Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| You may be right, but I am against your opinion. | 君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| They clamored emphatically against the nuclear tests. | 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |