Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| The bribery scandal created a backlash overseas. | 収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| The students disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| The price is low, but the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Mr Smith is accused of breach of contract. | スミス氏は契約違反で告訴されている。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| Slave revolts interfere with Middle Passage. | 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙はしばしば反抗を意味する。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| I was compelled to do this against my will. | 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| It'll be useless to stand against them. | あの人達に反抗しても無駄ですよ。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| The room echoes with his voice. | その部屋に彼の声が反響した。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| Our proposals met with little response. | 私達の提案にはほとんど反応がなかった。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| His work is repetitive. | 彼の仕事は反復作業だ。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’ | イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。 | |
| People rose in revolt against the King. | 民衆は国王に対して反乱を起こした。 | |
| Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! | ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| You'll get brownie points if you respond quickly. | 反応が早ければ点数が上がります。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| He took part in the anti-war demonstration. | 彼はその反戦デモに参加した。 | |
| I married him against my will. | 私は意に反して彼と結婚した。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| It is against the rule to cross the street while the red light is on. | 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |