Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| The traitor was deprived of his citizenship. | その反逆者は市民権を剥奪された。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| Our bodies respond to our feelings. | 我々のからだは感情に反応する。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. | 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| They take this negative way of protesting against adult domination. | 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 | |
| The room echoes with his voice. | その部屋に彼の声が反響した。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| His opinion is in conflict with mine. | 彼の意見は私のと相反している。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| That runs against my principles. | それは私の主義に反する。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| A little reflection will show you that you are wrong. | 少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| You'll get brownie points if you respond quickly. | 反応が早ければ点数が上がります。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| He was tempted to retort, but thought better of it. | 彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| A conservative is not always a reactionary. | 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 | |
| The people revolted against their rulers. | 民衆は支配者たちに反抗した。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| It's against the law to carry weapons. | 武器を持ち歩くのは法律違反である。 | |
| Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? | 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| You are young. I, on the other hand, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. | マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた。 | |
| We heard somber hollow sounds from the cave. | 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| The rebels made a barricade across the road. | 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| The peasants rose up in rebellion against the ruler. | 小作人達は領主に反抗して蜂起した。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| The tuberculin reaction was negative. | ツベルクリン反応は陰性でした。 | |
| I married him against my will. | 私は意に反して彼と結婚した。 | |
| I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. | 私は話し手に対して反感を持った。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| The more laws, the more offenders. | 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 | |
| A nerve cell responds to a slight stimulus. | 神経細胞は弱い刺激に反応する。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| Your idea runs counter to our policy. | あなたの意見は我々の政策に反します。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 | |
| What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like. | テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。 | |
| Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age. | 子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| His speech didn't reflect the sense of the party. | 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| He reflected on his own thoughts. | 彼は自分自身の考えを反省した。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| The tuberculin reaction was pseudopositive. | ツベルクリン反応は疑陽性でした。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| It's against my rules to compromise. | 妥協するのは私の主義に反している。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友人はスピード違反で逮捕された。 | |