UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A smile played on her lips.彼女の口元に微笑みが浮かんだ。
The crowd rushed to the exit.人々が出口へ殺到した。
Out of the mouth comes evil.口は災いの元。
She rarely talked to anybody.彼女は、めつたに人と口をきゝませんでした。
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
No matter what I tell him, it's useless, so I don't interfere anymore.あいつには何を言っても無駄だから、もう口出ししないことにしたんだ。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
Please don't speak so fast.そんなに早口でしゃべらないでください。
He talks as though he knew everything.彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
The burglar gained access to the house through this door.泥棒はこの戸口から家に入った。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
She is quiet.彼女は無口です。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
I thought him clever.私は彼を利口だと思った。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
We cannot control the tongues of other.人の口に戸は立てられぬ。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
He never comes without complaining of others.彼は来れば必ず人の悪口を言う。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
We must not speak ill of others behind their backs.影で他の人の悪口を言ってはならない。
He judged it wiser to remain silent.黙っていた方が利口だと彼は考えた。
She is more wise than clever.彼女は利口というよりむしろ賢明である。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
She rarely talked to anybody.彼女は、めったに人と口をききませんでした。
A man appeared at the door.1人の男が戸口に現れた。
At which window can I make a reservation?予約はどの窓口でできますか。
He put great emphasis on spoken English.彼は口語英語を非常に重視した。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
He is more clever than wise.彼は賢いというよりもむしろ利口である。
He was so angry he couldn't speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
You should not speak ill of others behind their backs.人の陰口を言ってはいけない。
He is indeed a clever boy.彼はまことに利口な少年です。
The man pleaded self-defence.その男は自己防衛を口実にした。
Why is your mouth so big?なぜ、あなたの口はそんなに大きいの?
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
The population of Japan is larger than that of Canada.日本の人口はカナダよりも多い。
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met.仕事仲間の悪口は言いたくはないけど、彼は私の知っている中で一番無礼な男性なのよ。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
He cooked up a good excuse for not going to the party.彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
He is a clever boy.彼は利口な少年だ。
Tom is growing a mustache.トムは口髭を伸ばしている。
Say with one's own lips.自分の口で言う。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
This town is increasing in population.この町の人口は増加している。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Next week, I will ask Mr Nemoto or Mr Sekiguchi to bring back the original copy.来週、根本さんか関口さんに、原本を持ち帰ってもらうように頼みます。
The population explosion is a serious problem.人口爆発は重大な問題である。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
Least said, soonest mended.口数が少ないほど、訂正も早くできる。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
What the heart thinks, the mouth speaks.思いは口に出る。
You should apply for that post.あなたはあの勤め口に申し込むべきだ。
I have a ulcer in my mouth.口内炎ができているのです。
Surely he is a sharp boy.確かに彼は利口な少年だ。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
How dare you say that!よく、そんな口がきけるな!
He opened his mouth wide.彼は口を大きく開けた。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
I'd like to open a savings account.預金口座を開設したいのですが。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
The woman speaks as if she were a teacher.その女性はまるで先生のような口をきく。
This city has been increasing in population year after year.この市は年々人口が増加している。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
How dare you speak to me like that?私によくもそんな口のきき方ができるものだ。
Pepper burned his mouth.コショウで彼の口がひりひりした。
Most developing countries are suffering from overpopulation.たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Mayuko took a bite of my apple.マユコは私の林檎を一口食べた。
Don't you think the dog is smart?その犬を利口だと思いませんか。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
Never did I say bad things about you.きみの悪口なんて決して言わなかった。
A mustache grows on the upper lip.口髭は鼻の下にはえる。
What's this city's population, approximately?この市の人口は何人ぐらいですか?
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License