Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
| His actions run counter to his words. | 彼の行為は言うこととは反対だ。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| Their proposition is contrary to ours. | 彼らの提案は我々のと反対である。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Not all of us are against his idea. | 私達のすべてが彼の考えに反対しているわけではない。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| All the clergy are against the new law. | すべての牧師が新しい法律に反対である。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| My parents objected to my going there alone. | 両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| All civilized countries are against war. | すべての文明国は戦争に反対している。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| Their opposition broke down. | 彼らの反対はくずれた。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| The Catholic Church is opposed to divorce. | カトリック教会は離婚に反対している。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| The record is finished. Turn it over to the other side. | レコードが終わりました。反対側にひっくり返しなさい。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| My proposal met with unexpected opposition. | 私の提案は思わぬ反対にあった。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |