Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'. もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。 The people rebelled against the king. 人々は王に反抗しました。 I have nothing to say against it. わたしはそれについて何も反対することはありません。 I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 Everyone opposed it, but they got married all the same. 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 The newspaper reflects public opinion. 新聞は世論を反映する。 The noes have it. 反対投票多数。 His behavior is contrary to his belief. 彼の行動は彼の信念と反する。 Whoever opposes my plan, I will carry it out. 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 I don't object to your plan. 私は君の計画に反対しない。 Our suggestions met with his opposition. 私たちの提案は彼の反対に合った。 I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards. 伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。 Are you for or against the proposal? その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 I'm against us forcing the child to go to cram school. あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 The army was called to suppress the revolt. その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 I have no objection to your plan. 私はあなたの計画に反対はありません。 We are subject to change our plans if the president disagrees. 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 Are you for the war or against it? 君は戦争に賛成か反対か。 I'm afraid I have to disagree with you about this project. 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 I don't agree with violation of human rights. 私は人権侵害に反対だ。 Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority. 反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。 The people at large were against the war. 一般の人々はその戦争に反対だった。 "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 The enemy's plane suddenly turned toward us. 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 The troops soon put down the rebellion. 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 Your mother will probably object to your climbing the mountain. お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 Such conduct would subject the offender to a heavy penalty. そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 I am quite opposed to the plan. 私はその計画に大反対だ。 Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 A rebellion was brewing. 反乱が起こりかけていた。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 The proposal met with opposition. その提案は反対を受けた。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC. マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。 Fever is one of the body's defence mechanisms. 発熱は体の防御反応の一つだ。 So far as I am concerned, I am not against his plan. 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 I oppose it. いや、私は反対です。 I'm against people driving big cars. 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 Your views are quite opposite to mine. あなたの見解は私とは正反対です。 The dentist doesn't want you to eat sweets. 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 Jane objected to our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 The rebels made a barricade across the road. 反逆者たちは道路にバリケードを築いた。 He rejected all the objections. 彼はあらゆる反対をはねのけた。 The students rebelled against the government. その学生達は政府に対して反抗した。 He objected to the opinion of his manager. 彼はマネージャの意見に反対した。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 Additions and deletions are not shown immediately. 時間をおかないと追加・削除が反映されない。 Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine". 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。 Every child objects to being treated like a baby. あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 The room echoes with his voice. その部屋に彼の声が反響した。 In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 We are against working on Sundays. 我々は日曜日に働くのは反対だ。 I've paid parking fines a number of times myself. 自分も何度か駐車違反で罰金を払った。 He tends to get angry when people oppose him. 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 His opinion is in conflict with mine. 彼の意見は私のと相反している。 Our bodies respond to our feelings. 我々のからだは感情に反応する。 We heard somber hollow sounds from the cave. 洞窟からうつろに反響する音を耳にした。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 A mirror reflects light. 鏡は光を反射する。 Activists are stepping up their protest drive. 活動家たちは反対運動を強めています。 They defied the laws of the king. 彼らは王様の作った法律に反抗した。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 His work is repetitive. 彼の仕事は反復作業だ。 The trend of public opinion is against corporal punishment. 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 Several of them are opposed to the bill. 彼らのうち数人がその法案に反対である。 Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。 If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 That runs against my principles. それは私の主義に反する。 My mother objects to smoking. 母は喫煙に反対だ。 The people revolted against their rulers. 民衆は支配者たちに反抗した。 My sister married him in spite of our objections. 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 He clinched the election when he came out against a tax increase. 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 I cannot but object to his opinion as to the matter. その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 A nerve cell responds to a slight stimulus. 神経細胞は弱い刺激に反応する。 He objects whenever he wants to. 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 He opposed the plan. 彼はその計画に反対した。 The more laws, the more offenders. 法律が多ければ多いほど、違反者も多くなる。 My proposal met with unexpected opposition. 私の提案は思わぬ反対にあった。 He brought forward a strong objection to my proposal. 彼は私の提案に強い反対をした。 My parents don't want me to get married. 両親は私の結婚に反対している。 Children have a tendency to become rebellious. 子供は反抗期になる傾向がある。 They are strongly opposing my proposal. 彼らは私の提案に強く反対している。 Our party will resist to the bitter end. わが党はこれに飽くまで反対します。 Silence often implies resistance. 沈黙は反抗を意味することが多い。 I'm opposed to political power being monopolized within a clique. 政権のたらい回しは反対だ。 Are you for or against this? あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 He was attacked there by the rebels. 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 He opposed the plan to the last. 彼はその計画にあくまで反対した。 The defiant manner is characteristic of teenagers. 反抗的な態度は10代に特有なものである。 She showed her regret over the serious mistake. 彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。 They live on the other side of the road. 彼らは道の反対側に住んでいる。