Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| I'm opposed to what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| We have no objection to your joining us in our club. | あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| The people at large were against the war. | 一般の人々はその戦争に反対だった。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| I objected to paying the bill. | 私は、その請求書を払う事に反対した。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| Your mother will probably object to your climbing the mountain. | お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. | 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |