Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The discovery of electric waves made radio possible. 電波の発見により、無線通信が可能になった。 The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer. その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。 We never thought of it as impossible to carry out. 私達はそれを実行不可能と思ったことはない。 A trip to Mars may become possible in my lifetime. 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 You can't enter here unless you have a pass. 許可書がなければここへは入れない。 It is impossible for me to do the work in a week. その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。 Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body. 陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。 Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass. ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。 But the possibility seems unlikely. でも可能性は低そうだね。 It looked almost impossible for him to finish his book. 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 I think it's impossible for him to solve the problem. 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 I thought it impossible for him to solve the problem. 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The bill will never go through. 法案はまず可決されないだろう。 I allowed her to go to the party. 私は彼女がパーティーに行くのを許可した。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 Every person will be admitted regardless of his or her age. 年齢に関わらずすべての人が許可されています。 To tell the truth, I drove my father's car without his permission. 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 Please give me leave to go home. 家に帰る許可を下さい。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。 The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 It wasn't possible for the boy to swim across the river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 His large income enables him to travel abroad every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 My wife doesn't seem to like even her own children. 私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 It is next to impossible for you to finish the work in a day. 一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。 As long as you have hope, a chance remains. 希望がある限り、可能性はある。 She found it impossible to understand what he was saying. 彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 The chairman did not rule out the possibility of a disagreement. 議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。 She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her. この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。 There seems to be no possibility of compromise. 妥協の可能性はないように思える。 Tom's trying to make the impossible possible. トムは不可能を可能にしようとしている。 Boys can be trained to behave. 男の子にしつけは可能である。 Is it possible? 可能性あるかな? For him to finish it in a day would be impossible. 彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。 Long practice enabled him to speak fluent English. 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 She's asking how that's possible. 彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。 It was impossible for me to answer this question. 僕がこの質問に答えるのは不可能だった。 The manager approved our plan. 支配人は我々の計画を許可した。 It's out of the question. それは問題外で不可能だ。 It is impossible to catch up with the fast runner. その早い走者に追いつくことは不可能だ。 Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. 再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 I'm an agnostic. 私は不可知論者です。 Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers. 民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。 Are nations the last stage of evolution in human society? 国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか? She is pretty rather than beautiful. 彼女は綺麗というより可愛い。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. 馬鹿な子ほど可愛い。 I think there is little probability of his succeeding in the enterprise. 彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。 It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 Suspending the trial is out of the question. 裁判を中断するのは不可能だ。 Air is indispensable to life. 空気は、生命にとって不可欠である。 Mary is the cuter of the two. メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 I have given leave to do what he likes. 彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。 I let him sleep at my house for the night. 私は彼が私の家で寝ることを許可した。 From tomorrow this email address will be invalid. このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。 We never thought of it as impossible to carry out. 私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。 Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. 美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. 体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 It is absolutely impossible to do so. そうすることは全く不可能だ。 At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 The boy was admitted to the school. その少年は入学を許可された。 He found it impossible to go there on foot. 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 Nothing is impossible for God. 神に不可能なことはない。 You cannot take a picture in the theater without permission. 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 Do you think it impossible to finish the task before five? 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 He looked into the possibility of buying a house. 彼は家を買える可能性を調べた。 I really need this camera for my trip to Osaka. 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 I think it impossible to deny the fact. その事実を否定することは不可能だと思う。 Impossible is not French. 不可能という言葉はフランス語にはない。 She tried to lift the box, but found it impossible. 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 It is next to impossible to go to school. 通学するのはほとんど不可能だ。 It is impossible for him to become a doctor. 彼が医者になるのは不可能だ。 Without your help this plan would be impossible. あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 He looked on the plan as impossible. 彼はその計画を不可能だと見なした。 He thinks it impossible for me to climb the mountain alone. 彼は私がひとりでその山に登るのは不可能だと考えている。 We gained admittance to the meeting. 我々は会への入場を許可された。 He is impossible to beat. 彼を打ち負かすのは不可能だ。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 It's a more realistic plan. そのほうがもっと実行可能な計画です。 It was impossible for him to solve the problem. その問題を解くことは彼には不可能だった。 It is impossible for you to jump two meters high. 君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。 I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 The girl who works at the bakery is pretty. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it. 社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。 There is a strong presumption against its truth. それが間違っている可能性が非常に強い。 You ought to ask for your teacher's permission. 君は先生の許可を受けるべきだ。 That is no longer possible. それはもう不可能だ。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! I was admitted to school without having to take an entrance examination. 無試験で入学を許可された。 In addition to PCs, it can be used with cell phones. パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。 It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price. まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。 It is next to impossible to see Rome in a day. 1日でローマを見て回るのは不可能に近い。 It's next to impossible to finish it in a day. それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。 Is reprinting this article a possibility? この記事を転載することは可能でしょうか。 She's cute, and more importantly, has class. 可愛い。そして何より品がいい。