The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of Japan is about 120 million.
日本の人口は約1億2000万人です。
I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know.
あんな調子のいいこと言っておいて、ホント口ばっかりなんだから!
The boy answered his father back.
その少年は父親に口答えをした。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Gary found an outlet for his energy in playing football.
ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
Beginners should learn spoken English first.
初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
Don't speak with your mouth full.
口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Please don't speak so fast.
そんなに早口でしゃべらないでください。
He spoke yet more harshly.
彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
Tell him to mind his own business.
他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
John always breaks the ice in class.
ジョンは授業中いつも口火を切る。
Population growth has given rise to serious social problems.
人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.
おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
Eyes sometimes talk louder than words.
目が口よりものを言う時がある。
She gave an oral report to her boss.
彼女は上司に口頭で報告をした。
She pressed her lips firmly together.
彼女は口を堅く結んだ。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.
美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.
あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
Don't speak badly of him in his absence.
陰で彼の悪口を言うな。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
His name is on the tip of my tongue.
彼の名前が口の先まで出かかっている。
I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child.
私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
彼、口には出さないけど、心の中では心配しているかもしれませんね。
Just as the argument got heated he interposed.
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
He dictated several letters to his secretary.
彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
I'd like to open a savings account.
預金口座を開設したいのですが。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
Did you speak at all?
いったい君は口をきいたのか。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.
口は体の死刑執行人であり医者である。
Every time they talk, they argue.
話をするとすぐに口論になる。
She was clever enough not to be deceived by him.
彼女は利口だったので彼にだまされなかった。
Accrued interest will be paid into your account.
生じた利息は貯金口座に入金されます。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"