Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。 | |
| It's an old piano. | 古いピアノだよ。 | |
| Democracy originated in Ancient Greece. | 民主主義は古代ギリシャに始まった。 | |
| This is a very old book. | これは大変古い本です。 | |
| The price of this used car is reasonable. | この中古車の価格は手ごろだ。 | |
| The ancients conceived of the world as flat. | 古代人は世界が平らであると思っていた。 | |
| This antique clock is worth one thousand dollars. | この古時計は1000ドルの値打ちがある。 | |
| What do you do with your clothes when they are worn out? | 衣服を使い古したらそれをどうしますか。 | |
| He crossed her old telephone number off. | 彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| History goes on with old ideas giving way to the new. | 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| She loves an old table made in England. | 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古いので足の先が出ていた。 | |
| An old proverb says that time is money. | 時は金なりと古いことわざにもある。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| This old building has seen better days. | この古い建物は昔、きれいだった。 | |
| The old method proved to be best after all. | 古い方法が結局最もよいことがわかった。 | |
| There's an old tower in the center of the village. | 村のまん中に古い塔があります。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| We bought a used train car. | 私たちは古い電車を買いました。 | |
| His hobby is collecting old stamps. | 彼の趣味は古い切手を集めることです。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV since the TV we have now is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| I am very much attached to this old straw hat. | 私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。 | |
| I'll have to make do with the old car for a while. | 私はしばらくは古い車で間に合わせなければならない。 | |
| Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. | 人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。 | |
| One of my hobbies is collecting old stamps. | 私の趣味の1つは古い切手を集めることです。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| Replace the old tires with new ones. | 古いタイヤを新しいのと取り替えて。 | |
| My shoes are old, but his are new. | 私の靴は古いが彼のは新しい。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。 | |
| How old is this church? | この教会はどれくらい古いものですか。 | |
| Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. | 真空管を使ったテレビは古臭いと考えられています。 | |
| We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting. | この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。 | |
| I met an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| Her hobby was collecting old coins. | 彼女の趣味は古いコインを集めることだった。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| Nagoya is famous for its castle. | 名古屋といえば名古屋城である。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| With his death, the oldest family in this village died out. | 彼が死んでこの村で一番古い家系が絶えてしまった。 | |
| Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. | 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 | |
| I like my old brass tea pot. | 私は古い真鍮のティーポットが好きです。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| He is my old friend. | 彼は私の古い友人です。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこれらの古いコインをくれた。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| He is a fine classical scholar. | 彼は立派な古典学者です。 | |
| Rome is an old city. | ローマは古い街だ。 | |
| He is as great a poet as ever lived. | 彼は、古今無双の詩人である。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| I keep old books with care. | 私は古い本を大切に保存している。 | |
| From which platform does the train to Higasikakogawa leave? | 東加古川行きの電車は何番線からでますか。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore. | トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。 | |
| He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship. | 彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。 | |
| The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient. | ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| They make used cooking oil into soap at that factory. | あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。 | |
| Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | |
| The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. | メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| I live in Kakogawa. | 加古川に住んでいます。 | |
| He still cherishes his old car. | 彼はいまだに古い車を愛用している。 | |
| The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. | 古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| Look at this old coin you have here. | あなたがここで手にしている古いこのコインを見てご覧なさい。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. | 遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。 | |
| He is the greatest statesman that ever lived. | 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 | |
| I sold my old car for one hundred dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| How did you obtain these old postage stamps? | 君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。 | |
| That is an old camera. | あれは古いカメラだ。 | |
| The house which stands on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| People of this country do not respect their old traditions any longer. | この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。 | |
| I have a very old stamp. | 私は非常に古い切手を持っている。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| He is dressed in an old tweed suit. | 彼は古いツイードの服を着ている。 | |
| She has a way of keeping old letters. | 彼女には古い手紙をとっておく癖があります。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき日々は去って、二度と戻らない。 | |
| I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |