UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
A good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
I bit the inside of my lip and got a canker sore.私は唇の中を噛んで口内炎ができた。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
Why is your mouth so big?なぜ、あなたの口はそんなに大きいの?
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
He is as ready to talk as to work.彼は手八丁口八丁だ。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。
The lion opened its huge mouth and roared.ライオンはその大きな口を開けて吠えた。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
I have bad breath.私は口臭がひどいのです。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Open your mouth.口をあけなさい。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
Out of the mouth comes evil.口は災いの元。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
Are you making a pass at me?それ、わたしを口説いてるの?
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
How dare you speak like that?君はよくもそんな口がきけるもんだ。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
How dare you talk to me like that!よくもまあそんな口のきき方ができるな。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
He opened his mouth wide.彼は口を大きく開けた。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
No city in Europe is so populous as Tokyo.ヨーロッパのどの都市も東京ほど人口が多くない。
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
The night is still young.まだ宵の口だ。
You must not speak with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
Please rinse out your mouth.口をゆすいでください。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
The city has a large population.その町は人口が多い。
The population of Japan is larger than that of Canada.日本の人口はカナダよりも多い。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Dead men tell no tales.死人に口なし。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
I quarrelled with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
She talks too aloofly.彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
Even smart people are sometimes absent-minded.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
They quarreled as to which was easier, French or German.彼らはフランス語とドイツ語とどちらがやさしいかについて口げんかをした。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
John is cleverer than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
The population of London is much greater than that of any other British city.ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
I apologized, but even then she wouldn't speak to me.謝ったのだがそれでも彼女は私に口をきこうとしなかった。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
I said nothing about the matter.そのことは一言も口には出さなかった。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is by nature a very quiet person.彼は生まれつきとても無口です。
A sigh fell from her lips.ため息が彼女の口から出た。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Your account is empty.あなたの口座は空っぽだ。
Not a word did he speak.彼は一言も口をきかなかった。
The faucet is leaking.蛇口から水が漏れていますよ。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
That sort of flattery will get you nowhere.そんな甘口には乗らないよ。
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
There are many jobs available in the computer industry.コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
My father is a man of few words.私の父は口数が少ない。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License