UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それは愚かなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
It is not manly to speak ill of others behind their backs.他人の悪口をかげで言うのは男らしくない。
They jostled one another to get out of an emergency exit.彼らは非常口から出ようともみ合った。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
He never comes without complaining of others.彼は来れば必ず人の悪口を言う。
She bolted the doors and windows.彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
John is the cleverest of us all.ジョンは私たちのすべての中で一番利口だ。
Easier said than done.口で言うのは実行するのよりやさしい。
Don't look a gift horse in the mouth.もらい者の馬の口の中をのぞくな。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I'll open a bank account.預金口座を開く。
I felt my way to the door.私は手探りで戸口まで歩いていった。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
You have a tendency to talk too fast.君には早口でしゃべる癖がある。
A fly does not fly into a shut mouth.閉じた口の中に蝿はとび込まない。
One third of the population of that country cannot read.その国の人口の3分の1は文盲である。
We had words again last night, so today we're not speaking.昨晩、再び口論をしたので、今日私達は口をきいていない。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた。
I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater.銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。
Wine is not to my taste.ぶどう酒は私の口に合わない。
You shouldn't speak with your mouth full at table.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
Nobody likes being spoken ill of behind his back.陰口を言われるのが好きな人はいない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Her cleverness often amazes me.彼女の利口なのによく驚嘆する。
He talks as if he were rich.彼はあたかも金持ちのような口の利き方をする。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
You should not speak ill of others behind their backs.陰で他人の悪口を言うべきでない。
It is not good to talk with your mouth full.食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
The boy stuffed cake into his mouth.男の子は口一杯にケーキを頬張った。
Water was dripping from the tap.水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。
It is true that he is young, but he is clever.なるほど彼は若いが、利口だ。
Don't speak ill of him in public.人前で彼の悪口を言うな。
Tom is kissing his wife.トムは彼の妻に口付けをしている。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
It was difficult for me to find the entrance to that building.その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
He was standing at the door.彼は入り口に立っていた。
He is not such a mean fellow as will speak against other people.彼は人の悪口を言うような卑劣な男ではない。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。
Generally speaking, the young people of today are clever.一般的にいえば、現代の若者は利口だ。
I found him a bright boy.私は彼が利口な少年とわかった。
He was stumped by the problem.彼はその問題で閉口していた。
The stranger was too surprised to speak.その見知らぬ人はひどく驚いたので、口がきけなかった。
They kissed in the rain.彼らは雨の中で口づけを交わした。
... reason? What you're looking for is a pretext, isn't it?・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
I'm astonished by her cleverness.彼女の利口なのには舌を巻く。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
He is not less clever than his father is.彼は父親にも負けず利口だ。
Talk will not avail without work.口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。
The teacher pokes his nose into everything.先生は何かと言うと人のことに口出しする。
I was just going to express an opinion, when he cut in.私がまさに意見を述べようとした、するとそのとき彼が口をはさんだ。
She was so scared that she couldn't speak.彼女は余りにもおびえて口がきけなかった。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女を褒めちぎった。
He's a plain speaker.彼は思ったことを口にする。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
He is more clever than me.彼は私より利口だ。
Tom seems to enjoy provoking arguments.トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。
The night is still young.まだ宵の口だ。
He is by nature a very quiet person.彼は生まれつきとても無口です。
Actions speak louder than words.口先よりも実践が大事。
My grandfather rarely talked about the war.祖父は戦争のことを滅多に口にしなかった。
He choked with rage.彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
He was big and slow and silent.大きくて、のろくて、無口でした。
Where is the way out?出口はどちらですか。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
She often calls him names.彼女はよく彼の悪口を言う。
That sort of flattery will get you nowhere.そんな甘口には乗らないよ。
I will never tell!この口が裂けても言えません!
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
He had words with his friend and then struck him.彼は友人と口論して、彼を殴った。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
Ones the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
The impression that many German wines are sweet, and don't go well with food, is widespread.「ドイツワインは甘口が多く料理に合わない」というイメージが広まっている。
He ate one bite, and then another.彼は一口食べてまた一口食べた。
Although he may be clever, he is not wise.彼は利口なのかもしれないが賢明でない。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
He has a sharp tongue.あいつは口の悪いやつだ。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The new birth policy is aimed at achieving zero population growth.新しい出生政策は人口増加ゼロをめざしています。
At dinner time, don't speak with your mouth full.食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License