UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She pressed her lips firmly together.彼女は口を堅く結んだ。
I caught him speaking ill of me.私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
He is a clever boy, to be sure.確かに彼は利口な少年だ。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
She said good-bye to me and went through the ticket gate.彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
He stammered out a few words.彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
He bought his way into college.彼は裏口入学した。
The city has a population of about four million.その市は約400万の人口がある。
When eating, don't speak with food in your mouth.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
She talks as if he knew everything under the sun.彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
He made for the door.彼は戸口の方に進んだ。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。
He talks as if he knows everything.彼は何でも知っているような口振りだ。
How large is the population of New York City?ニューヨーク市の人口はどのくらいですか。
Whatever happens, I'll not tell anybody about it.口が裂けてもそのことは口外しません。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
If each would sweep before the door, we should have a clean city.一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Nor was he ever known to curse unless against the government.また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
She was clever enough not to be deceived by him.彼女は利口だったので彼にだまされなかった。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I have a ulcer in my mouth.口内炎ができているのです。
He grows a mustache.彼は口ひげを生やしている。
Where is the way out?出口はどちらですか。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.そのことで兄弟や夫とよく口論した。
His name is on the tip of my tongue.彼の名前が口の先まで出かかっている。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Talk will not avail without work.口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
Well, the night is quite long, isn't it?あぁまだ、宵の口だね。
The South East region of England is densely populated.英国の南東区は人口密度が高い。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
The people on board thrust their way toward the rear exit.搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
I'd like to open a bank account.銀行口座を作りたいんですけど。
The population of Wellington is only about one fortieth that of Tokyo.ウェリントンの人口は東京の約40分の1しかないのです。
You talk too much.口数が多いぞ。
He is always finding fault with his teacher.彼はいつも先生の悪口ばかり言っている。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
You better mind your own business.人のことに口出しするな。
Don't speak ill of him in public.人前で彼の悪口を言うな。
Pepper burned his mouth.コショウで彼の口がひりひりした。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
Don't talk about it in front of him.彼の前でそのことを口にするな。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
We said in unison that we didn't agree to the suggestion.その提案に口をそろえて反対を唱えた。
They make up about 12.5 percent of the total population.彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
She speaks relatively quickly.彼女は比較的早口だ。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
He has a sharp tongue.あいつは口の悪いやつだ。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
The population of the town decreases year by year.町は年々人口が減少している。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いをするように言われ、彼女は口を尖らせた。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
I was too surprised to speak.私は驚きのあまり口もきけなかった。
He interrupted us abruptly.彼はふいに私たちの話に口をはさんだ。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
By 2030 twenty-one percent of its population will be over sixty-five.2030年までには、全人口の21パーセントが65歳を越すようになる。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License