UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're all talk and no action!口ばっかり!
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
The men have mustaches.男性たちは口髭を生やしている。
I only took a bite of bread.私はただパンを一口食べただけだ。
Show your ticket at the barrier.改札口で切符をお見せください。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
Don't talk with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
I like him all the more for his reticence.無口だからなおさら彼が好きなのだ。
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.彼、口には出さないけど、心の中では心配しているかもしれませんね。
A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way.口笛はある方法で息を吹くことでできる。
How dare you speak like that to me?よくも私にそんな口を利けるものだな。
The population of this country is diminishing.この国の人口はだんだん減っている。
Open your mouth and close your eyes.口を開けて目を閉じなさい。
He paid $20 for the lipstick.彼はその口紅に20ドル払った。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
They have nothing to eat.彼らは口に入れるものが何もないです。
During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire.試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
The crowd made for the nearest door.人々は近くの出口へと向かった。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
He is as ready to talk as to work.彼は手八丁口八丁だ。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
I called him to the telephone.彼を電話口に呼び出した。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
Actions speak louder than words.口先よりも実践が大事。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
They quarreled as to which was easier, French or German.彼らはフランス語とドイツ語とどちらがやさしいかについて口げんかをした。
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
She was always quarreling with her brothers.彼女はいつも兄達と口論していた。
She was too shocked to speak.ショックで口もきけなかった。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Bill got mad and called Dick names.ビルは怒ってディックの悪口を言った。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
Someone is standing at the door.誰かが入り口に立っています。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
That's my own affair.お前が口を出すことではない。
She pressed her lips firmly together.彼女は口を堅く結んだ。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
She is quiet.彼女は無口です。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
How dare you say such a thing to me!君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Some are wise, some are otherwise.利口な人もいれば、そうでない人もいる。
The door opens to the road.入り口は道路に面している。
You talk as if you knew everything.まるでなんでも知っているような口ぶりだね。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He kept his tongue under a bridle.彼は口を謹んで何も語らなかった。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
He was critical of me.あの人は私には口うるさかった。
The population of this village had decreased.この村の人口は減少した。
She knows better than to answer back to him.彼女は彼に口答えするほど愚かではない。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
There is a man waiting for you at the door.戸口のところで男性が1人、あなたをお待ちですよ。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
The job offer still stands.あの仕事の口はまだあるよ。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
Would you please meet me at Yaesu central gate of Tokyo Station on Monday, May 10th at 3:00 p.m.?5月10日月曜日の午後3時に東京駅八重洲中央口で待ち合わせをしていただけませんか。
I've never heard English spoken so quickly.あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
I have bad breath.私は口臭がひどいのです。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
That is most agreeable to the taste.それは口当たりがとてもいい。
You are too ready to speak ill of others.君はよく人の悪口を言う。
Well, do you like it?お口に合いますか。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima.広島に口和というところがあります。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat.口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License