Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Rebellion it always sells at a profit. | 反抗はいつの世でも金になる。 | |
| Every cloud has a silver lining. | 憂いの反面には喜びがあるものだ。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| The people rebelled against the king. | 人々は王に反抗しました。 | |
| Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life. | 日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。 | |
| Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine". | 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| The army had the revolt well in hand. | 軍隊は反乱を制圧した。 | |
| He was excluded from the club for infractions of the rules. | 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| Fever is one of the body's defence mechanisms. | 発熱は体の防御反応の一つだ。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのように反応しましたか。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| He defies the present government which is no less oppressive than its predecessor. | 彼は、前の政府に劣らず圧制的な現政府に公然と反抗している。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| The result fell short of our expectations. | その結果は私たちの期待に反した。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! | ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| Children are inclined to be disobedient. | 子供は反抗的になる傾向がある。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| The people rebelled against the king. | 民衆が王に対して反乱を起こした。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| He put down the rebellion in India. | 彼はインドの反乱を鎮めた。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Money set them against each other. | 二人の反目の原因は金だ。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up? | 一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| Young people naturally react against the attitudes of their parents. | 若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。 | |
| No one can force you to do anything against your will. | 意志に反して何かを無理にさせる事はできない。 | |
| She was very surprised at his sudden defiant attitude. | 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 | |
| The rebel concealed his ambition to destroy the regime. | 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 | |
| It is against the rule to cross the street while the red light is on. | 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースに、どう反応した? | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| Isn't it reacting against that forced on us that is "human"? | 押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| Such actions are alien to our beliefs. | そのような行動は我々の信条に反する。 | |
| Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!" | アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。 | |
| I was fined thirty dollars for speeding. | 私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Tom is having an allergic reaction to something he ate. | トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| The audience reacted in different ways to her performance. | 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 | |
| Farmers rebelled against the government. | 農民は政府に対して反乱を起こした。 | |
| His opinion is in conflict with mine. | 彼の意見は私のと相反している。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| Your idea runs counter to our policy. | あなたの意見は我々の政策に反します。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| Children have a tendency to become rebellious. | 子供は反抗期になる傾向がある。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |