UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
You better mind your own business.人のことに口出しするな。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
I want something dry.辛口がほしいのですが。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
He was standing at the door.彼は入り口に立っていた。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
He is neither diligent nor clever.彼は勤勉でもないし利口でもない。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
Don't meddle in my affairs.私の事によけいな口出しをしないでくれ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
She often calls him names.彼女はよく彼の悪口を言う。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
The announcer can talk rapidly.アナウンサーは早口が出来る。
She was clever enough not to be deceived by him.彼女は利口だったので彼にだまされなかった。
The only thing you have to do is shut your mouth.あなたがしなくちゃならないのは、口を閉じたままでいるってことだけだ。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
She talks too aloofly.彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
Don't speak ill of others behind their back.陰で人の悪口を言ってはいけない。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
She was dumb with fear.彼女は恐くて口が利けなかった。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
A clever student would not do such a thing.利口な学生であればそのような事はしないだろう。
Tom looks like a clever boy.トムは利口そうだ。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
He deposited 100 dollars in his saving account.彼は口座に100ドル預けた。
The lion ate the rabbit in one bite.ライオンはウサギをひと口で食べた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
I no longer have the energy to talk.口をきく元気もなくなった。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
She made some derogatory remarks about her colleagues.彼女は同僚たちの悪口を言った。
He took an oral examination.彼は口頭試験を受けた。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
I am on speaking terms with Tom.トムとは口をきき合う間柄だ。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
You shouldn't speak so ill of him.そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
The victims of the hurricane have not tasted food for three days.ハリケーンの被災者たちは、もう三日も食べ物を口にしていない。
I can't swallow these tablets without a drink of water.水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
He put in a good word for me.彼は私のために口をきいてくれた。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Don't speak ill of him in his absence.彼のいないところで彼の悪口を言うな。
The people on board thrust their way toward the rear exit.搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
The door opened and there she was, standing in the doorway.ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
The baby opened his mouth.赤ん坊は口を開けた。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
She found a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Tom is growing a mustache.トムは口髭を伸ばしている。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
I find Italian food very desirable.イタリア料理がとても口にあう。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
He had words with his friend and then struck him.彼は友人と口論して、彼を殴った。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
The population of this city is on the increase.この都市の人口は増加中です。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
We had words again last night.私たちはまた昨夜また口論をした。
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.彼、口には出さないけど、心の中では心配しているかもしれませんね。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License