Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People in general are against the new law. 一般に人々は新しい法律に反対である。 The trend of public opinion is against corporal punishment. 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions. 同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。 In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。 Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 This room is noisy. The sound bounces right off the walls. 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 Our proposals met with little response. 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り君の意見に反対ではない。 Are you for or against abortions? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 The price is low, but then again, the quality isn't very good. それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 They say he is guilty, but I believe the contrary. 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 He has a good case against her. 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 The spider responds with a swift attack. そのクモは素早い反撃をする。 You must not violate the regulations. 規則に違反してはいけない。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 My point of view is contrary to yours. 私の見解はあなたの見解とは反対である。 "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know. おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。 He has no basis for his opposition. 彼には反対する根拠がない。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 Students took the lead in the campaign against pollution. 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 We opposed his plan to build a new road. 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 Most people in the village objected to the plan. その村のほとんどの人がその計画に反対した。 My idea went against his. 私の考えは彼の考えに反するものだった。 The students revolted against authority. 学生たちは権威に反抗した。 Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 I will not object to your plan. あなたの計画には反対しません。 Whoever opposes my plan, I will carry it out. 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 Pharamp paid a fine for illegal parking. ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 He said nothing to the contrary. 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 The army quelled the rebellion. 軍隊は反乱を制圧した。 Are you in favor of that policy or are you opposed to it? 君はその政策に賛成か反対か。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 They carried on with the plan in spite of strong objections to it. その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 In fact, the opposite is more likely to occur. 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 His opposition was more violent than I had bargained for. 彼の反対は思ったより激しかった。 My opinion is contrary to yours. 僕の意見は君のと反対だ。 The record is finished. Turn it over to the other side. レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 He is neither for nor against the plan. 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 Not all the students are against the plan. 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 Those who violate the rules will be punished. 規則違反をする者は罰せられるだろう。 He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 The villagers petitioned against the nuclear power plant. 村人たちは原発反対の陳情をした。 The tide of public opinion is turning against sexism. 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 Observe his facial reaction when we mention a price. 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 Waking up is the opposite of going to sleep. 目覚める事は寝る事の反対です。 In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 Now that I think over it, it's somewhat embarrassing. 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。 They went against my wishes. 彼らは私の希望に反対した。 Are you for or against this? あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 All the clergy are against the new law. すべての牧師が新しい法律に反対である。 Jane kicked at our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 My mother is against smoking. 母は喫煙に反対だ。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 My parents object to my opinion. 両親は私の意見に反対している。 Not only my parents but also my sister is against my opinion. 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 I don't mean to object to your proposal. 君の提案にあえて反対はしない。 She got to the other side in 10 minutes. 彼女は10分で反対側についた。 Our party will resist to the bitter end. わが党はこれに飽くまで反対します。 She was across in thirty minutes. 彼女は30分で反対側についた。 You have no right to oppose our plan. 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 I object to my son studying abroad. 私は息子が留学することに反対だ。 I was fined six thousand yen for a parking violation. 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 In the end, he also faltered in the face of great adversity. ついに彼も強い反対に折れた。 How awful to reflect that what people say of us is true! 人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。 Their opposition broke down. 彼らの反対はくずれた。 His actions run counter to his words. 彼の行為は言うこととは反対だ。 What turned her against you? なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 The two countries are antagonistic to each other. 両国は反目しあっている。 It is against my principles to tell a lie. うそをつくことは私の主義に反する。 I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 A conservative is not always a reactionary. 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 He lives across the street from us. 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 Are you for or against the war? 君は戦争に賛成か反対か。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 The committee will be opposed to the proposal. 委員会はその提案に反対するだろう。 What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 After all my objections, she left home. 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 He sided with the opposition group in the argument. 彼はその討論で反対派に付いた。 Are you for or against my plan? 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 Such a deed is an offense against the law. そういう行為は法律違反だ。 Do you support or oppose abortion? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 Are you for or against his idea? あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 My opinion is contrary to yours. 私の意見は君のと反対だ。 He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 A majority voted against the bill. 大多数がその法案に反対投票した。 We stand against free trade. 私達は自由貿易には反対である。 They defied the laws of the king. 彼らは王様の作った法律に反抗した。