I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Some object to his opinion.
彼の意見に反対する人もいる。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
She was across in ten minutes.
彼女は10分で反対側についた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
"Fast" is the opposite of "slow."
「速い」は「遅い」の反対。
Raise the standard of revolt.
反旗を翻す。
He says one thing and means another.
あの人は口と腹が反対だ。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.
しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I dissent from what he said.
私は彼の言ったことに反対する。
The army quelled the rebellion.
軍隊は反乱を制圧した。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The army had the revolt well in hand.
軍隊は反乱を制圧した。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
I had a contrary opinion to the plan.
私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
My opinion is contrary to yours.
僕の意見は君のと反対だ。
This room is noisy. The sound bounces right off the walls.
話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。
Parking fines are very costly.
駐車違反の罰金は高い。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
This machine answers to human voice.
この機械は人間の声に反応する。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
Are you for or against the plan?
その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
The tuberculin reaction was pseudopositive.
ツベルクリン反応は疑陽性でした。
He objected to my going out yesterday.
彼は、昨日、私が外出することに反対した。
I cannot but object to his opinion as to the matter.
その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
You must not violate the regulations.
規則に違反してはいけない。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.