The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
My mother objected to my working part time.
母は私がアルバイトをすることに反対だ。
The tuberculin reaction was negative.
ツベルクリン反応は陰性でした。
It is against my principles to tell a lie.
うそをつくことは私の主義に反する。
This weighed heavily on my mind.
この事で私は反問した。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Several of them are opposed to the bill.
彼らのうち数人がその法案に反対である。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
Their boss made them work against their will.
彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
These days he disobeys his parents.
このごろ彼は親に反抗する。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
She has a strong objection to my plan.
彼女は私の計画にはまるで反対だ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対です。
He was made to sign the contract against his will.
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
"Fast" is the opposite of "slow."
「速い」は「遅い」の反対。
The newspaper reflects public opinion.
新聞は世論を反映する。
Love and hate are opposite emotions.
愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
Pharamp paid a fine for illegal parking.
ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
Those present were all against the plan.
出席者は全員その計画に反対だった。
The tuberculin reaction was pseudopositive.
ツベルクリン反応は疑陽性でした。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.
しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
My friend was arrested for speeding.
私の友達はスピード違反で逮捕された。
She was across in ten minutes.
彼女は10分で反対側についた。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
I object to being treated like that.
私はそのように扱われることに反対する。
We oppose the government on this matter.
この件については、私達は政府に反対だ。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
Not only your father but also I am against your plan.
あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
She showed her regret over the serious mistake.
彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
Not all of us are against her idea.
私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対している。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
The plan met with opposition from the inhabitants.
その計画は住民の反対にあった。
My parents objected to my going there alone.
両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi