちの居るグループ? | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| A good book is the best of friends, the same today and forever. | 良書は最良の友であり、今日も今後も永久に同じである。 | |
| He is not a friend, but an acquaintance. | 友達というほどではないが友達だ。 | |
| I ran into an old friend three days ago. | 三日前、旧友にひょっこり会った。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| He makes no friend who never made a foe. | 敵を持ったことのないものには友はできない。 | |
| He came upon an old friend when he visited his club. | 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 | |
| I took him for my close friend. | 私は彼を親しい友人と間違えた。 | |
| My girl friend ought to be here by this time. | 私の女友達は今頃もうここに来ているはずだ。 | |