The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
He objected to our plan.
彼は僕たちの計画に反対した。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.
ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Those present were all against the plan.
出席者は全員その計画に反対だった。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
It is surprising that your wife should object.
君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
They went against my wishes.
彼らは私の希望に反対した。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
I object to my son studying abroad.
私は息子が留学することに反対だ。
None of us are against his idea.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
You have no right to oppose our plan.
君には、私たちの計画に反対する権利はない。
The plan met with opposition from the inhabitants.
その計画は住民の反対にあった。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
The newspaper reflects public opinion.
新聞は世論を反映する。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
He is intolerant of opposition.
彼は反対されるのが我慢できない。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
Father objected to my going to the mountain alone.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り君の意見に反対ではない。
I was fined thirty dollars for speeding.
私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.
人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
The speaker tried to incite the people to rebellion.
演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
His response was contrary to our expectations.
彼の返事は私達の期待に反するものだった。
I'm against people driving big cars.
私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
He made it clear that he was against the plan.
彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He worked against the opinion.
彼はその意見に反対した。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
His opposition was more violent than I had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.
リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.
午後の会合の出席者には、反応がなかった。
I object to going there.
そこへ行くことには反対だ。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
We are against war.
私達は戦争に反対だ。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
Your views are quite opposite to mine.
あなたの見解は私とは正反対です。
She reflected on what she had done.
彼女は自分がしたことを反省した。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
I objected to paying the bill.
私は、その請求書を払う事に反対した。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
His opinion is in conflict with mine.
彼の意見は私のと相反している。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I objected to being treated like a child.
私は子どものように扱われることに反対した。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
What he has said is contrary to fact.
彼の話は事実に反する。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
Death is the antithesis of life.
死は生の正反対である。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
The students rebelled against the government.
その学生達は政府に対して反抗した。
They rose against oppression.
彼らは圧制に反抗して立った。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The mass of people are against the plan.
大多数の人々はその計画に反対である。
Some object to his opinion.
彼の意見に反対する人もいる。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.