Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| "Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets. | ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。 | |
| Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine". | 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| The speaker tried to incite the people to rebellion. | 演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty. | アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁止を呼びかけています。 | |
| You are young. I, on the other hand, am very old. | 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| Pharamp paid a fine for illegal parking. | ファランフさんは駐車違反で罰金を払った。 | |
| Water reflects light. | 水は光を反射する。 | |
| Contrary to expectations, they won with ease. | 予想に反して楽に勝てましたね。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| My friend was arrested for speeding. | 私の友達はスピード違反で逮捕された。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| Murder is against the law. | 殺人は法に反する。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| The enemy's plane suddenly turned toward us. | 敵は機首を反転して我々の方向に向けた。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースに、どう反応した? | |
| Those who violate the rules will be punished. | 規則違反をする者は罰せられるだろう。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| He was attacked there by the rebels. | 彼はそこで反徒の襲撃を受けた。 | |
| Such a deed is an offense against the law. | そういう行為は法律違反だ。 | |
| You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| The troops easily put down the rebellion. | その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| They fined him 5,000 yen for illegal parking. | 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 | |
| A mirror reflects light. | 鏡は光を反射する。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| People rose in revolt against the King. | 民衆は国王に対して反乱を起こした。 | |
| Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. | 植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| A rebellion was brewing. | 反乱が起こりかけていた。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. | 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| Children are inclined to be disobedient. | 子供は反抗的になる傾向がある。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| The pupils disobeyed their teacher. | 生徒たちは教師に反抗した。 | |
| How did he respond to the news? | 彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| I don't know whether she believed me or not but in any case it seems she doesn't automatically dismiss talk of the supernatural. | 信じていたかどうかはともかく、超常的な話題に拒絶反応があるということはないようだ。 | |
| He took part in the anti-war demonstration. | 彼はその反戦デモに参加した。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| The spider responds with a swift attack. | そのクモは素早い反撃をする。 | |
| I find myself being enthralled by her reaction each time I replay it. | リプレーする度に彼女の反応にいちいち萌えてしまいます。 | |
| A conservative is not always a reactionary. | 保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. | この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | |
| These facts admit of no contradiction. | これらの事実のは反ばくの余地がない。 | |
| The price is low, but then again, the quality isn't very good. | それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil. | この数字は原油輸入減を反映している。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day. | その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| His response was contrary to our expectations. | 彼の返事は私達の期待に反するものだった。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |