UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
She pressed her lips firmly together.彼女は口を堅く結んだ。
He grows a mustache.彼は口ひげを生やしている。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Say with one's own lips.自分の口で言う。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。
That is most agreeable to the taste.それは口当たりがとてもいい。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I am annoyed at your selfishness.君のわがままには閉口する。
But Tony was not a clever boy.しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
He made for the door and tried to escape.彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.その国の人口は日本の約4分の3です。
He was critical of me.あの人は私には口うるさかった。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
They never talk but they quarrel.話をするとすぐに口論になる。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
I quarrelled with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
Nobody knows exactly how many races make up the population of the United States.どのくらいの数の民族がアメリカの人口を構成しているか正確にはだれもわかりません。
Well, the night is quite long, isn't it?あぁまだ、宵の口だね。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
The lion opened its huge mouth and roared.ライオンはその大きな口を開けて吠えた。
She came in through the back door lest she be seen.彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
She is quiet.彼女は無口です。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
Better be the head of a dog than the tail of a lion.鶏口となるも牛後となるなかれ。
The door opened and there she was, standing in the doorway.ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
That cake looks good too. Give me a small piece.そっちのケーキもおいしそう。ねえ、一口ちょうだい。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
They make up about 12.5 percent of the total population.彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
That is a mere excuse for idleness.それは怠ける口実にすぎない。
He always speaks at random.彼はいつも口からでまかせを言う。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
I never spoke to him after that.その後二度と彼と口を利かない。
Don't speak ill of him in public.人前で彼の悪口を言うな。
Someone is standing at the door.誰かが入り口に立っています。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
I have never eaten a mango before.私は一度もマンゴーを口にしたことがない。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License