UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
As one grows older, one becomes more silent.人は年を取るにつれて、口数がすくなくなる。
What is the best way of getting food into the mouth?食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。
The boy talks as if he were a great scholar.その少年はまるで偉大な学者のような口振りだ。
As of 1991, the population of this city is around one million.1991年現在で、この町の人口はおよそ100万人です。
Parcels are handled at the next window.小包は隣の窓口で取り扱っている。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
He began to whistle a tune.彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
How dare you speak to me like that?私によくもそんな口のきき方ができるものだ。
You should not talk back like that.君はあんなふうに口答えすべきではない。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
I will bite just a little bit.一口で食べてみよう。
I only took a bite of bread.私はただパンを一口食べただけだ。
He interfered in our private concerns.彼は私たちのプライバシーに口をはさんだ。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
She saw a young man at the entrance.彼女は入り口で若い男を見た。
Least said, soonest mended.口数が少なければ言い直しもたやすい。
You get rusty if you haven't spoken English for a long time.やっぱりいつも英語を話していないと急に話そうとしても口がまわらないね。
Keep off the religious issue when talking with him.彼と話をするときは宗教問題は口に出すな。
Where is the way out?出口はどちらですか。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
He is not wise but clever.彼は賢明なのでなく利口なのだ。
She has a sharp tongue.彼女は口が悪い。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
Shocked at the news, she couldn't speak.その知らせを聞いてショックを受け、彼女は口がきけなかった。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Then, finally, she opened her mouth.そしてついに口を開いた。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
She has been dumb since birth.彼女は生まれた時から口が利けない。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The population of Japan is one-eighth as that of China.日本の人口は中国の人口の8分の1だ。
She always speaks ill of others.彼女はいつも人の悪口を言う。
The gate was left open.出入り口は開けたままになっていた。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.新しいビデオカメラを買えるように、アルバイトの口を探しています。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Dick talks as if he knew everything.ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。
She rarely talked to anybody.彼女は、めつたに人と口をきゝませんでした。
His wagon drew up at the entrance to the market.彼のワゴンがマーケットの入り口で止まった。
Jim drove his car, whistling merrily.ジムは楽しそうに口笛を吹きながら運転した。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
He is a tight-lipped man.彼は口が堅い。
She answered me back.彼女は私に口答えした。
How large is the population of Tokyo?東京の人口はどのくらいですか。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He was so angry as to be unable to speak.彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。
They have nothing to eat.彼らは口に入れるものが何もないです。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
And when you talk to me, take off your hat.それにおれに口を利くときは帽子くらい取れよ。
The population of this town has been static for the last ten years.この町の人口はここ10年間動きがない。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
That naughty boy annoys me by his pranks.あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
He is more clever than wise.彼は賢明というより利口である。
He closed his mouth for a moment.彼はチョット口をつぐんだ。
John is clever.ジョンは利口だ。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The population of your city is about five times as large as that of my town.君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Europe has a smaller population than Asia.ヨーロッパはアジアより人口が少ない。
Raw fish is not to my taste.生の魚は私の口には合いません。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
Are you making a pass at me?それ、わたしを口説いてるの?
He gave me back talk.彼は私に口答えした。
Casual speech is fine.タメ口でいいよ。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで北極に行って来たような口ぶりだ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Each year the world's population increases on average by two percent.世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
The population has doubled in the last five years.人口は過去五年で二倍になった。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.当人がいないところで悪口を言うべきではない。
We had words again last night.私たちはまた昨夜また口論をした。
Don't talk with your mouth full.口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85.私の祖母は、口癖のように100歳まで生きると言っていましたが、85歳で亡くなりました。
I want to close my account.口座を閉じたいのですが。
First, swallow one dose of barium.バリウムをまず一口飲んでください。
She was so scared that she couldn't speak.彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。
It's small of you to speak ill of your friends.自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。
He bought his way into college.彼は裏口入学した。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
I do not have any account in the branch office of Tokai bank.東海銀行の支店に口座を持ってません。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
The eyes are as eloquent as the tongue.目は口ほどに物を言う。
He shaved his mustache off.彼は口ひげをそり落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License