The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you call him a clever man, he may be happy.
もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
She applied a bandage to the wound.
彼女は傷口に包帯をした。
Mary and John quarreled, but made up after a while.
メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
The protesters barricaded the entrance.
抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
She applied her handkerchief to his wound.
彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
Please put in this way.
口添えしてね。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He drew $100 from his account.
彼は口座から百ドル下ろした。
I wish I were as smart as you are.
僕は君くらい利口だといいのだが。
The woman speaks as if she were a teacher.
その女性はまるで先生のような口をきく。
Blood ran from the wound.
傷口から血がでた。
We had words again last night, so today we're not speaking.
昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Don't talk with your mouth full.
口に物をほおばって話しては行けない。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.
一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
I'm astonished by her cleverness.
彼女の利口なのには舌を巻く。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
She pouted when she was told to wash the dishes.
皿洗いをするように言われ、彼女は口を尖らせた。
That sort of flattery will get you nowhere.
そんな甘口には乗らないよ。
She knows better than to answer back to him.
彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Least said, soonest mended.
口数が少なければ言い直しもたやすい。
He is the last person to speak ill of others.
彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
The picture of beauty beyond description.
その絵は口で言い表せないほど美しい。
A thief lurked in the dark doorway.
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
She talks as if he knew everything under the sun.
彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
When the word is out, it belongs to another.
口にした言葉は取り返しがつかない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
The population of Canada is about 26 million.
カナダの人口は約2600万人です。
The population of Tokyo is larger than that of New York.
東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Don't talk back to me like that.
そんな風に口答えするな。
She often calls him names.
彼女はよく彼の悪口を言う。
July eleventh is World Population Day.
7月11日は世界人口デーです。
He is as ready to talk as to work.
彼は手八丁口八丁だ。
Can you tell me where the subway entrance is?
地下鉄の入り口を教えていただけますか。
He put great emphasis on spoken English.
彼は口語英語を非常に重視した。
I don't speak fast.
私は早口をしません。
Don't speak with your mouth full.
口を一杯にして話すな。
You've got to learn to hold your tongue.
君は口の利き方を知らなければならない。
She is a chatterbox.
彼女は口が軽い。
The population of Japan is much larger than that of Australia.
日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
His tone was very annoyed.
彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた。
He talks as if he were rich.
彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
Bill is the smarter of the two brothers.
ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
I judged from what he said that he did not agree with me.
彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
Open your mouth wide.
口を大きく開けて。
She was always quarreling with her brothers.
彼女はいつも兄達と口論していた。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語についていっそう興味があります。
He is a silent, manly boy.
彼は無口で男らしい少年だ。
He is smart.
利口だね。
What is the population of Hyogo prefecture?
兵庫県の人口はどれぐらいですか。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.
来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
After their argument they weren't on speaking terms.
言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
Brian bought a lipstick for Kate.
ブライアンはケイトのために口紅を買った。
Don't speak ill of others while they are away.
人のいないところで悪口を言わないで下さい。
She is shy and talks little.
彼女は恥ずかしがりで無口だ。
The population of this city has decreased.
この町の人口は減った。
The stranger was too surprised to speak.
その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
His words rendered me speechless.
彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
The potato was so hot that it burned my mouth.
じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
She suddenly burst in on our conversation.
彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?
谷口先生はお遅れになったでしょうね。
A good medicine tastes bitter.
良薬は口に苦し。
But the first thing we say is "hello."
しかし、私たちが口にする第一声は「こんにちは」だ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.