Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |