The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The revolt was crushed.
反乱は鎮圧された。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
Jane opposed our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
He just brushed aside any objections to the proposal.
彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。
She has a strong objection to my plan.
彼女は私の計画にはまるで反対だ。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.
トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents.
厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。
I'm dead against the plan.
その計画には絶対反対だ。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
He was fired against his will.
彼は意に反して解雇された。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
Contrary to expectations, they won with ease.
予想に反して楽に勝てましたね。
They made him sign the contract against his will.
彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
We objected, but she went out anyway.
我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
They went against my wishes.
彼らは私の希望に反対した。
It is surprising that your wife should object.
君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.
若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
After all my objections, she left home.
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.
ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
It'll be useless to stand against them.
あの人達に反抗しても無駄ですよ。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.
反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
My mother objected to my going to the Middle East.
母は私が中東に行くことに反対した。
He will object to your going abroad.
彼は君が洋行するのに反対するだろう。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Not only your father but also I am against your plan.
あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
He says one thing and means another.
あの人は口と腹が反対だ。
My mother is against smoking.
母は喫煙に反対だ。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
My parents objected to my going there alone.
両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
I've paid parking fines a number of times myself.
自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
It's against the rules.
それはルール違反です。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
The tuberculin reaction was pseudopositive.
ツベルクリン反応は疑陽性でした。
The enemy's plane suddenly turned toward us.
敵は機首を反転して我々の方向に向けた。
Some object to his opinion.
彼の意見に反対する人もいる。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
What was her reaction to the news?
このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
You must not violate the regulations.
規則に違反してはいけない。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
He opposed the plan to the last.
彼はその計画にあくまで反対した。
Our suggestions met with his opposition.
私たちの提案は彼の反対に合った。
Love and hate are opposite emotions.
愛情と憎しみは正反対の感情だ。
His opposition was more violent than he had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."
例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
She was across in thirty minutes.
彼女は30分で反対側についた。
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.
私は話し手に対して反感を持った。
I object to her going there alone.
私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。
The community scheme has run up against local opposition.
地域計画は住民の反対に直面している。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
A mirror reflects light.
鏡は光を反射する。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
He was tempted to retort, but thought better of it.
彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
I was fined six thousand yen for a parking violation.
駐車違反で6000円の罰金をとられた。
Are you for or against his idea?
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.