Please keep in mind that we have to be with other students.
私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.
我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
I have a lot of friends I can discuss things with.
私には相談する友達がたくさんいる。
I'm seeing my old friend this evening.
今日の夕方私は旧友に会います。
The inhabitants of the island are friendly.
その島の住民は友好的だ。
Lend your money and lose your friend.
金を貸して友を失え。
Japan maintains friendly relations with the United States.
日本は米国と友好関係を保っている。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
The boy was not upset, even after being laughed at by his classmates.
その子は級友たちに笑われても動じなかった。
I know Tom is your friend.
トムがあなたの友達なのは知っています。
It goes without saying that at that time a kind of friendship beyond master and disciple grew between the two of them.
その時、二人の間に師弟を越えた友情のようなものが芽生えた事は言うまでもない。
Mary and I remained firm friends for years.
メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.
ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。
He's my best friend. We're like brothers.
彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
He has a lot of money, but has almost no friends.
彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。
My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others.
友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。
His great ability was fully appreciated by his friends.
彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
I talked to friends.
私は友達に話しかけた。
Whose friend is he?
彼はだれの友達ですか。
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with.
よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。
Wherever he may go, he is sure to make friends.
どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
The friend was absent.
友達は留守だった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.