Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is possible for you to read this book in a few days. この本を君が2・3日で読むのは可能です。 As a whole his works are neither good nor bad. 全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。 I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful. 注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。 Your idea is absolutely impossible. 君の考えは絶対に不可能だ。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 Suspending the trial is out of the question. 裁判を中断するのは不可能だ。 Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass. ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。 The teacher granted me permission to go home early. 先生は早退の許可をくれた。 I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 His remark is open to misunderstanding. 彼の発言は誤解を招く可能性がある。 One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor. 一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。 I was accorded permission to use the car. その自動車の使用許可が私に与えられた。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away. 電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。 You have infinite possibilities as an artist. あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。 I have given leave to do what he likes. 彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。 Water is essential to life. 水は生命にとって不可欠である。 To tell the truth, I drove my father's car without his permission. 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 The tax bill was passed yesterday. その税法案は昨日可決された。 Please give me leave to go home. 家に帰る許可を下さい。 I'm an agnostic. 私は不可知論者です。 It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid. 義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。 It is impossible for me to solve the problem. 私がその問題を解くのは不可能です。 Hence 50 percent of the muscle can give way to fat. ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。 It isn't possible to clear the snow from every road. 全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。 His plan sounds impracticable. 彼の計画は実行不可能のように思われる。 The situation is still capable of improvement. 事態はまだ改善可能だ。 The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat. 猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。 Hard work enabled him to succeed. 勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 As a rule, we don't allow smoking. 通例、喫煙は許可していません。 The bill will never go through. 法案はまず可決されないだろう。 Is there any chance that he'll resign? 彼が就職する可能性はありますか。 Permission to use the car was accorded to her. その車の使用許可が彼女に与えられた。 It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington. ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。 Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 It's a more realistic plan. そのほうがもっと実行可能な計画です。 Is it really possible to predict an earthquake? 地震を予測することは本当に可能なのだろうか。 It is impossible to do it. それをすることは不可能だ。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 It's impossible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 I have access to his library. 彼の図書室への出入が許可されている。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 It is absolutely impossible. そんなことは絶対に不可能です。 He was admitted without sitting for an examination. 彼は試験を受けないで入学を許可された。 The children were accorded permission to use the library. 子供たちに図書館の利用が許可された。 Boys can be trained to behave. 男の子にしつけは可能である。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts. その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。 It was impossible for the boy to swim across that river. 少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。 Those impossible suggestions just annoy me. こういう実行不可能な提案には往生する。 Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue. 管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。 Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home. テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 He looked into the possibility of buying a house. 彼は家を買える可能性を調べた。 May be distributed in accordance with the GPL. GPLのルールに従い頒布可能です。 The stupider the child, the more lovely. 馬鹿な子ほど可愛い。 Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。 Permit me to stay. 滞在許可をお願いします。 The chairman did not rule out the possibility of a disagreement. 議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。 Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data. データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。 Food and clothes are necessities of life. 衣食は生活する上で不可欠なものである。 I think there is little probability of his succeeding in the enterprise. 彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。 Thank you for granting me permission. 許可を与えていただきありがとうございます。 He looked on the plan as impossible. 彼はその計画を不可能だと見なした。 Space travel was thought to be impossible. 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。 In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 That is not possible anymore. それはもう不可能だ。 Smoking is not permitted here. ここでの喫煙は許可されていません。 How cute! なんて可愛いんでしょう。 It's impossible to take on more work at the moment. 現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。 I found it impossible to do the job in a day. その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。 It is impossible to substitute machines for people. 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 She cared for the children out of charity. 彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 It is impossible for him to give up smoking. 彼がたばこをやめることは不可能だ。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 Impossible is not French. 不可能ということばは、フランス語ではない。 Thank you for granting your permission. 許可を与えていただきありがとうございます。 Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. 美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。 It's all but impossible. 不可能以外のなにものでもない。 The development of applications for Android is possible from today. Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。 What a cute baby! Peek-a-boo! なんて可愛い子なの。いない、いない、ばー。 It is impossible to finish the report in a week. 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 There's a slight possibility of a recurrence. 再発の可能性が少しあります。 We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。 It'll be impossible to get a visa at short notice. ピザをすぐに取るのは不可能だ。 Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 The committee passed the bill. 委員会はその議案を可決した。 Electric cars can be recharged at home. 電気自動車は家での再充電が可能です。 She is pretty rather than beautiful. 彼女は綺麗というより可愛い。 The sooner we get there, the more likely are we to get seats. そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。 These operations are technically impossible. これらの作業は技術的に不可能である。 It is difficult, if not impossible, to persuade him. 彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。 These rights are inalienable. これらの権利は不可譲だ。 The results should be measurable and the process repeatable. 実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。 It is next to impossible to make him stop smoking. 彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。 This broken vase can't be repaired. この壊れた花瓶の修理は不可能だ。