UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the population of Hyogo prefecture?兵庫県の人口はどれぐらいですか。
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
"You talk too much," he said.口数が多いぞと彼は言った。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
A fly does not fly into a shut mouth.閉じた口の中に蝿はとび込まない。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
Did you speak at all?いったい君は口をきいたのか。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
Don't talk with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
You must not speak with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
He is not wise but clever.彼は賢明なのでなく利口なのだ。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
She has a sharp tongue.彼女は口が悪い。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
The tongue wounds more than a lance.口は禍の門。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
I caught him speaking ill of me.私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
He has a sharp tongue.あいつは口の悪いやつだ。
D-drat! I didn't mean to let that slip..し、しまったぁ!つい口がすべった。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
He pouted with dissatisfaction.彼は不服そうに口をとがらせた。
Tom and Mary insult each other all the time.トムとメアリーはいつも悪口を言い合っている。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.当人がいないところで悪口を言うべきではない。
An odd shoe was left on the doorstep.片方の靴が戸口の階段に残されていた。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
She is less intelligent than you.彼女はあなたほど利口ではない。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
Registration for the first visit is at Counter No.1.初診の受付は一番窓口です。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
When eating, don't speak with food in your mouth.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いをするように言われ、彼女は口を尖らせた。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
She bolted the doors and windows.彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
He retorted immediately.彼は即座に口答えした。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
Who is the girl at the door?戸口にいる女性はだれですか。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
You are quite justified in answering him back.君が彼に口答えするのももっともだ。
We cannot control the tongues of others.人の口には戸は立てられず。
I will bite just a little bit.一口で食べてみよう。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
You'll have to manufacture some kind of excuse.君はなんらかの口実をつくらなければならない。
That's my own affair.お前が口を出すことではない。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
It is not right to criticize people behind their backs.人の陰口を叩くのは正しくない。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
He did not come on the pretext of sickness.病気を口実にして彼は来なかった。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
You're always all talk and no action!お前はいっつも口だけなんだから。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
John had a violent quarrel with his wife.ジョンは妻と激しい口げんかをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License