The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '反対'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have no objection to your joining us in our club.
あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。
He went in the opposite direction from us.
彼は私たちとは反対の方向に行った。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
I'm against people driving big cars.
私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
The prime minister's remark sparked the opposition movement.
首相の発言が反対運動に火をつけた。
I'm opposed to any type of war.
私はどんな戦争にも反対だ。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
The committee will be opposed to the proposal.
委員会はその提案に反対するだろう。
He was opposed to monopolies.
彼は独占に反対していた。
He objected to the opinion of his manager.
彼はマネージャの意見に反対した。
He opposed the plan to the last.
彼はその計画にあくまで反対した。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics.
たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
He couldn't help doing so in the face of opposition.
反対に直面してそうせざるを得なかった。
My opinion is contrary to yours.
僕の意見は君のと反対だ。
He rejected all the objections.
彼はあらゆる反対をはねのけた。
My mother objected to my traveling alone.
私の母は私の一人旅に反対した。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
He dared not say no to my plan.
彼はあえて私の計画に反対しなかった。
Even after all of my objections, she left home.
私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。
Love and hate are opposite emotions.
愛情と憎しみは正反対の感情だ。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.
私に関する限り、あなたの意見に反対しません。
Do you object to my idea?
あなたは私の考えに反対ですか。
Many consumers rose up against the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.
「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。
He was strongly against all violence.
彼はすべての暴力に強く反対した。
He objected to my going out yesterday.
彼は、昨日、私が外出することに反対した。
I object to my son studying abroad.
私は息子が留学することに反対だ。
The record is finished. Turn it over to the other side.
レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
My parents object to my opinion.
両親は私の意見に反対している。
He is hostile to the proposal.
彼はその提案に反対である。
They are strongly opposing my proposal.
彼らは私の提案に強く反対している。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
They live on the other side of the road.
彼らは道の反対側に住んでいる。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
The villagers petitioned against the nuclear power plant.
村人たちは原発反対の陳情をした。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
My mother objected to my going to the Middle East.
母は私が中東に行くことに反対した。
The girls objected to our plan.
女の子達は僕たちの計画に反対した。
I will carry out the plan in spite of all opposition.
私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
Well, I must disagree.
いや反対せざるをえません。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I wouldn't object if you wanted to go with her.
あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。
Are you for or against the plan?
君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.