The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.
日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Don't cut in while others are talking.
人が話しているときは、口をはさむな。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.
その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
He gave me back talk.
彼は私に口答えした。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
Beginners should learn spoken English first.
初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.
紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
I have not been on speaking terms with her for a few years.
彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
Where is the entrance?
入り口はどこですか?
The population of Tokyo is greater than that of London.
ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
Hideyo Noguchi was a great man.
野口英世は偉大な人だった。
We eat with our mouths.
私達は口で食べる。
You can't use this faucet. It's out of order.
この蛇口は使えません。故障しています。
You have a tendency to talk too fast.
君には早口でしゃべる癖がある。
You should not speak ill of others behind their backs.
人の陰口を言ってはいけない。
The population of Japan is much larger than that of Australia.
日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
What the heart thinks, the mouth speaks.
思いは口に出る。
The population of Japan is about 120 million.
日本の人口は約1億2000万人です。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
The population of Japan is larger than that of Canada.
日本の人口はカナダよりも多い。
A car stopped at the entrance.
1台の車が入り口に止まった。
He makes it a rule never to speak badly of others.
彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
I was too hungry to speak.
私は空腹のあまり口もきけなかった。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
You'll have to manufacture some kind of excuse.
君はなんらかの口実をつくらなければならない。
He made for the door.
彼は戸口の方に進んだ。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
These stories are told in colloquial and everyday language.
これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
He talks as if he knew everything under the sun.
彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"