The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
There is a man waiting for you at the door.
戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
July eleventh is World Population Day.
7月11日は世界人口デーです。
He speaks as if he had read the book before.
彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。
He was standing at the door.
彼は入り口に立っていた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.
東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Don't interfere in private concerns.
私事に口出しするな。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Where's the entrance?
入り口はどこですか?
Don't speak with your mouth full.
口に物を入れて話すな。
A mustache grows on the upper lip.
口髭は鼻の下にはえる。
The population of this country is smaller than that of the United States.
この国の人口はアメリカの人口より少ない。
Tom is growing a mustache.
トムは口髭を伸ばしている。
Don't tell him. He's got a loose tongue.
あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
She is quiet.
彼女は無口です。
The population of your city is about five times as large as that of my town.
君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.
だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Don't speak badly of him in his absence.
陰で彼の悪口を言うな。
You have a tendency to talk too fast.
君には早口でしゃべる癖がある。
You should not speak ill of others.
他人のを悪口を言うべきでない。
He never opens his mouth without complaining about something.
彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
My canker hurts, so I can't really eat.
口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
Have a satsuma for dessert.
お口直しにミカンをどうぞ。
Eyes sometimes talk louder than words.
目が口よりものを言う時がある。
He voiced his opinion with reckless abandon.
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
We cannot control the tongues of others.
人の口には戸は立てられず。
He talks as though he knew everything.
彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
She talked as if she were my mother.
彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.
新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
What's the total population of France?
フランスの全人口はどのくらいですか。
India is populous.
インドは人口が多い。
When the word is out, it belongs to another.
口にした言葉は取り返しがつかない。
Susan greeted her guests at the door.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?
谷口先生はお遅れになったでしょうね。
He was such a bright boy others admired him.
彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
The best policy for us to observe is to mind our own business.
私達が守るべき最善の策は、人のことには口出ししないことだ。
He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.
手八丁口八丁の彼だけど、誠がないのが玉に疵だね。
The faucet is leaking.
蛇口から水が漏れていますよ。
He is a clever boy.
彼は利口な少年だ。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I could not but talk back to my boss.
上司に口答えしないではいられませんでした。
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
It seems like you're unexpectedly eloquent.
存外、口は達者なようね。
I won't talk to him anymore.
もう彼とは口をきかないぞ。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.
彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
My God, she has really bad breath.
うわあ、彼女は口臭ひどいわ・・・
After the concert, the crowd made for the nearest door.
演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
The population of the city is about 100,000.
その市の人口は約10万である。
No tongue can tell of the wonders I saw.
私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
She made some derogatory remarks about her colleagues.
彼女は同僚たちの悪口を言った。
Open your mouth wide.
口を大きく開けて。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Where's the emergency exit?
非常口はどこにありますか。
He accompanies his words with blows.
彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
The only thing you have to do is shut your mouth.
あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.
横浜は人口が大阪よりも多い。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.
中国の人口は日本の約8倍です。
You are too ready to speak ill of others.
君はよく人の悪口を言う。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.
その提案に口をそろえて反対を唱えた。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
We entered the room by the back door.
我々は裏口から部屋に入った。
The population explosion is a serious problem.
人口爆発は重大な問題である。
His accent sounds a little quaint.
彼の口調は少しおかしい。
I went up to the door.
私は入り口のところまで行った。
He was stumped by the problem.
彼はその問題で閉口していた。
No city in Europe is so populous as Tokyo.
ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.
スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
The shock robbed her of her speech.
そのショックのために彼女は口がきけなかった。
If you call him a clever man, he may be happy.
もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
At which window can I make a reservation?
予約はどの窓口でできますか。
Don't say bad things about others.
他人の悪口を言うな。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?
本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
She keeps secrets.
彼女は口が堅い方だ。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Don't speak ill of him in his absence.
彼のいないところで彼の悪口を言うな。
Can I have a bite?
一口食べてもいいですか。
I quarrelled with my sister because she's too kind.
あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
Beginners should learn spoken English first.
初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.