Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models. | メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。 | |
| My brother bought a used car, so it was not very expensive. | 兄は中古車を買ったので、それはあまり高くなかった。 | |
| We must do away with these old rules. | これらの古い規則を廃止しなければならない。 | |
| There are many ancient customs in Japan. | 日本には古くからの習慣がたくさんある。 | |
| That church on the hill is very old. | 丘の上のあの教会はとても古い。 | |
| The ancient Romans founded colonies throughout Europe. | 古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。 | |
| She gave me these old coins. | 彼女は私にこの古いコインをくれた。 | |
| What an old book this is! | これは何と古い本なのだろう。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| The old house was taken down. | 古い家が取り壊された。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| Dispose of the old magazines. | これらの古雑誌を処分して下さい。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| In ancient times, plagues killed many people. | 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 | |
| Where did you get those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| This custom dates from ancient times. | この習慣は古代から続いている。 | |
| My bag is too old. I must buy a new one. | 私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。 | |
| He wore old shoes. | 彼は古い靴をはいていた。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| There lived a king in an old castle. | ある古城に1人の王様が住んでいました。 | |
| They stick to old customs in everything. | 彼らは何でも古い慣習にしがみつく。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| Why do you want such an old car? | どうしてそんなに古い車がほしいのですか。 | |
| My car is a used one. | 私の車は中古だ。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| The oldest movie theater in town is being pulled down now. | 町で最も古い映画館が現在取り壊されています。 | |
| The old method proved to be best after all. | 古い方法が結局最もよいことがわかった。 | |
| We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. | ウチだって閑古鳥が鳴くようなカツカツの状態だから、バイトを雇う余裕なんてない。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| I want to have this old coat made over. | この古い上着を仕立て直したい。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| He is as great a poet as ever lived. | 彼は古今最上の詩人だ。 | |
| In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. | 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 | |
| Do not put new wine into old bottles. | 新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。 | |
| I was able to sell my used car for 100 dollars. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| There used to be an old temple here. | ここにはかつて古いお寺がありました。 | |
| Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. | 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 | |
| I'll put the old bridge back. | 古いブリッジを元通りに入れておきます。 | |
| This old book is quite out of date. | この古い本はまったく時代遅れです。 | |
| The pyramids were built in ancient times. | ピラミッドは古代に建造された。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| You must start for Nagoya now. | 今、名古屋に出発しなさい。 | |
| They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | |
| There is an old castle at the foot of the mountain. | 山のふもとに古い城がある。 | |
| This is a universal truth that transcends time. | これは古今東西に通ずる真理である。 | |
| He wore old shoes. | 彼は古びた靴をはいていた。 | |
| She had a great attachment to that old house. | 彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| History goes on with old ideas giving way to the new. | 歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。 | |
| The old shrine used to stand there. | その古い神社は以前はそこにありました。 | |
| The good old days are gone never to return. | 古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。 | |
| There is an old church in this town. | この町には古い教会がある。 | |
| The dancer in the middle of the room is ready to begin. | 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 | |
| I love the smell the pages of an old book give off when you open it. | 開けた古書の匂いが大好きです。 | |
| Our car is three years older than yours. | 私たちの車はあなたのより3年古い。 | |
| It is the oldest wooden building in existence. | それは現存する最古の木造建築である。 | |
| He offered ten dollars for our old radio. | 彼は私たちの古いラジオを10ドルで買うと言った。 | |
| The columnist raked up some old gossip. | そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。 | |
| Those old laws were all done away with. | あの古い法律はみな廃止されてしまった。 | |
| My shoes are old, but his are new. | 私の靴は古いが彼のは新しい。 | |
| Old words often take on new meanings because of inventions and technology. | 発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。 | |
| This is my old bicycle. | これは私の古い自転車です。 | |
| I'm telling you, his old car won't fetch a red cent. | 彼の古い車じゃ、一銭にもならないよ。 | |
| They will tear down the old building in two days. | 彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。 | |
| That is an old castle. | あれは古いお城です。 | |
| This book is older than that one. | この本の方があの本よりも古い。 | |
| The adaptation by a popular writer has breathed new life into this classic. | 人気作家の翻案によって、古典に新たな命が吹き込まれた。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| That bridge across this river is the oldest in the town. | この川に架かっているあの橋は町で一番古い。 | |
| He traded his old car in for a new one. | 彼は古い車を下取りに出して新しい車を買った。 | |
| The price is kind of high for a used car. | 中古車にしては、値段が幾分高い。 | |
| Where did you pick up those old coins? | あの古いコインをどこで手に入れたのか。 | |
| She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven. | 彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。 | |
| Kabuki is an old Japanese art. | 歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。 | |
| We discovered relics of an ancient civilization. | 我々は古代文明の遺跡を発見した。 | |
| His clothes are worn out. | 彼の衣服は着古されている。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| As compared with the old model, this is far easier to handle. | 古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。 | |
| I bought many books in Classical Japanese and I'm studying them, but it's hard, isn't it? | 古文の本を何冊か買って勉強してるがやっぱりムズいな。 | |
| Should old acquaintance be forgot, And never brought to mind? | 古い知己というものは、忘れ去られ、また一度も心に思い出されなくともよいのであろうか。 | |
| The old proverb still holds good in our modern society. | その古い諺は、我々の近代社会にも未だに当てはまる。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| My father uses an old dictionary whose cover has come off. | 父は表紙の取れた古い辞書を使っています。 | |
| He disposed of his old house. | 彼は古い家を処分した。 | |
| I found a pot in which there were several old coins. | 私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。 | |
| How old is that church? | あの教会はどのくらい古いですか。 | |
| He went to Rome, where he saw a lot of old buildings. | 彼はローマに行って、そこで多くの古い建物を見た。 | |
| This bicycle is old, but it's better than nothing. | 古い自転車だがないよりましだ。 | |
| My mother is really of the old school. | 私の母はとても古風なんです。 | |
| The old cottage had only one bed, so we all took turns sleeping in it. | その古い家には一つしかベッドがなかった。そこでわれわれはかわるがわるそこに眠った。 | |
| This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down. | この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。 | |
| The old cottage has a certain charm about it. | その古い田舎の家にはある魅力がある。 | |