While I was cleaning out my desk, I came across this old picture.
私が机を整理しているとたまたまこの古い写真が見つかった。
That church on the hill is very old.
丘の上のあの教会はとても古い。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.
彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.
彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
The history of China is older than that of Japan.
中国の歴史は日本の歴史より古い。
I'd retain that old hat if I were you.
私があなただったら、その古い帽子を取っておくだろうに。
We must do away with these old rules.
私たちはこれらの古い決まり事を排除しなければならない。
She loves an old table made in England.
彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。
Nara is as old as Kyoto.
奈良は京都と同じくらい古い。
He bound old letters into a bundle.
彼は古い手紙を束にした。
The old shrine used to stand there.
その古い神社は以前はそこにありました。
Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp.
3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。
This is a very old book.
これは大変古い本です。
He is one of my old friends.
彼は僕の古い友人です。
There are many old temples in Kyoto.
京都には古いお寺がたくさんある。
He offered ten dollars for our old radio.
彼は私たちの古いラジオを10ドルで買うと言った。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。
He cast his old friends aside.
彼は古い友人たちを捨てた。
The old house was demolished.
古い家が取り壊された。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
We may well take pride in our old temples.
我々が自国の古い寺院を自慢に思うのは当然のことだ。
What do you want such an old car for?
どうしてそんなに古い車がほしいのですか。
How did you obtain these old postage stamps?
君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。
I keep old books with care.
私は古い本を大切に保存している。
The government should do away with those old regulations.
政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。
The words were from a very old language.
その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
That is an old castle.
あれは古いお城です。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
I disposed of my old coat.
古いコートを処分した。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.