The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The manners and customs of a country reflect its culture.
ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.
改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
I have to oppose this idea.
この考えには反対せざるをえない。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.
文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
In fact, the opposite is more likely to occur.
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
I objected to being treated like a child.
私は子どものように扱われることに反対した。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
He lives just across the road.
彼は道の反対側に住んでいる。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The noes have it.
反対投票多数。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
The driver was charged with speeding.
そのドライバーはスピード違反で告発された。
Are you for or against his idea?
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
The result was contrary to his expectations.
結果は彼の予想とは正反対だった。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
I'm opposed to that bill.
その法案に反対です。
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
Cry out against injustice!
不正に対して反対の声を上げろ。
I got a traffic ticket.
交通違反切符を切られた。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
We oppose the government on this matter.
この件については、私達は政府に反対だ。
I have mixed feelings about this.
これに関しては相反する思いがあります。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
Love and hate are opposite emotions.
愛情と憎しみは正反対の感情だ。
His speech didn't reflect the sense of the party.
彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.
コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
He was fined for illegal parking.
彼は駐車違反で罰金をとられた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He has a good case against her.
彼には彼女に反論する立派な言い分がある。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースにどのように反応しましたか。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
He is opposed to the new plan.
彼はその新しい計画に反対している。
My mother objects to smoking.
母は喫煙に反対だ。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
What was their reaction to the report?
報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。
He reflected on his errors.
彼は自分の過ちを反省した。
As a matter of fact, he doesn't agree with me.
実のところ、彼は私の意見に反対である。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
Are you for or against the plan?
その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Their boss made them work against their will.
彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
His opposition was more violent than I had bargained for.
彼の反対は思ったより激しかった。
My father objected to my traveling alone.
私の父は私の一人旅に反対した。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.
反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
He made it clear that he was against the plan.
彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.