Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. | ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| Reading classics is not easy. | 古典を読むことは容易ではない。 | |
| He threw away a bunch of old letters. | 彼は多くの古い手紙を捨てた。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| Theirs is an old family. | 彼らの家は古い家柄です。 | |
| While I was cleaning out my desk, I came across this old picture. | 私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| She sat on a bench, humming an old melody in a low voice. | 彼女は古い曲を低い声でハミングしながらベンチに座っていた。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| Which is older, this book or that one? | この本とあの本とではどちらが古いですか。 | |
| The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient. | ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。 | |
| This old coat has had it. | この古い上着はもう着られない。 | |
| The old television set went for 10 dollars. | 古いテレビセットが十ドルで売れた。 | |
| Her story reminded me of the good old days. | 彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。 | |
| We may well take pride in our old temples. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| Tom bought a used Toyota. | トムはトヨタの中古車を買った。 | |
| These books are old. | この本は古い。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| The desk which Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| The old house was burned to ashes. | その古い家は焼けて灰になった。 | |
| I ran across his telephone number in an old address book of mine. | 古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。 | |
| I gave my old clothes for the flea market sale. | 私は自分の古着をのみの市セールに寄付した。 | |
| Those old laws were all done away with. | あの古い法律はみな廃止されてしまった。 | |
| Democracy originated in Ancient Greece. | 民主主義は古代ギリシャに始まった。 | |
| He is well acquainted with ancient history. | 彼は古代史に精通している。 | |
| If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system. | もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。 | |
| When and where did you buy that old clock? | いつどこであの古時計を買ったのですか。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. | 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 | |
| The old castle is in a sad state. | その古城は荒れ果てている。 | |
| What old books these are! | これらは何と古い本なのだろう。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| The old custom is still kept up in that district. | その地方ではその古い風俗がなお存続している。 | |
| The cuneiform alphabet invented by the Sumerians was used by many languages in the ancient Near East. | シュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。 | |
| He still cherishes his old car. | 彼はいまだに古い車を愛用している。 | |
| Replace the old tires with new ones. | 古いタイヤを新しいのと取り替えて。 | |
| It's no use trying to stick to the old ways. | 古い方法にこだわっても仕方がない。 | |
| It was last week that John bought a second-hand car. | ジョンが中古車を買ったのは先週であった。 | |
| They say that old house is haunted. | あの古い家には幽霊が出るそうだ。 | |
| His house is small and moreover it's old. | 彼の住居は小さくてそれに古い。 | |
| Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| I wear my coat to rags. | 上着を着古してぼろぼろにする。 | |
| I traded old newspapers for toilet paper. | 私は古新聞をちり紙と交換した。 | |
| I found this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| This old suit is just about done for; I shall have to get a new one. | この古いスーツはもうほとんど使いものにならない。新しいのを買わなきゃならないだろう。 | |
| I am now in an old castle. | 私は今古い城にいます。 | |
| This antique clock is worth one thousand dollars. | この古時計は1000ドルの値打ちがある。 | |
| How did you obtain these old postage stamps? | 君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。 | |
| I put the used syringes in a can for safe disposal. | 私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。 | |
| His daughter has grown out of all her old clothes. | 彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| This is an ancient law. | これが古代の法です。 | |
| How old is this church? | この教会はどれくらい古いものですか。 | |
| Nara is a very old city. | 奈良はとても古い都です。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| I was looking at old pictures. | 古い写真を見てたんだよ。 | |
| She has a way of keeping old letters. | 彼女には古い手紙をとっておく癖があります。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| The old church stands north of the town. | 古い教会はその町の北にある。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| I will help you for the sake of our old friendship. | 我々の古き友情のためにご援助いたしましょう。 | |
| He seems to hold people from Kakogawa in contempt. | 彼には加古川の人を軽蔑しているふしがある。 | |
| In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. | 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 | |
| We are trying to do away with the old customs. | 私たちは古い習慣を廃止しようとしている。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| He disposed of his old house. | 彼は古い家を処分した。 | |
| That old house is thought to be haunted. | あの古い家には良くお化けが出るそうだ。 | |
| He came across some old documents in the closet. | 彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| He is as great a scientist as ever lived. | 彼は古来まれな大科学者である。 | |
| He cherishes the old photographs. | 彼はその古い写真を大事にしている。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行って、そこで多くの古い建物を見た。 | |
| From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. | ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples. | 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。 | |
| I saw an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| You must turn in your old license in order to get a new one. | 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 | |
| She wanted to replace her old vase with a new one. | 彼女は古い花瓶を新しいのと取り替えたいと思った。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| The old house was taken down. | 古い家が取り壊された。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| Tom is an old friend. | トムは古くからの友人です。 | |
| The dancer in the middle of the room is ready to begin. | 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 | |
| Kyoto is the former capital of Japan. | 京都は日本の古都だ。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |