Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| Jane kicked at our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| I know nothing to the contrary. | 私はそれと反対の事は何も知らない。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war. | 国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |