Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |