Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき時代は去り、二度と戻らない。 | |
| This old book is worth 50,000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. | 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規則を廃止しなければならない。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| I saw Shin'ichi in Kakogawa yesterday. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| He is as great a man as ever lived. | 彼ほどの偉人は古来いない。 | |
| I traded in my old car for a new one. | 私は古い車を下取りに出して新車を買った。 | |
| I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here. | 腰掛けのつもりだったのに、気がついたら私もこの会社で古株になってしまった。 | |
| I lived in Nagoya for over a month. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。 | |
| Tom is an old friend. | トムは古くからの友人です。 | |
| I paid double the price for the secondhand book. | 私はその古本に倍額を払った。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| The old church on the hill dates back to the twelfth century. | 丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。 | |
| Look at this old coin you have here. | あなたがここで手にしている古いこのコインを見てご覧なさい。 | |
| He is well acquainted with ancient history. | 彼は古代史に精通している。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| My hobby is collecting old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| The old house stands on a cliff. | その古い家は崖の所にある。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| She loves an old table made in England. | 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| I recently met an old friend. | 最近古い友人に会った。 | |
| A driver is deeply attached to his old car. | 運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。 | |
| I have a very old stamp. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| He deals in used cars. | 彼は中古車を扱っている。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| The ancients believed the earth was flat. | 古代人たちは地球は平たいと信じていた。 | |
| If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have. | 辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。 | |
| Tom advised him not to buy the secondhand car. | トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| This used car is as good as new. | この中古車は新車同様である。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。 | |
| Wearing second-hand clothes is now popular among young people. | 若者の間では古着を着るのが流行している。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| Tom's work is selling second-hand cars. | トムの仕事は中古車の販売です。 | |
| Rome has a lot of ancient buildings. | ローマには古代建築物がたくさんある。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| He is as great a poet as ever lived. | 彼は、古今無双の詩人である。 | |
| She has some beautiful antique furniture. | 彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| I wish I could see the ancient world. | 古代世界を見ることができればなあ。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| Dispose of the old magazines. | これらの古雑誌を処分して下さい。 | |
| This used car is for sale. | この中古車は売り物です。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| I'd retain that old hat if I were you. | 私があなただったら、その古い帽子を取っておくだろうに。 | |
| This old building has seen better days. | この古い建物は昔、きれいだった。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system. | もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。 | |
| It was last week that John bought a second-hand car. | ジョンが中古車を買ったのは先週であった。 | |
| This miserable old church is the oldest building in our country. | このみすぼらしい教会は我が国最古の建築物だ。 | |
| Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| He crossed her old telephone number off. | 彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| Compared with the old model, this is far easier to handle. | 古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. | 新しいバイクは買えないのでこの古いやつでなんとか間に合わせなくてはならないだろう。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| I met an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| Tom bought his truck used. | トムはトラックを中古で買った。 | |
| The house standing on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| He traded his old car in for a new one. | 彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。 | |
| My mother is really of the old school. | 私の母はとても古風なんです。 | |
| The factory decided to do away with the old machinery. | その工場は古い機械類を廃棄することにした。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| I watched them destroy the old building. | 彼らが古い建物を壊すのを見た。 | |
| My wife told me to throw this old hat away. | 私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。 | |
| The desk which Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| The old bridge is in danger of collapse. | その古い橋は今にも崩れ落ちそうだ。 | |
| They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | |
| There are many old Indian legends. | 古いインドの伝説が数多くある。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| Where did you get those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |