UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He always speaks at random.彼はいつも口からでまかせを言う。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
I never told anybody about it, I swear.誓っていいますが、そのことは口外していません。
He opened his mouth wide.彼は口を大きく開けた。
You must not speak with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
What's the total population of France?フランスの全人口はどのくらいですか。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
She came in through the back door lest she be seen.彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
You should keep secrets.口外しない方がいいでしょう。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
She was so scared that she couldn't speak.彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。
Don't speak ill of him in public.人前で彼の悪口を言うな。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
This may not suit your taste.これはあなたの口に合わないかもしれない。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.彼女は一秒たりとも口をつぐんでいることができない。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
I will try to eat it in one bite.一口で食べてみよう。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
She has a sharp tongue.彼女は口が悪い。
The eyes are as eloquent as the tongue.目は口ほどに物を言う。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
A sigh fell from her lips.ため息が彼女の口から出た。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
The manager stood at the door.支配人は戸口に立った。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Do you know the total population of Japan?日本の総人口を知っていますか。
She's shy and doesn't talk much.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
This is strictly between us.誰にも口外するな。
Tom can keep a secret.トムは口が堅い。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
Did you speak at all?いったい君は口をきいたのか。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
She talks too aloofly.彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
She got a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
Least said, soonest mended.口数が少なければ言い直しもたやすい。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
I apologized, but even then she wouldn't speak to me.謝ったのだがそれでも彼女は私に口をきこうとしなかった。
I would not meddle in such a thing.私ならそんなことに口出しをしないだろう。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
He took an oral examination.彼は口頭試験を受けた。
Words fail me.口では言い表せません。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
The building has no fire exit.その建物には非常口がない。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
That cake looks good too. Give me a small piece.そっちのケーキもおいしそう。ねえ、一口ちょうだい。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
He sneaked around to the back door.彼はこっそりと裏口へ移動した。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
He is a man of few words.彼は口数が少ない男だ。
Feeling the house shake, I ran out into the backyard.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
She rarely talked to anybody.彼女は、めつたに人と口をきゝませんでした。
Honey in the mouth and poison in the heart.口の中には蜜、心の中には毒。
I can't swallow these tablets without a drink of water.水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Well, the night is quite long, isn't it?あぁまだ、宵の口だね。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
The secretary took dictation from her boss.秘書はボスが口述するのを受けた。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
There is a man waiting for you at the door.戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Lois always butts into our conversation.ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License