Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was excluded from the club for infractions of the rules. 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 I objected to his paying the bill. 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 The troops soon put down the rebellion. 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 My wife's taste in dress is contrary to my own. 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 Raise the standard of revolt. 反旗を翻す。 Slave revolts interfere with Middle Passage. 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 The noes have it. 反対投票多数。 Take the time to reflect. 時間をかけて反射しろ。 Isn't it reacting against that forced on us that is "human"? 押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 I oppose it. いや、私は反対です。 He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対です。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 Your mother will probably object to your climbing the mountain. お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 Every child objects to being treated like a baby. あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 He couldn't help doing so in the face of opposition. 反対に直面してそうせざるを得なかった。 He was made to sign the contract against his will. 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 I want to oppose such a foolish plan. 私はそんなばかげた計画には反対したい。 He sided with the opposition group in the argument. 彼はその討論で反対派に付いた。 Nobody argued against choosing him as chairman. だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 Anyway, I disagree with your opinion. とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 She rebutted his argument. 彼女は彼の議論に反ばくした。 The flower shop is opposite the park. 花屋は公園の反対側にもある。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 Activists are stepping up their protest drive. 活動家たちは反対運動を強めています。 Accepting what you say, I'm still against the project. あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 Our bodies respond to our feelings. 我々のからだは感情に反応する。 Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 He took part in the anti-war demonstration. 彼はその反戦デモに参加した。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 The army was called to suppress the revolt. その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 The students disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 My mother objected to my traveling alone. 私の母は私の一人旅に反対した。 Tom is opposed to the plan. トムさんは計画に反対です。 He was fired against his will. 彼は意に反して解雇された。 He was caught for speeding. 彼はスピード違反で捕まった。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 Smoking in the office is against our rules. 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 He just brushed aside any objections to the proposal. 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 He worked against the opinion. 彼はその意見に反対した。 We heard somber hollow sounds from the cave. 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 I objected to paying the bill. 私は、その請求書を払う事に反対した。 The dog rebelled against his master. イヌは飼い主に反抗した。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 Our suggestions met with his opposition. 私たちの提案は彼の反対に合った。 He was persuaded into doing it against his own wishes. 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. 現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。 Contrary to expectations, they won with ease. 予想に反して楽に勝てましたね。 The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 Our interests seem to conflict with each other. 我々の利害は相反するようだ。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 I am against the war, of course. もちろん、戦争には反対だ。 He has no basis for his opposition. 彼に反対する根拠がない。 Are you against my plan? 私の計画に反対ですか。 The commission concluded that the answer was no. 委員会は反対という結論を出した。 I was amazed by her quick response. 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 What was his reaction to this news? このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 The rebels made a barricade across the road. 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 The rebels have captured the broadcasting station. 反乱軍は放送局を占拠した。 Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 The trend of public opinion is against corporal punishment. 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 A conservative is not always a reactionary. 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 The rebels took control of the capital. 反逆者達は首都を制圧した。 The rebel was ultimately captured and confined to prison. 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 My parents objected to my studying abroad. 両親は私が留学することに反対した。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 She gave up her plans against her will. 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 The news caused a great sensation. そのニュースは大反響を呼んだ。 This weighed heavily on my mind. この事で私は反問した。 I did it against my will. 私は自分の意志に反してそれをした。 Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 He said nothing to the contrary. 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 He has a good case against her. 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 I object to being treated like that. 私はそのように扱われることに反対する。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 He dared not say no to my plan. 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 He begged me not to object to his plan. 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 I got a traffic ticket. 交通違反切符を切られた。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 How did he react to the bad news? 彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。 Proponents of increased import duties are at odds with each other. 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 The tuberculin reaction was negative. ツベルクリン反応は陰性でした。 We objected, but she went out anyway. 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 You must not violate the regulations. 規則に違反してはいけない。 It'll be useless to stand against them. あの人達に反抗しても無駄ですよ。 They made him sign the contract against his will. 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 He was tempted to retort, but thought better of it. 彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。 How did he respond to the news? 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 It's against the rules. それはルール違反です。 What you did is against the rules. 君のやったことは規則に反しているよ。 The students demonstrated against the new government. 学生達は新政府反対のデモをした。 He went in the opposite direction from us. 彼は私たちとは反対の方向に行った。