Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The masses rose against the dictator. | 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting). | この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪ | |
| The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. | 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like. | テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。 | |
| The rebels made a barricade across the road. | 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady. | 昨年は輸出が好調の反面、輸入が落ち着いていたので貿易収支は改善した。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| I can't say anything against it. | 私はそれに反したことを言えない。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| It is cheap, but on the other hand it is not good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| What turned her against you? | なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| He was fired against his will. | 彼は意に反して解雇された。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| A quarrel arose about what to do with the land. | その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 | |
| The army had the revolt well in hand. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. | 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| It is his defiant attitude that made the chief angry. | 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| I have mixed feelings about this. | これに関しては相反する思いがあります。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| The army quelled the rebellion. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| The news caused a great sensation. | そのニュースは大反響を呼んだ。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| Isn't it reacting against that forced on us that is "human"? | 押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| This weighed heavily on my mind. | この事で私は反問した。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. | 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 | |
| It is contrary to the morals. | それは道徳に反する。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |