Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"
アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I know nothing to the contrary.
私はそれと反対の事は何も知らない。
He opposes me at every turn.
彼は事毎に私に反対する。
The troops soon put down the rebellion.
軍隊はまもなく反乱を鎮めた。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
I can't say anything against it.
私はそれに反したことを言えない。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
We laughed at their opposition.
私達は彼らの反対を一笑に付した。
He rejected all the objections.
彼はあらゆる反対をはねのけた。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I'm opposed to political power being monopolized within a clique.
政権のたらい回しは反対だ。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
Just for the record, I totally disagree with this decision.
はっきり言っておくがこの決定には大反対である。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
My parents objected to my studying abroad.
両親は私が留学することに反対した。
I have to oppose this idea.
この考えには反対せざるをえない。
I don't understand why she is opposed to my opinion.
どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
Well, I must disagree.
いや反対せざるをえません。
We stand against free trade.
私達は自由貿易には反対である。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case.
実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。
Are you against my plan?
私の計画に反対ですか。
Raise the standard of revolt.
反旗を翻す。
Jane opposed our decision.
ジェーンは私たちの決定に反対した。
Tom is opposed to the plan.
トムさんは計画に反対です。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.
ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
This machine answers to human voice.
この機械は人間の声に反応する。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
Some people are for the plan and others are against it.
その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
A majority voted against the bill.
大多数がその法案に反対投票した。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Our bodies respond to our feelings.
我々のからだは感情に反応する。
In general people were against the consumption tax.
概して人々は消費税に反対だった。
I object to going there.
そこへ行くことには反対だ。
He was charged with speeding.
彼は速度違反で有罪となった。
My friend is opposed to my opinion.
友人は私の意見に反対だ。
The newspaper reflects public opinion.
新聞は世論を反映する。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi