UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
How dare you speak like that?君はよくもそんな口がきけるもんだ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Her cleverness often amazes me.彼女は利口なのによく驚嘆する。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
Wine is not to my taste.ぶどう酒は私の口に合わない。
He's always bad-mouthing his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
The tongue wounds more than a lance.口は禍の門。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
She got a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
My God, she has really bad breath.うわあ、彼女は口臭ひどいわ・・・
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
Don't fall for his sugar-coated words.彼の甘い口車にのるな。
Her mediation put an end to our quarrel.彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
He is none the wiser for all his experiences.彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
Least said, soonest mended.口数が少ないほど、訂正も早くできる。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
The population of Japan is larger than that of Canada.日本の人口はカナダよりも多い。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
Many were eager to get in on the act.一口乗りたがっている人が大勢だ。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
Who are you to talk to me like that?僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
He has a smooth tongue.あいつは口のうまいやつだ。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
You must put up with your new post for the present.こんどの勤め口でしばらく辛抱しなさい。
The stranger was too surprised to speak.その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
I want something dry.辛口がほしいのですが。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Good medicine is bitter.良薬口に苦し。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
My canker hurts, so I can't really eat.口内炎が痛くて、あまり食べられないんだ。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.人に文句があるなら陰口を言うのではなく、相手に面と向かって言いなさい。
Say with one's own lips.自分の口で言う。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
He bought his way into college.彼は裏口入学した。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
My tongue failed me.私は口がきけなかった。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
I never told anybody about it, I swear.誓っていいますが、そのことは口外していません。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
He did not come on the pretext of sickness.病気を口実にして彼は来なかった。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
I was just going to express an opinion, when he cut in.私がまさに意見を述べようとした、するとそのとき彼が口をはさんだ。
I told you again and again.口をすっぱくして言ったのに。
She keeps secrets.彼女は口が堅い方だ。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
The population remains stationary.人口は変動しないでいる。
He always speaks at random.彼はいつも口からでまかせを言う。
Tom is growing a mustache.トムは口髭を伸ばしている。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
By the year 2020, the population of this city will have doubled.2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Someone is standing at the door.誰かが入り口に立っています。
There is no one that knows him who speaks ill of him.彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
Where is the admission's office?入院の受付窓口はどこですか。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
I will never tell!この口が裂けても言えません!
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
She was always quarreling with her brothers.彼女はいつも兄達と口論していた。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
You talk too much.口数が多いぞ。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License