The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This may not suit your taste.
これはあなたの口に合わないかもしれない。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
Don't cut in while others are talking.
人が話しているときは、口をはさむな。
There was much lipstick on her lips.
彼女は口紅をたくさんつけていた。
The population of Japan is about 120 million.
日本の人口は約1億2000万人です。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.
あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.
馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
He always speaks ill of his father behind his back.
彼はいつも父親の陰口を言います。
I won't talk to him anymore.
もう彼とは口をきかないぞ。
He often breaks into the middle of a conversation.
彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
He pouted with dissatisfaction.
彼は不服そうに口をとがらせた。
The advice you find the hardest to take is often the most useful.
良薬は口に苦し。
He made for the door.
彼は戸口の方に進んだ。
She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth.
彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。
The population of Osaka is larger than of Kobe.
大阪の人口は神戸よりも多い。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
口が裂けてもそのことは口外しません。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.
東海銀行の支店に口座を持ってません。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
You must not speak with your mouth full.
口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
As of 1991, the population of this city is around one million.
1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.