My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
Tom dictated a letter to his secretary.
トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
She was too shocked to speak.
ショックで口もきけなかった。
He bought his way into college.
彼は裏口入学した。
You should not cut in when someone else is talking.
だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
Out of the mouth comes evil.
口は災いの元。
She pressed her lips firmly together.
彼女は口を堅く結んだ。
She choked her utterance with sobs.
彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
Great talkers are little doers.
大口叩きは何もできない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
Don't talk about people behind their backs.
他人の陰口はやめなさい。
Do not talk with your mouth full.
口に物を入れて話すな。
Don't speak ill of Jim in his absence.
ジムのいないところで悪口を言ってはいけない。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Don't speak with your mouth full.
口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
She tends to speak ill of others.
彼女は人の悪口を言う傾向がある。
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."
Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
Don't speak with your mouth full.
口にものをほおばってしゃべるな。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.
口は体の死刑執行人であり医者である。
She was always quarreling with her brothers.
彼女はいつも兄達と口論していた。
The manager stood at the door.
支配人は戸口に立った。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
He deposited 100 dollars in his saving account.
彼は口座に100ドル預けた。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
The new boy had a nervous stammer.
その来たばかりの子はおどおどして口ごもった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
There is no one that knows him who speaks ill of him.
彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
The faucet is leaking.
蛇口から水が漏れていますよ。
He took off his cap in front of the entrance.
彼は入り口の前で帽子を取った。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
How large is the population of Tokyo?
東京の人口はどのくらいですか。
Would you mind calling him to the phone?
彼を電話口にお呼びいただけませんか。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,