Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The revolt was crushed. | 反乱は鎮圧された。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| The governor was surprised by the commission's response. | 知事は委員会の反応に驚いた。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 | |
| The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| It's against the rules. | それはルール違反です。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| This weighed heavily on my mind. | この事で私は反問した。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| How did he react to the bad news? | 彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| People rose in revolt against the King. | 民衆は国王に対して反乱を起こした。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. | 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. | 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 | |
| They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. | 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| How awful to reflect that what people say of us is true! | 人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | 軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| The bribery scandal created a backlash overseas. | 収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| He just brushed aside any objections to the proposal. | 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| In some countries, the punishment for treason can be life in prison. | 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting). | この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪ | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| A society's values are reflected in its traditions. | 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. | 午後の会合の出席者には、反応がなかった。 | |
| What you did is against the rules. | 君のやったことは規則に反しているよ。 | |
| The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待に反した。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| Our interests seem to conflict with each other. | 我々の利害は相反するようだ。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| Now that I think over it, it's somewhat embarrassing. | 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| These facts admit of no contradiction. | これらの事実のは反ばくの余地がない。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| It is against my principles to tell a lie. | うそをつくことは私の主義に反する。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |