Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |