Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| He seems cheery but, on the contrary, he is sad. | 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| Farmers rebelled against the government. | 農民は政府に対して反乱を起こした。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| It's against the rules. | それはルール違反です。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反切符を切られた。 | |
| It's against my rules to compromise. | 妥協するのは私の主義に反している。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| He committed an offense against our laws. | 彼は我が国の法律に違反した。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| The dog rebelled against his master. | イヌは飼い主に反抗した。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. | 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| Our interests seem to conflict with each other. | 我々の利害は相反するようだ。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. | 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| What he has said is contrary to fact. | 彼の話は事実に反する。 | |
| His opinion is in conflict with mine. | 彼の意見は私のと相反している。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player. | トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| The price is low, but then again, the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| In some countries, the punishment for treason can be life in prison. | 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. | 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| All the officers and men joined their efforts against the attack. | すべての将兵が力を合わせて反撃した。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. | 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| It is still immoral. | それは反道徳的だ。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? | 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| She rebutted his argument. | 彼女は彼の議論に反ばくした。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| We heard somber hollow sounds from the cave. | 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 | |
| The audience reacted in different ways to her performance. | 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine". | 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| The students disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |