UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.公共の安全のために、非常口に障害物を置かないこと。
John is cleverer than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
After the concert, the crowd made for the nearest door.演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
There is no one that knows him who speaks ill of him.彼をしっている人で彼の悪口を言う人はいない。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
The increase of the population is a serious problem.人口の増加が深刻な問題になっている。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The population is dying off.死亡により人口は減少しつつある。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
There is no denying that he is clever.彼が利口だということは否定できない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Don't talk about it in front of him.彼の前でそのことを口にするな。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Out of the mouth comes evil.口は災いの元。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
You're all talk and no action!口ばっかり!
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Are you making a pass at me?それ、わたしを口説いてるの?
The boy entered by the back door.少年は裏口から入った。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
There's too much money in these accounts.これらの口座に金が多く入り過ぎてる。
He is very clever for a boy of ten.10歳の少年としては彼は利口だ。
We eat with our mouths.私達は口で食べる。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
The lion ate the rabbit in one bite.ライオンはウサギをひと口で食べた。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らずに利口だ。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
The boy talks as if he were a great scholar.その少年はまるで偉大な学者のような口振りだ。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
She hardly talks at all.彼女は無口です。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
He made up an excuse.彼は口実をでっち上げた。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
We stood at the door to welcome our guests.我々は戸口に立って来客を歓迎した。
The population of this city has decreased.この市の人口は減った。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Don't talk with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
He is a man of few words.彼は口が重い。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
The English are a taciturn people.英国民は無口な国民だ。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
She has a sharp tongue.彼女は口が悪い。
My God, she has really bad breath.うわあ、彼女は口臭ひどいわ・・・
Would you mind calling him to the phone?彼を電話口にお呼びいただけませんか。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
My town has a population of about 30,000 people.私の町の人口は約3万人です。
Even the cleverest students can make silly mistakes.最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
They used abusive language to her.彼らは彼女を口汚なくののしった。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
I will never tell!この口が裂けても言えません!
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
The man pleaded self-defence.その男は自己防衛を口実にした。
Please hang on. I'll put him on the phone.お待ち下さい。彼を電話口に出しますから。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
She spoke up for him.彼女は彼のために口添えした。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
She talks too aloofly.彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
I like him all the more for his reticence.無口だからなおさら彼が好きなのだ。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
India is populous.インドは人口が多い。
Eyes sometimes talk louder than words.目が口よりものを言う時がある。
He drove his car, whistling merrily.彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
I want something dry.辛口がほしいのですが。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
The crowd made for the nearest door.人々は近くの出口へと向かった。
I hear he is looking for work.彼は勤め口を探しているそうだ。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License