Whoever may object to this plan, I will carry it out.
誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。
He disputed my statement.
彼は私の陳述に反論した。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
He was persuaded into doing it against his own wishes.
彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar!
ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました!
Are you for or against the plan?
君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
His opposition was more violent than he had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
The girls objected to our plan.
女の子達は僕たちの計画に反対した。
I think he will object to our plan.
彼は私たちの計画に反対するだろう。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
He lives across the street from us.
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
I object to my son studying abroad.
私は息子が留学することに反対だ。
I'm dead against the plan.
その計画には絶対反対だ。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.
もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
She reflected on what she had done.
彼女は自分がしたことを反省した。
We oppose the government on this matter.
この件については、私達は政府に反対だ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
We stand against free trade.
私達は自由貿易には反対である。
Were I in your position, I would oppose that plan.
もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
What was his reaction to this news?
このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi