Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no possibility of the bill being passed. その法案が通過する可能性はない。 I think it's impossible for him to solve the problem. 私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。 The cat is adorable. その猫は可愛らしい。 It is impossible to substitute machines for people themselves. 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 This is a code lock type that you can use on the entranceway as well. 玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。 Permission to use the car was accorded to her. その車の使用許可が彼女に与えられた。 That girl has a lovely doll. 女の子は可愛い人形を持っている。 Do I have to check this luggage, or can it be carry-on? この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか? It is absolutely impossible to do so. そうすることは全く不可能だ。 It is utterly impossible to finish the work within a month. その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 Air is indispensable to life. 空気は、生命にとって不可欠である。 Is there any chance that he'll resign? 彼が就職する可能性はありますか。 Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility. エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。 She obtained the permission to use the car. 彼女は車を使う許可を得た。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。 It's a more realistic plan. そのほうがもっと実行可能な計画です。 You cannot take pictures in the theater without permission. 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data. データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。 Thank you for granting me permission. 許可を与えていただきありがとうございます。 It is possible for us to do addition very quickly. 足し算を非常に早くすることは可能だ。 I tried to read through the book, which I found impossible. その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 Admission will be allotted in order of application. 入学は申し込み順に許可します。 He said it was out of the question. 彼は全く不可能だと言った。 I have given leave to do what he likes. 彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。 It's impossible not to be fascinated by her beauty. 彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。 Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds. もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 I'm an agnostic. 私は不可知論者です。 Such skills could be put to many practical uses. そのような技術は多くの実用が可能であろう。 Would it be possible to change my reservation now? 今からでも予約は変更可能でしょうか。 I think it impossible to deny the fact. その事実を否定することは不可能だと思う。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 She tried to lift the box, but found it impossible to do. 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 It isn't possible to clear the snow from every road. 全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。 It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid. 義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。 There were a lot of opinions, pro and con, on this question. この問題に対して可否の論が色々とあった。 A trip to Mars may become possible in my lifetime. 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 The doctor forbade me to take part in the marathon. 医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。 It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting. 原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。 It is impossible to get him to understand the new theory. その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。 Many cultures, many stories, and pretty girls. いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。 Impossible is not French. 不可能という言葉はフランス語にはない。 It's impossible to get there by noon. 正午までにそこに着くのは不可能だ。 It's impossible to see all the sights in Rome in one day. 1日でローマを見物することは不可能だ。 The teacher granted me permission to go home early. 先生は早退の許可をくれた。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。 He was such a nice boy that he was loved by everybody. 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 There is no possibility that what he says may have any truth in it. 彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。 Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product. 完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。 It's not absolutely impossible to climb the mountain. その山に登るのは全く不可能というわけではない。 "Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class 「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。 The bill will never go through. 法案はまず可決されないだろう。 Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. 再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 You should not have done it without my permission. 私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。 It's cute, and more importantly, of good quality. 可愛い。そして何より品がいい。 They have investigated the possibility of cooperation. 彼らは協力の可能性を調査した。 Parents love their children however naughty they are. 親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 Caution: risk of electric shock. Do not open. あけるな危険。感電の可能性あり。 There are problems that Japan might not be able to solve independently but which it might be able to solve in cooperation with Korea. 日本単独ではできないことも韓国と一緒に共同でやればできるかもしれない、という可能性はあると思います。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! The sun is essential to life. 太陽は生命に不可欠である。 It is illegal to copy from books without the author's permission. 著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 Suspending the trial is out of the question. 裁判を中断するのは不可能だ。 There's no way to predict what you will dream tonight. 夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。 I have given him permission to do what he wants to do. 彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。 Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore. 美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。 That is not possible anymore. それはもう不可能だ。 On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 He was granted admission to the university. 彼はその大学への入学を許可された。 We never thought of it as impossible to carry out. 私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。 It is impossible to live without water. 水なしで生きることは不可能だ。 Fertile soil is indispensable for a good harvest. 良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。 I think it possible for man to live on the moon. 私は人間が月で生活することは可能だと思う。 He found it impossible to lift the lid. 彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。 Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn. 2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 You need your parents' permission if you are going to apply for that. もしそれに申し込むなら親の許可がいる。 We can cure some types of cancer. がんにも治療可能なものがある。 I allowed Kate to go home. 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 I thought it impossible for him to solve the problem. 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 Your help is indispensable to our success. 私達が成功するには君の助力が不可欠だ。 You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 It is next to impossible to go to school. 通学するのはほとんど不可能だ。 It'll be impossible to get a visa at short notice. ピザをすぐに取るのは不可能だ。 He looked into the possibility of buying a house. 彼は家を買える可能性を調べた。 Impossible is not French. 不可能ということばは、フランス語ではない。 To tell the truth, I drove my father's car without his permission. 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 She cared for the children out of charity. 彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。 It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater. 収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。 Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass. ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。 Impossible is not French. フランス人はなにかが不可能だとは考えない。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement. 公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 It is next to impossible to see Rome in a day. 1日でローマを見て回るのは不可能に近い。 Exercise is vital for a dog. 運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。