The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are young. I, on the other hand, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents.
その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。
It's against my rules to compromise.
妥協するのは私の主義に反している。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
As a matter of fact, he doesn't agree with me.
実のところ、彼は私の意見に反対である。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
We have no objection to your joining us in our club.
あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
The people rebelled against the king.
人々は王に反抗した。
I am against this project.
私はこの計画に反対です。
My parents objected to my studying abroad.
両親は私が留学することに反対した。
We are against war.
私達は戦争に反対だ。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.
お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.
ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
The spider responds with a swift attack.
そのクモは素早い反撃をする。
When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
I'm against the bill.
その法案に反対です。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
My mother objects to smoking.
母は喫煙に反対だ。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
The revolt was crushed.
反乱は鎮圧された。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war.
もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。
She got to the other side in 10 minutes.
彼女は10分で反対側についた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Every cloud has a silver lining.
憂いの反面には喜びがあるものだ。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
He says one thing and means another.
あの人は口と腹が反対だ。
He opposed the plan.
彼はその計画に反対した。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.
反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.
政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
I was fined six thousand yen for a parking violation.
駐車違反で6000円の罰金をとられた。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He was fined for illegal parking.
彼は駐車違反で罰金をとられた。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
I have no objection to the boy reading a book.
私はその少年がほんを読むのに反対しない。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
I got a traffic ticket.
交通違反のチケットを渡された。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画には反対です。
The political offender rebelled against the police authority.
政治犯は警察権力に反抗した。
I've paid parking fines a number of times myself.
自分も何度か駐車違反で罰金を払った。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
All the officers and men joined their efforts against the attack.
すべての将兵が力を合わせて反撃した。
I had no desire to say anything against you.
反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
My mother objected to my working part time.
母は私がアルバイトをすることに反対だ。
I don't object to your plan.
私は君の計画に反対しない。
He put down the rebellion in India.
彼はインドの反乱を鎮めた。
Were I in your position, I would oppose that plan.
もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
For my part, I have nothing to say against the new proposal.
私としては、今度の新しい提案に反対はありません。
He has a good case against her.
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
My parents object to my opinion.
両親は私の意見に反対している。
What annoys me is that though I object, she insists on buying it.
しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。
What makes you think that I'm against that?
どうして私が反対だと思うのですか。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.