He was excluded from the club for infractions of the rules.
彼は規則違反のかどでクラブから除名された。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.
同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
I object to going there.
そこへ行くことには反対だ。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
He opposes me at every turn.
彼は事毎に私に反対する。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
We started a campaign against smoking.
私たちは喫煙反対の運動を開始した。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
They went against my wishes.
彼らは私の希望に反対した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
I object to my son studying abroad.
私は息子が留学することに反対だ。
She rebutted his argument.
彼女は彼の議論に反ばくした。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
My mother objected to my working part time.
母は私がアルバイトをすることに反対だ。
I don't object to your plan.
私は君の計画に反対しない。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
Does anyone oppose the new plan?
誰か新計画に反対していますか。
Anyway, I disagree with your opinion.
とにかく、私はあなたの意見には反対だ。
He rejected all the objections.
彼はあらゆる反対をはねのけた。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画には反対です。
Tom is a sociopath.
トムは反社会的人間だ。
He has a good case against her.
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
Jane objected to our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.