The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The merest mention of his name made her angry.
彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
Tell me why you have told on me to the teacher.
なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
He kept his tongue under a bridle.
彼は口を謹んで何も語らなかった。
Beginners should learn spoken English first.
初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
I'd like to open a bank account.
銀行口座を開設したいんですけど。
The night is still young.
まだ宵の口だ。
I am on speaking terms with Tom.
トムとは口をきき合う間柄だ。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
You're always all talk and no action!
お前はいっつも口だけなんだから。
She applied her handkerchief to his wound.
彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
They all thought of her as a bright girl.
彼らはみんな彼女のことを利口な子だと思った。
It is not rare for girls today to talk as if they were boys.
近頃の女の子の中には、男のような口のきき方をする者もいる。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
Don't say bad things about others behind their backs.
相手のいないところで悪口を言うな。
That naughty boy annoys me by his pranks.
あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
He addressed the audience in a soft voice.
彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
He is clever, and moreover, he is handsome.
彼は利口だ、その上ハンサムだ。
The blind man felt his way toward the exit.
目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
She pouted when she was told to wash the dishes.
皿洗いをするように言われ、彼女は口を尖らせた。
It is true that he is young, but he is clever.
なるほど彼は若いが、利口だ。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
The population of Germany is less than half that of the United States.
ドイツの人口は米国の半分以下である。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.
グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
He stammered out a few words.
彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
He always speaks at random.
彼はいつも口からでまかせを言う。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.
少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
I will talk to him no more.
もう彼とは口をきかないぞ。
You have grains of rice stuck around your mouth.
口の周りにご飯粒がついてるよ。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本の人口はイギリスよりも多い。
He whistled as he walked.
彼は歩きながら口笛を吹いた。
Mind your own business!
人のことに口を出すな。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
I taste, eat and drink with my mouth.
私は口で味わい、食べ、そして飲む。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.
そのことで兄弟や夫とよく口論した。
The population of your city is about five times as large as that of my town.
君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"