Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| He has a good case against her. | 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| I was compelled to do this against my will. | 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| The students disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| The valley echoes the sound of the waterfall. | 谷は滝の音を反響する。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. | おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| We heard somber hollow sounds from the cave. | 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| Take the time to reflect. | 時間をかけて反射しろ。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. | 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 | |
| The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. | 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week. | スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting). | この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪ | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| A society's values are reflected in its traditions. | 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| Tom is a sociopath. | トムは反社会的人間だ。 | |
| It is his defiant attitude that made the chief angry. | 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| The price is low, but then again, the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| The army quelled the rebellion. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. | コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。 | |
| Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. | そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| It is contrary to the morals. | それは道徳に反する。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| He was attacked there by the rebels. | 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 | |
| The governor was surprised by the commission's response. | 知事は委員会の反応に驚いた。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |