UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
He is smart.利口だね。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
My tongue slipped.口がすべった。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
It's as deep as it is wide.間口も広いが奥行きも同様に深い。
How large is the population of New York City?ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。
We came in through the back door lest someone should see us.誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
She had an oral examination in English.彼女は英語の口頭試験を受けた。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
Don't speak ill of him in his absence.彼のいないところで彼の悪口を言うな。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Pepper burned his mouth.コショウで彼の口がひりひりした。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
India is populous.インドは人口が多い。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
My tongue failed me.私は口がきけなかった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Open your mouth.口をあけなさい。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
We passed by the door of a certain unfurnished room.私たちはある家具のない部屋の戸口の前を通った。
You are too ready to speak ill of others.君はよく人の悪口を言う。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
The burglar came into the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
He talks as if he knows everything.彼は何でも知っているような口振りだ。
The eyes are as eloquent as the tongue.目は口ほどに物を言う。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
There was much lipstick on her lips.彼女は口紅をたくさんつけていた。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
They have nothing to eat.彼らは口に入れるものが何もないです。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
The population of this town has been static for the last ten years.この町の人口はここ10年間動きがない。
Least said, soonest mended.口数が少ないほど、訂正も早くできる。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
He always speaks ill of his father behind his back.彼はいつも父親の陰口を言います。
The population of Sweden is on the increase.スウェーデンの人口は増加中である。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
I am annoyed at your selfishness.君のわがままには閉口する。
It doesn't suit my tastes.私の口には合いません。
He retorted that it was all my fault.彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
The faucet is leaking.蛇口から水が漏れていますよ。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
She made some derogatory remarks about her colleagues.彼女は同僚たちの悪口を言った。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
Where is the way out?出口はどちらですか。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
He came to my house on the pretext of seeing me.彼は私に会うことを口実にして家に来た。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
When eating, don't speak with food in your mouth.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
We eat with our mouths.私達は口で食べる。
Least said, soonest mended.口数が少なければ言い直しもたやすい。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
How dare you speak like that?君はよくもそんな口がきけるもんだ。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
His tone was very annoyed.彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
He cooked up a good excuse for not going to the party.彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License