Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| It'll be useless to stand against them. | あの人達に反抗しても無駄ですよ。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| It is against my principles to tell a lie. | うそをつくことは私の主義に反する。 | |
| The rebels took control of the capital. | 反逆者達は首都を制圧した。 | |
| The speaker tried to incite the people to rebellion. | 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| C is formed by reacting A with B. | AとBを反応させるとCが生成されます。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| Our bodies respond to our feelings. | 我々のからだは感情に反応する。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. | そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| People rose in revolt against the King. | 民衆は国王に対して反乱を起こした。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| It's against the rules. | それはルール違反です。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. | 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| It is cheap, but on the other hand it is not good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| Tom is a sociopath. | トムは反社会的人間だ。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The revolt was crushed. | 反乱は鎮圧された。 | |
| I was compelled to do this against my will. | 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The audience reacted in different ways to her performance. | 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| He resisted arrest violently. | 彼は激しく逮捕に反抗した。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| It is against the rule to cross the street while the red light is on. | 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 | |
| She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | 私の目は夢を反映する海である。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. | 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. | 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 | |
| He reflected on his own thoughts. | 彼は自分自身の考えを反省した。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| The rebels made a barricade across the road. | 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反のチケットを渡された。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |