Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went to the airport to see his friend off. | 彼は空港に友人を見送りに出かけました。 | |
| Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? | 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| I got a letter from a friend of mine in London. | ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 | |
| I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter. | 私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。 | |
| She took a ten-day trip to Europe with her friends. | 彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| You and your friends are invited. | あなたとあなたのお友達のお出でをお待ちしています。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| Ann is exclusive in her choice of friends. | アンは友人を選り好みする。 | |
| In a way, what your friend has said is true. | ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。 | |
| Do you have many friends? | 友達はたくさんいますか。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| He makes no friend who never made a foe. | 敵を持ったことのないものには友はできない。 | |
| Unable to keep up with his friends, he fell behind at last. | 友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。 | |
| I was invited by an old friend. | 旧友に招待された。 | |
| We had scarcely arrived at the Institution for the Blind when I began to make friends with the little blind children. | 私たちがその目の不自由な人のための施設に着くか着かないうちに、私は、幼くて目の見えない子供たちと友達になり始めていた。 | |
| He established a friendly relationship with the natives. | 彼は原住民との友好関係を確立した。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| Bring along your friend. | 友達を連れてきなさい。 | |
| A host of friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| I have just been to the airport to see my friend off. | 友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。 | |
| Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです。 | |
| One of the fellows you were with is a friend of mine. | あなたがいっしょにいた人のひとりは、私の友達です。 | |
| I am deeply indebted to my friends for all their help. | 私はあらゆる援助をしてくれたことで友人たちに深く感謝している。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| I have no friends. | 私は友達がいない。 | |
| My German friend's name is Hans. | ドイツ人の友達の名前はハンスです。 | |
| I have a friend waiting for me in the lobby. | 私は友人にロビーで待ってもらっています。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| The two boys became intimate friends at the camp. | 2人の少年はキャンプで親しい友達になった。 | |
| My friend went to Canada. | 親友がカナダにいってました。 | |
| One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 | |
| She went off with her friends. | 彼女は友人達とともに立ち去った。 | |
| That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. | 若い者が、自分の望むような仕事もなし、友達もなし — かれは、ほんとうにとほうにくれていた。 | |
| Her father never let her go to town with her friends. | 彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。 | |
| I was able to get a job through the good offices of my friend. | 友人の好意で職に就くことができた。 | |
| By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. | 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 | |
| Say good-bye to your friends. | 友達におわかれを言いなさい。 | |
| Tennis, my favorite sport, has brought me a lot of friends. | 私の好きなスポーツであるテニスによってたくさんの友人が出来た。 | |
| You are very fortunate that you have such friends. | 君はそんな友人たちを持って幸せだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I am disappointed that my friend is not here. | 友達がここにいないのでがっかりだ。 | |
| I hadn't seen my friend for over twenty years. | 友達に20年も会ってない。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| As I left the brothel, I was embarrassed to be seen by my friends. | 売春宿から出てきたところを友人に見られてばつが悪かった。 | |
| She doesn't have many friends in this town. | 彼女はこの町にはあまり友達がいない。 | |
| A friend of mine called me up last night. | 友人が昨夜電話をかけてきた。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
| Choose such friends as will benefit you, they say. | ためになるような友人を選べと申します。 | |
| She's your friend. | 彼女はあなたの友達だ。 | |
| He claims to be a friend, but it not such. | 彼は自分では友達だと言っているが、そんな者ではない。 | |
| We will have to call on our friends to help us. | 私たちは友人に援助を求めなければならないだろう。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Yamamoto is one of my friends. | 山本君も私の友人の一人です。 | |
| Just one year has gone by since my friend died. | 友人が亡くなってから丁度1年が経過した。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| I need friends. | 私には友達が必要です。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| Some have come to meet their friends and others to see theirs off. | 友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。 | |
| I met some friends while I was waiting for a bus. | バスを待っていたときに、私は友達に会った。 | |
| These are gifts for my friends. | これは友人への土産です。 | |
| His sister and I will be good friends. | 彼の妹と私はよい友達になるだろう。 | |
| We passed the evening away talking with our friends. | 友達と話をして楽しく夜を過ごした。 | |
| I received a letter from my friend. | 友人から手紙をもらった。 | |
| He encountered a friend on the road. | 彼は道で友人と出くわした。 | |
| She imposes on her friends too often. | 彼女は友達に無理を言いすぎる。 | |
| I ran into a friend of mine on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| Tom is a good friend of mine. | トムは私の親友だ。 | |
| I have several good friends. | 私にはよい友達が数人いる。 | |
| My friend wants a car of his own. | 友人はマイカーを欲しがっている。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| I have a friend waiting for me in front of the library. | 友達に図書館の前で待ってもらっています。 | |
| I ran into an old friend three days ago. | 三日前、旧友にひょっこり会った。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| I've invited all my friends. | 私は友人をみんな招いた。 | |
| You have a good friend in me. | 君にはぼくというよい友達が居る。 | |
| He avenged his friend on them. | 彼は彼らに対して友人の復讐をした。 | |
| You must be sad since you lost one of your friends. | あなたは友人を失って寂しいでしょう。 | |
| I wrote an email to my friend and he praised me for my writing skills. | 友だちとメールをしていて、文章が達者だと褒められた。 | |
| Friendship is more precious than anything else. | 友情は、他の何よりも大切だ。 | |
| Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it. | お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。 | |
| It's for a friend of mine. | それは友達に上げるものです。 | |
| I will put up at my friend's tonight. | 今夜は、友人の所に泊まるつもりだ。 | |
| He is the only friend I can really trust. | 彼は私が本当に信頼できる唯一の友人です。 | |
| One day I had a phone call from a friend. "There's a nice little earner, won't you come round?" so I went to his house. | ある日、友人から「いい話があるから会わないか」と電話があり、友人の家へ出かけました。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| He knows the art of making friends. | 彼は友達を作るコツを知っている。 | |
| You're a friend of Tom's, aren't you? | 君はトムの友人だね。 | |
| Her friends call him Ned. | 彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| Tom and Mary have been friends for three years. | トムとメアリーは3年前から友達だ。 | |
| A friend in need is a friend indeed. | まさかの時の友は真の友。 | |
| I've made lots of friends. | 友達もたくさんできました。 | |
| He has no friends to talk with. | 彼は語り合う友達がいません。 | |
| Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house. | 親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。 | |
| He is not really a friend, just an acquaintance. | あの人は実際の友達ではなく、単に知り合いです。 | |