Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| The army had the revolt well in hand. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| Now that I think over it, it's somewhat embarrassing. | 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。 | |
| He has a good case against her. | 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. | 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| The speaker tried to incite the people to rebellion. | 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| He just brushed aside any objections to the proposal. | 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| She showed her regret over the serious mistake. | 彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| The price reflects the demand. | 価格は需要を反映する。 | |
| The students disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| The man was branded as a traitor. | その男は反逆者の汚名をきせられた。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| The town was flooded with strange foreign words. | 街には奇妙な外国語が反乱していた。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. | 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| He disputed my statement. | 彼は私の陳述に反論した。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| It is against the rule to cross the street while the red light is on. | 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 | |
| You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| C is formed by reacting A with B. | AとBを反応させるとCが生成されます。 | |
| Farmers rebelled against the government. | 農民は政府に対して反乱を起こした。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| The manners and customs of a country reflect its culture. | ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Slave revolts interfere with Middle Passage. | 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. | 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 | |
| He was made to sign the contract against his will. | 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| The driver was charged with speeding. | そのドライバーはスピード違反で告発された。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| The news caused a great sensation. | そのニュースは大反響を呼んだ。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. | リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |