The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
Father objected to my going to the mountain alone.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
A rebellion was brewing.
反乱が起こりかけていた。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Jane objected to our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
This weighed heavily on my mind.
この事で私は反問した。
The record is finished. Turn it over to the other side.
レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
Waking up is the opposite of going to sleep.
目覚める事は寝る事の反対です。
Love and hate are opposite emotions.
愛情と憎しみは正反対の感情だ。
It is very brave of you to vote against the plan.
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
He has good reason to be against the plan.
彼がその計画に反対するのももっともだ。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
He will object to your going abroad.
彼は君が洋行するのに反対するだろう。
Are you for or against his idea?
彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
The more laws, the more offenders.
法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。
I wouldn't object if you wanted to go with her.
あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
Their opposition broke down.
彼らの反対はくずれた。
Delight is the opposite of sorrow.
喜びの反意語は悲しみです。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Additions and deletions are not shown immediately.
時間をおかないと追加・削除が反映されない。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
Are you for or against the plan?
君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
I can't say anything against it.
私はそれに反したことを言えない。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He was caught for speeding.
彼はスピード違反で捕まった。
The dentist doesn't want you to eat sweets.
歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。
My mother is against smoking.
母は喫煙に反対だ。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
We are against war.
私達は戦争に反対だ。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースにどのように反応しましたか。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
The driver was charged with speeding.
そのドライバーはスピード違反で告発された。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
What factor contributed to the reaction?
どんな要素がその反応に貢献したのか。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
You must not violate the regulations.
規則に違反してはいけない。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
I object to my son studying abroad.
私は息子が留学することに反対だ。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
He clinched the election when he came out against a tax increase.
彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り君の意見に反対ではない。
The rebels made a barricade across the road.
反逆者たちは道路にバリケードを築いた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.