UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '口'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He put a Closed sign on the front door of the store.彼は店の入り口に閉店の札をかけた。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
They never talk but they quarrel.話をするとすぐに口論になる。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
They used abusive language to her.彼らは彼女を口汚なくののしった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He whistled as he went along.彼は歩きながら口笛を吹いた。
She was so angry that she could not speak.彼女は怒りのあまり口も利けなかった。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
The urban population in most developing countries is increasing very fast.ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
He spoke with his mouth full at table.彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
It is not proper that you talk that way.そんな口の利き方をしてはだめだ。
I judged from what he said that he did not agree with me.彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
There was a steady increase in population.人口はどんどん増加ししていた。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
Don't ever speak to me like that!二度とそんな口の利き方をするな!
He's always saying bad things about his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
John is more intelligent than Bill.ジョンはビルよりも利口だ。
It will serve you right if she never speaks to you again.彼女が二度と口をきいてくれないとしても、それは自業自得さ。
She is not so much honest as clever.彼女は正直と言うより利口だ。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The protesters barricaded the entrance.抗議のデモ隊が入り口にバリケードを築いた。
Fear robbed him of speech.恐怖で彼は口がきけなかった。
He blushed when the girls whistled at him in the street.彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep.窓の外を見たとき、戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
The population of the world is increasing so rapidly that it will be doubled within forty years.世界の人口はどんどん増えているので、40年以内に今の倍になってしまうだろう。
You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
The boy entered by the back door.少年は裏口から入った。
Don't enter at the kitchen door.勝手口から入ってはいけないよ。
Just looking at a lemon makes one feel the sourness in one's mouth.レモンを見ただけで口の中が酸っぱい感じになってくる。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
Did you speak at all?いったい君は口をきいたのか。
Easier said than done.口で言うのは実行するのよりやさしい。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
She got a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
Fill the bottle to the top so as to exclude all air.瓶の口までいっぱいに入れて空気が入らないようにしなさい。
She may speak harsh words, but deep inside she is a kind person, you know.彼女は口は悪いですけど根は優しい人ですよ。
Stop bad mouthing Tom.トムの悪口はやめて!
He got a new job.彼に新しい勤め口があった。
The population explosion is a serious problem.人口爆発は重大な問題である。
I constantly quarrel with my wife.妻と私はしょっちゅう口論する。
Mike and David are always quarreling with each other over trifles.マイクとデイビッドはいつもつまらないことで口論している。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言うのを聞いたことがない。
You ought not to speak ill of others behind their backs.その人のいないところで悪口を言ってはいけない。
A secretarial post is open.秘書の口が一つ開いている。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
He has a smooth tongue.あいつは口のうまいやつだ。
It was not in his nature to speak ill of others.他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
The population of China is larger than that of Japan.中国の人口は日本よりも多いです。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Great talkers are little doers.口自慢の仕事下手。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He is a man of few words.彼は口数の少ない人だ。
You are a goody-goody.お前はお利口さんだよ。
The population of this city has decreased.この町の人口は減った。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
A fool, when he is silent, is counted to be wise.馬鹿も黙っていれば利口に思われる。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
She was too shocked to speak.彼女はショックで口もきけなかった。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
He opened his mouth wide.彼は口を大きく開けた。
The woman downed the gin and lime that was served in one swallow.その女は出てきたジンライムを一口で飲み干した。
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
Where is the stage door?楽屋口はどこですか。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
She is shy and talks little.彼女は恥ずかしがりで無口だ。
He shaved his mustache off.彼は口ひげをそり落とした。
Swiss chocolate really melts in your mouth.スイスのチョコレートは口溶けがよい。
Her cleverness often amazes me.彼女は利口なのによく驚嘆する。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Please use this exit when there is a fire.火事の時にはこの出口を使ってください。
People will talk.人の口に戸は立てられぬ。
Raw fish is not to my taste.生の魚は私の口には合いません。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
Playing baseball is an outlet for energy.野球は精力のはけ口になる。
The girl has a sweet, small mouth.その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
I will talk to him no more.もう彼とは口をきかないぞ。
I am too amazed at him to say anything.あの人には開いた口がふさがらない。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
A dog is a clever animal.犬は利口な動物である。
She rarely talked to anybody.彼女は、めったに人と口をききませんでした。
He is always speaking ill of his wife.彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
Someone is standing at the door.誰かが入り口に立っています。
Brian bought a lipstick for Kate.ブライアンはケイトのために口紅を買った。
I saw a stranger standing at the door.私は見知らぬ人が戸口に立っているのを見た。
A slip of the tongue often brings about unexpected results.うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License