The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The boy answered his father back.
その少年は父親に口答えをした。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.
そのことで兄弟や夫とよく口論した。
The shock robbed her of her speech.
彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
Don't talk with your mouth full.
口にものを入れたまま話してはいけない。
I'll open a bank account.
預金口座を開く。
What is the population of France?
フランスの人口は何人ですか?
We couldn't use the faucet because it was out of order.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?
ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
You must not speak with your mouth full.
口に物をほおばって話しては行けない。
There is no sense in speaking ill of him.
彼の悪口をいっても何もならない。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.
口笛はある方法で息を吹くことでできる。
I'm astonished by her cleverness.
彼女の利口なのには舌を巻く。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
He paid $20 for the lipstick.
彼はその口紅に20ドル払った。
He interfered in our private concerns.
彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
Don't meddle in my affairs.
私の事によけいな口出しをしないでくれ。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.
日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
My son doesn't talk back these days; he must have turned over a new leaf.
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
Ones the word is out, it belongs to another.
口に出した言葉は取り返しがつかない。
You better mind your own business.
人のことに口出しするな。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
Tell him to mind his own business.
他人の事は口出ししないように言ってくれ。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.
口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.
営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,