The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
Even the cleverest students can make silly mistakes.
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Don't speak with your mouth full!
口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
Don't sass me.
偉そうな口をたたくな。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.
彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.
銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
The population of Tokyo is greater than that of London.
ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
The job is up for grabs, now.
今なら仕事の口があります。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
Where is the entrance?
入り口はどこですか?
You talk so fast I can't understand a word you say.
お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.
私は英語の谷口先生を尊敬しています。
I was taken aback at the answer.
その返事には開いた口が塞がらなかった。
There are things I'd like to say but to butt in now would be what they call uncouth.
・・・言いたいことは色々あるのだが、ここで口を挟むのは野暮というもの。
I constantly quarrel with my wife.
妻と私はしょっちゅう口論する。
She speaks relatively fast.
彼女は比較的早口だ。
She pouted when she was told to wash the dishes.
皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた。
We came in through the back door lest someone should see us.
誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
A quarrel brought about the break.
仲たがいをした原因は口げんかであった。
The population has doubled in the last five years.
人口は過去五年で二倍になった。
My town has a population of about 30,000 people.
私の町の人口は約3万人です。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Pepper burned his mouth.
コショウで彼の口がひりひりした。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
They stopped quarreling when I came in.
私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
She applied her handkerchief to his wound.
彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
John is more intelligent than Bill.
ジョンはビルよりも利口だ。
I said nothing about the matter.
そのことは一言も口には出さなかった。
The population of this country is smaller than that of the United States.
この国の人口はアメリカの人口より少ない。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Tom never speaks unless spoken to.
トムは話しかけられない限り自分からは口を開かない。
I have six mouths to feed.
私には6人の養い口がある。
He kept his tongue under a bridle.
彼は口を謹んで何も語らなかった。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.
こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
He put in a good word for me.
彼は私のために口をきいてくれた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.