The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
I somehow got a passing grade in mathematics.
数学は何とか可を取った。
Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue.
キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。
There's a possibility that the man was murdered.
その男は殺された可能性がある。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
How cute!
なんて可愛いんでしょう。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
He is always trying to do the impossible.
彼はいつも不可能なことをしようとしている。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
It is next to impossible.
それは不可能と言っていい。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.
核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
She came up with a possible solution.
彼女は可能性のある解決法を思いついた。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
We found it impossible to persuade him.
彼を説得するのは不可能だった。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
It'll be impossible to get a visa on short notice.
ピザをすぐに取るのは不可能だ。
We explored all possible ways of cutting expenditures.
我々は支出を削減するあらゆる可能な方法を探った。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.
可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
It is impossible for us to cross that river.
私達があの川を渡るのは不可能だ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The bill was passed by an overwhelming majority.
議案は圧倒的多数で可決された。
It's impossible to see all the sights in Rome in one day.
1日でローマを見物することは不可能だ。
He was such a nice boy that he was loved by everybody.
彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。
There is no likelihood of his getting well soon.
彼はすぐによくなる可能性はまったくない。
He has investigated the possibility of cooperation.
彼は協力の可能性を調査した。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.
英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
I think it's impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
Exercise is vital for a dog.
運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
I need your approval before I leave work early.
仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
The boy was admitted to the school.
その少年は入学を許可された。
He was admitted to college.
彼は大学に入学を許可された。
We tried all means possible.
あらゆる可能な手段を選びました。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.
子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
Senior students have access to the library at weekends.
最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
We cannot rule out the possibility of an accident.
事故が起きる可能性は否定できない。
Is it really possible to predict an earthquake?
地震を予測することは本当に可能なのだろうか。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Your help is indispensable to our success.
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He was granted admission to the university.
彼はその大学への入学を許可された。
You should not have done that without my approval.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
You mustn't enter this room without permission.
許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I think it's impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
Tom's trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country.
その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Impossible is not French.
不可能ということばは、フランス語ではない。
The girl who works at that bakery is cute.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
It's impossible to learn English in a month.
1か月で英語を習得することは不可能だ。
It is impossible for you to jump two meters high.
君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
From tomorrow this email address will be invalid.
このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
It'll be impossible to get a visa at short notice.
ピザをすぐに取るのは不可能だ。
It is next to impossible.
それはほとんど不可能だ。
Is there any possibility of his resigning?
彼が就職する可能性はありますか。
He was admitted to the school.
彼はその学校に入学を許可された。
After all, having an erection the entire day is strange, isn't it?
一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。
Is there any chance that he'll resign?
彼が就職する可能性はありますか。
There are many mysteries in life.
人生には数多くの不可解なことが起こる。
Water is indispensable to life.
水は生命に不可欠です。
Space travel was thought to be impossible.
宇宙旅行は不可能だと考えられていた。
The doctor forbade me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.
アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
I think it possible for man to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
It's cute, and more importantly, of good quality.
可愛い。そして何より品がいい。
Might she have missed her train?
彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington.
ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
He is unable to finish it in an hour.
彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.