The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father objected to my going to the mountain alone.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
She got to the other side in 30 minutes.
彼女は30分で反対側についた。
I am completely against it.
わたしは全然それには反対です。
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.
彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
The very opposite is the truth.
まさにその反対が真実なのです。
Death is the antithesis of life.
死は生の正反対である。
Some object to his opinion.
彼の意見に反対する人もいる。
The obverse of peace is war.
平和の反対は戦争である。
I want to oppose such a foolish plan.
私はそんなばかげた計画には反対したい。
I can't help opposing the marriage.
私はその結婚に反対せざるを得ません。
His opinion is in conflict with mine.
彼の意見は私のと相反している。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
My parents object to my opinion.
両親は私の意見に反対している。
Such actions are alien to our beliefs.
そのような行動は我々の信条に反する。
How did he react to the bad news?
彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
I am against the war, of course.
もちろん、戦争には反対だ。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
He went in the opposite direction from us.
彼は私たちとは反対の方向に行った。
Silence often implies resistance.
沈黙はしばしば反抗を意味する。
Red, as opposed to green, is a sign of danger.
みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
The tuberculin reaction was pseudopositive.
ツベルクリン反応は疑陽性でした。
I am against this project.
私はこの計画に反対です。
Were I in your position, I would oppose that plan.
もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。
My parents objected to my studying abroad.
両親は私が留学することに反対した。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
I'm against people driving big cars.
私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.
一人旅は危険だと言って両親は反対した。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
We oppose the government on this matter.
この件については、私達は政府に反対だ。
I am quite opposed to the plan.
私はその計画に大反対だ。
We voted against the bill.
我々はその議案に反対投票をした。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
I objected to his paying the bill.
私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
My mother objected to my going to the Middle East.
母は私が中東に行くことに反対した。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Their opposition broke down.
彼らの反対はくずれた。
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady.
昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
I was compelled to do this against my will.
私は意に反してこれをせざるをえなかった。
My parents objected to my going there alone.
両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
She cremated him against his wishes.
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
Your views are quite opposite to mine.
あなたの見解は私とは正反対です。
I objected to paying the bill.
私は、その請求書を払う事に反対した。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
I had a contrary opinion to the plan.
私はその計画に対して反対の意見を持っていた。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.
アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.
スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
What you did is against the rules.
君のやったことは規則に反しているよ。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
None of us are against her idea.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
Will he have the backbone to speak out against the bill?
彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
She got to the other side in 10 minutes.
彼女は10分で反対側についた。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
In fact, the opposite is more likely to occur.
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail.
悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
He brought forward a strong objection to my proposal.
彼は私の提案に強い反対をした。
I did it against my will.
私は自分の意志に反してそれをした。
The driver was charged with speeding.
そのドライバーはスピード違反で告発された。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
Waking up is the opposite of going to sleep.
目覚める事は寝る事の反対です。
It is against my principles to tell a lie.
うそをつくことは私の主義に反する。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.