Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| He disputed my statement. | 彼は私の陳述に反論した。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. | 原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| I married him against my will. | 私は意に反して彼と結婚した。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| He was tempted to retort, but thought better of it. | 彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. | そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 | |
| The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 | |
| My idea went against his. | 私の考えは彼の考えに反するものだった。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| The rebels made a barricade across the road. | 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. | 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| What turned her against you? | なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| The price is low, but the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. | 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 | |
| His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| They made him sign the contract against his will. | 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| He was attacked there by the rebels. | 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| All the officers and men joined their efforts against the attack. | すべての将兵が力を合わせて反撃した。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| How did he react to the bad news? | 彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Slave revolts interfere with Middle Passage. | 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| The driver was charged with speeding. | そのドライバーはスピード違反で告発された。 | |
| But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. | 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. | 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. | 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 | |
| The bribery scandal created a backlash overseas. | 収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |