Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Some object to his opinion. | 彼の意見に反対する人もいる。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |