The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I did it against my will.
私は自分の意志に反してそれをした。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
私の目は夢を反映する海である。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
Those present were all against the plan.
出席者は全員その計画に反対だった。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
I objected to being treated like a child.
私は子どものように扱われることに反対した。
They clamored emphatically against the nuclear tests.
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
He brushed off my objections.
彼は私の反対を無視した。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
He is neither for nor against the plan.
彼はその計画に賛成でも反対でもない。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
たとえ両親が反対しても私は留学したい。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
I have mixed feelings about this.
これに関しては相反する思いがあります。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.