Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please give me leave to go home. 家に帰る許可を下さい。 As a whole his works are neither good nor bad. 全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。 This plan has not yet been cleared by the committee. この計画はまだ委員会から認可されていない。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 His plan struck them as impractical. 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 Two rival parties are essential to good democratic government. 健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。 Is it really possible to predict an earthquake? 地震を予測することは本当に可能なのだろうか。 It looked almost impossible for him to finish his book. 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 There is a good chance of success. うまくいく可能性は十分にある。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。 Please refrain from speaking without permission. 許可なしにしゃべらないで下さい。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 You ought to ask for your teacher's permission. 君は先生の許可を受けるべきだ。 It's almost impossible to work out this problem. この問題を解くのはほとんど不可能である。 It is impossible for me to finish the work in a day. その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。 Long practice enabled him to speak fluent English. 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 I allowed her to go to the party. 私は彼女がパーティーに行くのを許可した。 Admission will be allotted in order of application. 入学は申し込み順に許可します。 A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat. 猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 That requires the sanction of the government. それは政府の認可が必要です。 The scandal could lead to the firing of some senior officials. このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。 Nothing is impossible for a god. 神に不可能なことはない。 Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds. もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。 The girl who works at the bakery is pretty. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 I tried to break the door open, which I found impossible. 私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。 Controlled Access Zone: No entry without permission. 管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。 The doorman did not permit me to enter the theater. そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 It is out of the question to learn all these sentences by heart. これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。 Vision is indispensable to a statesman. 政治家には洞察力が不可欠である。 It'll be impossible to get a visa on short notice. ピザをすぐに取るのは不可能だ。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 His large income makes it possible for him to travel overseas every year. 彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! It is impossible for me to answer the question. 私がその質問に答えることは不可能です。 It is impossible for him to become a doctor. 彼が医者になるのは不可能だ。 Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! A holiday this summer is out of the question. この夏は休暇なんて不可能だ。 We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal. その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。 He was not allowed to enroll in the college. 彼はその大学に入学を許可されなかった。 As likely as not, whales will be extinct by the end of this century. 鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。 You mustn't enter this room without permission. 許可なしにこの部屋に入ってはいけない。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 The result is neither good nor bad. 結果は可もなく不可もなしと言ったところです。 You will learn to love your baby. そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive. 外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。 You can't enter here unless you have a pass. 許可書がなければここへは入れない。 We can cure some types of cancer. がんにも治療可能なものがある。 If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 Please refrain from smoking without permission. 許可なく喫煙することをご遠慮下さい。 The police ruled out the possibility of suicide in the case. 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception. 正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。 It is impossible for me to finish the work in an hour. 私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。 She was admitted to Waseda University. 彼女は、早稲田大学に入学を許可された。 Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then. いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。 The translator found it impossible to explain what he meant. 翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。 She thought the plan was fine but impractical. 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful. 注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。 They felt he had no chance to win the election. 彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。 Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility. エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。 If possible, I'd like to know the name of the author. 可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。 That life is mysterious, I admit. 人生が不可解なものであることは私も認める。 Is it possible to determine the diameter from the circumference? 円周から直径を求めることは可能ですか? There is little, if any, possibility of his success. 彼が成功する可能性はほとんどない。 Is it next to impossible to live to be 150? 150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。 I think it's possible for people to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 You absolutely need a passport to travel to a foreign country. パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。 Did you get permission to park here? ここの駐車許可をとりましたか。 The management said that a wage increase was out of the question. 経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances. 彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。 This broken vase can't be repaired. この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil. この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 The tax bill was passed yesterday. その税法案は昨日可決された。 He was such a nice boy that he was loved by everybody. 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 I need your approval before I leave work early. 仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。 There is little, if any, hope that Tom will win the election. トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 It's impossible to see all the sights in Rome in one day. 1日でローマを見物することは不可能だ。 It's cute, and more importantly, of good quality. 可愛い。そして何より品がいい。 It's just possible that he'll eventually recover the use of his legs. 彼が結局足をまた使えるようになる可能性は、もしかするとあるかも知れない。 The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 The cat is adorable. その猫は可愛らしい。 Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English. 英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。 She's cute, and more importantly, has class. 可愛い。そして何より品がいい。 Fertile soil is indispensable for a good harvest. 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 You're much less likely to get a good position if you don't speak English. 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 The bill will never go through. 法案はまず可決されないだろう。 Is it possible to see Venus tonight? 今夜は金星を見ることが可能ですか。 I think it possible for man to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。