Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 What you did is against the rules. 君のやったことは規則に反しているよ。 I cannot but object to his opinion as to the matter. その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 They rose against oppression. 彼らは圧制に反抗して立った。 It is still immoral. それは反道徳的だ。 Violent clashes broke out between the protesters and the police. 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 My friend was arrested for speeding. 私の友達はスピード違反で逮捕された。 He will object to your going abroad. 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 His opposition was more violent than he had bargained for. 彼の反対は思ったより激しかった。 Most people in the village objected to the plan. その村のほとんどの人がその計画に反対した。 She cremated him against his wishes. 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 Murder is against the law. 殺人は法に反する。 I was fined thirty dollars for speeding. 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 This is the reason I disagree with you. こういうわけで私はあなたに反対なのです。 This is quite contrary to what I want. これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。 It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 It is against my principles to borrow money. お金を借りる事は私の主義に反する。 Not only your father but also I am against your plan. あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 My mother objected to my traveling alone. 私の母は私の一人旅に反対した。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 Lincoln was opposed to slavery. リンカーンは奴隷制度に反対であった。 They are strongly opposing my proposal. 彼らは私の提案に強く反対している。 Are you for or against the proposal? あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 The spider responds with a swift attack. そのクモは素早い反撃をする。 He says one thing and means another. あの人は口と腹が反対だ。 Accepting what you say, I'm still against the project. あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 Their opposition broke down. 彼らの反対はくずれた。 I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 The revolt was crushed. 反乱は鎮圧された。 Many people are against the bill. その法案に反対しているひとがおおい。 His response was contrary to our expectations. 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’ イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。 He opposes me at every turn. 彼は事毎に私に反対する。 Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 The student body is opposed to the new rules. 全校生徒が新しい規則に反対している。 Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 Jane opposed our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 My mother is against smoking. 母は喫煙に反対だ。 I'm afraid I have to disagree with you about this project. 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown. 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。 Not all the students are against the plan. 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 We are against war. 我々は戦争に反対だ。 When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 I object to my son studying abroad. 私は息子が留学することに反対だ。 I'm dead against the plan. その計画には絶対反対だ。 I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 Do you support or oppose abortion? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 As far as I am concerned, I am not against your opinion. 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 I have no objection to the boy reading a book. 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 Whoever may object to this plan, I will carry it out. 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 You are young. I, on the contrary, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 He committed an offense against our laws. 彼は我が国の法律に違反した。 He reflected on his errors. 彼は自分の過ちを反省した。 I am quite opposed to the plan. 私はその計画に大反対だ。 Farmers rebelled against the government. 農民は政府に対して反乱を起こした。 He put down the rebellion in India. 彼はインドの反乱を鎮めた。 The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 She has a strong objection to my plan. 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 I have to oppose this idea. この考えには反対せざるをえない。 This machine answers to human voice. この機械は人間の声に反応する。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 How did he respond to the news? 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 The students disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 That runs against my principles. それは私の主義に反する。 The villagers petitioned against the nuclear power plant. 村人たちは原発反対の陳情をした。 You have no right to oppose our plan. あなたには私達の計画に反対する権利はない。 I know nothing to the contrary. 私はそれと反対の事は何も知らない。 Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 The result was contrary to our plan. 結果は我々の計画とは正反対だった。 Students took the lead in the campaign against pollution. 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 He has a good case against her. 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 My father objected to our marriage. 父は私たちの結婚に反対した。 Contrary to expectations, they won with ease. 予想に反して楽に勝てましたね。 One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. 現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 You are young. I, on the other hand, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 Those who violate the rules will be punished. 規則違反をする者は罰せられるだろう。 He took part in the anti-war demonstration. 彼はその反戦デモに参加した。 The masses rose against the dictator. 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 The army quelled the rebellion. 軍隊は反乱を制圧した。 What turned her against you? なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 She rebutted his argument. 彼女は彼の議論に反ばくした。