Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had no desire to say anything against you. 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 The army was called to suppress the revolt. その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 Are you for or against my plan? 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 The students rebelled against the government. その学生達は政府に対して反抗した。 Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 I am completely against it. わたしは全然それには反対です。 Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 I'm firmly opposed to corporal punishment. 私は体罰には断固反対です。 He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 Are you for or against the war? 君は戦争に賛成か反対か。 They take this negative way of protesting against adult domination. 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 The very opposite is the truth. まさにその反対が真実なのです。 I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 We are subject to change our plans if the president disagrees. 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 Take the time to reflect. 時間をかけて反射しろ。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 Will he have the backbone to speak out against the bill? 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 Almost all the workers objected to working at night. ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 You must not violate the regulations. 規則に違反してはいけない。 The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 Those present were all against the plan. 出席者は全員その計画に反対だった。 The troops soon put down the rebellion. 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 He put down the rebellion in India. 彼はインドの反乱を鎮めた。 Father objected to my going to the mountain alone. 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 Such a deed is an offense against the law. そういう行為は法律違反だ。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 I don't object to your going out to work, but who will look after the children? 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 Lincoln was opposed to slavery. リンカーンは奴隷制度に反対であった。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 He committed an offense against our laws. 彼は我が国の法律に違反した。 I am against the war, of course. もちろん、戦争には反対だ。 Proponents of increased import duties are at odds with each other. 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 He opposed the plan. 彼はその計画に反対した。 The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 He is opposed to the new plan. 彼はその新しい計画に反対している。 I can't say anything against it. 私はそれに反したことを言えない。 I dissent from what he said. 私は彼の言ったことに反対する。 I objected to paying the bill. 私は、その請求書を払う事に反対した。 Money set them against each other. 二人の反目の原因は金だ。 Not both of my parents disagree to my plan. 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 I was fined six thousand yen for a parking violation. 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 He lives just across the road. 彼は道の反対側に住んでいる。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 I object to going there. そこへ行くことには反対だ。 The policeman arrested him for speeding. 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! They are strongly opposing my proposal. 彼らは私の提案に強く反対している。 He is neither for nor against the plan. 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 He responded to the signal I gave. 彼は私が送った合図に反応した。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. 現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。 Are you in favor of or against that policy? 君はその政策に賛成か反対か。 Ken was fined 7,000 yen for speeding. ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 The politician claimed to oppose the conclusion. その政治家はその主張に反対すると主張した。 The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 Those who violate the rules will be punished. 規則違反をする者は罰せられるだろう。 My friend is opposed to my opinion. 友人は私の意見に反対だ。 I got a traffic ticket. 交通違反切符を切られた。 What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 The dog rebelled against his master. イヌは飼い主に反抗した。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 They defied the laws of the king. 彼らは王様の作った法律に反抗した。 Our suggestions met with his opposition. 私たちの提案は彼の反対に合った。 Some object to his opinion. 彼の意見に反対する人もいる。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 Jane objected to our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 I was fined thirty dollars for speeding. 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 The army had the revolt well in hand. 軍隊は反乱を制圧した。 Water reflects light. 水は光を反射する。 My idea went against his. 私の考えは彼の考えに反するものだった。 None of us are opposed to his ideas. 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 Your views are quite opposite to mine. あなたの見解は私とは正反対です。 It is his defiant attitude that made the chief angry. 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 The tuberculin reaction was positive. ツベルクリン反応は陽性でした。 Such actions are alien to our beliefs. そのような行動は我々の信条に反する。 It is against my principles to borrow money. お金を借りる事は私の主義に反する。 The committee will be opposed to the proposal. 委員会はその提案に反対するだろう。 He was tempted to retort, but thought better of it. 彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 He is intolerant of opposition. 彼は反対されるのが我慢できない。 The audience reacted in different ways to her performance. 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 What turned her against you? なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。