UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was too shocked to speak.ショックで口もきけなかった。
Water spouted from the broken faucet.水が壊れた蛇口から吹き出した。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまり口が利けなかった。
He called her bad names.彼は彼女の悪口を言った。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Don't talk about it in front of him.彼の前でそのことを口にするな。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He spoke with his mouth full at table.彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
You are too ready to speak ill of others.君はよく人の悪口を言う。
After their argument they weren't on speaking terms.言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
Tom has a Swiss bank account.トムはスイス銀行に口座を持っている。
How large is the population of New York City?ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。
The night is still young.まだ宵の口だ。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
There is no sense in speaking ill of him.彼の悪口をいっても何もならない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
Lois always butts into our conversation.ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
Open your mouth.口をあけなさい。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Don't tell on me.僕の告げ口をするな。
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
You'd better hold your tongue.口を慎んだらどうだ。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
She was always quarreling with her brothers.彼女はいつも兄達と口論していた。
Raw fish is not to my taste.生の魚は私の口には合いません。
Are you making a pass at me?それ、わたしを口説いてるの?
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
The lion opened its huge mouth and roared.ライオンはその大きな口を開けて吠えた。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
I will never tell!この口が裂けても言えません!
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
But Tony was not a clever boy.しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
He made for the door.彼は戸口の方に進んだ。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
You're all talk and no action!口ばっかり!
He is a clever boy.彼は利口な少年だ。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.当人がいないところで悪口を言うべきではない。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
They can not meet without quarreling with each other.彼らは会うと必ず口喧嘩する。
Please put in this way.口添えしてね。
The door opened and there she was, standing in the doorway.ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
It is not rare for girls today to talk as if they were boys.近頃の女の子の中には、男のような口のきき方をする者もいる。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
He shaved his mustache off.彼は口ひげをそり落とした。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
I heard someone whistle.誰かの口笛が聞こえた。
My father is a man of few words.私の父は口数が少ない。
Nobody likes being spoken ill of behind his back.陰口を言われるのが好きな人はいない。
It is not good to talk with your mouth full.食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
The only thing you have to do is shut your mouth.あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
Don't speak ill of others behind their back.人の陰で悪口を言うな。
The boy entered by the back door.少年は裏口から入った。
Did you speak at all?いったい君は口をきいたのか。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Where is the counter to pay my bill?会計の窓口はどこですか。
He always quarrels with his wife.彼はいつも妻と口げんかをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License