Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| The obverse of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| We said in unison that we didn't agree to the suggestion. | その提案に口をそろえて反対を唱えた。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |