We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
She tried to lift the box, but found it impossible.
彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
Food and clothes are necessities of life.
衣食は生活する上で不可欠なものである。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.
この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
The teacher granted me permission to go home early.
先生は早退の許可をくれた。
It is impossible to resolve the conflict.
その紛争を解決するのは不可能だ。
In this case, translation is, in effect, impossible.
この場合は、翻訳は事実上不可能だ。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.
無試験で入学を許可された。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
He looked into the possibility of buying a house.
彼は家を買える可能性を調べた。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Water is essential to life.
水は生命にとって不可欠である。
As long as you have hope, a chance remains.
希望がある限り、可能性はある。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
She found it impossible to understand what he was saying.
彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
It was impossible to find an answer.
答えを見つけるのは不可能だった。
That is no longer possible.
それはもう不可能だ。
He says he will come, which is quite impossible.
彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
This building is a capsule hotel lodging men and women.
このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
It's all but impossible.
不可能以外のなにものでもない。
Tom's trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
Is there any possibility of his resigning?
彼が就職する可能性はありますか。
He was looking into the possibility of buying a house.
彼は家を買う可能性を研究していた。
She obtained the permission to use the car.
彼女は車を使う許可を得た。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
It is next to impossible for me to go with you.
私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。
I found it impossible to lift the box.
私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
It is impossible to finish the report in a week.
1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
It looked almost impossible for him to finish his book.
彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Vision is indispensable to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
Suspending the trial is out of the question.
裁判を中断するのは不可能だ。
If you want we can use English.
お望みであれば英語を使うことも可能です。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Admission to students only.
学生に限り入場可。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス語にはない。
It's cute, and more importantly, of good quality.
可愛い。そして何より品がいい。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.
もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
Lucifera Vampirella is cute.
ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
However, we can be people of the earth.
しかし、地球人になることは可能なのです。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.