In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
What makes you think that I'm against that?
どうして私が反対だと思うのですか。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
I can't help opposing the marriage.
私はその結婚に反対せざるを得ません。
He opposes me at every turn.
彼は事毎に私に反対する。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
His actions run counter to his words.
彼の行為は言うこととは反対だ。
He is neither for nor against the plan.
彼はその計画に賛成でも反対でもない。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
I'm against us forcing the child to go to cram school.
あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
My friend was arrested for speeding.
私の友達はスピード違反で逮捕された。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
She was across in thirty minutes.
彼女は30分で反対側についた。
The tuberculin reaction was positive.
ツベルクリン反応は陽性でした。
Those who violate the rules will be punished.
規則違反をする者は罰せられるだろう。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
The noes have it.
反対投票多数。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
The dentist doesn't want you to eat sweets.
歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。
This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.
この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。
He opposed the plan.
彼はその計画に反対した。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
Jane opposed our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
Are you against my plan?
私の計画に反対ですか。
He sided with the opposition group in the argument.
彼はその討論で反対派に付いた。
Water reflects light.
水は光を反射する。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
Cry out against injustice!
不正に対して反対の声を上げろ。
They fined him 5,000 yen for illegal parking.
彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。
Some object to his opinion.
彼の意見に反対する人もいる。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースにどのように反応しましたか。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
My opinion is contrary to yours.
僕の意見は君とは反対だ。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.
彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Some people are for the plan and others are against it.
その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
My point of view is contrary to yours.
私の見解はあなたの見解とは反対である。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
I objected to being treated like a child.
私は子どものように扱われることに反対した。
He put down the rebellion in India.
彼はインドの反乱を鎮めた。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
We are against war.
私達は戦争に反対だ。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
He is opposed to carrying out the new plan.
彼はその新しい計画の実行に反対している。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
A revolt broke out.
反乱が勃発した。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Our party will resist to the bitter end.
わが党はこれに飽くまで反対します。
What was his reaction to this news?
このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
私の目は夢を反映する海である。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.