UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
Great talkers are little doers.大口叩きは何もできない。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
After their argument they weren't on speaking terms.言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
Words fail me.口では言い表せません。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
What's this city's population, approximately?この市の人口は何人ぐらいですか?
I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child.私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
The boy entered by the back door.少年は裏口から入った。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
Easier said than done.口で言うのは実行するのよりやさしい。
John is more clever than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
I won't talk to him anymore.もう彼とは口をきかないぞ。
Don't speak ill of Jim in his absence.ジムのいないところで悪口を言ってはいけない。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
I bit the inside of my lip and got a canker sore.私は唇の中を噛んで口内炎ができた。
The population of Italy is about half as large as that of Japan.イタリアの人口は、日本の人口の約半分だ。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
He pouted with dissatisfaction.彼は不服そうに口をとがらせた。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
Well, do you like it?お口に合いますか。
Don't talk with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
I have not been on speaking terms with her for a few years.彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
I was about to reply, when he boldly cut in.私が返事をしようとした矢先に、彼が口を出してきた。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
Tom can keep a secret.トムは口が堅い。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。
That building has no emergency exit.その建物には非常口がない。
I was taken aback at the answer.その返事には開いた口が塞がらなかった。
He is cleverer than I.彼は私より利口だ。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
He spoke with his mouth full at table.彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
He was standing at the door.彼は入り口に立っていた。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
He ate one bite, and then another.彼は一口食べてまた一口食べた。
The door opened and there she was, standing in the doorway.ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
He is a fast speaker.彼は早口だ。
They never talk but they quarrel.話をするとすぐに口論になる。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Europe has a smaller population than Asia.ヨーロッパはアジアより人口が少ない。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
Salesmen are usually fast talkers.セールスマンは大抵口達者だ。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
The doctors wore white masks over their mouths and noses.医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
Some people think talking back to an adult is rude.大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
They made for the exit.彼らは出口のほうに進んだ。
Open your mouth.口をあけなさい。
Tom has a big mouth.トムは口が軽い。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
Don't talk about such a thing.そういうことは口にするな。
Eyes sometimes talk louder than words.目が口よりものを言う時がある。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
Their argument eventually ended in a draw.二人の口論は結局引き分けに終わった。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License