UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
You are too ready to speak ill of others.君はよく人の悪口を言う。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
I taste, eat and drink with my mouth.私は口で味わい、食べ、そして飲む。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Her cleverness often amazes me.彼女は利口なのによく驚嘆する。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Gary found an outlet for his energy in playing football.ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
John had a violent quarrel with his wife.ジョンは妻と激しい口げんかをした。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
Tom seems to enjoy provoking arguments.トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Shocked at the news, she couldn't speak.その知らせを聞いてショックを受け、彼女は口がきけなかった。
I have a ulcer in my mouth.口内炎ができているのです。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
I only took a bite of bread.私はただパンを一口食べただけだ。
Putting the check in my pocket, I started for the door.小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
Mind your own business!口をはさむな。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
He didn't say a word.一言も彼は口にしなかった。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
These structures would rarely, if ever, occur in spoken English.この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.良薬は口に苦し。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
The lion ate the rabbit in one bite.ライオンはウサギをひと口で食べた。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Please don't speak so fast.そんなに早口でしゃべらないでください。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He spoke with his mouth full at table.彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
Brian bought some lipstick for Kate.ブライアンはケイトのために口紅を買った。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
Never did I say bad things about you.きみの悪口なんて決して言わなかった。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
He is a man of few words.彼は口数が少ない男だ。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
The night is still young.まだ宵の口だ。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
She found a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
Easier said than done.口で言うのは実行するのよりやさしい。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.そのことで兄弟や夫とよく口論した。
I told you again and again.口をすっぱくして言ったのに。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
I carelessly allowed the door to stand open.うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。
I would not meddle in such a thing.私ならそんなことに口出しをしないだろう。
She talked as if she were my mother.彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
The doors on the left side will open.降り口は左側です。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
They have nothing to eat.彼らは口に入れるものが何もないです。
Our baby is learning to speak.うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
You're always all talk and no action!お前はいっつも口だけなんだから。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Her mediation put an end to our quarrel.彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
There is no one that knows him who speaks ill of him.彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
Better be the head of a dog than the tail of a lion.鶏口となるも牛後となるなかれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License