Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They did not oppose the project because they feared public opinion. 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 Violent clashes broke out between the protesters and the police. 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 He was attacked there by the rebels. 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 Many people are against the bill. その法案に反対しているひとがおおい。 He brushed off my objections. 彼は私の反対を無視した。 Rebellion it always sells at a profit. 反抗はいつの世でも金になる。 There is certain to be some opposition to your suggestion. 君の提案にはきっと反対があるだろう。 I'm opposed to that bill. その法案に反対です。 After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 Murder is against the law. 殺人は法に反する。 He responded to the signal I gave. 彼は私が送った合図に反応した。 Isn't it reacting against that forced on us that is "human"? 押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。 The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 These days he disobeys his parents. このごろ彼は親に反抗する。 He has no basis for his opposition. 彼には反対する根拠がない。 He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 Do you support or oppose abortion? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 Everyone opposed it, but they got married all the same. 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 I oppose it. いや、私は反対です。 Several of them are opposed to the bill. 彼らのうち数人がその法案に反対である。 I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 How did he respond to the news? 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 His opinion is in conflict with mine. 彼の意見は私のと相反している。 As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. 最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。 I can't say anything against it. 私はそれに反したことを言えない。 Public opinion is opposed to the policy. 世論はその政策に反対している。 Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’ イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。 The committee will be opposed to the proposal. 委員会はその提案に反対するだろう。 Waking up is the opposite of going to sleep. 目覚める事は寝る事の反対です。 Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 The students disobeyed their teacher. 生徒たちは教師に反抗した。 In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 Smoking in the office is against our rules. 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 They take this negative way of protesting against adult domination. 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 Your mother will probably object to your climbing the mountain. お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 The manners and customs of a country reflect its culture. ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。 The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 In the end, he also faltered in the face of great adversity. ついに彼も強い反対に折れた。 My opinion is contrary to yours. 僕の意見は君とは反対だ。 Are you in favor of the plan or not? 君はその案に賛成か反対か。 He has good reason to be against the plan. 彼がその計画に反対するのももっともだ。 He has a good case against her. 彼には彼女に反論する立派な言い分がある。 They did not oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 By mistake I boarded a train going in the opposite direction. 間違って反対方向の電車に乗った。 None of us are opposed to his ideas. 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 The rebels made a barricade across the road. 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 None of us are against her idea. 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 I'm against the marriage. 私はその結婚には反対だ。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 It is against the rule to cross the street while the red light is on. 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 I'm against us forcing the child to go to cram school. あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 What factor contributed to the reaction? どんな要素がその反応に貢献したのか。 I am completely against it. わたしは全然それには反対です。 He objected to our plan. 彼は僕たちの計画に反対した。 The dentist doesn't want you to eat sweets. 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 Silence often implies resistance. 沈黙はしばしば反抗を意味する。 As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. 私に関する限り、その計画には反対です。 The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 They went against my wishes. 彼らは私の希望に反対した。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 The flower shop is opposite the park. 花屋は公園の反対側にもある。 I am willing to go on record as opposing nuclear tests. 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 My parents objected to my studying abroad. 両親は私が留学することに反対した。 We heard somber hollow sounds from the cave. 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 I know nothing to the contrary. 私はそれと反対の事は何も知らない。 His speech didn't reflect the sense of the party. 彼の演説は党の意向を反映したものではなかった。 They didn't oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 People react to the frustration in much the same way. 人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。 I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 They made him sign the contract against his will. 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 Death is the antithesis of life. 死は生の正反対である。 They live on the other side of the road. 彼らは道の反対側に住んでいる。 Some people are for the plan and others are against it. その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 It is against etiquette to call on a person early in the morning. 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 Accepting what you say, I'm still against the project. あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 People in general are against the new law. 一般に人々は新しい法律に反対である。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 The people rebelled against the king. 民衆が王に対して反乱を起こした。 It is still immoral. それは反道徳的だ。 I can't help opposing the marriage. 私はその結婚に反対せざるを得ません。 The tuberculin reaction was pseudopositive. ツベルクリン反応は疑陽性でした。 Most Japanese opposed a tax increase. 大部分の日本人が増税に反対した。 Love and hate are opposite emotions. 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon. 現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。 The plan met with opposition from the inhabitants. その計画は住民の反対にあった。 Every child objects to being treated like a baby. あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 My friend is opposed to my opinion. 友人は私の意見に反対だ。 All the clergy are against the new law. すべての牧師が新しい法律に反対である。 Whoever may object to this plan, I will carry it out. 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 A revolt broke out. 反乱が勃発した。