For him to finish it in a day would be impossible.
彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.
一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.
無試験で入学を許可された。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
It is absolutely impossible.
そんなことは絶対に不可能です。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
It is absolutely impossible to do so.
そうすることは全く不可能だ。
I tried to break the door open, which I found impossible.
私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。
Lucifera Vampirella is cute.
ルシフェラ・ヴァンパレラは可愛い。
That requires the sanction of the government.
それは政府の認可が必要です。
Water is essential to life.
水は生きていくのに不可欠である。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The discovery of electric waves made radio possible.
電波の発見により、無線通信が可能になった。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
That is no longer possible.
それはもう不可能だ。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
Steam boilers may explode.
蒸気ボイラーは爆発する可能性がある。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
Smoking is not permitted here.
ここでの喫煙は許可されていません。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
There's a slight possibility of a recurrence.
再発の可能性が少しあります。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
You should not have done that without my approval.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に発言許可を求めた。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
There is no possibility of the bill being passed.
その法案が通過する可能性はない。
Water is indispensable to us.
水は私達にとって不可欠である。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
Should I have asked your permission?
あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Thank you for granting me permission.
許可を与えていただきありがとうございます。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
The bill will never go through.
法案はまず可決されないだろう。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
He said it was out of the question.
彼は全く不可能だと言った。
She tried to lift the box, but found it impossible.
彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
However, we can be people of the earth.
しかし、地球人になることは可能なのです。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good.