Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| I'm afraid I have to disagree with you about this project. | 残念だけれども、このプロジェクトには反対だ。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| He opposes me at every turn. | 彼は事毎に私に反対する。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| Jane opposed our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| Not all of us are against her idea. | 私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| My mother is against smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| Public opinion is opposed to the policy. | 世論はその政策に反対している。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| Almost all the workers objected to working at night. | ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| We oppose the government on this matter. | この件については、私達は政府に反対だ。 | |
| The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| The very opposite is the truth. | まさにその反対が真実なのです。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| The students demonstrated against the new government. | 学生達は新政府反対のデモをした。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| My parents don't want me to get married. | 両親は私の結婚に反対している。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| Death is the antithesis of life. | 死は生の正反対である。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |