It's by no means impossible to earn one million yen a month.
月に100万円稼ぐのは決して不可能ではありません。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Caution: risk of electric shock. Do not open.
あけるな危険。感電の可能性あり。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The bill was passed by an overwhelming majority.
議案は圧倒的多数で可決された。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Tom is trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
Trial and error is essential to progress.
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
It is impossible, you know, to make him agree.
知っての通り、彼を同意させるのは不可能だよ。
There is no possibility that what he says may have any truth in it.
彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。
You should not have done it without my permission.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I found it impossible to explain what he is really like.
彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
It is impossible for me to finish the work in an hour.
私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
It is considered impossible to travel back to the past.
過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
She cared for the children out of charity.
彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。
It is absolutely impossible.
そんなことは絶対に不可能です。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
It is neither good nor bad.
それは可でもなく不可でもなしというところだ。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
It's not possible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible!
非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!!
He is a potential world champion.
彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
He was admitted to the college.
彼は大学への入学が許可された。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Freedom is the breath of life.
自由こそ不可欠なものだ。
Nothing is impossible to a willing heart.
やる気があれば、不可能なことはない。
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.
コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life.
このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
It is impossible to resolve the conflict.
その紛争を解決するのは不可能だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.