UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How dare you talk to me like that!よくもまあそんな口のきき方ができるな。
She came in through the back door lest she be seen.彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
He always quarrels with his wife.彼はいつも妻と口げんかをする。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
I was just going to express an opinion, when he cut in.私がまさに意見を述べようとした、するとそのとき彼が口をはさんだ。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
He has a sharp tongue.あいつは口の悪いやつだ。
You talk so fast I can't understand a word you say.お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
How dare you speak like that?君はよくもそんな口がきけるもんだ。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.良薬は口に苦し。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
They make up about 12.5 percent of the total population.彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。
How large is the population of Tokyo?東京の人口はどのくらいですか。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
We are apt to speak ill of others.私達は他人の悪口を言いがちだ。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
The door opened and there she was, standing in the doorway.ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
He has a smooth tongue.あいつは口のうまいやつだ。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
I quarrelled with my sister because she's too kind.あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
He closed his mouth for a moment.彼はチョット口をつぐんだ。
It is no use quarreling with grown-ups.大人と口喧嘩しても無駄だよ。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
Our baby is learning to speak.うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
A sigh fell from her lips.ため息が彼女の口から出た。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
I like him all the more for his reticence.無口だからなおさら彼が好きなのだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
She got a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
We were struck dumb with astonishment.びっくりして私達は口がきけなかった。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
Where is the entrance?入り口はどこですか?
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.彼女は一秒たりとも口をつぐんでいることができない。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Eyes sometimes talk louder than words.目が口よりものを言う時がある。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
I have not been on speaking terms with her for a few years.彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
He always speaks at random.彼はいつも口からでまかせを言う。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
I will try to eat it in one bite.一口で食べてみよう。
The men have mustaches.男性たちは口髭を生やしている。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
My canker hurts, so I can't really eat.口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
Casual speech is fine.タメ口でいいよ。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
She is quiet.彼女は無口です。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
It seems like you're unexpectedly eloquent.存外、口は達者なようね。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
That boy talks as if he were a grown up.その子は大人のような口を利く。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
Someone is standing at the door.誰かが入り口に立っています。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Easier said than done.実行するより口で言うほうが容易だ。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License