We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
Not all of us are against his idea.
私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。
He is hostile to the proposal.
彼はその提案に反対である。
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
All civilized countries are against war.
すべての文明国は戦争に反対している。
The proposal met with opposition.
その提案は反対を受けた。
Well, I must disagree.
いや反対せざるをえません。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
The British government is against the plan.
イギリス政府はその計画に反対している。
This is quite contrary to what I want.
これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
He will object to your going abroad.
彼は君が洋行するのに反対するだろう。
We stand against free trade.
私達は自由貿易には反対である。
My mother objects to smoking.
母は喫煙に反対だ。
The flower shop is opposite the park.
花屋は公園の反対側にもある。
Are you for or against my plan?
私の計画に賛成ですか、反対ですか。
You have no right to oppose our plan.
あなたには私達の計画に反対する権利はない。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
たとえ両親が反対しても私は留学したい。
I cannot but object to his proposal.
私は彼の提案に反対せざるを得ない。
I am against the war, of course.
もちろん、戦争には反対だ。
Not both of my parents disagree to my plan.
両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。
He rejected all the objections.
彼はあらゆる反対をはねのけた。
I don't approve of your going out with him.
君が彼と一緒に外出するのには反対だ。
I don't mean to object to your proposal.
君の提案にあえて反対はしない。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画には反対です。
He objected to my going out yesterday.
彼は、昨日、私が外出することに反対した。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
They all objected to his proposal.
彼らはみな彼の提案に反対した。
He has no basis for his opposition.
彼に反対する根拠がない。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Are you for or against his idea?
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
You have no right to oppose our plan.
君には、私たちの計画に反対する権利はない。
He worked against the opinion.
彼はその意見に反対した。
None of us are against her idea.
私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。
I'm dead against the plan.
その計画には絶対反対だ。
People in general are against the new law.
一般に人々は新しい法律に反対である。
I'm dead set against the plan.
私はその案に絶対反対です。
He is opposed to the new plan.
彼はその新しい計画に反対している。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
All the clergy are against the new law.
すべての牧師が新しい法律に反対である。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
I dissent from what he said.
私は彼の言ったことに反対する。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
The people at large were against the war.
一般の人々はその戦争に反対だった。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。
My wife's taste in dress is contrary to my own.
私の妻の着物への好みは私のと反対です。
The result was contrary to our plan.
結果は我々の計画とは正反対だった。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
People are crying out against the new tax.
人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。
My father objected to my traveling alone.
私の父は私の一人旅に反対した。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
There is certain to be some opposition to your suggestion.
君の提案にはきっと反対があるだろう。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
I don't agree with segregation of people by race.
私は人種隔離に反対だ。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.