Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine". | 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Tom is a sociopath. | トムは反社会的人間だ。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| It's against my rules to compromise. | 妥協するのは私の主義に反している。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙は反抗を意味することが多い。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| Young people naturally react against the attitudes of their parents. | 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| A society's values are reflected in its traditions. | 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 | |
| He disputed my statement. | 彼は私の陳述に反論した。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. | リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 | |
| They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. | 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| It's against the rules. | それはルール違反です。 | |
| The traitor was deprived of his citizenship. | その反逆者は市民権を剥奪された。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| It'll be useless to stand against them. | あの人達に反抗しても無駄ですよ。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| No one can force you to do anything against your will. | 意志に反して何かを無理にさせる事はできない。 | |
| It is cheap, but on the other hand it is not good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Our bodies respond to our feelings. | 我々のからだは感情に反応する。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. | 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. | 私は話し手に対して反感を持った。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| She showed her regret over the serious mistake. | 彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |