UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't interfere in private concerns.私事に口出しするな。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
The most severe problem at present is that of over-population.現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような口ぶりだ。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
How dare you talk to me like that!よくもまあそんな口のきき方ができるな。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
Don't talk with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
He is always finding fault with his teacher.彼はいつも先生の悪口ばかり言っている。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
She spoke up for him.彼女は彼のために口添えした。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
The population explosion is a serious problem.人口爆発は重大な問題である。
But Tony was not a clever boy.しかし、トニーは利口な少年ではありませんでした。
Don't speak ill of Jim in his absence.ジムのいないところで悪口を言ってはいけない。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
They all thought of her as a bright girl.彼らはみんな彼女のことを利口な子だと思った。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
My teacher put in a good word for me.先生が口添えをしてくれた。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
The thief entered the house at the back door by the open window.賊は裏口の開いた窓から入った。
She spoke in mild accents.彼女は穏やかな口調で話した。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
The crowd made for the nearest door.人々は近くの出口へと向かった。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
He is smart, and what is more, honest and punctual.彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He talks as if he were rich.彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
Please credit my account for the returned item.返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
I would not meddle in such a thing.私ならそんなことに口出しをしないだろう。
Many were eager to get in on the act.一口乗りたがっている人が大勢だ。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
My canker hurts, so I can't really eat.口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
He was standing at the door.彼は入り口に立っていた。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
Lois always butts into our conversation.ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。
He is a man of few words.彼は口数の少ない人だ。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
But the first thing we say is "hello."しかし、私たちが口にする第一声は「こんにちは」だ。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Salesmen are usually fast talkers.セールスマンは大抵口達者だ。
I quarrelled with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
The urban population of America is increasing.アメリカの都市人口は増加しつつある。
He always speaks at random.彼はいつも口からでまかせを言う。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
He was born dumb.彼は生まれつき口が利けない。
The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth."椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He didn't say a word.一言も彼は口にしなかった。
He never speaks unless spoken to.彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。
I won't talk to him anymore.もう彼とは口をきかないぞ。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Mayuko took a bite of my apple.マユコは私の林檎を一口食べた。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
He shaved his mustache off.彼は口ひげをそり落とした。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License