Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| It is cheap, but on the other hand it is not good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| All the officers and men joined their efforts against the attack. | すべての将兵が力を合わせて反撃した。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| What was their reaction to the report? | 報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. | 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| He has a good case against her. | 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| Tom is a sociopath. | トムは反社会的人間だ。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| It is contrary to the morals. | それは道徳に反する。 | |
| Their boss made them work against their will. | 彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| You are young. I, on the contrary, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. | 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| It is still immoral. | それは反道徳的だ。 | |
| Slave revolts interfere with Middle Passage. | 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. | 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Farmers rebelled against the government. | 農民は政府に対して反乱を起こした。 | |
| It is his defiant attitude that made the chief angry. | 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’ | イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| They take this negative way of protesting against adult domination. | 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 | |
| He took part in the anti-war demonstration. | 彼はその反戦デモに参加した。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| He was fired against his will. | 彼は意に反して解雇された。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| C is formed by reacting A with B. | AとBを反応させるとCが生成されます。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. | 原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| The tuberculin reaction was positive. | ツベルクリン反応は陽性でした。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反のチケットを渡された。 | |
| We heard somber hollow sounds from the cave. | 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| It is against my principles to tell a lie. | うそをつくことは私の主義に反する。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| His opinion is in conflict with mine. | 彼の意見は私のと相反している。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| I can't say anything against it. | 私はそれに反したことを言えない。 | |