UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
You shouldn't speak so ill of him.そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
My tongue slipped.口がすべった。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
She is quiet.彼女は無口です。
He talks as if he knows everything.彼は何でも知っているような口振りだ。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いをするように言われ、彼女は口を尖らせた。
We had words again last night.私たちはまた昨夜また口論をした。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
I will try to eat it in one bite.一口で食べてみよう。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
There is no sense in speaking ill of him.彼の悪口をいっても何もならない。
What the heart thinks, the mouth speaks.思いは口に出る。
Out of the mouth comes evil.口は災いの元。
He interfered in our private concerns.彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
But Tony was not a clever boy.しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
I told you again and again.口をすっぱくして言ったのに。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
She spoke up for him.彼女は彼のために口添えした。
You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。
She is not only pretty, but also bright.彼女はきれいなばかりでなく、利口だ。
She talks too aloofly.彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
Easier said than done.実行するより口で言うほうが容易だ。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
The population of Japan is larger than that of Canada.日本の人口はカナダよりも多い。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
How dare you speak to me like that?私によくもそんな口のきき方ができるものだ。
He made for the door and tried to escape.彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
He took an oral examination.彼は口頭試験を受けた。
Tom and Mary insult each other all the time.トムとメアリーはいつも悪口を言い合っている。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
He didn't say a word.一言も彼は口にしなかった。
A good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I find Italian food very desirable.イタリア料理がとても口にあう。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Casual speech is fine.タメ口でいいよ。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
I taste, eat and drink with my mouth.私は口で味わい、食べ、そして飲む。
You should apply for that post.あなたはあの勤め口に申し込むべきだ。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
The best policy for us to observe is to mind our own business.私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
Many things happen between the cup and the lip.コップを口にもっていくあいだにも事故は起こる。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
He was too angry to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
He never speaks of the accident.彼は事故の事を決して口にしない。
They made for the exit.彼らは出口のほうに進んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License