UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.彼、口には出さないけど、心の中では心配しているかもしれませんね。
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years.トムは何年もメアリーと口を利いていない。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
Tom seems to enjoy provoking arguments.トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
Don't sass me.偉そうな口をたたくな。
Don't answer me back.私に口答えするな。
He is neither diligent nor clever.彼は勤勉でもないし利口でもない。
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Actions speak louder than words.口先よりも実践が大事。
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
He stammered out a few words.彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
You shouldn't speak ill of a man behind his back.当人のいないところで悪口を言うべきでない。
And when you talk to me, take off your hat.それにおれに口を利くときは帽子くらい取れよ。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
She is not only pretty, but also bright.彼女はきれいなばかりでなく、利口だ。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
I have six mouths to feed.私には6人の養い口がある。
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
I like him all the more for his reticence.無口だからなおさら彼が好きなのだ。
Open your mouth!口を開けてください!
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
When mother scolds you don't answer back.お母さんがしかっているときは口答えをするな。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
Dr. Hideo Noguchi died in Africa in 1928.野口英世博士は1928年にアフリカで亡くなった。
There are many jobs available in the computer industry.コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
This may not suit your taste.これはあなたの口に合わないかもしれない。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
How large is the population of Tokyo?東京の人口はどのくらいですか。
He held his tongue while he was being scolded.彼は叱られているとき口をつぐんでいた。
I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child.私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。
A man appeared at the door.1人の男が戸口に現れた。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
She is less intelligent than you.彼女はあなたほど利口ではない。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
I would not meddle in such a thing.私ならそんなことに口出しをしないだろう。
He talks as if he were rich.彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
She was gaping at their quarrel.彼女は彼らの口論を茫然と見つめていた。
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
My tongue failed me.私は口がきけなかった。
He talks as if he knows everything.彼は何でも知っているような口振りだ。
She is very clever.彼女はとても利口だ。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
She was beside herself with anger after the argument.彼女は口論して怒りで我を忘れた。
Dead men tell no tales.死人に口なし。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
The population is increasing.人口は増加しつつある。
The population of this city is on the increase.この町の人口は増えている。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
We cannot control the tongues of other.人の口に戸は立てられぬ。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
We had words again last night.私たちはまた昨夜また口論をした。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
I thought her very clever.私は彼女をたいへん利口だと思った。
He interfered in our private concerns.彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License