The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
Impossible is not a French word.
不可能という言葉はフランス語にはない。
It is absolutely impossible to do so.
そうすることは全く不可能だ。
It is impossible to live without water.
水なしで生きることは不可能だ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He was admitted without taking the exam.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Electric cars can be recharged at home.
電気自動車は家での再充電が可能です。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.
軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
It looked almost impossible for him to finish his book.
彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The bill was passed by an overwhelming majority.
議案は圧倒的多数で可決された。
Caution: risk of electric shock. Do not open.
あけるな危険。感電の可能性あり。
You ought to ask for your teacher's permission.
君は先生の許可を受けるべきだ。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.
現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.
月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
Nothing is impossible for a god.
神に不可能なことはない。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
That life is mysterious, I admit.
人生が不可解なものであることは私も認める。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
For the boy to swim across the river was impossible.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
It is impossible to resolve the conflict.
その紛争を解決するのは不可能だ。
Trial and error is essential to progress.
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
The children were accorded permission to use the library.
子供たちに図書館の利用が許可された。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
It is impossible for him to become a doctor.
彼が医者になるのは不可能だ。
It is not possible to be free from every sort of disease.
決して病気にならないでいる事など不可能だ。
There is no possibility of the bill being passed.
その法案が通過する可能性はない。
This baby penguin is too cute!
この赤ちゃんペンギンとっても可愛い!
Smoking is not permitted here.
ここでの喫煙は許可されていません。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
He says he will come, which is quite impossible.
彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.
一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
You should not have done it without my permission.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
Sleep is essential for the preservation of life.
生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
The teacher permitted the boy to go home.
先生はその少年に帰宅を許可した。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
He was admitted to the college.
彼は大学への入学が許可された。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
His plan sounds impracticable.
彼の計画は実行不可能のように思われる。
You should not have done that without my approval.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.