Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor. | 彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。 | |
| After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him. | 彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。 | |
| I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine. | 私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| I know her well. She is my friend. | 私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。 | |
| Tom and I are friends. | トムと僕は友達だ。 | |
| I accommodated my friend with money. | 私は友達にお金を融通した。 | |
| Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends. | 彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。 | |
| I have no other friend than you. | 私はあなた以外に友達がいない。 | |
| All the girls around her say she's got it coming. | 女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。 | |
| He was deserted by his friends. | 彼は友人から見捨てられてしまった。 | |
| He turned to his friend for help. | 彼は友人に援助を求めた。 | |
| Making friends with people from other countries is interesting. | 外国人と友達になることは面白いです。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| My friends celebrated my birthday. | 友達が私の誕生日を祝ってくれた。 | |
| I went to Kennedy Airport to see my friend off. | 私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私は奈良にすんでいる友人がいます。 | |
| My friend studies Korean. | 私の友達は韓国語を勉強している。 | |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | 実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 | |
| His behavior alienated his friends. | 彼の態度が原因で友達が離れていった。 | |
| Did you talk to your new classmates yesterday? | あなたは昨日新しい級友たちと話しましたか。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years. | 昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| Friends hung that name on her. | 友人達は彼女にその名前をつけた。 | |
| I was calling my friend. | 私は友達に電話をかけていました。 | |
| You're a friend of Tom's, aren't you? | 君はトムの友人だね。 | |
| A friend of mine is looking for someone who speaks French. | 友人がフランス語のできる人を探しています。 | |
| Get your friend to help you. | 友達に助けてもらいなさい。 | |
| I have a friend I correspond with. | 私には文通する友人がいる。 | |
| You have many caring friends. | 君には心配してくれる友達がたくさんいる。 | |
| He got mixed up in his friend's affair. | 彼は友人の事件に巻き込まれた。 | |
| As for today, I went out with my friends. | 今日ね、友達と遊んできたの。 | |
| I ran into a friend while walking in Ginza. | 銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| A host of friends came to see me off. | たくさんの友人が見送りにやってきた。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| I got to know her through one of my friends. | 彼女とは友人を通じて知り合った。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| Why is it that she was at the mercy of that friend of hers? | 彼女があの友人のなすがままになったのはどうしてですか。 | |
| Mac is my friend. He likes dogs very much. | マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。 | |
| Say hello to your friends. | あなたの友だちによろしく。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。 | |
| My special talent is that I become friends with anybody, anywhere, anytime. | 私の特技は、いつでもどこでも誰とでも友達になれちゃうことなの。 | |
| He has quite a few friends. | 彼はかなり多数の友達がいる。 | |
| Last week I was treated to dinner by my friend who'd won at pachinko. It was all-you-can-eat so I ate to my heart's content. | 先週はパチンコで勝った友人に焼き肉をごちそうになりました。食べ放題でたらふく食べました。 | |
| I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow. | 明日、友達の誕生会を開きます。 | |
| He is my closest friend; we are like brothers. | 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。 | |
| I met my classmate. | 私は級友に会った。 | |
| I have to go off because I have an appointment with a friend. | 友人と約束があるので行かなくてはなりません。 | |
| I can't forsake a friend in trouble. | 困っている友人を見捨てることはできない。 | |
| I thought she was my special friend. | 彼女は私の特別な友人だと思っていた。 | |
| When I got off the train, I saw a friend of mine. | 私は列車から降りると、友人の1人に会った。 | |
| Tom and I go to the same high school. | トムは高校の友達です。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
| He will be laughed at by his friends. | 彼は友達に笑われるだろう。 | |
| Adolfo likes his new school, but really remembers his friends at his old school. | アドルフォは新しい学校が気に入っていますが、前の学校の友人のことをたいへん懐かしく思っています。 | |
| We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S. | 我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。 | |
| As I was free after a long interval yesterday, I enjoyed playing tennis with my friends. | 昨日は久しぶりにひまだったので、友人とテニスを楽しんだ。 | |
| I caught sight of an old friend of mine in the crowd. | 私は人ごみの中で旧友を見つけた。 | |
| We had a great evening yesterday with my brothers and my friends, and the barbecue was very good, too. | 私たちは昨日兄弟や友達と素敵な夜を過ごしたが、バーベキューも本当によかった。 | |
| I ran into a friend of mine on the bus. | バスの中で偶然友達に会った。 | |
| Friendship consists of mutual understanding. | 友情は相互理解にある。 | |
| A friend of mine is studying abroad. | 私の友人の一人は留学している。 | |
| I visited American friends in Oakland. | 私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。 | |
| How many Canadian friends do you have? | カナダ人の友達は何人いますか? | |
| He had no friend to talk to. | 彼には話しかける友人がいなかった。 | |
| I think that's the reason Tom doesn't have any friends. | それがトムに友達がいない理由なのだと思います。 | |
| Letters are a link with friends who live far away. | 手紙は遠く離れて住む友人を結び付けるものであった。 | |
| He had few friends and little money. | 彼は友達も金もほとんどなかった。 | |
| It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. | 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 | |
| Friendship is more precious than anything else. | 友情は、他の何よりも大切だ。 | |
| He had used up all the money which his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| My acquaintance introduced me to his intimate fellows. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| She has very few close friends. | 彼女には親友がほとんどいない。 | |
| I saw an old friend of mine yesterday. | きのう旧友の一人に出会った。 | |
| At Narita Airport, I ran into an old friend of mine. | 成田空港で私は偶然旧友と出会った。 | |
| I'm fine, thanks. Oh, Laura, this is my friend, Ayako. | とても元気よ!ねえ、ローラ、こちら友達の綾子。 | |
| You cannot be too careful in choosing friends. | 君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。 | |
| One is often judged by the company one keeps. | 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 | |
| Soon you will find yourself friendless. | 友人がいなくなるよ。 | |
| I was able to get a job through the good offices of my friend. | 友人の好意で職に就くことができた。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| I have a friend whose father is a famous pianist. | 私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。 | |
| He found a good companion in his dog. | 彼は犬をよき友とした。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| You shall judge of a man by his foes as well as by his friends. | ある男を判断するには、その人の友人によるのと同様に敵によって判断するのがいいだろう。 | |
| I'm looking for a gift for my friend. | 私は友人にあげる贈り物を探している。 | |
| My friend is seriously injured. | 友人がひどい怪我をしました。 | |
| I should like to have a friend to correspond with. | わたしは文通する友人が欲しい。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| A friend to all is a friend to none. | 八方美人に友はなし。 | |
| I'm waiting for my friend. | 私の友達を待っています。 | |
| You should be true to your friends. | 君は友達には忠実でなければならない。 | |
| Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. | お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。 | |
| Friendship is the most precious of all. | 友情は、すべての中でいちばん大切である。 | |
| He is an old friend of mine. | 奴は僕の旧友だ。 | |