The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
The doors on the left side will open.
降り口は左側です。
He made for the door and tried to escape.
彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
His observation is sharp, but he says very little.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.
やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
He kept his tongue under a bridle.
彼は口を謹んで何も語らなかった。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.
出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
It doesn't suit my tastes.
私の口には合いません。
Bill is the more clever of the two brothers.
ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Where's the gate for Japan Airlines flight 124?
JAL124便の搭乗口はどこですか。
You must not speak with your mouth full.
口にものを入れて話をしてはいけない。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語に一層興味があります。
Please don't speak so fast.
そんなに早口でしゃべらないでください。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.
ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
She doesn't speak to me.
彼女は私に口もきいてくれない。
I judged from what he said that he did not agree with me.
彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
But Tony was not a clever boy.
しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
He made for the door.
彼は戸口の方に進んだ。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Her name was often on his lips.
彼は彼女の名前をよく口にした。
Colloquial speech is used in everyday conversation.
口語的な話し方が日常会話では使われている。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.
彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
My tongue slipped.
口がすべった。
She's not talkative.
彼女は無口です。
Do not talk with your mouth full.
口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Everybody praised her to the skies.
みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He never opens his mouth without complaining about something.
彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
She applied her handkerchief to his wound.
彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
Two fat men trying to pass through a narrow doorway are in checkmate.
狭い戸口を通り抜けようとする二人の肥った男が行き詰まっている。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
Open your mouth and close your eyes.
口を開けて目を閉じなさい。
The population remains stationary.
人口は変動しないでいる。
Honey in the mouth and poison in the heart.
口の中には蜜、心の中には毒。
She speaks relatively quickly.
彼女は比較的早口だ。
They quarreled as to which was easier, French or German.
彼らはフランス語とドイツ語とどちらがやさしいかについて口げんかをした。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Great talkers are little doers.
大口叩きは何もできない。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
The blind man felt his way toward the exit.
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
She spoke in mild accents.
彼女は穏やかな口調で話した。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.
悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
Even smart folks become absent-minded at times.
利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Don't speak with your mouth full.
口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Keep your mouth shut and your eyes open.
口は閉じておけ目は開けておけ。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
John is cleverer than Bill.
ジョンはビルよりも利口だ。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.
他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
A fly does not fly into a shut mouth.
閉じた口の中に蝿はとび込まない。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.
その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
Actions speak louder than words.
口先よりも実践が大事。
I have a ulcer in my mouth.
口内炎ができているのです。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.
当人がいないところで悪口を言うべきではない。
The potato was so hot that it burned my mouth.
じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
First, swallow one dose of barium.
バリウムをまず一口飲んでください。
Mike and David are always quarreling with each other over trifles.
マイクとデイビッドはいつもつまらないことで口論している。
That boy talks as if he were a grown up.
その子は大人のような口を利く。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.