Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |