Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| The tuberculin reaction was negative. | ツベルクリン反応は陰性でした。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| The driver was charged with speeding. | そのドライバーはスピード違反で告発された。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| The valley echoes the sound of the waterfall. | 谷は滝の音を反響する。 | |
| I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. | リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| I did it against my will. | 私は自分の意志に反してそれをした。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| She rebutted his argument. | 彼女は彼の議論に反ばくした。 | |
| The town was flooded with strange foreign words. | 街には奇妙な外国語が反乱していた。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 | |
| These days he disobeys his parents. | このごろ彼は親に反抗する。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. | そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| It's against the rules. | それはルール違反です。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| You are young. I, on the other hand, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| If someone irritates you, it is best not to react immediately. | 人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| He took part in the anti-war demonstration. | 彼はその反戦デモに参加した。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| They made him sign the contract against his will. | 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting). | この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪ | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| Our interests seem to conflict with each other. | 我々の利害は相反するようだ。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! | ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! | |
| He was excluded from the club for infractions of the rules. | 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. | 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| The rebels have captured the broadcasting station. | 反乱軍は放送局を占拠した。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| The dog rebelled against his master. | イヌは飼い主に反抗した。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |