The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Are you for or against the plan?
君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
He was made to sign the contract against his will.
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
His behavior is contrary to his belief.
彼の行動は彼の信念と反する。
He worked against the opinion.
彼はその意見に反対した。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.
政権のたらい回しは反対だ。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.
夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
I have a strong objection to being treated like this.
私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
He dared not say no to my plan.
彼はあえて私の計画に反対しなかった。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
I'm opposed to what he said.
私は彼の言ったことに反対する。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.
あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
I'm against the marriage.
私はその結婚には反対だ。
He will object to your going abroad.
彼は君が洋行するのに反対するだろう。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.
スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
I had a contrary opinion to the plan.
私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Every cloud has a silver lining.
憂いの反面には喜びがあるものだ。
Several of them are opposed to the bill.
彼らのうち数人がその法案に反対である。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
It is against my principles to borrow money.
お金を借りる事は私の主義に反する。
Activists are stepping up their protest drive.
活動家たちは反対運動を強めています。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
My father objected to our marriage.
父は私たちの結婚に反対した。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
Were I in your position, I would oppose that plan.
もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
We have no objection to your joining us in our club.
あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
He sided with the opposition group in the argument.
彼はその討論で反対派に付いた。
He committed an offense against our laws.
彼は我が国の法律に違反した。
Their opposition broke down.
彼らの反対はくずれた。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I'm opposed to that bill.
その法案に反対です。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
My mother objected to my traveling alone.
私の母は私の一人旅に反対した。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
My point of view is contrary to yours.
私の見解はあなたの見解とは反対である。
My parents objected to my studying abroad.
両親は私が留学することに反対した。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
My friend was arrested for speeding.
私の友人はスピード違反で逮捕された。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
The people at large are against war.
一般大衆は戦争に反対している。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
I object to her going there alone.
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
Are you against my plan?
私の計画に反対ですか。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.
トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
In fact, the opposite is more likely to occur.
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
My idea went against his.
私の考えは彼の考えに反するものだった。
So far as I am concerned, I am not against his plan.
私に関して言えば、彼の案には反対できない。
C is formed by reacting A with B.
AとBを反応させるとCが生成されます。
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.