Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This parade descends from an ancient rite. | このパレードは古い儀式に由来している。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私には中古車も買えない。まして、新車を買う余裕などない。 | |
| This used car is for sale. | この中古車は売り物です。 | |
| He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
| As is often the case with educated people, he likes classical music better than popular music. | 教養のある人によくあることだが、彼は人気な音楽より古典音楽が好きだ。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| She left the old newspapers lying in a heap. | 彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。 | |
| That old house has been neglected for years. | その古い家は何年もほっておかれている。 | |
| They compared it with the old car. | 彼らは古い車と比べた。 | |
| Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | |
| The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time. | この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Taro bought a used car last week. | 太郎は先週中古車を買った。 | |
| His house is small and moreover it's old. | 彼の住居は小さくてそれに古い。 | |
| We must try to preserve the remains of ancient civilizations. | われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。 | |
| The columnist raked up some old gossip. | そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。 | |
| This is a universal truth that transcends time. | これは古今東西に通ずる真理である。 | |
| That is an old castle. | あれは古いお城です。 | |
| The old Italian oil painting was never exhibited in public. | そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。 | |
| Transcending time, the insects of ages gone past dance livelily in amber. | 時を超えて古代の昆虫たちが琥珀の中で生き生きと踊る。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| This old building has seen better days. | この古い建物は昔、きれいだった。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| He chanced on a rare book at a second-hand bookstore. | 彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| He should have bought a used car. | 彼は中古車を買うべきだったのに。 | |
| He is one of my old friends. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| That ancient ruin was once a shrine. | あの古代の廃虚は、かつては神社だった。 | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| He is the greatest statesman that ever lived. | 彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have. | 辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| Nara is a very old city. | 奈良はとても古い都です。 | |
| The old house stands on a cliff. | その古い家は崖の所にある。 | |
| Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life. | 古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。 | |
| I am very much attached to this old straw hat. | 私はこの古い麦藁帽子にとても愛着がある。 | |
| There used to be an old temple here. | ここにはかつて古いお寺がありました。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| He is as brave a man as ever breathed. | 古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。 | |
| The ancient Romans founded colonies throughout Europe. | 古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。 | |
| It's no use trying to stick to the old ways. | 古い方法にこだわっても仕方がない。 | |
| History goes on with old ideas giving way to the new. | 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| So perhaps this was their ancient god returning after his long absence. | そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。 | |
| We must do away with these old rules. | 私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。 | |
| We may well take pride in our old temples. | 我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| Wearing second-hand clothes is now popular among young people. | 若者の間では古着を着るのが流行している。 | |
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| The old church on the hill dates back to the twelfth century. | 丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| This is an old type of American clock. | これは古い型のアメリカの時計です。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行ってたくさんの古い建物を見た。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| The problem is one of interpreting these ancient scriptures. | これは古代の教典を解釈するという問題である。 | |
| Kyoto is Japan's former capital. | 京都は日本の古都だ。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| He offered ten dollars for our old radio. | 彼は私たちの古いラジオを10ドルで買うと言った。 | |
| Which is older, this book or that one? | この本とあの本ではどちらが古いですか。 | |
| It is sad to have to part with my mother's old furniture. | 母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| I enjoy looking at my old diary. | 古い日記を見るのは楽しみですわ。 | |
| My table is old. | 私の机は古い。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| That church on the hill is very old. | 丘の上のあの教会はとても古い。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| I saw Shinichi in Kakogawa. | 昨日、加古川で真一に会った。 | |
| I am deeply attached to old temples in Kyoto. | 私は京都の古い寺に深い愛着を感じる。 | |
| I saw an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| The old custom is still kept up in that district. | その地方ではその古い風俗がなお存続している。 | |
| There are many old temples in Kyoto. | 京都には古いお寺がたくさんある。 | |
| They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | |
| My hobby is collecting old bottles. | 私の趣味は古い瓶を集めることです。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| It is very difficult to handle the bola, but the ancient Incas were very good at it. | ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| I don't think this old car will make it to the top of the hill. | この古い車が丘の頂上までうまく登っていけるとは思わない。 | |
| She turned her old dress into a skirt. | 彼女は古いドレスをスカートに直した。 | |
| The good old days have gone, never to return. | 古きよき日々は去って、二度と戻らない。 | |
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| They should do away with these conventions. | 彼らはこういう古い習慣は廃止すべきだ。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規則を廃止しなければならない。 | |
| This old book is worth 50,000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| There are many ancient customs in Japan. | 日本には古くからの習慣がたくさんある。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| The old belief is still widely current. | その古い信仰がまだ広く行われている。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | 新しいデザインは古いデザインよりずっとよい。 | |
| I disposed of my old coat. | 古いコートを処分した。 | |
| I'll discard my old jacket. | 古い上着を捨てよう。 | |
| My bag is too old. I must buy a new one. | 私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| He disposed of his old house. | 彼は古い家を処分した。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車と新しい車を交換した。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |