Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday. | 彼らがあなたに言ったことは、昨日私に言ったことと正反対だ。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy. | 倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。 | |
| It is surprising that your wife should object. | 君の奥さんが反対するなんて驚きだね。 | |
| As far as I am concerned, I am not against your opinion. | 私に関する限り、あなたの意見に反対しません。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| In the end, he also faltered in the face of great adversity. | ついに彼も強い反対に折れた。 | |
| I'm against the marriage. | 私はその結婚には反対だ。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. | 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 | |
| I'm against us forcing the child to go to cram school. | あの子を無理に塾に通わせるのは反対だね。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| His opposition was more violent than I had bargained for. | 彼の反対は思ったより激しかった。 | |
| If we want a peaceful life, we cannot help objecting to war. | もし私たちが平和な生活を求めるなら、戦争に反対せざるを得ない。 | |
| Red, as opposed to green, is a sign of danger. | みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。 | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| He went in the opposite direction from us. | 彼は私たちとは反対の方向に行った。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| We heard the echo of our voices from the other side of the valley. | 私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。 | |
| Many people are against the bill. | その法案に反対しているひとがおおい。 | |
| The student body is opposed to the new rules. | 全校生徒が新しい規則に反対している。 | |
| I objected to being treated like a child. | 私は子どものように扱われることに反対した。 | |
| After all my objections, she left home. | 私の反対にもかかわらず、彼女は家を出ていった。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 僕の意見は君とは反対だ。 | |
| Just for the record, I totally disagree with this decision. | はっきり言っておくがこの決定には大反対である。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| We objected, but she went out anyway. | 我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。 | |
| He said nothing to the contrary. | 彼はそれと反対のことは何も言わなかった。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| He objected to the opinion of his manager. | 彼はマネージャの意見に反対した。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| He says one thing and means another. | あの人は口と腹が反対だ。 | |
| I object to going there. | そこへ行くことには反対だ。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| Your views are quite opposite to mine. | あなたの見解は私とは正反対です。 | |
| He begged me not to object to his plan. | 彼は私に自分のプランに反対しないように頼んだ。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| None of us are opposed to his ideas. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| My wife's taste in dress is contrary to my own. | 私の妻の着物への好みは私のと反対です。 | |
| They live on the other side of the road. | 彼らは道の反対側に住んでいる。 | |
| I don't mean to object to your proposal. | 君の提案にあえて反対はしない。 | |
| The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page. | 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。 | |
| Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. | 厳密に言うと、彼の意見は反対派のそれとはいくらか異なる。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| I'm going to go through with it in spite of her opposition. | 彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。 | |
| We are against war. | 私達は戦争に反対だ。 | |
| The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. | 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 | |
| We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| None of us are against his idea. | 私たちの中で彼の考えに反対してる者はいない。 | |
| Do you object to my idea? | あなたは私の考えに反対ですか。 | |
| What he said was to the contrary. | 彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。 | |
| I cannot but object to his proposal. | 私は彼の提案に反対せざるを得ない。 | |
| The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. | 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 | |
| My opinion is contrary to yours. | 私の意見は君のと反対だ。 | |
| The dentist doesn't want you to eat sweets. | 歯医者はあなたが甘いものを食べることに反対している。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| That building can easily be seen from the other side of the room. | その建物は部屋の反対側からよく見える。 | |
| They did not oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| The majority of the committee were against the plan. | 大多数の委員はその案に反対した。 | |
| I can't help opposing the marriage. | 私はその結婚に反対せざるを得ません。 | |
| A majority voted against the bill. | 大多数がその法案に反対投票した。 | |
| The prime minister's remark sparked the opposition movement. | 首相の発言が反対運動に火をつけた。 | |
| There was much argument against the bill. | その法案には反対の議論が多かった。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| He will object to your going abroad. | 彼は君が洋行するのに反対するだろう。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| There is certain to be some opposition to your suggestion. | 君の提案にはきっと反対があるだろう。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| I'm dead set against the plan. | 私はその案に絶対反対です。 | |
| The present housing policy is likely to come up against considerable opposition. | 今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite. | 幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。 | |
| They went against my wishes. | 彼らは私の希望に反対した。 | |
| People are crying out against the new tax. | 人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。 | |
| The members of the opposition party were enraged against the bill. | 反対党議員はその法案に激怒した。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| Do you object to smoking? | あなたは喫煙に反対ですか。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| My parents objected to my studying abroad. | 両親は私が留学することに反対した。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Many consumers rose up against the consumption tax. | 多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| My parents object to my opinion. | 両親は私の意見に反対している。 | |