Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| Catholics are against birth control. | カトリック教徒は産児制限に反対している。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては、反対しません。 | |
| I am against the war, of course. | もちろん、戦争には反対だ。 | |
| We have much rain in summer but on the other hand we have little rain in winter. | 夏にはたくさん雨が降るが、反対に冬にはほとんど降らない。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| People in general are against the new law. | 一般に人々は新しい法律に反対である。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| I don't agree with violation of human rights. | 私は人権侵害に反対だ。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| Anyway, I disagree with your opinion. | とにかく、私はあなたの意見には反対だ。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| They all objected to his proposal. | 彼らはみな彼の提案に反対した。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| "Fast" is the opposite of "slow." | 「速い」は「遅い」の反対。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |