Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| The rebels have captured the broadcasting station. | 反乱軍は放送局を占拠した。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! | ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| This weighed heavily on my mind. | この事で私は反問した。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| It is his defiant attitude that made the chief angry. | 彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| A little reflection will show you that you are wrong. | 少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| The man was branded as a traitor. | その男は反逆者の汚名をきせられた。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| He took part in the anti-war demonstration. | 彼はその反戦デモに参加した。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| Our interests seem to conflict with each other. | 我々の利害は相反するようだ。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. | 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| Additions and deletions are not shown immediately. | 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. | 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| That's against the law. | それは法律違反です。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| All the officers and men joined their efforts against the attack. | すべての将兵が力を合わせて反撃した。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| She rebutted his argument. | 彼女は彼の議論に反ばくした。 | |
| He reflected on his errors. | 彼は自分の過ちを反省した。 | |
| These days he disobeys his parents. | このごろ彼は親に反抗する。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| His work is repetitive. | 彼の仕事は反復作業だ。 | |
| Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. | 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. | 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| Slave revolts interfere with Middle Passage. | 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| Americans would have responded differently from Japanese. | もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。 | |
| Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. | そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| The tuberculin reaction was positive. | ツベルクリン反応は陽性でした。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反切符を切られた。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. | 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 | |
| Take the time to reflect. | 時間をかけて反射しろ。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| The price is low, but the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |