There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.
午後の会合の出席者には、反応がなかった。
Even after all of my objections, she left home.
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
Our bodies respond to our feelings.
我々のからだは感情に反応する。
Probably she tried to set you against her friends.
彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
Just for the record, I totally disagree with this decision.
はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Father objected to my going to the mountain alone.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
My friend was arrested for speeding.
私の友人はスピード違反で逮捕された。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
I know nothing to the contrary.
私はそれと反対の事は何も知らない。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
What factor contributed to the reaction?
どんな要素がその反応に貢献したのか。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.
リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.
しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
I'm against people driving big cars.
私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.