The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Susan greeted her guests at the door.
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.
横浜は人口が大阪よりも多い。
That building has no emergency exit.
その建物には非常口がない。
He talks as though he knew everything.
彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
Stop calling me names. That'll do you no good.
悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
Don't speak to him like that.
彼にああいう口の効き方をするな。
Open your mouth!
口を開けてください!
Don't talk about people behind their backs.
他人の陰口はやめなさい。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.
ジョーはやかましい隣人と口をきく間柄ではなかった。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Keep off the religious issue when talking with him.
彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
It is bad manners to speak with your mouth full.
口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.
悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。
Don't speak ill of Jim in his absence.
ジムのいないところで悪口を言ってはいけない。
Mexico has half as many people as Japan.
メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Don't talk with your mouth full.
口にものを入れて話をしてはいけない。
Where's the entrance?
入り口はどこですか?
They used abusive language to her.
彼らは彼女を口汚なくののしった。
Never speak ill of others.
他人のかげで悪口を言ってはなりません。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.
彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
She was taken in by the salesman's smooth manner of talking.
彼女はセールスマンの口先のうまさにだまされた。
He was too angry to speak.
彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
He often breaks into the middle of a conversation.
彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
He isn't less clever than his brother.
彼は兄に劣らず利口だ。
Stop arguing about money.
お金のことで口論するのはやめろ。
My boss dictated a letter for his secretary to type.
上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
You talk so fast I can't understand a word you say.
お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
It doesn't suit my tastes.
私の口には合いません。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
She spoke in mild accents.
彼女は穏やかな口調で話した。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
Don't speak ill of others behind their back.
人の陰で悪口を言うな。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
We cannot control the tongues of other.
人の口に戸は立てられぬ。
She talks too aloofly.
彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
I want to close my account.
口座を閉じたいのですが。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"