UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who are you to talk to me like that?僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
My tongue failed me.私は口がきけなかった。
Everyone's saying it.誰もがみんな口々にいいあっている。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
How dare you speak to me like that?私によくもそんな口のきき方ができるものだ。
She rarely talked to anybody.彼女は、めったに人と口をききませんでした。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えするなんて見当違いだ。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
My canker hurts, so I can't really eat.口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
Tom speaks fast.トムは早口だ。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
He's a plain speaker.彼は思ったことを口にする。
You're always all talk and no action!お前はいっつも口だけなんだから。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
He interrupted us abruptly.彼はふいに私たちの話に口をはさんだ。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
I heard someone whistle.誰かの口笛が聞こえた。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
It's small of you to speak ill of your friends.自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。
We were struck dumb with astonishment.びっくりして私達は口がきけなかった。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
Every time they talk, they argue.話をするとすぐに口論になる。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
You gain nothing by speaking ill of others.人の悪口を言っても何の得にもならない。
He came to my house on the pretext of seeing me.彼は私に会うことを口実にして家に来た。
Tom is growing a mustache.トムは口髭を伸ばしている。
Don't speak ill of him in his absence.彼のいないところで彼の悪口を言うな。
Not a word did he speak.彼は一言も口をきかなかった。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
There was much lipstick on her lips.彼女は口紅をたくさんつけていた。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
The lion ate the rabbit in one bite.ライオンはウサギをひと口で食べた。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
He is not less clever than his father is.彼は父親にも負けず利口だ。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
We plunged into the cave opening on our boat and continued on.私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
The man pleaded self-defence.その男は自己防衛を口実にした。
I don't speak fast.私は早口をしません。
He had words with his friend and then struck him.彼は友人と口論して、彼を殴った。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
The word yes never escapes his lips.彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
Please rinse out your mouth.口をゆすいでください。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
A good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
Never did I say bad things about you.きみの悪口なんて決して言わなかった。
How dare you say that!よく、そんな口がきけるな!
He has a sharp tongue.あいつは口の悪いやつだ。
They never talk but they quarrel.話をするとすぐに口論になる。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
His name is on the tip of my tongue.彼の名前が口の先まで出かかっている。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
She was so scared that she couldn't speak.彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。
He kept his tongue under a bridle.彼は口を謹んで何も語らなかった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Don't speak ill of others while they are away.人のいないところで悪口を言わないで下さい。
Mind your own business!口をはさむな。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
He interfered in our private concerns.彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
After their argument they weren't on speaking terms.言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
She spoke up for him.彼女は彼のために口添えした。
He did not come on the pretext of sickness.病気を口実にして彼は来なかった。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
Beginners should learn spoken English first.初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License