Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| He reflected on his errors. | 彼は自分の過ちを反省した。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| It is against the rule to cross the street while the red light is on. | 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| He was fired against his will. | 彼は意に反して解雇された。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to prison. | 反逆者はついに捕まり刑務所に監禁された。 | |
| I was compelled to do this against my will. | 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| The speaker tried to incite the people to rebellion. | 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. | 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| The two countries are antagonistic to each other. | 両国は反目しあっている。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| People react to the frustration in much the same way. | 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 | |
| The tuberculin reaction was negative. | ツベルクリン反応は陰性でした。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| The manners and customs of a country reflect its culture. | ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| His work is repetitive. | 彼の仕事は反復作業だ。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |
| I was fined six thousand yen for a parking violation. | 駐車違反で6000円の罰金をとられた。 | |
| Slave revolts interfere with Middle Passage. | 奴隷の反乱によって妨害された中間航路。 | |
| He was attacked there by the rebels. | 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| I've paid parking fines a number of times myself. | 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 | |
| Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? | 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. | 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 | |
| They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another. | 彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。 | |
| Mr Smith is accused of breach of contract. | スミス氏は契約違反で告訴されている。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. | 私は話し手に対して反感を持った。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees. | 今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。 | |
| The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations. | 反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. | 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 | |
| She showed her regret over the serious mistake. | 彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| I got a traffic ticket. | 交通違反のチケットを渡された。 | |
| Contrary to expectations, they won with ease. | 予想に反して楽に勝てましたね。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The rebels made a barricade across the road. | 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown. | 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| The students revolted against authority. | 学生たちは権威に反抗した。 | |