UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know.あんな調子のいいこと言っておいて、ホント口ばっかりなんだから!
You ought not to speak ill of others behind their backs.その人のいないところで悪口を言ってはいけない。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
He's every bit as clever as his friend.彼はその友人と全く同じように利口だ。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
Open your mouth.口をあけなさい。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
Please hand in the papers at the entrance.入り口で書類を提出して下さい。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
He is as smart as any other boy in the class.彼はクラスのどの少年にも劣らず利口だ。
Some people think talking back to an adult is rude.大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
My sister was whistling merrily.姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
My tongue slipped.口がすべった。
You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。
Don't sass me.偉そうな口をたたくな。
No matter who it was that wrote this book, he's very clever.この本を書いたのが誰であろうとも、その人はとても利口だ。
I went up to the door.私は入り口のところまで行った。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
The thief entered the house at the back door by the open window.賊は裏口の開いた窓から入った。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
The suspect began to confess at last.容疑者はついに口を割った。
She speaks relatively fast.彼女は比較的早口だ。
Accrued interest will be paid into your account.生じた利息は貯金口座に入金されます。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
You keep out of this.口を出すな。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
I heard that one way to stay healthy is to avoid eating any food with unpronounceable ingredients.健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
The doctors wore white masks over their mouths and noses.医師は鼻と口に白のマスクをしていた。
Dead men tell no tales.死人に口なし。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
I told you again and again.口をすっぱくして言ったのに。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
We plunged into the cave opening on our boat and continued on.私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。
They are always quarrelling in public.彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
You must not speak ill of others behind their backs.他人の陰口をきいてはいけません。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
He whistled as he walked.彼は歩きながら口笛を吹いた。
We were struck dumb with astonishment.びっくりして私達は口がきけなかった。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
What's this city's population, approximately?この市の人口は何人ぐらいですか?
Judy is a most clever student.ジュディはとても利口な学生である。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
He is a man of few words.彼は口が重い。
I carelessly allowed the door to stand open.うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
He held his tongue and didn't say a word.彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
The quarrel settled, he returned home.口論が収まったので、彼は帰宅した。
She was taken in by the salesman's smooth manner of talking.彼女はセールスマンの口先のうまさにだまされた。
I caught him speaking ill of me.私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
He is not less clever than his father.彼は父に勝るとも劣らず利口だ。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
How dare you speak like that?君はよくもそんな口がきけるもんだ。
Bill is the more clever of the two brothers.ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Where's the emergency exit?非常口はどこにありますか。
He is the last person to speak ill of others.彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
Your account is empty.あなたの口座の残高はゼロだ。
He invented an excuse for being late.彼は遅刻の口実をこしらえた。
I never spoke to him after that.その後二度と彼と口を利かない。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
There is no sense in speaking ill of him.彼の悪口をいっても何もならない。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
I heard someone whistle.誰かの口笛が聞こえた。
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License