Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In theory it is possible, but in practice it is very difficult. 理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。 This plan is impossible to accomplish. この計画は達成不可能だ。 The prime minister hinted at the possibility of an early election. 首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。 Is it possible to reprint this article? この記事を転載することは可能でしょうか。 The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin. ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。 He was looking into the possibility of buying a house. 彼は家を買う可能性を研究していた。 I found it impossible to explain what he is really like. 彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。 Oh man! Aki in a china dress was so cute. I almost lost it then. いやぁ!あきちゃんのチャイナ、可愛かった。あぶなく、理性のタガが外れるとこだった。 No one is to leave without permission. 誰も許可なしで出てはいけない。 Water is indispensable to us. 水は私達にとって不可欠である。 I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 It is impossible to live without water. 水なしで生きることは不可能だ。 I have given leave to do what he likes. 彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。 My friend shook his head as much as to say "impossible". 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 He wouldn't permit me to swim in the river. 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 Long practice enabled him to speak fluent English. 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 Living without water is out of the question. 水なしで生きることはまったく不可能である。 Health is indispensable to a happy life. 幸福な人生には健康が不可欠です。 It's impossible to live on that island. その島に住むことは不可能だ。 Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential. 西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。 Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are. 長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。 It's possible, but not probable. それは可能だが、まずあり得ない。 It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research. 学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。 Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential. 外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。 Life is full of chances. 人生は可能性でいっぱいです。 Water is essential to life. 水は生命にとって不可欠である。 There is not much possibility of his coming on time. 彼が時間通りにくる可能性はあまりない。 Nothing is impossible for God. 神に不可能なことはない。 An earthquake can take place at any time. 地震はいつでも起こる可能性がある。 I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 It is impossible for you to jump two meters high. 君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。 We tried all means possible. あらゆる可能な手段を選びました。 I'm an agnostic. 私は不可知論者です。 It is impossible for a growing child to keep still for an hour. 成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。 Good health is inseparable from exercise and moderation. 健康は運動と節制と不可分の関係にある。 She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her. この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。 It is utterly impossible to finish the work within a month. その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 She tried to lift the box, but found it impossible to do. 彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。 You cannot take pictures in the theater without permission. 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 The budget passed the Upper House. 予算案は上院で可決された。 The girl who works at the bakery is pretty. あのパン屋で働いている女の子は可愛い。 There are many mysteries in life. 人生には数多くの不可解なことが起こる。 It'll be impossible to get a visa on short notice. ピザをすぐに取るのは不可能だ。 She found it impossible to understand what he was saying. 彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。 Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue. 管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。 Is it possible for me to raise the animal? その動物を育てることは可能ですか。 That requires the sanction of the government. それは政府の認可が必要です。 Victory is unlikely but not impossible. 勝利は得られそうもないが、不可能でもない。 There is a possibility that I may go to the United States next year. 私は来年アメリカに行く可能性がある。 Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 He was such a nice boy that he was loved by everybody. 彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。 It is difficult, if not impossible, to solve this problem. この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 Every person will be admitted regardless of his or her age. 年齢に関わらずすべての人が許可されています。 I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue. キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。 The bill was passed by an overwhelming majority. 議案は圧倒的多数で可決された。 We must develop renewable energy sources. 私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。 Don't enter the room without permission. 許可なしに部屋に入るな。 I'd send my kid out on his own for a while if I were you. A few hard knocks at this point might do him some good. 可愛い子には旅をさせた方がいいのよ。今の内に少しは苦労させた方が本人のためよ。 If it were not for electricity, our civilized life would be impossible. もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。 There is little possibility that she will be elected. 彼女が選ばれる可能性はほとんどない。 Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool. このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。 The new production process achieves a high yield. 新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。 That life is mysterious, I admit. 人生が不可解なものであることは私も認める。 The Congressmen rammed the bill through committee. 下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。 Allen was given a problem that was impossible to solve. アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 It's almost impossible to work out this problem. この問題を解くのはほとんど不可能である。 From tomorrow this email address will be invalid. このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。 The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon. 医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 Everyday physical exercise is indispensable to your health. 毎日の運動が健康には不可欠である。 He is a potential world champion. 彼は世界チャンピオンになる可能性がある。 The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 There were a lot of opinions, pro and con, on this question. この問題に対して可否の論が色々とあった。 It is impossible for us to cross that river. 私達があの川を渡るのは不可能だ。 As a whole his works are neither good nor bad. 全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる可能性がある。 If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 I think that, as he's using addictive substances like thinner, the chance of rehabilitation is low. シンナーなどの常習性のある物をしてると言う事は、更正する可能性が低いと思います。 He was granted permission to leave early. 彼は早く帰る許可が与えられた。 This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period. この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。 I allowed her to go to the party. 私は彼女がパーティーに行くのを許可した。 It is next to impossible to go to school. 通学するのはほとんど不可能だ。 There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 Admission to students only. 学生に限り入場可。 Lucifera Vampirella is cute. ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。 It's impossible to learn English in a month. 1か月で英語を習得することは不可能だ。 The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. 馬鹿な子ほど可愛い。 It's impossible to get there by noon. 正午までにそこに着くのは不可能だ。 However, we can be people of the earth. しかし、地球人になることは可能なのです。 She was accorded permission to use the library. 彼女は図書館の利用許可を与えられた。 This enables me to see and face my present trouble. これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。 After all, having an erection the entire day is strange, isn't it? 一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。 I need your approval before I leave work early. 仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。 Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests. 持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。 It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result. 要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。 It is illegal to copy from books without the author's permission. 著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。 You can't enter the building without a permit. 許可書がなければその建物には入れません。