The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.
スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
I caught him speaking ill of me.
私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
Do you know the total population of Japan?
日本の総人口を知っていますか。
He judged it wiser to remain silent.
黙っていた方が利口だと彼は考えた。
You must not speak with your mouth full.
口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
This is not the entrance.
ここは入口ではありません。
He choked with rage.
彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.
彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
The population of this city is decreasing every year.
この町の人口は年々減少してきている。
Don't answer me back.
私に口答えするな。
Don't tell him. He's got a loose tongue.
あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
Linda Wood was standing at the door.
リンダ・ウッドが入口に立っていました。
He will, no doubt, tell the boss on me.
彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
Some people were hanging around at the entrance.
数人の人が入り口でぶらついていた。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Don't talk with your mouth full.
口に物をほおばって話しては行けない。
Mary and John quarreled, but made up after a while.
メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Have a satsuma for dessert.
お口直しにミカンをどうぞ。
Would you mind calling him to the phone?
彼を電話口にお呼びいただけませんか。
This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
The population of this country is diminishing.
この国の人口はだんだん減っている。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The job offer still stands.
あの仕事の口はまだあるよ。
Did you speak at all?
いったい君は口をきいたのか。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.
一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
He put a Closed sign on the front door of the store.
彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
Open your mouth and close your eyes.
口を開けて目を閉じなさい。
Don't pay lip service to me.
口先だけの御世辞はやめてくれ。
You are quite justified in answering him back.
君が彼に口答えするのももっともだ。
He interfered in our private concerns.
彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
There is a man at the door.
戸口に男の人がいる。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?
5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
Fear robbed him of speech.
恐怖で彼は口がきけなかった。
He is a fast speaker.
彼は早口だ。
You like Kawaguchi.
貴方は、川口が好きです。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
You should not speak ill of others behind their backs.
陰で他人の悪口を言うべきでない。
She was too shocked to speak.
彼女はショックで口もきけなかった。
He isn't less clever than his brother.
彼は兄に劣らず利口だ。
A thief lurked in the dark doorway.
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.