Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I married him against my will. | 私は意に反して彼と結婚した。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| These facts admit of no contradiction. | これらの事実のは反ばくの余地がない。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| You'll get brownie points if you respond quickly. | 反応が早ければ点数が上がります。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. | 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| He was charged with speeding. | 彼は速度違反で有罪となった。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| He was caught for speeding. | 彼はスピード違反で捕まった。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースに、どう反応した? | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| What you did is against the rules. | 君のやったことは規則に反しているよ。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. | 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. | 私は話し手に対して反感を持った。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| The rebels made a barricade across the road. | 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| Proponents of increased import duties are at odds with each other. | 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 | |
| The students disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| He disputed my statement. | 彼は私の陳述に反論した。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| The price is low, but then again, the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| He seems cheery but, on the contrary, he is sad. | 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 | |
| Young people naturally react against the attitudes of their parents. | 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| She gave up her plans against her will. | 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗した。 | |
| The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |