The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '叫'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She yelled at the children to be quiet.
彼女は子供たちに静かにと叫んだ。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
They cried out in chorus "No!"
彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。
He held back a cry of agony.
彼は苦痛の叫びをこらえた。
I heard the girl crying for help.
私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
They cried out with one voice.
彼らはいっせいに叫んだ。
"Eureka!", shouted Tom suddenly.
「分かったぞ!」トムが出し抜けに叫んだ。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He cried out in alarm.
彼は驚いて叫んだ。
She cried that she was innocent.
彼女は自分は無実ですと叫んだ。
In answer to her shouts, people ran to help her.
彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".
誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
The man gave a big cry.
その男は、大きな叫び声をあげた。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
She called out to him, with tears running down her cheeks.
彼女はほおに涙を流しながら、彼に向かって叫んだ。
He was crying with pain when he broke his leg.
彼は足を折ったとき痛みで叫んでいた。
We were alarmed at her cry.
私達は彼女の叫びに驚いた。
She started screaming, and I ran away.
彼女は叫び出して、私は逃げだしました。
They shouted as loudly as they could.
彼らは出来るだけ大声で叫んだ。
She was heard to cry.
彼女が叫ぶのが聞かれた。
The cry roused me from my sleep.
その叫び声で私は眠りからさめた。
He shouted, "Get out!"
彼は「出て行け!」と叫んだ。
He cried out for help in a loud voice.
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
All at once she began to shout in a shrill voice.
突然彼女は甲高い声で叫び出した。
She was heard to cry for help.
彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
Her scream brought the police.
彼女の叫びが警察を呼び寄せた。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
The men cried for help.
人々は、助けを求めて叫んだ。
The boy gave a great shout.
その少年は大きな叫び声をあげた。
We yelled at her, asking her to pay attention.
私達は彼女に気をつけるように叫んだ。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
"Fire!" Tom cried.
「火事だ!」とトムは叫んだ。
Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.
静けさの中、ナンシーは突然叫び声をあげた。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.
私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
She called, "Children, come downstairs."
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
He heard a shout.
彼は叫び声を聞いた。
He yelled for help.
彼は助けてくれと叫んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
His voice was drowned by the yells.
彼の声はその叫びでかき消された。
They shouted at the top of voices.
彼らは声を張り上げて叫んだ。
Don't cry trouble half-way.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
Don't scream before you get injured.
怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
We cried banzai at the news that he won the gold medal.
彼が金メダルをとったという知らせをきき、私たちは万歳と叫んだ。
He cried, "Look out."
彼は「あぶない」と叫んだ。
While the birth rate is intended to be decreased in developing countries, that of developed nations is selfishly planned to be increased, resulting in the difficulty of getting mutual consent.