Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| She said that what they were doing was contrary to the company's sexual harassment policy. | 彼女は、彼らがしていることは会社のセクハラ政策に反している、と言った。 | |
| What you did is against the rules. | 君のやったことは規則に反しているよ。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| What he has said is contrary to fact. | 彼の話は事実に反する。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill. | 財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。 | |
| The bribery scandal created a backlash overseas. | 収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。 | |
| He reflected on his own thoughts. | 彼は自分自身の考えを反省した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| Tom is having an allergic reaction to something he ate. | トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like. | テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. | そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 | |
| The price is low, but then again, the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| The governor was surprised by the commission's response. | 知事は委員会の反応に驚いた。 | |
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| They take this negative way of protesting against adult domination. | 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| She reflected on what she had done. | 彼女は自分がしたことを反省した。 | |
| You are young. I, on the other hand, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| What was their reaction to the report? | 報告書に対する彼らの反応はどうでしたか。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| C is formed by reacting A with B. | AとBを反応させるとCが生成されます。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| But for the support of the public, the President could not have survived the revolt. | 人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。 | |
| My idea went against his. | 私の考えは彼の考えに反するものだった。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government. | 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。 | |
| It is contrary to the morals. | それは道徳に反する。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| This room is noisy. The sound bounces right off the walls. | 話し声が壁に反響してうるさいな、この部屋。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |