The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was fined for illegal parking.
彼は駐車違反で罰金をとられた。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
I'm going to go through with it in spite of her opposition.
彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。
My friend is opposed to my opinion.
友人は私の意見に反対だ。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
The valley echoes the sound of the waterfall.
谷は滝の音を反響する。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.
トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The noes have it.
反対投票多数。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
He made it clear that he was against the plan.
彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.
彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
It is against my principles to tell a lie.
うそをつくことは私の主義に反する。
He opposes me at every turn.
彼は事毎に私に反対する。
Anyway, I disagree with your opinion.
とにかく、私はあなたの意見には反対だ。
People were against Mother Teresa at first, but she never gave up.
最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
The tuberculin reaction was negative.
ツベルクリン反応は陰性でした。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.
「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Nobody argued against choosing him as chairman.
だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
I have mixed feelings about this.
これに関しては相反する思いがあります。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
Not all the students are against the plan.
学生の全員が計画に反対しているわけではない。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
Opinion against the direct tax was dominant.
直接税に反対する意見が支配的だった。
He is opposed to carrying out the new plan.
彼はその新しい計画の実行に反対している。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The driver was charged with speeding.
そのドライバーはスピード違反で告発された。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.
政権のたらい回しは反対だ。
I objected to his paying the bill.
私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
He lives across the street from us.
彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
What he has said is contrary to fact.
彼の話は事実に反する。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.