Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. | それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |