Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
None of us are against his idea.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
For my part, I have no objection.
私としては、反対しません。
The troops easily put down the rebellion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
What was his reaction to this news?
このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
As a matter of fact, he doesn't agree with me.
実のところ、彼は私の意見に反対である。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
None of us are opposed to her ideas.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
We objected, but she went out anyway.
我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。
In fact, the opposite is more likely to occur.
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
They opposed Darwin's theory of evolution.
彼らはダーウィンの進化論に反対した。
I don't agree with segregation of people by race.
私は人種隔離に反対だ。
I know nothing to the contrary.
私はそれと反対の事は何も知らない。
You are young. I, on the contrary, am very old.
君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。
The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down.
自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
I wouldn't object if you wanted to go with her.
あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless.
だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。
My point of view is contrary to yours.
私の見解はあなたの見解とは反対である。
Students took the lead in the campaign against pollution.
学生たちが公害反対運動の先頭に立った。
I don't understand why she is opposed to my opinion.
どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
発熱は体の防御反応の一つだ。
His opinion is in conflict with mine.
彼の意見は私のと相反している。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.
息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Pharamp paid a fine for illegal parking.
ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
We opposed his plan to build a new road.
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
My friend is opposed to my opinion.
友人は私の意見に反対だ。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
Love and hate are opposite emotions.
愛情と憎しみは正反対の感情だ。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
No one can force you to do anything against your will.
意志に反して何かを無理にさせる事はできない。
The price is low, but the quality isn't very good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
My opinion is contrary to yours.
私の意見は君のと反対だ。
My proposal met with unexpected opposition.
私の提案は思わぬ反対にあった。
I object to going there.
そこへ行くことには反対だ。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
It is courageous of him to oppose his boss.
上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
He was caught for speeding.
彼はスピード違反で捕まった。
I did it against my will.
私は自分の意志に反してそれをした。
My mother objects to smoking.
母は喫煙に反対だ。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.