The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.
もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He wouldn't permit me to swim in the river.
彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
It is impossible to do it.
それをすることは不可能だ。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Air is indispensable to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
It looked almost impossible for him to finish his book.
彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.
毎日の運動が健康には不可欠である。
There's a possibility that the man was murdered.
その男は殺された可能性がある。
You should not have done it without my permission.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
An earthquake can happen at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
Caution: risk of electric shock. Do not open.
あけるな危険。感電の可能性あり。
As long as you have hope, a chance remains.
希望がある限り、可能性はある。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."
「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class