Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| Raise the standard of revolt. | 反旗を翻す。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. | 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Proponents of increased import duties are at odds with each other. | 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 | |
| The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. | 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 | |
| How did he react to the bad news? | 彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week. | スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player. | トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| You'll get brownie points if you respond quickly. | 反応が早ければ点数が上がります。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| He disputed my statement. | 彼は私の陳述に反論した。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| These facts admit of no contradiction. | これらの事実のは反ばくの余地がない。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| No one can force you to do anything against your will. | 意志に反して何かを無理にさせる事はできない。 | |
| I was compelled to do this against my will. | 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| He failed to get elected contrary to our expectation. | 彼は私たちの予想に反して落選した。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| I have mixed feelings about this. | これに関しては相反する思いがあります。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| The driver was charged with speeding. | そのドライバーはスピード違反で告発された。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待に反した。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| I married him against my will. | 私は意に反して彼と結婚した。 | |
| She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. | 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. | コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| Contrary to expectations, they won with ease. | 予想に反して楽に勝てましたね。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’ | イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |