UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He speaks as if he had read the book before.彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
Don't interfere with matters that do not concern you!自分に関わりのないことには口を出すな。
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
How dare you speak like that?君はよくもそんな口がきけるもんだ。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
He never speaks of the accident.彼は事故の事を決して口にしない。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He is a man of few words.彼は口が重い。
He has a smooth tongue.あいつは口のうまいやつだ。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
He retorted that it was all my fault.彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Least said, soonest mended.口数が少ないほど、訂正も早くできる。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Mike and David are always quarreling with each other over trifles.マイクとデイビッドはいつもつまらないことで口論している。
Well, the night is quite long, isn't it?あぁまだ、宵の口だね。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
How dare you talk to me like that!よくもまあそんな口のきき方ができるな。
Ones the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
You'll have to manufacture some kind of excuse.君はなんらかの口実をつくらなければならない。
The word yes never escapes his lips.彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
Tom has a Swiss bank account.トムはスイス銀行に口座を持っている。
She keeps secrets.彼女は口が堅い方だ。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
How dare you say such a thing to me!君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
And when you talk to me, take off your hat.それにおれに口を利くときは帽子くらい取れよ。
I have bad breath.私は口臭がひどいのです。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Their argument eventually ended in a draw.二人の口論は結局引き分けに終わった。
Don't answer me back.私に口答えするな。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
He interrupted us abruptly.彼はふいに私たちの話に口をはさんだ。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
I quarrelled with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
Open your mouth!口を開けてください!
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
I'd like to open an account.口座を開きたいのですが。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
I will bite just a little bit.一口で食べてみよう。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
He came to my house on the pretext of seeing me.彼は私に会うことを口実にして家に来た。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
The shock robbed her of her speech.そのショックのために彼女は口がきけなかった。
Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years.トムは何年もメアリーと口を利いていない。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
You better mind your own business.人のことに口出しするな。
She answered me back.彼女は私に口答えした。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
It is clever of her to solve such a difficult problem.そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License