UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
She was too shocked to speak.彼女はショックで口もきけなかった。
I opened my account with the bank.私は銀行に口座を開いた。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
May we know your bank account?あなたの銀行口座を教えていただけますか。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He walked down the street whistling cheerfully.彼は陽気に口笛を吹きながら通りを歩いた。
The tree was so happy she could hardly speak.木はうれしさのあまりほとんど口がきけませんでした。
Mind your own business!口をはさむな。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Young as he is, he is clever.彼は若いけれど利口だ。
That child stared at me, his mouth agape.その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
The population of Tokyo is four times as large as that of Yokohama.東京の人口は横浜の4倍である。
Few words show men wise.口少ないひとは、賢いしるし。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
The population of Japan is larger than that of Canada.日本の人口はカナダよりも多い。
He is the last person to speak ill of others.彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
He kept his tongue under a bridle.彼は口を謹んで何も語らなかった。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
I'm short-tempered, and a loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。
Tom is growing a mustache.トムは口髭を伸ばしている。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
I would not meddle in such a thing.私ならそんなことに口出しをしないだろう。
They made for the exit.彼らは出口のほうに進んだ。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Tom has a Swiss bank account.トムはスイス銀行に口座を持っている。
He's always bad-mouthing his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Every time they talk, they argue.話をするとすぐに口論になる。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
They say fine words are no virtue if they're insincere and that's him in a nutshell. He's all talk but doesn't mean a word of it.あいつは口ばかりで、誠意がないね。巧言令色少なし仁とはよくいったもんだ。
The population of the city is about 100,000.その市の人口は約10万である。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
There was a mad rush toward the exit.先を争って人が出口に殺到した。
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。
We must prevent rapid population growth.我々は急速な人口増加を防がなければならない。
He didn't look like a clever boy.彼は利口な子供には見えなかった。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He addressed the audience in a soft voice.彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
Pepper burned his mouth.コショウで彼の口がひりひりした。
Casual speech is fine.タメ口でいいよ。
The way she spoke to us was suspicious.彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
By the year 2020, the population of our city will have doubled.紀元2020年までには、この市の人口は倍増しているだろう。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
He used to be a quiet man.彼は昔は無口な男でした。
She doesn't talk much, but once she does speak she is eloquent.彼女はあまりしゃべらないが、いったん口を開くと弁が立つ。
I hear he is looking for work.彼は勤め口を探しているそうだ。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
He has a big mouth.彼は口が軽い。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
A fly does not fly into a shut mouth.閉じた口の中に蝿はとび込まない。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
She choked her utterance with sobs.彼女は泣きじゃくって口がきけなかった。
He is more clever than I am.彼は私より利口だ。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
I'm not a child, but sometimes you talk to me as if I were a child.私は子供ではないのに、あなたったらときどきまるで私が子供であるかのような口のきき方をするのね。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
What the heart thinks, the mouth speaks.思いは口に出る。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
You should not speak ill of others behind their backs.人の陰口を言ってはいけない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
The lion ate the rabbit in one bite.ライオンはウサギをひと口で食べた。
John had a violent quarrel with his wife.ジョンは妻と激しい口げんかをした。
What's the country with the highest population density in the world?世界で一番人口が密集している国はどこですか?
You'll have to manufacture some kind of excuse.君はなんらかの口実をつくらなければならない。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
It would be wiser of you not to see him again.もうあの人にはあなたは会わないほうが利口ですよ。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
You mustn't answer your mother back when she scolds you.お母さんがあなたを叱る時に口答えをしてはいけません。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Dead men tell no tales.死人に口なし。
He grows a mustache.彼は口ひげを生やしている。
He was in open-mouthed amazement.びっくりして開いた口が塞がらなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License