UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found him a bright boy.私は彼が利口な少年とわかった。
Dead men tell no tales.死人に口なし。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
He opened his mouth wide.彼は口を大きく開けた。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れて話をしてはいけない。
Don't talk with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
He is as smart as any other boy in the class.彼はどのクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
John is cleverer than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
John always breaks the ice in class.ジョンは授業中いつも口火を切る。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
She was too shocked to speak.ショックで口もきけなかった。
I would not meddle in such a thing.私ならそんなことに口出しをしないだろう。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
The population of Japan is larger than that of Canada.日本の人口はカナダよりも多い。
She made some derogatory remarks about her colleagues.彼女は同僚たちの悪口を言った。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
We cannot control the tongues of other.人の口に戸は立てられぬ。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
I find Italian food very desirable.イタリア料理がとても口にあう。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
"Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms."「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」
Even smart folks become absent-minded at times.利口な人でも時にはぼんやりすることがある。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Where is the ticket-selling window?乗車券を売っている窓口はどこですか。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
I will talk to him no more.もう彼とは口をきかないぞ。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
He paid the money into his account.彼はそのお金を口座に払い込んだ。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The couple was quarrelling and Chris knocked Beth down.2人が口喧嘩をしていて、クリスがベスをたたきました。
Beginners should learn spoken English first.初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
Tom and Mary insult each other all the time.トムとメアリーはいつも悪口を言い合っている。
Tom can keep a secret.トムは口が堅い。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
He whistled for his dog.彼は口笛を吹いて犬を呼んだ。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth.私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。
I never spoke to him after that.その後二度と彼と口を利かない。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
He is the least clever of the three.彼は3人のうちで一番利口ではない。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
You better mind your own business.人のことに口出しするな。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I can't swallow these tablets without a drink of water.水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
That boy talks as if he were a grown up.その子は大人のような口を利く。
The population of the country is roughly estimated at 50,000,000.この国の人口は概算5千万に達する。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
Don't speak ill of Jim in his absence.ジムのいないところで悪口を言ってはいけない。
He dictated several letters to his secretary.彼は何通かの手紙を秘書に口述した。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い。
How dare you say such a thing to me!君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Some people think talking back to an adult is rude.大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
I will never tell!この口が裂けても言えません!
Don't speak ill of others behind their back.陰で人の悪口を言ってはいけない。
I don't like the way he speaks to me.私に対する彼の口のきき方が気に入りません。
She pressed her lips firmly together.彼女は口を堅く結んだ。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Don't speak ill of others behind their back.人の陰で悪口を言うな。
Stop calling me names. That'll do you no good.悪口を言うのはやめなさい。いいことはありませんよ。
Don't interfere with matters that do not concern you!自分に関わりのないことには口を出すな。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
Better be the head of a dog than the tail of a lion.鶏口となるも牛後となるなかれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License