Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is possible for him to swim across the river. 彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。 It's next to impossible to finish it in a day. それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。 The teacher granted me permission to go home early. 先生は早退の許可をくれた。 It is impossible to put the plan into practice. その計画を実行するのは不可能です。 However, we can be people of the earth. しかし、地球人になることは可能なのです。 He is impossible to beat. 彼に勝つことは不可能だ。 He was such a nice boy that he was loved by everybody. 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 All possible means have been tried. あらゆる可能な手段をつくしてみた。 He has no chance of recovering. その人は回復する可能性がありません。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 It is impossible to live without water. 水なしで生きることは不可能だ。 It was impossible for him to solve the problem. その問題を解くことは彼には不可能だった。 As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities. 概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。 The chairman did not rule out the possibility of a disagreement. 議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。 I think it impossible to deny the fact. その事実を否定することは不可能だと思う。 It is out of the question to learn all these sentences by heart. これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 It's cute, and more importantly, of good quality. 可愛い。そして何より品がいい。 Modern science has turned many impossibilities into possibilities. 現代科学は多くの不可能を可能に変えた。 Impossible is not French. 不可能ということばは、フランス語ではない。 It is impossible for him to give up smoking. 彼がたばこをやめることは不可能だ。 There is little, if any, hope that Tom will win the election. トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 It is impossible for me to finish the work in a day. その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。 He found it impossible to go there on foot. 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease. 彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。 I let him sleep at my house for the night. 私は彼が私の家で寝ることを許可した。 The new plan was accounted practicable. 新計画は実行可能とみなされた。 Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then. いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。 It is impossible to do it. それをすることは不可能だ。 He was admitted without sitting for an examination. 彼は試験を受けないで入学を許可された。 In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 There is no likelihood of his getting well soon. 彼はすぐによくなる可能性はまったくない。 That life is mysterious, I admit. 人生が不可解なものであることは私も認める。 As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people. 人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。 You should call your mother as soon as possible. あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 Exercise is vital for a dog. 運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。 She cared for the children out of charity. 彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。 The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 Is reprinting this article a possibility? この記事を転載することは可能でしょうか。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 She's asking how that's possible. 彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。 The cat is adorable. その猫は可愛らしい。 Permit me to stay. 滞在許可をお願いします。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 French people don't think of anything as impossible. フランス人はなにかが不可能だとは考えない。 It'll be impossible to get a visa at short notice. ピザをすぐに取るのは不可能だ。 This building is a capsule hotel lodging men and women. このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。 Diligence is essential to success in life. 勤勉は人生の成功に不可欠である。 It's possible that Tom lied to you. トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 Many cultures, many stories, and pretty girls. いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 These rights are inalienable. これらの権利は不可譲だ。 It's all but impossible. 不可能以外のなにものでもない。 You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product. 完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。 My little sister couldn't be this pretty. 俺の妹がこんなに可愛いわけがない。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 I found it impossible to beat him at English. 私は英語で彼を負かすのは不可能だとわかった。 I was admitted to school without having to take an entrance examination. 無試験で入学を許可された。 You absolutely need a passport to travel to a foreign country. パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 There is very little probability of an agreement being reached. 協定が結ばれる可能性は極めて少ない。 As long as you have hope, a chance remains. 希望がある限り、可能性はある。 He says he will come, which is quite impossible. 彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。 We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal. その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. 再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 Air is indispensable to life. 空気は、生命にとって不可欠である。 It is next to impossible to make him stop smoking. 彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 I found it impossible to lift the box. 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 It's impossible to see all the sights in Rome in one day. 1日でローマを見物することは不可能だ。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 I am proud of my pretty cat. 私は私の可愛い猫を自慢に思っています。 It is impossible, you know, to make him agree. 知っての通り、彼を同意させるのは不可能だよ。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 To tell the truth, I drove my father's car without his permission. 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 Good health is inseparable from exercise and moderation. 健康は運動と節制と不可分の関係にある。 Impossible is not French. 不可能という言葉はフランス語にはない。 I can truly say that baby is ugly. あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。 It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs. 彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。 His large income makes it possible for him to travel overseas every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 He was admitted to college. 彼は大学に入学を許可された。 If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 You should not have done it without my permission. 私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。 It's by no means impossible to earn one million yen a month. 月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。 It is difficult, if not impossible, to solve this problem. この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 I found it impossible to explain what he is really like. 彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。 Food and clothes are necessities of life. 衣食は生活する上で不可欠なものである。 There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 If possible, I'd like to know the name of the author. 可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。 I found it impossible to do the work in one day. 私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。 The teacher didn't permit me to leave early. 先生は私が早く帰るのを許可しなかった。 You are asked to produce your permit to get in this center. このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。 It wasn't possible for the boy to swim across the river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。