The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
Public opinion is opposed to the policy.
世論はその政策に反対している。
Our party will resist to the bitter end.
わが党はこれに飽くまで反対します。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.
関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
I object to being treated like that.
私はそのように扱われることに反対する。
Right and left are opposites.
右と左は反対語です。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
Do you object to smoking?
あなたは喫煙に反対ですか。
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
This weighed heavily on my mind.
この事で私は反問した。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
It is contrary to the morals.
それは道徳に反する。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
The rebel concealed his ambition to destroy the regime.
反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。
My proposal met with a negative.
私の提案は反対にあった。
The dentist doesn't want you to eat sweets.
歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
She got to the other side in 30 minutes.
彼女は30分で反対側についた。
People rose in revolt against the King.
民衆は国王に対して反乱を起こした。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
Father objected to my going to the mountain alone.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
The policeman arrested him for speeding.
その警官は彼はスピード違反で逮捕した。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
What he has said is contrary to fact.
彼の話は事実に反する。
Most people in the village objected to the plan.
その村のほとんどの人がその計画に反対した。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り君の意見に反対ではない。
They cry out against the new tax.
彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.
原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
Our suggestions met with his opposition.
私たちの提案は彼の反対に合った。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
She has a strong objection to my plan.
彼女は私の計画にはまるで反対だ。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
You'll get brownie points if you respond quickly.
反応が早ければ点数が上がります。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.
理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
He disputed my statement.
彼は私の陳述に反論した。
Such a deed is an offense against the law.
そういう行為は法律違反だ。
You have no right to oppose our plan.
君には、私たちの計画に反対する権利はない。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
He is hostile to the proposal.
彼はその提案に反対である。
He resisted arrest violently.
彼は激しく逮捕に反抗した。
That's against the law.
それは法律違反です。
Our interests seem to conflict with each other.
我々の利害は相反するようだ。
I am against this project.
私はこの計画に反対です。
The rebel was ultimately captured and confined to prison.
反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday.
彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.
選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
私の目は夢を反映する海である。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
The students demonstrated against the new government.
学生達は新政府反対のデモをした。
He was caught for speeding.
彼はスピード違反で捕まった。
Their boss made them work against their will.
彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
The students revolted against authority.
学生たちは権威に反抗した。
Raise the standard of revolt.
反旗を翻す。
His response was contrary to our expectations.
彼の返事は私達の期待に反するものだった。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.