Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| I experienced a feeling of antipathy towards the speaker. | 私は話し手に対して反感を持った。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| The army was called to suppress the revolt. | その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。 | |
| It's against my rules to compromise. | 妥協するのは私の主義に反している。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction? | 私たちがハトの頭に磁石を取り付けるとハトはどんな反応をするのでしょうか。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures. | そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。 | |
| It's against the rules. | それはルール違反です。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| Literature reflects human activity as carried on by the best minds. | 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| I was compelled to do this against my will. | 私は意に反してこれをせざるをえなかった。 | |
| The tuberculin reaction was negative. | ツベルクリン反応は陰性でした。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care. | 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| These days he disobeys his parents. | このごろ彼は親に反抗する。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together. | 原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| I was amazed by her quick response. | 私は彼女のすばやい反応にびっくりした。 | |
| I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. | リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| He was excluded from the club for infractions of the rules. | 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| How did he react to the bad news? | 彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。 | |
| They take this negative way of protesting against adult domination. | 大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。 | |
| It seems that my son is now at a rebellious age and recklessly opposes us. | 息子はこの頃反抗期みたいで、やたらと私たちに反発するの。 | |
| Take the time to reflect. | 時間をかけて反射しろ。 | |
| This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. | この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| The students rebelled against the government. | その学生達は政府に対して反抗した。 | |
| The two countries are antagonistic to each other. | 両国は反目しあっている。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| The students revolted against authority. | 学生たちは権威に反抗した。 | |
| Americans would have responded differently from Japanese. | もしアメリカ人ならば、日本人とは違った反応をしていただろう。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| Tom is a sociopath. | トムは反社会的人間だ。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else. | 彼が考えた生物は皆には浮かぶ反吐にしか見えなかった。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙はしばしば反抗を意味する。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| Tom is having an allergic reaction to something he ate. | トムは食べたものの何かでアレルギー反応を起こしている。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| I did it against my will. | 私は自分の意志に反してそれをした。 | |
| He was fined for illegal parking. | 彼は駐車違反で罰金をとられた。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| She cremated him against his wishes. | 彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat. | サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。 | |
| All political dissidents were purged under the former regime. | 反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| He was persuaded into doing it against his own wishes. | 彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| He failed to get elected contrary to our expectation. | 彼は私たちの予想に反して落選した。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people. | 私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Their boss made them work against their will. | 彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| They rose against oppression. | 彼らは圧制に反抗して立った。 | |
| My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | 私の目は夢を反映する海である。 | |
| She gave up her plans against her will. | 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 | |