Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| He committed an offense against our laws. | 彼は我が国の法律に違反した。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| She reflected on what she had done. | 彼女は自分がしたことを反省した。 | |
| Such a deed is an offense against the law. | そういう行為は法律違反だ。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| Americans would have responded differently from Japanese. | もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。 | |
| A conservative is not always a reactionary. | 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| He just brushed aside any objections to the proposal. | 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| You are young. I, on the other hand, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| This weighed heavily on my mind. | この事で私は反問した。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| Additions and deletions are not shown immediately. | 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| Our interests seem to conflict with each other. | 我々の利害は相反するようだ。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. | 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| Parking fines are very costly. | 駐車違反の罰金は高い。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. | 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| No one can force you to do anything against your will. | 意志に反して何かを無理にさせる事はできない。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Raise the standard of revolt. | 反旗を翻す。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| This machine answers to human voice. | この機械は人間の声に反応する。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| He reflected on his own thoughts. | 彼は自分自身の考えを反省した。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| The masses rose against the dictator. | 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The bribery scandal created a backlash overseas. | 収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| It's against my rules to compromise. | 妥協するのは私の主義に反している。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. | コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |