The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に発言許可を求めた。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
Victory is unlikely but not impossible.
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
He looked on the plan as impossible.
彼はその計画を不可能だと見なした。
He is unable to finish it in an hour.
彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
Health is indispensable to a happy life.
幸福には健康が不可欠です。
The new plan was accounted practicable.
新計画は実行可能とみなされた。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
He was granted permission to go home early.
彼は早く帰ってもいい許可を得た。
It is impossible to master English in a year or so.
一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
I'll get permission from my superior.
上司に許可を取ってきます。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
Hard work enabled him to succeed.
勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
I somehow got a passing grade in mathematics.
数学は何とか可を取った。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許可された。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
This plan has not yet been cleared by the committee.
この計画はまだ委員会から認可されていない。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.
核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
Is there any possibility of his resigning?
彼が就職する可能性はありますか。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
We found it impossible to persuade him.
彼を説得するのは不可能だった。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.
もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
It is absolutely impossible.
そんなことは絶対に不可能です。
It's by no means impossible to earn one million yen a month.
月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
It is next to impossible.
それはほとんど不可能だ。
She is pretty rather than beautiful.
彼女は綺麗というより可愛い。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
The translator found it impossible to explain what he meant.
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
A holiday this summer is out of the question.
この夏は休暇なんて不可能だ。
Diligence is essential to success in life.
勤勉は人生の成功に不可欠である。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.
このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
The tax bill was passed yesterday.
その税法案は昨日可決された。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
Your idea is absolutely impossible.
君の考えは絶対に不可能だ。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Thank you for granting me permission.
許可を与えていただきありがとうございます。
She was admitted to Waseda University.
彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.
上の許可をとらないと・・・。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちは、それを不可能と思ったことがない。
At present it is medically impossible to cure this disease.