Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |