Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| A mirror reflects light. | 鏡は光を反射する。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| What he has said is contrary to fact. | 彼の話は事実に反する。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| A revolt broke out. | 反乱が勃発した。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| They made him sign the contract against his will. | 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! | ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! | |
| Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. | 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. | 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The defiant manner is characteristic of teenagers. | 反抗的な態度は10代に特有なものである。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| How did he react to the bad news? | 彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり牢獄に監禁された。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| They take this negative way of protesting against adult domination. | 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. | リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Drive more slowly, or you'll get a ticket. | もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| Probably she tried to set you against her friends. | 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| What turned her against you? | なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| The tuberculin reaction was negative. | ツベルクリン反応は陰性でした。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| Proponents of increased import duties are at odds with each other. | 関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| It is cheap, but on the other hand it is not good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| It'll be useless to stand against them. | あの人達に反抗しても無駄ですよ。 | |
| The masses rose against the dictator. | 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| Additions and deletions are not shown immediately. | 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| He committed an offense against our laws. | 彼は我が国の法律に違反した。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | 私の目は夢を反映する海である。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| What you did is against the rules. | 君のやったことは規則に反しているよ。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| The newspaper reflects public opinion. | 新聞は世論を反映する。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| He failed to get elected contrary to our expectation. | 彼は私たちの予想に反して落選した。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |