Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| I don't approve of your going out with him. | 君が彼と一緒に外出するのには反対だ。 | |
| What annoys me is that though I object, she insists on buying it. | しゃくにさわるのは、私が反対なのに彼女はそれを買うといってきかないことです。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| My father objected to our marriage. | 父は私たちの結婚に反対した。 | |
| He was opposed to monopolies. | 彼は独占に反対していた。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| Activists are stepping up their protest drive. | 活動家たちは反対運動を強めています。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| Will he have the backbone to speak out against the bill? | 彼にはその法案に反対の発言をする気骨があるだろうか。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| He is intolerant of opposition. | 彼は反対されるのが我慢できない。 | |
| So far as I am concerned, I am not against his plan. | 私に関して言えば、彼の案には反対できない。 | |
| I cannot but object to his opinion as to the matter. | その件に関しては、わたしは彼の意見に反対せざるを得ない。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| He brushed off my objections. | 彼は私の反対を無視した。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| She was across in ten minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I don't object to your going out to work, but who will look after the children? | 君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。 | |
| We started a campaign against smoking. | 私たちは喫煙反対の運動を開始した。 | |
| We are against working on Sundays. | 我々は日曜日に働くのは反対だ。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| I am willing to go on record as opposing nuclear tests. | 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| The flower shop is opposite the park. | 花屋は公園の反対側にもある。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| I object to her going there alone. | 私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| I am completely against it. | わたしは全然それには反対です。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| They demonstrated against the raising of the tuition fees. | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| "The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot." | 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」 | |
| What makes you think that I'm against that? | どうして私が反対だと思うのですか。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| He worked against the opinion. | 彼はその意見に反対した。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| Our party will resist to the bitter end. | わが党はこれに飽くまで反対します。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| He has no basis for his opposition. | 彼には反対する根拠がない。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| The commission concluded that the answer was no. | 委員会は反対という結論を出した。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |
| She got to the other side in 30 minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement. | サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。 | |
| He brought forward a strong objection to my proposal. | 彼は私の提案に強い反対をした。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |