The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a rapid increase in world population.
世界の人口は急激に増加している。
He talks as if he knew everything.
彼はまるで何でも知っているかのような口ぶりだ。
Tom looks like a clever boy.
トムは利口そうだ。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.
スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
The building has no fire exit.
その建物には非常口がない。
I only took a bite of bread.
私はただパンを一口食べただけだ。
He is cleverer than I.
彼は私より利口だ。
Playing baseball is an outlet for energy.
野球は精力のはけ口になる。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.
自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
He stood gazing at the sight with his mouth open.
彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
Please rinse out your mouth.
口をゆすいでください。
You must not talk with your mouth full.
口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
He retorted that it was all my fault.
彼はすべて私が悪いのだと口答えした。
I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.
私は英語の谷口先生を尊敬しています。
He speaks as if he had read the book before.
彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。
Putting the check in my pocket, I started for the door.
小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
The population of your city is about five times as large as that of my town.
君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
Bill is the smarter of the two brothers.
ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
Open your mouth.
口をあけなさい。
The men have mustaches.
男性たちは口髭を生やしている。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
The population of China is larger than that of Japan.
中国の人口は日本よりも多いです。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city.
私の市の人口はこの市の人口のおよそ2/3です。
He put in a good word for me.
彼は私のために口をきいてくれた。
This child talks like an adult.
この子は大人のような口を利く。
I thought him very clever.
私は彼を大変利口だと思った。
You should keep secrets.
口外しない方がいいでしょう。
Bill is the more clever of the two brothers.
ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
How dare you speak like that?
君はよくもそんな口がきけるもんだ。
He drove his car, whistling merrily.
彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。
Easier said than done.
口では大阪の城も建つ。
How dare you talk to me like that!
よくもまあそんな口のきき方ができるな。
The lion ate the rabbit in one bite.
ライオンはウサギをひと口で食べた。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
His name is on the tip of my tongue.
彼の名前が口の先まで出かかっている。
Honey in the mouth and poison in the heart.
口の中には蜜、心の中には毒。
He is smart, and what is more, honest and punctual.
彼は利口でそのうえ正直で時間を厳守する。
He pouted with dissatisfaction.
彼は不服そうに口をとがらせた。
He put in a good word for me.
彼は私のために口添えをしてくれた。
They kissed in the rain.
彼らは雨の中で口づけを交わした。
I found him a bright boy.
私は彼が利口な少年とわかった。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.
禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
The population of London is much greater than that of any other British city.
ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。
No tongue can tell of the wonders I saw.
私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
He had some money in an account that he'd set aside for his kids.
彼は口座の中の一定額を子供用に用いた。
The wound discharged pus.
傷口からうみが出た。
The population of Japan is larger than that of Canada.
日本の人口はカナダよりも多い。
He ordered them to survey population growth.
彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
Don't look a gift horse in the mouth.
もらい者の馬の口の中をのぞくな。
Just as the argument got heated he interposed.
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
Water was dripping from the tap.
水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
He addressed the audience in a soft tone.
彼は聴衆に静かな口調で演説した。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
Patty is a smart student.
パティーは利口な学生だ。
Do not talk with your mouth full.
口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
The English are a taciturn people.
英国民は無口な国民だ。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
Water spouted from the broken faucet.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
He is not less clever than his father is.
彼は父親にも負けず利口だ。
A mustache grows on the upper lip.
口髭は鼻の下にはえる。
The population is increasing.
人口は増加しつつある。
It is not right to criticize people behind their backs.
人の陰口を叩くのは正しくない。
I thought her very clever.
私は彼女をたいへん利口だと思った。
The suspect began to confess at last.
容疑者はついに口を割った。
Michael was seen to leave by the side door.
マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
Parcels are handled at the next window.
小包は隣の窓口で取り扱っている。
Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
汚いことばを口にするんじゃありません、でないとその口を石鹸で洗ってしまいますよ。
Dead men tell no tales.
死人に口なし。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
The boy entered by the back door.
少年は裏口から入った。
Please credit my account for the returned item.
返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
It is true that he is young, but he is clever.
なるほど彼は若いが、利口だ。
He retorted immediately.
彼は即座に口答えした。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.
瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
When mother scolds you don't answer back.
お母さんがしかっているときは口答えをするな。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.