Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He says he will come, which is quite impossible. 彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。 There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 Impossible is not a French word. 不可能という言葉はフランス語にはない。 Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 He thought it impossible to pass the exam. 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 Vision is indispensable to a statesman. 政治家には洞察力が不可欠である。 Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out. ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。 Impossible is not French. 不可能という言葉はフランス的ではない。 I got leave to go home. 私は帰宅の許可を得た。 It's impossible to see all the sights in Rome in one day. 1日でローマを見物することは不可能だ。 Lucifera Vampirella is cute. ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。 There is no possibility that what he says may have any truth in it. 彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 The resolution that a new road be built was passed. 新しく道路を作るという決議が可決されました。 Is world peace made possible by friendship? 世界平和は友情によって可能となるか。 It's by no means impossible to earn one million yen a month. 月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。 There is no knowing what will happen next. 次に何が起きるか知る事は不可能だ。 Air is indispensable to life. 空気は、生命にとって不可欠である。 I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 If you want we can use English. お望みであれば英語を使うことも可能です。 It was impossible for the boy to swim across that river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 A function that is differentiable everywhere is continuous. あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。 They have investigated the possibility of cooperation. 彼らは協力の可能性を調査した。 I'm sorry but it's not my position to make a decision. 上の許可をとらないと・・・。 The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。 I really need this camera for my trip to Osaka. 私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。 Our team can easily beat your team in the first game. 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 She's cute, and more importantly, has class. 可愛い。そして何より品がいい。 In addition to PCs, it can be used with cell phones. パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。 It's possible that Tom lied to you. トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。 Please give me leave to go home. 家に帰る許可を下さい。 His plan struck them as impractical. 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 Long practice enabled him to speak fluent English. 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 He was such a nice boy that he was loved by everybody. 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 To tell the truth, I drove my father's car without his permission. 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her. この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。 It'll be impossible to get a visa on short notice. ピザをすぐに取るのは不可能だ。 However, we can be people of the earth. しかし、地球人になることは可能なのです。 You have infinite possibilities as an artist. あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。 Look at the tall pretty girl standing there. あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 In 1603, when King James I came into power, football was allowed again. 1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。 She tried to lift the box, but found it impossible to do. 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 Space travel was thought to be impossible. 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 Permission to use the car was accorded her. その車の使用許可が彼女に与えられた。 If possible, I'd like to know the name of the author. 可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 There's no chance that he'll recover. その人は回復する可能性がありません。 It's impossible to take on more work at the moment. 現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。 It wasn't possible for the boy to swim across the river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 Where is the Tokyo patent office? 東京特許許可局はどこですか? Victory is unlikely but not impossible. 勝利は得られそうもないが、不可能でもない。 Sleep is essential for the preservation of life. 生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。 It is impossible for me to solve the problem. 私がその問題を解くのは不可能です。 The stupider the child, the more lovely. 馬鹿な子ほど可愛い。 Do you remember that baffling murder case? あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 The police ruled out the possibility of suicide in the case. 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 It is impossible to substitute machines for people. 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 The translator found it impossible to explain what he meant. 翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。 There's a possibility that the man was murdered. その男は殺された可能性がある。 It is impossible to substitute machines for people themselves. 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 Hard work enabled him to succeed. 勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 There's a slight possibility of a recurrence. 再発の可能性が少しあります。 The management said that a wage increase was out of the question. 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper. トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 But the possibility seems unlikely. でも可能性は低そうだね。 Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests. 持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。 It is absolutely impossible to do so. そうすることは全く不可能だ。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる可能性がある。 No student is allowed to enter the room. いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。 Nothing is impossible for the gods. 神に不可能なことはない。 The bill was passed by an overwhelming majority. 議案は圧倒的多数で可決された。 I had a valid visa, so I was allowed to enter the country. 私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 Permit me to stay. 滞在許可をお願いします。 I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 I ran as fast as possible to catch up with him. 私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。 I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil. この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。 You should not have done it without my permission. 私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。 It is next to impossible. それは不可能と言っていい。 I found it impossible to do the job in a day. その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。 Is it possible that you're wrong? お前が間違ってるって可能性はある? I found it impossible to explain what he is really like. 彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。 There is little possibility that she will be elected. 彼女が選ばれる可能性はほとんどない。 Modern science has turned many impossibilities into possibilities. 現代科学は多くの不可能を可能に変えた。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. 鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。 We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 An earthquake can happen at any time. 地震はいつでも起こる可能性がある。 As long as you have hope, a chance remains. 希望がある限り、可能性はある。 It is neither good nor bad. それは可でもなく不可でもなしというところだ。 Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。