UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '反'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not only your father but also I am against your plan.あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Tom is having an allergic reaction to something he ate.トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。
I objected to being treated like a child.私は子どものように扱われることに反対した。
How did he respond to the news?彼はそのニュースにどのように反応しましたか。
They say he is guilty, but I believe the contrary.彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。
The driver was charged with speeding.そのドライバーはスピード違反で告発された。
What factor contributed to the reaction?どんな要素がその反応に貢献したのか。
Does anyone oppose the new plan?誰か新計画に反対していますか。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
She showed her regret over the serious mistake.彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。
He was fired against his will.彼は意に反して解雇された。
Your views are quite opposite to mine.あなたの見解は私とは正反対です。
In the end, he also faltered in the face of great adversity.ついに彼も強い反対に折れた。
The result fell short of our expectations.その結果は私たちの期待に反した。
He will object to your going abroad.彼は君が洋行するのに反対するだろう。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Violent clashes broke out between the protesters and the police.反対派と警察の間で武力衝突が生じた。
People react to the frustration in much the same way.人は欲求不満に対してほとんど同じように反応する。
I dissent from what he said.私は彼の言ったことに反対する。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
He opposes me at every turn.彼は事毎に私に反対する。
A rebellion was brewing.反乱が起こりかけていた。
The villagers petitioned against the nuclear power plant.村人たちは原発反対の陳情をした。
I'm against us forcing the child to go to cram school.あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。
This is the reason I disagree with you.こういうわけで私はあなたに反対なのです。
Not both of my parents disagree to my plan.両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
More than half of the residents are opposed to the plan.住民の半数以上はその計画に反対だ。
He is opposed to the new plan.彼はその新しい計画に反対している。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
The people at large are against war.一般大衆は戦争に反対している。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
He lives across the street from us.彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
I objected to paying the bill.私は、その請求書を払う事に反対した。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.誰がこの計画に反対しても、私は実行します。
Such a deed is an offense against the law.そういう行為は法律違反だ。
I don't mean to object to your proposal.君の提案にあえて反対はしない。
In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。
He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor.彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。
Murder is against the law.殺人は法に反する。
My mother objected to my working part time.母は私がアルバイトをすることに反対だ。
Jane kicked at our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
The record is finished. Turn it over to the other side.レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
They all objected to his proposal.彼らはみな彼の提案に反対した。
It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us.息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。
Some of them said yes, and the others said no.彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
The rebels took control of the capital.反逆者達は首都を制圧した。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
A revolt broke out.反乱が勃発した。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
She reflected on what she had done.彼女は自分がしたことを反省した。
He was opposed to monopolies.彼は独占に反対していた。
The opposite of peace is war.平和の反対は戦争である。
The rebel was ultimately captured and confined to jail.ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
His opinion is in conflict with mine.彼の意見は私のと相反している。
I don't object to your plan.私は君の計画に反対しない。
Our proposals met with little response.私達の提案にはほとんど反応がなかった。
My mother objected to my going to the Middle East.母は私が中東に行くことに反対した。
He rejected all the objections.彼はあらゆる反対をはねのけた。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
I object to going there.そこへ行くことには反対だ。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
How did he react to the bad news?彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
I was amazed by her quick response.私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り君の意見に反対ではない。
He reflected on his own thoughts.彼は自分自身の考えを反省した。
Many of us are hostile to the consumption tax.私たちの多くは消費税に反対である。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.首相の発言が反対運動に火をつけた。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.間違って反対方向の電車に乗った。
That runs against my principles.それは私の主義に反する。
Jane opposed our decision.ジェーンは私たちの決定に反対した。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week.スティーブは先週したスピード違反に50ドルも払わなければならなかった。
My point of view is contrary to yours.私の見解はあなたの見解とは反対である。
Many consumers rose up against the consumption tax.多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
He clinched the election when he came out against a tax increase.彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License