The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '口'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He began to whistle a tune.
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。
My teacher put in a good word for me.
先生が口添えをしてくれた。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
It is the place where there is no person in question, and you shouldn't say abuse.
当人がいないところで悪口を言うべきではない。
Bill got mad and called Dick names.
ビルは怒ってディックの悪口を言った。
They are always quarrelling in public.
彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
I felt my way to the door.
私は手探りで戸口まで歩いていった。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Fine words butter no parsnips.
ただ口先ばかりでは何の役にも立たない。
Don't speak ill of others behind their back.
陰で人の悪口を言ってはいけない。
Crying loudly, the little girl hurried to the door.
わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。
The shock robbed her of her speech.
彼女はショックのあまりにあまり口がきけなかった。
The shock robbed her of her speech.
そのショックのために彼女は口がきけなかった。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Don't speak to him like that.
彼にああいう口の効き方をするな。
I have not been on speaking terms with her for a few years.
彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
That boy talks as if he were a grown up.
その子は大人のような口を利く。
The merest mention of his name made her angry.
彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
She found a job as a typist.
彼女はタイピストの口が見つかった。
The more excited he got, the less talkative he became.
彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
First, swallow one dose of barium.
バリウムをまず一口飲んでください。
Let me see your wound.
傷口を見せてください。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!
私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。
The population of China is larger than that of India.
中国の人口はインドの人口よりも多い。
My sister was whistling merrily.
姉は楽しそうに口笛を吹いていた。
My father is a man of few words.
私の父は口数が少ない。
The clever student finished the test quickly.
利口な学生達は早くテストを終えた。
You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you.
お母さんがあなたを叱る時、そのように口答えをするべきではない。
This may not suit your taste.
これはあなたの口に合わないかもしれない。
Easier said than done.
口で言うのは実行するのよりやさしい。
He never speaks unless spoken to.
彼は話しかけられない限り、決して自分からは口をきかない。
The girl has a sweet, small mouth.
その女の子は小さな愛らしい口元をしている。
We entered the room by the back door.
我々は裏口から部屋に入った。
Don't cut in while others are talking.
人が話しているときは、口をはさむな。
He spoke with his mouth full at table.
彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。
The new boy had a nervous stammer.
その来たばかりの子はおどおどして口ごもった。
He is a fast speaker.
彼は早口だ。
The population of China is larger than that of Japan.
中国の人口は日本よりも多いです。
Don't talk with your mouth full.
口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。
I could not but talk back to my boss.
上司に口答えしないではいられませんでした。
She talked as if she were my mother.
彼女はまるで私の母であるかのような口ぶりだった。
You're out of order in talking back to her in the first place.
彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
He has a big mouth.
彼は口が軽い。
Do you know the total population of Japan?
日本の総人口を知っていますか。
He cooked up a good excuse for not going to the party.
彼はパーティーに行かないためのうまい口実をでっちあげた。
Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years.
トムは何年もメアリーと口を利いていない。
You should not speak ill of others.
他の人の悪口を言うべきではありません。
Don't speak ill of him in public.
人前で彼の悪口を言うな。
How dare you talk to me like that!
よくもまあそんな口のきき方ができるな。
He paid the money into his account.
彼はそのお金を口座に払い込んだ。
Young as he is, he is clever.
彼は若いけれど利口だ。
I wish I were as smart as you are.
僕は君くらい利口だといいのだが。
The population of Japan is less than America.
日本の人口はアメリカよりも少ない。
Some people think talking back to an adult is rude.
大人に口答えするのは失礼なことだと思っている人もいる。
Your account is empty.
あなたの口座は空っぽだ。
The population of this city is on the increase.
この町の人口は増えている。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,