As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り君の意見に反対ではない。
None of us are against her idea.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.
彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
Those present were all against the plan.
出席者は全員その計画に反対だった。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
All political dissidents were purged under the former regime.
反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
The tuberculin reaction was pseudopositive.
ツベルクリン反応は疑陽性でした。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Pharamp paid a fine for illegal parking.
ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
The very opposite is the truth.
まさにその反対が真実なのです。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大反響を呼んだ。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
My opinion is contrary to yours.
私の意見は君のと反対だ。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
What was her reaction to the news?
このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
Jane objected to our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
Take the time to reflect.
時間をかけて反射しろ。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
Raise the standard of revolt.
反旗を翻す。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
My mother objected to my traveling alone.
私の母は私の一人旅に反対した。
Their proposition is contrary to ours.
彼らの提案は我々のと反対である。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.