Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun is essential to life. 太陽は生命に不可欠である。 I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease. 彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。 That is not possible anymore. それはもう不可能だ。 I think it impossible to deny the fact. その事実を否定することは不可能だと思う。 It's not absolutely impossible to climb the mountain. その山に登るのは全く不可能というわけではない。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 The chairman did not rule out the possibility of a disagreement. 議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。 There is no living on the island. その島に住むことは不可能だ。 The girl who works at that bakery is cute. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 Impossible is not French. 不可能という言葉はフランス語にはない。 You will learn to love your baby. そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 It's next to impossible to finish it in a day. それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs. 彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。 Space travel was thought to be impossible. 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 Lucifera Vampirella is cute. ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。 I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper. トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。 His plan sounds impracticable. 彼の計画は実行不可能のように思われる。 But the possibility seems unlikely. でも可能性は低そうだね。 It is out of the question to learn all these sentences by heart. これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。 Freedom is the breath of life. 自由こそ不可欠なものだ。 It was impossible to find an answer. 答えを見つけるのは不可能だった。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 I was accorded permission to use the car. その自動車の使用許可が私に与えられた。 It is impossible for him to become a doctor. 彼が医者になるのは不可能だ。 There is a possibility that it will snow tonight. 今夜は雪になる可能性がある。 She is pretty rather than beautiful. 彼女は綺麗というより可愛い。 Without your help this plan would be impossible. あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 Don't enter the room without leave. 許可なしに部屋に入るな。 I found it impossible to do the job in a day. その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。 Please refrain from speaking without permission. 許可なしにしゃべらないで下さい。 Society and the individual are inseparable. 社会と個人とは不可分である。 It's not possible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The new production process achieves a high yield. 新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。 The bill will never go through. 法案はまず可決されないだろう。 Did you get permission to park here? ここの駐車許可をとりましたか。 If it were not for electricity, our civilized life would be impossible. もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。 He found it impossible to lift the lid. 彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。 You ought to ask for your teacher's permission. 君は先生の許可を受けるべきだ。 The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 The girl who works at the bakery is pretty. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 Mary is the cuter of the two. メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 His large income enables him to travel abroad every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 It is absolutely impossible to do so. そうすることは全く不可能だ。 I can truly say that baby is ugly. あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。 He said it was out of the question. 彼は全く不可能だと言った。 Your help is indispensable to our success. 私達が成功するには君の助力が不可欠だ。 Permission to use the car was accorded to her. その車の使用許可が彼女に与えられた。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 Please let me go home. 家に帰る許可を下さい。 If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 I got leave to go home. 私は帰宅の許可を得た。 Is it possible? 可能性あるかな? The manager approved our plan. 支配人は我々の計画を許可した。 The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 She cared for the children out of charity. 彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。 You absolutely need a passport to travel to a foreign country. パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 The teacher granted me permission to go home early. 先生は早退の許可をくれた。 It is impossible to resolve the conflict. その紛争を解決するのは不可能だ。 There is no knowing what will happen next. 次に何が起きるか知る事は不可能だ。 The alternative possibilities are neutrality or war. 可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。 I'm sorry but it's not my position to make a decision. 上の許可をとらないと・・・。 He is impossible to beat. 彼を打ち負かすのは不可能だ。 No student is allowed to enter the room. いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。 There is little possibility that she will be elected. 彼女が選ばれる可能性はほとんどない。 Please refrain from smoking without permission. 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 It isn't possible to clear the snow from every road. 全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。 We found it impossible to persuade him. 彼を説得するのは不可能だった。 What a cute baby! Peek-a-boo! なんて可愛い子なの。いない、いない、ばー。 Big cities have too high a potential for riots. 大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。 It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting. 原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。 Water is indispensable to us. 水は私達にとって不可欠である。 She tried to lift the box, but found it impossible. 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body. 陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。 We tried all means possible. あらゆる可能な手段を選びました。 My friend shook his head as much as to say "impossible". 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 Boys can be trained to behave. 男の子にしつけは可能である。 The teacher didn't permit me to leave early. 先生は私が早く帰るのを許可しなかった。 Those impossible suggestions just annoy me. こういう実行不可能な提案には往生する。 It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. 私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。 After all, having an erection the entire day is strange, isn't it? 一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。 Everyday physical exercise is indispensable to your health. 毎日の運動が健康には不可欠である。 Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility. エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。 It is impossible to finish the report in a week. 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 Caution: risk of electric shock. Do not open. あけるな危険。感電の可能性あり。 However, we can be people of the earth. しかし、地球人になることは可能なのです。 Food and clothes are necessities of life. 衣食は生活する上で不可欠なものである。 The new plan was accounted practicable. 新計画は実行可能とみなされた。 I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 It's impossible to get there by noon. 正午までにそこに着くのは不可能だ。 Exercise is vital for a dog. 運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。 The discovery of electric waves made radio possible. 電波の発見により、無線通信が可能になった。 As a whole his works are neither good nor bad. 全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。 Good health is inseparable from exercise and moderation. 健康は運動と節制と不可分の関係にある。 They have investigated the possibility of cooperation. 彼らは協力の可能性を調査した。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 It is impossible to account for tastes. 好みを説明するのは不可能だ。 It is impossible to put the plan into practice. その計画を実行するのは不可能です。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。