The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
So far as I am concerned, I am not against his plan.
私に関して言えば、彼の案には反対できない。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
That's against the law.
それは法律違反です。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
The newspaper reflects public opinion.
新聞は世論を反映する。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
I'm against us forcing the child to go to cram school.
あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
He has no basis for his opposition.
彼には反対する根拠がない。
We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter.
夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。
None of us are against his idea.
私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.
産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。
He rejected all the objections.
彼はあらゆる反対をはねのけた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker.
私は話し手に対して反感を持った。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
I had no desire to say anything against you.
反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
What he said was to the contrary.
彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。
Raise the standard of revolt.
反旗を翻す。
He was attacked there by the rebels.
彼はそこで反徒の襲撃を受けた。
He reflected on his errors.
彼は自分の過ちを反省した。
I was fined thirty dollars for speeding.
私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。
The pupils disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
How awful to reflect that what people say of us is true!
人々が我々について言っていることが真実であることを反省してみると粛然とせざるをえない。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
The dog rebelled against his master.
イヌは飼い主に反抗した。
Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age.
子供はごく小さいときからリズミカルな音に反応することを身に付けていく。
Are you for or against my plan?
私の計画に賛成ですか、反対ですか。
We are against war.
我々は戦争に反対だ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.
皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
The opposite of peace is war.
平和の反対は戦争である。
How did he react to the bad news?
彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
The student body is opposed to the new rules.
全校生徒が新しい規則に反対している。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural.
信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。
His behavior is contrary to his belief.
彼の行動は彼の信念と反する。
He is opposed to the new plan.
彼はその新しい計画に反対している。
I am completely against it.
わたしは全然それには反対です。
The number of muffins that you'll receive will be inversely proportional to the number of times you talk on IRC.
マフィンを受ける数は、IRCでしゃべる回数に反比例して変化する。
A rebellion was brewing.
反乱が起こりかけていた。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
Cry out against injustice!
不正に対して反対の声を上げろ。
It is courageous of him to oppose his boss.
上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
Probably she tried to set you against her friends.
彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画には反対です。
His driving was against traffic rules.
彼の運転は交通規則違反であった。
He went in the opposite direction from us.
彼は私たちとは反対の方向に行った。
I'm going to go through with it in spite of her opposition.
彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。
My idea went against his.
私の考えは彼の考えに反するものだった。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.
その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
Does anyone oppose the new plan?
誰か新計画に反対していますか。
What turned her against you?
なぜ彼女はあなたに反抗したのですか。
The room echoes with his voice.
その部屋に彼の声が反響した。
"Fast" is the opposite of "slow."
「速い」は「遅い」の反対。
He lives just across the road.
彼は道の反対側に住んでいる。
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.
彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。
She got to the other side in 30 minutes.
彼女は30分で反対側についた。
I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it.
リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。
They made him sign the contract against his will.
彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
The traitor was deprived of his citizenship.
その反逆者は市民権を剥奪された。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.
もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
He failed to get elected contrary to our expectation.
彼は私たちの予想に反して落選した。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.
両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.