Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I enjoy looking at my old diary. | 古い日記を見るのは楽しみですわ。 | |
| You must turn in your old license in order to get a new one. | 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 | |
| The old house was demolished. | 古い家が取り壊された。 | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| They decided to pull down the old building. | 古い建物を取り壊すことに決めた。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| I got these old coins from her. | これらの古いコインは彼女にもらった。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| The new designs are much better than the old ones. | 新しいデザインは古いデザインよりずっとよい。 | |
| This old French table is a very valuable piece of furniture. | この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| I traded old newspapers for toilet paper. | 私は古新聞をちり紙と交換した。 | |
| Dinosaurs died out a very long time ago. | 太古の昔、恐竜は死に絶えた。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| He hit on a rare old book. | 彼は珍しい古書を見つけた。 | |
| Kabuki is an old Japanese art. | 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 | |
| I wear my coat to rags. | 上着を着古してぼろぼろにする。 | |
| The dancer in the middle of the room is ready to begin. | 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 | |
| He threw away a bunch of old letters. | 彼は多くの古い手紙を捨てた。 | |
| Petroleum has been important since ancient times. | 石油は古代よりずっと重要なものであった。 | |
| She turned her old dress into a skirt. | 彼女は古いドレスをスカートに直した。 | |
| The old custom is still kept up in that district. | その地方ではその古い風俗がなお存続している。 | |
| My house is old and ugly. | 私の家は古くて不格好だ。 | |
| The new hall is double the size of the old one. | 新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。 | |
| He wrote a novel based on ancient myths. | 彼は古代神話に基づく小説を書いた。 | |
| Tom tried to sell his old VCR instead of throwing it away, but no one would buy it, so he ended up throwing it away. | トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。 | |
| His house is small and moreover it's old. | 彼の住居は小さくてそれに古い。 | |
| They say this old house is haunted. | この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。 | |
| They take it for granted that what is new is better than what is old. | 彼らは古いものより新しいものの方が良いということを当然だと思っている。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| The boy has grown out of all his old clothes. | 少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。 | |
| The desk Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| I'll discard my old jacket. | 古い上着を捨てよう。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| The desk that Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| The old house was taken down. | 古い家が取り壊された。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| That ancient ruin was once a shrine. | あの古代の廃虚は、かつては神社だった。 | |
| Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model. | 遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。 | |
| Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. | 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 | |
| I paid double the price for the secondhand book. | 私はその古本に倍額を払った。 | |
| He cast an eye on an old vase on the table. | 彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。 | |
| I bought an old car. | 私は古い車を買いました。 | |
| It is such an old song that everybody knows it. | それは大変古い歌なので誰でも知っている。 | |
| The brown hat is old. | その茶色の帽子は古いです。 | |
| An antique pot was dug out. | 古いつぼが掘り出された。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| This old house is made of wood. | この古い家は木材でできている。 | |
| The charm of Kyoto consists of the beauty of its old temples. | 京都の魅力は古い寺の美しさにある。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| The house is very old. It needs repairing before you sell it. | あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 | |
| The house standing on the hill is very old. | 丘の上に建っている家はとても古い。 | |
| He had the old machine fixed. | 彼は古い機械を修理してもらった。 | |
| Ancient astronomers noticed constellations and gave them names. | 古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。 | |
| The Horyuji is the oldest wooden building in the world. | 法隆寺は世界最古の木造建築である。 | |
| He is an archeologist's assistant. | 彼は考古学者の助手である。 | |
| In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. | 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| My car is a used one. | 私の車は中古だ。 | |
| I got an old Toyota from my uncle. | おじさんから古いトヨタ車をもらった。 | |
| I was looking at old pictures. | 古い写真を見てたんだよ。 | |
| History goes on with old ideas giving way to the new. | 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 | |
| I can't afford to buy a used car, much less a new one. | 私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規則を廃止しなければならない。 | |
| He disposed of his old house. | 彼は古い家を処分した。 | |
| He's my old friend. | 彼は僕の古い友人です。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| It's no use trying to stick to the old ways. | 古い方法にこだわっても仕方がない。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Such an old car was next to useless. | そのような古い車はほとんど役に立たない。 | |
| While I was cleaning out my desk, I came across this old picture. | 私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |
| What you have just said reminds me of an old saying. | あなたが今言ったことで、私は古いことわざを思い出します。 | |
| He told me about an old school behind a high wall in a dirty street. | 彼はきたない通りにある高い塀の中の古い学校について話してくれました。 | |
| I'd retain that old hat if I were you. | 私があなただったら、その古い帽子を取っておくだろうに。 | |
| What do you do with your clothes when they are worn out? | 衣服を使い古したらそれをどうしますか。 | |
| We should do away with these old rules. | この古い規則は廃止すべきだ。 | |
| When and where did you buy that old clock? | いつどこであの古時計を買ったのですか。 | |
| His shoes were so old that his toes were sticking out of them. | 彼の靴はとても古かったので足の指が靴からはみ出ていた。 | |
| Wearing second-hand clothes is now popular among young people. | 若者の間では古着を着るのが流行している。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| They did not want to give up their old ways of living. | 彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| He was playing football with an old tin. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| People have eaten with their fingers from the beginning of history. | 人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。 | |
| We saw an old hut standing at the margin of the forest. | 森のはずれに古小屋が立っているのが見えた。 | |
| There is an old story about a Persian cat. | ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。 | |
| I only figured on staying with this company a little while when I started, but before I knew it I'd become an old timer here. | 腰掛けのつもりだったのに、気がついたら私もこの会社で古株になってしまった。 | |
| She is ashamed of her old clothes. | 彼女は古い服を恥ずかしがっている。 | |
| This old book is worth 50,000 yen. | この古い本は5万円の価値がある。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors. | 剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。 | |
| The room was empty except for a shabby bed. | その部屋には使い古したベッドのほかは何もなかった。 | |
| We learn about ancient Rome and Greece. | 私たちは古代ローマとギリシアについて学んでいる。 | |
| The exhibition offers profound insights into ancient civilization. | その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。 | |
| He is as great a statesman as ever lived. | 彼は古来まれな大政治家である。 | |