Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cry out against injustice! 不正に対して反対の声を上げろ。 He objected to my going out yesterday. 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 I will carry out the plan in spite of all opposition. 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 I'm against the marriage. 私はその結婚には反対だ。 He failed to get elected contrary to our expectation. 彼は私たちの予想に反して落選した。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 We are subject to change our plans if the president disagrees. 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 The policeman arrested him for speeding. 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 Take the time to reflect. 時間をかけて反射しろ。 A little reflection will show you that you are wrong. 少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。 The rebel concealed his ambition to destroy the regime. 反乱軍の兵士が政権を打倒する野望を隠していた。 I have no objection to your plan. 私はあなたの計画に反対はありません。 I'm opposed to what he said. 私は彼の言ったことに反対する。 I'm firmly opposed to corporal punishment. 私は体罰には断固反対です。 I have mixed feelings about this. これに関しては相反する思いがあります。 My wife's taste in dress is contrary to my own. 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 Squad Leader Justin, a blip's appeared on the hyperspace radar! ジャスティン班長、亜空間レーダーに反応出ました! Are you in favor of or against that policy? 君はその政策に賛成か反対か。 Are you for or against the bill? 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 You must not violate the regulations. 規則に違反してはいけない。 That's against the law. それは法律違反です。 Anyway, I disagree with your opinion. とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 The valley echoes the sound of the waterfall. 谷は滝の音を反響する。 He resisted arrest violently. 彼は激しく逮捕に反抗した。 Money set them against each other. 二人の反目の原因は金だ。 I can't help opposing the marriage. 私はその結婚に反対せざるを得ません。 Whoever may object to this plan, I will carry it out. 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 What factor contributed to the reaction? どんな要素がその反応に貢献したのか。 I have a strong objection to being treated like this. 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 The record is finished. Turn it over to the other side. レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 Many consumers rose up against the consumption tax. 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 Fever is one of the body's defence mechanisms. 発熱は体の防御反応の一つだ。 Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations. 年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。 They fined him 5,000 yen for illegal parking. 彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 I wouldn't object if you wanted to go with her. あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 The British government is against the plan. イギリス政府はその計画に反対している。 Their proposition is contrary to ours. 彼らの提案は我々のと反対である。 He disputed my statement. 彼は私の陳述に反論した。 Drive more slowly, or you'll get a ticket. もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。 The revolt was crushed. 反乱は鎮圧された。 Such actions are alien to our beliefs. そのような行動は我々の信条に反する。 We laughed at their opposition. 私達は彼らの反対を一笑に付した。 We objected, but she went out anyway. 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 His actions run counter to his words. 彼の行為は言うこととは反対だ。 This weighed heavily on my mind. この事で私は反問した。 What was her reaction to the news? このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 "Fast" is the opposite of "slow." 「速い」は「遅い」の反対。 Catholics are against birth control. カトリック教徒は産児制限に反対している。 Are you for or against the plan? 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 These facts admit of no contradiction. これらの事実のは反ばくの余地がない。 So far as I am concerned, I am not against his plan. 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 Children have a tendency to become rebellious. 子供は反抗期になる傾向がある。 His behavior is contrary to his belief. 彼の行動は彼の信念と反する。 Not only my parents but also my sister is against my opinion. 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 You are young. I, on the other hand, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 The noes have it. 反対投票多数。 She was very surprised at his sudden defiant attitude. 彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 They all objected to his proposal. 彼らはみな彼の提案に反対した。 The price reflects the demand. 価格は需要を反映する。 A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 My mother is against smoking. 母は喫煙に反対だ。 He was caught for speeding. 彼はスピード違反で捕まった。 Contrary to expectations, they won with ease. 予想に反して楽に勝てましたね。 I don't mean to object to your proposal. 君の提案にあえて反対はしない。 Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player. トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。 The dog rebelled against his master. イヌは飼い主に反抗した。 My parents objected to my going there alone. 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 Are you for or against his idea? あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 Whoever opposes my plan, I will carry it out. 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 I had no desire to say anything against you. 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 My father objected to our marriage. 父は私たちの結婚に反対した。 The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 The political offender rebelled against the police authority. 政治犯は警察権力に反抗した。 A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 There was much argument against the bill. その法案には反対の議論が多かった。 He lives just across the road. 彼は道の反対側に住んでいる。 I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 The people at large are against war. 一般大衆は戦争に反対している。 He is intolerant of opposition. 彼は反対されるのが我慢できない。 The audience reacted in different ways to her performance. 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade. 党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。 They demonstrated against the raising of the tuition fees. 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 The result was contrary to our plan. 結果は我々の計画とは正反対だった。 The army had the revolt well in hand. 軍隊は反乱を制圧した。 She gave up her plans against her will. 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 The obverse of peace is war. 平和の反対は戦争である。 Public opinion is opposed to the policy. 世論はその政策に反対している。 She got to the other side in 30 minutes. 彼女は30分で反対側についた。 The majority of the committee voted against the bill. 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 You are young. I, on the contrary, am very old. 君は若い、それに反し私はかなり年をとっている。 Raise the standard of revolt. 反旗を翻す。 Delight is the opposite of sorrow. 喜びの反意語は悲しみです。 The people revolted against their rulers. 民衆は支配者たちに反抗した。 It is cheap, but on the other hand it is not good. それは値段は安いが、その反面品質がよくない。