Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Silence often implies resistance. 沈黙は反抗を意味することが多い。 I'm afraid I have to disagree with you about this project. 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 I am against this project. 私はこの計画に反対です。 Opinion against the direct tax was dominant. 直接税に反対する意見が支配的だった。 Pharamp paid a fine for illegal parking. ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 The opposite of peace is war. 平和の反対は戦争である。 Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 There is certain to be some opposition to your suggestion. 君の提案にはきっと反対があるだろう。 For my part, I have no objection. 私としては、反対しません。 I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. 私は話し手に対して反感を持った。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 Do you support or oppose abortion? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 My wife's taste in dress is contrary to my own. 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 It is contrary to the morals. それは道徳に反する。 I did it against my will. 私は自分の意志に反してそれをした。 The governor was surprised by the commission's response. 知事は委員会の反応に驚いた。 They didn't oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 The proposal met with opposition. その提案は反対を受けた。 The members of the opposition party were enraged against the bill. 反対党議員はその法案に激怒した。 I objected to his paying the bill. 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 I think he will object to our plan. 彼は私たちの計画に反対するだろう。 The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 None of us are against her idea. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 I'm going to go through with it in spite of her opposition. 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 I have nothing to say against it. わたしはそれについて何も反対することはありません。 I don't object to your going out to work, but who will look after the children? 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 I'm dead set against the plan. 私はその案に絶対反対です。 Not both of my parents disagree to my plan. 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 Observe his facial reaction when we mention a price. 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 He has no basis for his opposition. 彼に反対する根拠がない。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 It is very brave of you to vote against the plan. その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 The committee will be opposed to the proposal. 委員会はその提案に反対するだろう。 The students demonstrated against the new government. 学生達は新政府反対のデモをした。 She reflected on what she had done. 彼女は自分がしたことを反省した。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 The army quelled the rebellion. 軍隊は反乱を制圧した。 It is still immoral. それは反道徳的だ。 Mr Smith is accused of breach of contract. スミス氏は契約違反で告訴されている。 The policeman arrested him for speeding. 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 He brushed off my objections. 彼は私の反対を無視した。 I object to going there. そこへ行くことには反対だ。 "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 These days he disobeys his parents. このごろ彼は親に反抗する。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 The result fell short of our expectations. その結果は私たちの期待に反した。 Public opinion is opposed to the policy. 世論はその政策に反対している。 Smoking in the office is against our rules. 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 Almost all the workers objected to working at night. ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 Their proposition is contrary to ours. 彼らの提案は我々のと反対である。 All the officers and men joined their efforts against the attack. すべての将兵が力を合わせて反撃した。 The students disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 She rebutted his argument. 彼女は彼の議論に反ばくした。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 I got a traffic ticket. 交通違反のチケットを渡された。 The students rebelled against the government. その学生達は政府に対して反抗した。 He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 Those who violate the rules will be punished. 規則違反をする者は罰せられるだろう。 He sided with the opposition group in the argument. 彼はその討論で反対派に付いた。 The pupils disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 I was compelled to do this against my will. 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 The student body is opposed to the new rules. 全校生徒が新しい規則に反対している。 They rose against oppression. 彼らは圧制に反抗して立った。 I oppose it. いや、私は反対です。 I object to being treated like that. 私はそのように扱われることに反対する。 He was tempted to retort, but thought better of it. 彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 I'm opposed to what he said. 私は彼の言ったことに反対する。 It is against my principles to tell a lie. うそをつくことは私の主義に反する。 I object to her going there alone. 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 This is the reason I disagree with you. こういうわけで私はあなたに反対なのです。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 The more laws, the more offenders. 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 The army was called to suppress the revolt. その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 I'm against people driving big cars. 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. 私に関する限り、その計画には反対です。 He opposes me at every turn. 彼は事毎に私に反対する。 I am completely against it. わたしは全然それには反対です。 Red, as opposed to green, is a sign of danger. みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 The very opposite is the truth. まさにその反対が真実なのです。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 Our proposals met with little response. 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 Right and left are opposites. 右と左は反対語です。 Rebellion it always sells at a profit. 反抗はいつの世でも金になる。 I know nothing to the contrary. 私はそれと反対の事は何も知らない。 I wouldn't object if you wanted to go with her. あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 People rose in revolt against the King. 民衆は国王に対して反乱を起こした。 His opinion is in conflict with mine. 彼の意見は私のと相反している。 The troops soon put down the rebellion. 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 How awful to reflect that what people say of us is true! 人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。 The rebels took control of the capital. 反逆者達は首都を制圧した。