UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That cake looks good too. Give me a small piece.そっちのケーキもおいしそう。ねえ、一口ちょうだい。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
She found a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
They quarreled as to which was easier, French or German.彼らはフランス語とドイツ語とどちらがやさしいかについて口げんかをした。
There is no one that knows him who speaks ill of him.彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
We were struck dumb with astonishment.びっくりして私達は口がきけなかった。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
You'll have to manufacture some kind of excuse.君はなんらかの口実をつくらなければならない。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
She is very clever.彼女はとても利口だ。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The increase in population has become a serious problem in the country.その国では人口の増加が深刻な問題になっている。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Please put in this way.口添えしてね。
My mouth was dry.口は乾いていました。
The job offer still stands.あの仕事の口はまだあるよ。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
The new boy had a nervous stammer.その来たばかりの子はおどおどして口ごもった。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
That means that even if they only have two children each, the population will continue to grow rapidly.ということはつまり、たとえ彼らが各々2子しか持たないとしても人口は急増し続けるだろう。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
Where is the counter to pay my bill?会計の窓口はどこですか。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
She came in through the back door lest she be seen.彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
She made some derogatory remarks about her colleagues.彼女は同僚たちの悪口を言った。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
Many people pushed their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
She is more wise than clever.彼女は利口というよりむしろ賢明である。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
I hear he is looking for work.彼は勤め口を探しているそうだ。
I don't speak fast.私は早口をしません。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
They can not meet without quarreling with each other.彼らは会うと必ず口喧嘩する。
The lion ate the rabbit in one bite.ライオンはウサギをひと口で食べた。
He is not wise but clever.彼は賢明なのでなく利口なのだ。
Don't fall for his sugar-coated words.彼の甘い口車にのるな。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
After their argument they weren't on speaking terms.言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
I wish I were as smart as you are.僕は君くらい利口だといいのだが。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
You can't run my life.僕の人生に口を出さないでくれ。
She rarely talked to anybody.彼女は、めつたに人と口をきゝませんでした。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
Mind your own business!口をはさむな。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
Well, do you like it?お口に合いますか。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
First, swallow one dose of barium.バリウムをまず一口飲んでください。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
She was too shocked to speak.彼女はショックで口もきけなかった。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Raw fish is not to my taste.生の魚は私の口には合いません。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
The word yes never escapes his lips.彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。
The teacher pokes his nose into everything.先生は何かと言うと人のことに口出しする。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
I only took a bite of bread.私はただパンを一口食べただけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License