Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In some countries, the punishment for treason can be life in prison. | 国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。 | |
| The union members were up in arms. | 組合員たちは反旗をひるがえした。 | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| You are young. I, on the contrary, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| He responded to the signal I gave. | 彼は私が送った合図に反応した。 | |
| The rebels have captured the broadcasting station. | 反乱軍は放送局を占拠した。 | |
| Children are inclined to be disobedient. | 子供は反抗的になる傾向がある。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| Raise the standard of revolt. | 反旗を翻す。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week. | スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| Such a deed is an offense against the law. | そういう行為は法律違反だ。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| He was fired against his will. | 彼は意に反して解雇された。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. | 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| Now that I think over it, it's somewhat embarrassing. | 改めて反芻してると、何だか恥ずかしいぞ。 | |
| The masses rose against the dictator. | 大衆は独裁者に反抗して反乱を起こした。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| He was attacked there by the rebels. | 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| The traitor was deprived of his citizenship. | その反逆者は市民権を剥奪された。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| He took part in the anti-war demonstration. | 彼はその反戦デモに参加した。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. | 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 | |
| What factor contributed to the reaction? | どんな要素がその反応に貢献したのか。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| Observe his facial reaction when we mention a price. | 価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。 | |
| He just brushed aside any objections to the proposal. | 彼は提案に対するいかなる反論もただ排除した。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| My idea went against his. | 私の考えは彼の考えに反するものだった。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| People rose in revolt against the King. | 民衆は国王に対して反乱を起こした。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| The man was branded as a traitor. | その男は反逆者の汚名をきせられた。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| His driving was against traffic rules. | 彼の運転は交通規則違反であった。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| The dog rebelled against his master. | イヌは飼い主に反抗した。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |