Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will carry out the plan in spite of all opposition. | 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I'm opposed to any type of war. | 私はどんな戦争にも反対だ。 | |
| We are against war. | 我々は戦争に反対だ。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君のと反対だ。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| It is courageous of him to oppose his boss. | 上役に反対することは彼も勇気のある男だ。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| He objects whenever he wants to. | 彼はそうしたいときはいつでも反対する。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| My point of view is contrary to yours. | 私の見解はあなたの見解とは反対である。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見はあなたのとは反対だ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| Nobody argued against choosing him as chairman. | だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| They are strongly opposing my proposal. | 彼らは私の提案に強く反対している。 | |
| I have nothing to say against it. | わたしはそれについて何も反対することはありません。 | |
| Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone. | 両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| I supported her even against my father. | 私は父に反対してまで彼女の味方になった。 | |
| He couldn't help doing so in the face of opposition. | 反対に直面してそうせざるを得なかった。 | |
| I had no desire to say anything against you. | 反対申し上げるつもりは全然なかったのです。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| By mistake I boarded a train going in the opposite direction. | 間違って反対方向の電車に乗った。 | |
| He tends to get angry when people oppose him. | 彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Father objected to my going to the mountain alone. | 父は私が山へ1人で行くことに反対した。 | |
| A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku. | 日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| I'm against the bill. | その法案に反対です。 | |
| My mother objected to my working part time. | 母は私がアルバイトをすることに反対だ。 | |
| I oppose it. | いや、私は反対です。 | |
| I don't object to your plan. | 私は君の計画に反対しない。 | |
| He sided with the opposition group in the argument. | 彼はその討論で反対派に付いた。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| People were against Mother Teresa at first, but she never gave up. | 最初、人々はマザー・テレサに反対していたが、彼女は決してあきらめなかった。 | |
| Several of them are opposed to the bill. | 彼らのうち数人がその法案に反対である。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well. | 余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。 | |
| A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. | 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 | |
| They cry out against the new tax. | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| Even after all of my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| He objected to his wife working outside. | 彼は妻が外で働くことに反対した。 | |
| I don't agree with segregation of people by race. | 私は人種隔離に反対だ。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| This is quite contrary to what I want. | これは私の欲しいものとまるっきり反対だ。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| None of us are against her idea. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り君の意見に反対ではない。 | |
| We stand against free trade. | 私達は自由貿易には反対である。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| The tide of public opinion is turning against sexism. | 世論の流れは性差別反対の方に向かっている。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Opinion against the direct tax was dominant. | 直接税に反対する意見が支配的だった。 | |
| None of us are opposed to her ideas. | 私たちの中で彼女の考えに反対している者はいない。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| Our suggestions met with his opposition. | 私たちの提案は彼の反対に合った。 | |
| He clinched the election when he came out against a tax increase. | 彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| A great many people were opposed to gene therapy in terms of ethics. | たくさんの人々が倫理の面から遺伝子治療に反対した。 | |
| She got to the other side in 10 minutes. | 彼女は10分で反対側についた。 | |
| We opposed his plan to build a new road. | 我々は彼の新道路建設計画に反対した。 | |
| The proposal met with opposition. | その提案は反対を受けた。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| He is hostile to the proposal. | 彼はその提案に反対である。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| She was across in thirty minutes. | 彼女は30分で反対側についた。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| They say he is guilty, but I believe the contrary. | 彼が有罪だというが、私はその反対だと信じている。 | |
| My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous. | 一人旅は危険だと言って両親は反対した。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| I'm opposed to political power being monopolized within a clique. | 政権のたらい回しは反対だ。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| The trend of public opinion is against corporal punishment. | 世論の趨勢は体罰反対の方向である。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |