UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is more wise than clever.彼女は利口というよりむしろ賢明である。
But the first thing we say is "hello."しかし、私たちが口にする第一声は「こんにちは」だ。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Don't speak ill of him in public.人前で彼の悪口を言うな。
He is a silent, manly boy.彼は無口で男らしい少年だ。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
The tree was so happy she could hardly speak.木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
What the heart thinks, the mouth speaks.思いは口に出る。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
I want something dry.辛口がほしいのですが。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
Easier said than done.実行するより口で言うほうが容易だ。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
Water was dripping from the tap.水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
Great talkers are little doers.大口叩きは何もできない。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
We cannot control the tongues of other.人の口に戸は立てられぬ。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
John is cleverer than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He never comes without complaining of others.彼は来れば必ず人の悪口を言う。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
We came in through the back door lest someone should see us.誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
Don't speak ill of others behind their back.人の陰で悪口を言うな。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
He is not wise but clever.彼は賢明なのでなく利口なのだ。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Her mediation put an end to our quarrel.彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.当人のいないところで悪口を言うべきでない。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
He paid much money to stop her mouth.彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
They make up about 12.5 percent of the total population.彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I never spoke to him after that.その後二度と彼と口を利かない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
The new boy had a nervous stammer.その来たばかりの子はおどおどして口ごもった。
I no longer have the energy to talk.口をきく元気もなくなった。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He ate one bite, and then another.彼は一口食べてまた一口食べた。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
How large is the population of New York City?ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
You'd better hold your tongue.口を慎んだらどうだ。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
She's as clever as they make 'em.彼女はとても利口だ。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License