There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
You'll get brownie points if you respond quickly.
反応が早ければ点数が上がります。
I'm afraid I have to disagree with you about this project.
残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。
I have no objection to the boy reading a book.
私はその少年がほんを読むのに反対しない。
My parents object to my opinion.
両親は私の意見に反対している。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
I am against this project.
私はこの計画に反対です。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
His opinion is in conflict with mine.
彼の意見は私のと相反している。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
He opposes me at every turn.
彼は事毎に私に反対する。
He is neither for nor against the plan.
彼はその計画に賛成でも反対でもない。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
Your idea runs counter to our policy.
あなたの意見は我々の政策に反します。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
I got a traffic ticket.
交通違反のチケットを渡された。
Our proposals met with little response.
私達の提案にはほとんど反応がなかった。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.