The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
The girls objected to our plan.
女の子達は僕たちの計画に反対した。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
None of us are opposed to her ideas.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
How did he respond to the news?
彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。
What was his reaction to this news?
このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
I have mixed feelings about this.
これに関しては相反する思いがあります。
You'll get brownie points if you respond quickly.
反応が早ければ点数が上がります。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
Many people are against the bill.
その法案に反対しているひとがおおい。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
I don't agree with violation of human rights.
私は人権侵害に反対だ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.
トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He opposed the plan to the last.
彼はその計画にあくまで反対した。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
He sided with the opposition group in the argument.
彼はその討論で反対派に付いた。
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.
この数字は原油輸入減を反映している。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
It's against the rules.
それはルール違反です。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I don't object to your plan.
私は君の計画に反対しない。
All political dissidents were purged under the former regime.
反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
Farmers rebelled against the government.
農民は政府に対して反乱を起こした。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り君の意見に反対ではない。
Take the time to reflect.
時間をかけて反射しろ。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy.
彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。
My mother is against smoking.
母は喫煙に反対だ。
Murder is against the law.
殺人は法に反する。
They made him sign the contract against his will.
彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
People react to the frustration in much the same way.
人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
Her eyes shone as they reflected the light of the room.
目が部屋の明かりを反射したときに彼女の目は輝いた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.