Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Well, I must disagree. | いや反対せざるをえません。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |