UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always finding fault with his teacher.彼はいつも先生の悪口ばかり言っている。
He made for the door.彼は戸口の方に進んだ。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Don't speak ill of him in his absence.彼のいないところで彼の悪口を言うな。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Well, the night is quite long, isn't it?あぁまだ、宵の口だね。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I can't swallow these tablets without a drink of water.水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
I don't have an account at that branch of Tokai Bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Don't answer me back.私に口答えするな。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
A fly does not fly into a shut mouth.閉じた口の中に蝿はとび込まない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He is a tight-lipped man.彼は口が堅い。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I have a ulcer in my mouth.口内炎ができているのです。
My tongue failed me.私は口がきけなかった。
He put in a good word for me.彼は私のために口添えをしてくれた。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
The population of this town has been static for the last ten years.この町の人口はここ10年間動きがない。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
The men have mustaches.男性たちは口髭を生やしている。
This may not suit your taste.これはあなたの口に合わないかもしれない。
Tom never speaks unless spoken to.トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
He made for the door.彼は戸口の方へ進んで行った。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
He is as ready to talk as to work.彼は手八丁口八丁だ。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Don't speak ill of others behind their back.他人の陰口をたたくな。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
He stammered out a few words.彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
Don't talk about it in front of him.彼の前でそのことを口にするな。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
I would not meddle in such a thing.私ならそんなことに口出しをしないだろう。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.良薬は口に苦し。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
My father beat me answering him back.口答えしたら父は私を叩いた。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Where is the way out?出口はどちらですか。
Open your mouth!口を開けてください!
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.手八丁口八丁の彼だけど、誠がないのが玉に疵だね。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
Tom speaks fast.トムは早口だ。
He always speaks at random.彼はいつも口からでまかせを言う。
Don't answer your mother back.お母さんに口答えしてはいけませんよ。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
A man appeared at the door.1人の男が戸口に現れた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
Wine is not to my taste.ぶどう酒は私の口に合わない。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
He always speaks ill of his father behind his back.彼はいつも父親の陰口を言います。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
He shaved his mustache off.彼は口ひげをそり落とした。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License