The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.
ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
He choked with rage.
彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
He opened his mouth wide.
彼は口を大きく開けた。
She rarely talked to anybody.
彼女は、めったに人と口をききませんでした。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.
うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
Those women were so surprised that they couldn't speak.
その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
Don't say bad things about others behind their backs.
相手のいないところで悪口を言うな。
I would not meddle in such a thing.
私ならそんなことに口出しをしないだろう。
Mind your own business!
口をはさむな。
Registration for the first visit is at Counter No.1.
初診の受付は一番窓口です。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
He never fails to make some comment about the way she's dressed.
彼は、彼女の服の着方について必ず何か口を出す。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.
この国の人口は概算5千万に達する。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."
椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
He is the last person to speak ill of others.
彼は決して人の悪口を言う人ではない。
The population of China is larger than that of India.
中国の人口はインドの人口よりも多い。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.
その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
She doesn't speak to me.
彼女は私に口もきいてくれない。
It was difficult for me to find the entrance to that building.
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
The population of Tokyo is larger than that of New York.
東京の人口はニューヨークよりも多い。
Don't speak with your mouth full.
口に食べ物を入れて話してはいけません。
Better be the head of a dog than the tail of a lion.
鶏口となるも牛後となるなかれ。
That sort of flattery will get you nowhere.
そんな甘口には乗らないよ。
Nobody likes being spoken ill of behind his back.
陰口を言われるのが好きな人はいない。
I've never heard him speak ill of others.
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
"You talk too much," he said.
口数が多いぞと彼は言った。
Don't speak with your mouth full.
口にものをほおばってしゃべるな。
I have eaten nothing for the past three days.
この3日間何も口にしていない。
Open your mouth and close your eyes.
口を開けて目を閉じなさい。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Hideyo Noguchi was a great man.
野口英世は偉大な人だった。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.
サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
Our city has one third as many people as Tokyo.
我々の市は東京の3分の1の人口です。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
They are always quarrelling in public.
彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
Tom dictated a letter to his secretary.
トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
I've never heard her speak ill of others.
彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Is this the right window for cashing travelers' checks?
トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.
彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"