Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |