Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| Books and friends should be few but good. | 本と友は数が少なく質が良くなければいけない。 | |
| How many Chinese friends do you have? | 中国人の友達は何人いますか? | |
| He is the last person to betray his friends. | 彼は決して友達を裏切るような人ではない。 | |
| All of my friends like soccer. | 僕の友達はみなサッカーが好きだ。 | |
| The man driving the bus is a good friend of mine. | バスを運転してる男性は私の親友です。 | |
| Friendship bound them together. | 友情が彼らを結びつけた。 | |
| Let's drink a toast to our friends! | 我々の友人のために乾杯しよう。 | |
| I asked after my sick friend. | 私は病気の友人を見舞った。 | |
| How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend? | ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい? | |
| I've been to Osaka to ask after my sick friend. | 私は病気の友人を見舞うために大阪へ行ってきた。 | |
| I'm waiting for my friend to arrive. | 私は友達が着くのをまっているのです。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| He doesn't have any friends to play with. | 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 | |
| One day she and I visited an old friend. | ある日彼女と私は旧友を訪問した。 | |
| I thought that we would be good friends from the beginning. | 私は私たちが親友になれると最初から思っていた。 | |
| This is our friend Tom. | こちらは友達のトムです。 | |
| She didn't feel comfortable with my friend. | 彼女は私の友人といっしょでは落ち着かなかった。 | |
| The boy rowing the boat is a friend of mine. | ボートをこいでいる少年は私の友人です。 | |
| Old friends called on me. | 旧友が訪ねてきた。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| Do you think that men and women can ever just be friends? | 男女間の友情って成立すると思いますか? | |
| In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital. | 豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。 | |
| Let's be friends forever. | ずっと友達でいようね。 | |
| You cannot be too careful in choosing friends. | 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| Books are my best friends. | 我が最良の友は本である。 | |
| The dog is man's best friend. | 犬は人間の最も親しい友達である。 | |
| He had the photograph of the friend that I am able to trust to me shown. | 彼は私に信頼できる友人の写真を見せてもらった。 | |
| Many friends saw him off. | 多くの友人が彼を見送った。 | |
| She finally managed to get a hold of her old friend. | 最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。 | |
| A true friend would have helped me. | 真の友であったら、私を助けてくれただろう。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
| Mike and Ken are friends. | マイクとケンは友達です。 | |
| I decided to ask for my friend's help. | 私は友人達に助けを求める事に決めた。 | |
| She appears to have many friends. | 彼女には友達がたくさんいるようだ。 | |
| Bill and I have been sincere friends for a long time. | ビルと私は長い間心からの友達だ。 | |
| The friend was absent. | 友達は留守だった。 | |
| It's for a friend of mine. | それは友達に上げるものです。 | |
| Old school friends often try to keep in touch with one another. | 昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。 | |
| Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
| My friends will give me a party tomorrow. | 明日友達がパーティーを開いてくれる。 | |
| He came across his old friend while walking in the park. | 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 | |
| She's my classmate. | 僕のクラスの友達だよ。 | |
| She is more an acquaintance than a friend. | 彼女とは友達というより知り合いの仲です。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| I think we could be good friends. | いい友達になれそうですね。 | |
| Lucy has about the same number of friends as me. | ルーシーは私と同じくらい友達がいます。 | |
| I have some American friends. | 私には何人かのアメリカ人の友達がいます。 | |
| My friends aren't young. | 私の友達は若くはありません。 | |
| He resented his friend's action. | 彼は友人の行動に憤慨した。 | |
| He will take on the responsibility for his friends. | 友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。 | |
| Such a one alone can remind us of our faults. | そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| In point of learning he is superior to all his friends. | 学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。 | |
| He flew to Chicago, where he happened to see a friend. | 彼はシカゴに飛んだ。そしてそこでたまたまある友人に会った。 | |
| I'm relying on my friend to turn in the report for me. | 私は友達がレポートを提出してくれるのを当てにしている。 | |
| He was the kind of kid who was always showing off to his classmates. | いつもクラスの友人のあいだで目立ちたがる子供だった。 | |
| Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| My friend remembered which way to go. | 私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。 | |
| Mike has two friends who are girls. | マイクには2人の女性の友人がいます。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| A friend of mine came to see me. | 私の友人の1人が私に会いにきました。 | |
| He was the envy of his friends. | 彼は友人たちの羨望の的であった。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging. | お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。 | |
| Say hello to your friends. | あなたの友だちによろしく。 | |
| You should keep away from bad company. | 悪友は避けるべきだ。 | |
| Because all his friends were poor, too. | なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 | |
| He has a lot of money, but has almost no friends. | 彼は金はたくさん持っているが、友達はほとんどいない。 | |
| Even good friends should make an effort to keep up their friendship. | 親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| My son's friend imposed himself on us for two weeks. | 招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。 | |
| Ann is exclusive in her choice of friends. | アンは友人を選り好みする。 | |
| He saved his friend at the risk of his own life. | 彼は自分自身の命をかけて友人を救った。 | |
| I met an old friend, and what was more strange, my former teacher. | 私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。 | |
| I met a friend I hadn't seen for three years. | 私は3年ぶりに友人に会った。 | |
| If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends. | 明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| She announced her engagement to her lawyer friend. | 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 | |
| He is looked up to by friends. | 彼は友達に尊敬されている。 | |
| I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week. | 来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。 | |
| A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man. | 犬は誠実な動物なので、人間の友達といわれている。 | |
| He had no friend to help him. | 彼には助けてくれる友がいなかった。 | |
| True and good friendship must not be suspicious of anything. | 真のまたよき友情は、なにものをも疑うべきではない。 | |
| He was made fun of by his classmates. | 彼は級友からからかわれた。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| I tried to talk a friend of mine out of getting married. | 私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。 | |
| He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. | 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives. | 年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。 | |
| A friend of mine called on me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| Tom is a good friend of mine. | トムは私の親友だ。 | |
| Let's always be friends. | ずっと友達でいようね。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| Do you get on with your friends? | 友達と仲良くやっていますか。 | |
| Never betray the trust of your friends. | 友達の信頼を決して裏切るな。 | |
| Is world peace made possible by friendship? | 世界平和は友情によって可能となるか。 | |