Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My shoes are old, but his are new. | 私の靴は古いが彼のは新しい。 | |
| How did you obtain these old postage stamps? | 君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。 | |
| I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. | 新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。 | |
| The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. | その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| He likes collecting old coins. | 彼は古銭を集めるのが好きだ。 | |
| As science makes progress, old ways give place to new. | 科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。 | |
| I'd retain that old hat if I were you. | 私があなただったら、その古い帽子を取っておくだろうに。 | |
| This book is old. | この本は古い。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| It's second-hand. | 中古だよ。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. | 彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| My bag is too old. I must buy a new one. | 私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。 | |
| They take it for granted that what is new is better than what is old. | 彼らは古いものより新しいものの方が良いということを当然だと思っている。 | |
| I disposed of my old coat. | 古いコートを処分した。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| But I have nothing left. I am just an old stump. | でも、私には何も残ってない、ただの古い切り株です。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| They aren't quarreling, but are rehearsing a play. | 彼らはけんかをしているのではなく、劇の稽古をしているところだ。 | |
| Exchange the old part for a new one. | 古い部品を新しいのと交換しなさい。 | |
| The old belief is still widely current. | その古い信仰がまだ広く行われている。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| This used car is as good as new. | この中古車は新車同様である。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. | 車庫のまわりをぶらついて時間をつぶしていると古いトラックが進入路にさっと入ってきた。 | |
| He's my old friend. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| Rome is an old city. | ローマは古い街だ。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| Tom is an old friend. | トムは古くからの友人です。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき時代は去り、二度と戻らない。 | |
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| Which is older, this book or that one? | この本とあの本とではどちらが古いですか。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何事においても古い習慣にこだわる。 | |
| I wish I could see the ancient world. | 古代世界を見ることができればなあ。 | |
| You must turn in your old license in order to get a new one. | 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 | |
| Democracy originated in Ancient Greece. | 民主主義は古代ギリシャに始まった。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| The ancient Romans founded colonies throughout Europe. | 古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。 | |
| These are very old books. | これらは大変古い本です。 | |
| He is as great a poet as ever lived. | 彼は、古今無双の詩人である。 | |
| The house which stands on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| We did so after an old custom. | 私たちは古い習慣に従ってそのようにしました。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| An old belief is sometimes still widely current. | 古い信仰が今だに広く行われていることがある。 | |
| This old coat has had it. | この古い上着はもう着られない。 | |
| That ancient ruin was once a shrine. | あの古代の廃虚は、かつては神社だった。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too. | 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。 | |
| This old house is made of wood. | この古い家は木材でできている。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. | 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| Old practices died hard in the country. | 田舎では古くからの習慣はなかなかなくならなかった。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. | ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| I keep old books with care. | 私は古い本を大切に保存している。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| I want to have this old coat made over. | この古い上着を仕立て直したい。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| This is an old book. | これは古い本です。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| I bid ten dollars for the old stove. | 私は古いストーブに10ドルの値をつけた。 | |
| He cherishes the old photographs. | 彼はその古い写真を大事にしている。 | |
| My house is old and ugly. | 私の家は古くて不格好だ。 | |
| That textbook is out of date. | あの教科書はもう古い。 | |
| My wife asked me to throw this old hat away. | 母が、私にこの古い帽子を捨てるように言った。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| Old traditions are crumbling away. | 古い伝統が消滅しつつある。 | |
| His house was small and old. | 彼の家は小さくて古かった。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. | イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 | |
| These books are old. | この本は古い。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| What has become of my old house where I used to live? | 私が以前住んでいた古い家はどうなったのだろう。 | |
| This is a very old book. | これは大変古い本です。 | |
| Super technology weapons from the ancients always end up out of control. | 古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| All the furniture in the room was all worn out. | 部屋の中の家具はすべて使い古されていた。 | |