Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| As a matter of fact, he doesn't agree with me. | 実のところ、彼は私の意見に反対である。 | |
| His opposition was more violent than he had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| He objected to my going out yesterday. | 彼は、昨日、私が外出することに反対した。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| I'm against people driving big cars. | 私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。 | |
| My sister married him in spite of our objections. | 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| We voted against the bill. | 我々はその議案に反対投票をした。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| I have a strong objection to being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのには大反対だ。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| He was strongly against all violence. | 彼はすべての暴力に強く反対した。 | |
| Everyone opposed it, but they got married all the same. | 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| I objected to his paying the bill. | 私は、彼がそのその請求書を払う事に反対した。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| He rejected all the objections. | 彼はあらゆる反対をはねのけた。 | |
| Not only my parents but also my sister is against my opinion. | 両親だけでなく姉も私の意見に反対である。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| The general opinion is against the war. | 一般の世論は戦争に反対である。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| Many of us are hostile to the consumption tax. | 私たちの多くは消費税に反対である。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| For my part, I have nothing to say against the new proposal. | 私としては、今度の新しい提案に反対はありません。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain. | 晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| The noes have it. | 反対投票多数。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| I object to you going to Europe alone. | 私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。 | |
| Waking up is the opposite of going to sleep. | 目覚める事は寝る事の反対です。 | |
| The villagers petitioned against the nuclear power plant. | 村人たちは原発反対の陳情をした。 | |
| In fact, the opposite is more likely to occur. | 実際のところ、その反対が起こりそうだ。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| My mother objects to smoking. | 母は喫煙に反対だ。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |