Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| The best of friends must part. | 最愛の友人たちにも分かれのときがくる。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| I think she probably just thinks of herself as one of the boys. | たぶん、この女性は自分のことを、仲のよい男友達の一人としかみていないのだと思います。 | |
| I don't need fake friends. | 偽りの友達なんて要らない。 | |
| I went in the direction my friend indicated. | 友達が示した方向へ行った。 | |
| Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
| I am happy to have so many good friends. | よい友達がたくさんいてうれしい。 | |
| Friends should help one another. | 友人は助け合わなければいけない。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| Kate went to the party to see her friends. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| I put in a good word for my friend at today's meeting. | 今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。 | |
| He is a friend and I treat him as such. | 彼は友人なので、そういった人として私は扱う。 | |
| This is our friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day. | 先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。 | |
| Do not stay away from English, even for a day. | 一日足り友英語から離れるな。 | |
| I owe my success to my friends. | 私の成功は私の友人のおかげである。 | |
| My special talent is that I can form a friendship at any time, anywhere, and with anyone. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| She is a friend of mine. | 彼女は私の友だちの1人だ。 | |
| She is the only friend I have. | 彼女は私のゆういつの友達です。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人の容態を聞いた。 | |
| I have a friend everybody trusts. | 私にはみんなに信用されている友達がいる。 | |
| Why is it that she was at the mercy of that friend of hers? | 彼女があの友人のなすがままになったのはどうしてですか。 | |
| I have a few friends to talk for a long time on the phone with. | 私には長電話をする友達が2、3人いる。 | |
| Each of his friends is going to camp this summer. | 彼の友人はそれぞれこの夏、キャンプに行く。 | |
| Lucy and I have about the same number of friends. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| He shared his box of biscuits with all his friends. | 彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。 | |
| He came upon an old friend when he visited his club. | 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| I have a friend whose father is a teacher. | 私には父親が先生をしている友達がいる。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| I debated for hours with my friends on the subject. | 私は何時間も友人らとそのことについて討議した。 | |
| He was, is, and will be, my best friend. | 彼は、昔も今も、またこれからも私の親友だ。 | |
| I hadn't seen my friend for over twenty years. | 友達に20年も会ってない。 | |
| She tried to make friends with him. | 彼女は彼と友達になろうとした。 | |
| A friend of mine is looking for someone who can speak French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年来の友人だ。 | |
| He shook hands with his friend. | 彼は友人と握手をした。 | |
| Short accounts make long friends. | 貸借の期間が短ければ交友期間は長い。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |
| She likes to go to dance with her friends. | 彼女は友達と踊るのは好きだ。 | |
| Mr Tanaka is a friend of ours. | 田中さんは私たちの友人です。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| Keep away from bad company. | 悪友に近づいていけない。 | |
| I ran across some old friends at the party. | 私はパーティーで何人かの旧友に出会った。 | |
| John likes to trade stamps with his friends. | ジョンは友達と切手を交換するのが好きだ。 | |
| Even a child knows what it is like to be without friends. | 友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。 | |
| The people who live there are our friends. | そこに住んでいる人々は私の友人です。 | |
| I've never dated her. She's just a friend. | 彼女と付き合った事がない。ただの親友です。 | |
| Ann has lots of friends. | アンには友人がたくさんいる。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. | オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 | |
| I ran into an old friend. | 旧友に出くわした。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。 | |
| He keeps bad company. | 彼は悪友と付き合っている。 | |
| Today is one of my friends' birthday. | 今日は私の友達の一人の誕生日です。 | |
| Say hello to your friends. | お友だちによろしくお伝えください。 | |
| Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis. | 私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。 | |
| I didn't want to be defeated in front of my friends. | 私は友人の前で負けたくなかった。 | |
| Choose friends you can rely on. | あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 | |
| A pair of canaries are her only friends. | 1つがいのカナリアだけが彼女の友達であった。 | |
| His conduct disappointed many of his friends. | 彼の行為は多くの友人を失望させた。 | |
| She told him to keep away from bad friends. | 彼女は彼に悪友にちかづかないようと言った。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| The boy considered the dolphin his best friend. | 少年はいるかを親友だと思っていた。 | |
| He was the kind of kid who was always showing off to his classmates. | いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。 | |
| Get your friend to help you. | 友達に助けてもらいなさい。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| He asked his friends for help. | 彼は友人たちに助けを求めた。 | |
| Mr. Soarez has been my close friend for years. | ソアレズ氏は私の長年の親友です。 | |
| They made up and became friends again. | 彼らは仲直りしてまた友達になった。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu. | ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。 | |
| Do you spend more time with your friends or with your family? | 友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか? | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| I met my old friends by the dozens. | パーティーで何十人となく旧友に会った。 | |
| I went to the station to see my friend off. | 友達を見送るために駅にいった。 | |
| "Where did you go?" "I went to the train station to see a friend off." | 「どこ行ってたの?」「友だちを見送りに駅へ行ったんだ」 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| On leaving school, she got married to her classmate. | 学校を出ると、彼女は級友と結婚した。 | |
| A man is known by the company he keeps. | 人は善悪の友による。 | |
| He made friends with her in America. | 彼はアメリカで彼女と友だちになった。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| It goes without saying that friendship is more important than business. | 友情が仕事より大切なのは言うまでもない。 | |
| Walking along the street, I met an old friend of mine. | 通りを歩いていたとき、昔からの友達に会った。 | |
| I never turn my back on a friend in need. | 私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。 | |
| Tom happened to let out the secret to his friends. | トムはたまたま友人たちにその秘密を漏らしてしまった。 | |
| I have some friends to help. | 私には助けなければならない友達がいる。 | |
| He gave away his camera to his friend. | 彼は友人にカメラをやってしまった。 | |
| I had an umbrella with me but my friend did not. | 私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。 | |
| A friend of mine came to see me during the day. | 昼間、友人が私に会いに来た。 | |
| She is more of an acquaintance than a friend. | 彼女は友達というより知り合いの仲です。 | |
| Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. | 15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。 | |
| I introduced two of my friends at the party. | 私はパーティー二人の友人を紹介した。 | |
| You need to have friends who can help you out. | 君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。 | |
| He is included among my friend. | 彼は私の友人の中に入っている。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |