Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Because I am a student of old language. | なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| I have an old bicycle. | 私は古い自転車を持っている。 | |
| The firm decided to do away with the old machinery. | その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 | |
| One of my hobbies is collecting old stamps. | 私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 | |
| As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. | 教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。 | |
| So perhaps this was their ancient god returning after his long absence. | そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。 | |
| It was last week that John bought a second-hand car. | ジョンが中古車を買ったのは先週であった。 | |
| He bound old letters into a bundle. | 彼は古い手紙を束にした。 | |
| There used to be an old temple here. | 以前ここに古い寺があった。 | |
| I am at home with the geography of Higashikakogawa. | 私は東加古川の地理に精通している。 | |
| He disposed of his old house. | 彼は古い家を処分した。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古き良き時代は去って、二度ともどってこない。 | |
| Kyoto is the former capital of Japan. | 京都は日本の古都だ。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Koga, what on earth happened in your youth? | 古賀、あんたの半生で一体何があったの? | |
| The desk that Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| Old traditions are crumbling away. | 古い伝統が消滅しつつある。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new car. | 私は中古車を買う余裕などなく、ましてや新車などはもってのほかだ。 | |
| There used to be an old temple here. | ここにはかつて古いお寺がありました。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古いルールを排除しなければならない。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| Tom bought a second hand Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| The old cottage has a certain charm about it. | その古い田舎の家にはある魅力がある。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| It is the oldest wooden building in existence. | それは現存する最古の木造建築である。 | |
| Tony could see a river and an old bridge. | トニーの目に川と古い橋が見えました。 | |
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year. | 古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| Ken collects old coins. | ケンは古いコインを集めている。 | |
| He is a man with a classical education. | 彼は古典の教育を受けている。 | |
| I used to have an old Rolls Royce. | 私は以前古いロールスロイスを持っていた。 | |
| He threw away a bunch of old letters. | 彼は多くの古い手紙を捨てた。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| This old house is made of wood. | この古い家は木材でできている。 | |
| He cherishes the old photographs. | 彼はその古い写真を大事にしている。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near. | 駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。 | |
| This old table is still in use. | この古いテーブルは今でも使われている。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| I took over the wheel at Nagoya. | 名古屋で運転を代わってやった。 | |
| The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. | メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| We may well take pride in our old temples. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| He still cherishes his old car. | 彼はいまだに古い車を愛用している。 | |
| There are many old temples in Kyoto. | 京都には古いお寺がたくさんある。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。 | |
| I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here. | 腰掛けのつもりだったのに、気がついたら私もこの会社で古株になってしまった。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| It's an old piano. | 古いピアノだよ。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| Tony looked down at his dirty old shoes. | トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。 | |
| Where did you get those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| What do you want such an old car for? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| I got an old Toyota from my uncle. | おじさんから古いトヨタ車をもらった。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| We must try to preserve the remains of ancient civilizations. | われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。 | |
| Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. | 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 | |
| Wearing second-hand clothes is now popular among young people. | 若者の間では古着を着るのが流行している。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| But he suddenly felt dizzy and he sat down again in his old chair. | けれども、急にめまいがして、再び古びた椅子に座りこんだ。 | |
| This is a very old book. | これは大変古い本です。 | |
| He is as great an artist as lived. | 彼は古来まれな芸術家だ。 | |
| I don't know how old that bridge is. | あの橋がどれくらい古いのかわかりません。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| We saw the old building pulled down. | 私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. | あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。 | |
| Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day. | 彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。 | |
| My hobby is collecting old toys. | 私の趣味は古いおもちゃの収集です。 | |
| I enjoy looking at my old diary. | 古い日記を見るのは楽しみですわ。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| Look at this old coin you have here. | あなたがここで手にしている古いこのコインを見てご覧なさい。 | |
| On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. | 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 | |
| I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. | 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 | |
| My house is old and ugly. | 私の家は古くて不格好だ。 | |
| It is better to wear out than to rust out. | さびつかせてしまうより使い古す方が良い。 | |