UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mike and David are always quarreling with each other over trifles.マイクとデイビッドはいつもつまらないことで口論している。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
I taste, eat and drink with my mouth.私は口で味わい、食べ、そして飲む。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
I was just going to express an opinion, when he cut in.私がまさに意見を述べようとした、するとそのとき彼が口をはさんだ。
Shocked at the news, she couldn't speak.その知らせを聞いてショックを受け、彼女は口がきけなかった。
How many people do you think live in Thailand?タイの人口は何人だと思いますか。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
There is no one that knows him who speaks ill of him.彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
But the first thing we say is "hello."しかし、私たちが口にする第一声は「こんにちは」だ。
That is most agreeable to the taste.それは口当たりがとてもいい。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
They have nothing to eat.彼らは口に入れるものが何もないです。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
She talks a very fast game.彼女は早口でまくしたてて、人をまるめこみます。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
The shock robbed her of her speech.彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Where is the entrance to the museum?博物館の入り口はどこですか。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
He talks as if he knows everything.彼は何でも知っているような口振りだ。
Don't talk with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
She keeps secrets.彼女は口が堅い方だ。
She is not only pretty, but also bright.彼女はきれいなばかりでなく、利口だ。
The population of this city is decreasing every year.この町の人口は年々減少してきている。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
Bill is the smarter of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
We plunged into the cave opening on our boat and continued on.私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
The population of that country is about three-fourths of that of Japan.その国の人口は日本の約4分の3です。
Eyes sometimes talk louder than words.目が口よりものを言う時がある。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
Please transfer 450 dollars to my account.450ドル、私の口座に振り込んでください。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
Don't talk about such a thing.そういうことは口にするな。
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
He never fails to do what he says.彼は口に出すことは必ずする。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
My tongue slipped.口がすべった。
They all thought of her as a bright girl.彼らはみんな彼女のことを利口な子だと思った。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License