Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |