Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| I dissent from what he said. | 私は彼の言ったことに反対する。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected. | 個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| My friend is opposed to my opinion. | 友人は私の意見に反対だ。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| The union bosses are fighting the freeze on wage hikes. | 労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| Students took the lead in the campaign against pollution. | 学生たちが公害反対運動の先頭に立った。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼に反対する根拠がない。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| They opposed Darwin's theory of evolution. | 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| The opposite of peace is war. | 平和の反対は戦争である。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. | 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| In general people were against the consumption tax. | 概して人々は消費税に反対だった。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| I don't understand why she is opposed to my opinion. | どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 | |
| I have to oppose this idea. | この考えには反対せざるをえない。 | |
| He lives just across the road. | 彼は道の反対側に住んでいる。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| I'm opposed to that bill. | その法案に反対です。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| I'm firmly opposed to corporal punishment. | 私は体罰には断固反対です。 | |
| Cry out against injustice! | 不正に対して反対の声を上げろ。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| I object to being treated like that. | 私はそのように扱われることに反対する。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| "Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world. | 「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| The people at large are against war. | 一般大衆は戦争に反対している。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| The LDP brought out a bill to raise taxes, but they met with such violent opposition that they backed down. | 自民党は増税の法案を提出したが、猛烈な反対にあって撤回した。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |