Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is next to impossible. それは不可能と言っていい。 Good eating habits are essential. 良い食習慣を持つことが不可欠なことである。 That is not possible anymore. それはもう不可能だ。 I found it impossible to win the championship. 私は優勝するのは不可能だとわかった。 She cared for the children out of charity. 彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。 Is it possible to see Venus tonight? 今夜は金星を見ることが可能ですか。 I'm an agnostic. 私は不可知論者です。 In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth. 言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。 We never thought of it as impossible to carry out. 私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。 There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead. 水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。 The teacher didn't permit me to leave early. 先生は私が早く帰るのを許可しなかった。 That is essential. それは不可欠です。 I allowed Kate to go home. 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 He said it was out of the question. 彼は全く不可能だと言った。 At one time it was thought impracticable for man to fly. 人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。 It is impossible for me to finish the work in a day. その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。 You can't live on that island. その島に住むことは不可能だ。 It is impossible to master English in a year or so. 一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。 Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 At present it is medically impossible to cure this disease. この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。 It was impossible to find an answer. 答えを見つけるのは不可能だった。 He is a potential leader. 彼は将来指導者になる可能性がある。 Those impossible suggestions just annoy me. こういう実行不可能な提案には往生する。 I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 You cannot take pictures in the theater without permission. 許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。 Modern science has turned many impossibilities into possibilities. 現代科学は多くの不可能を可能に変えた。 Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 "What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda." 「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」 Is there any possibility of his resigning? 彼が就職する可能性はありますか。 Do you think it impossible to finish the task before five? 5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。 It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater. 収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。 There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible! 非常に高い収入を得るチャンスがあるビジネス、月額100万円可能!! We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments. 軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。 He was granted permission to leave early. 彼は早く帰る許可が与えられた。 Hence 50 percent of the muscle can give way to fat. ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。 The Congressmen rammed the bill through committee. 下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。 It's impossible to take on more work at the moment. 現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。 If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 He wouldn't permit me to swim in the river. 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 I'm afraid we can't rule out the possibility that she may have the disease. 彼女が病気だと言う可能性を残念ながら捨て切れない。 Should I have asked your permission? あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。 Love moves in mysterious ways. 愛の動きは不可解。 The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes. 地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。 Impossible is not French. フランス人はなにかが不可能だとは考えない。 According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones. コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。 I think it's impossible for us to beat him. 私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。 There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain. 原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。 He was granted admission to the university. 彼はその大学への入学を許可された。 As long as you have hope, a chance remains. 希望がある限り、可能性はある。 With the President dead now, the new policies will have to await government approval. いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。 It is impossible for me to solve the problem. 私がその問題を解くのは不可能です。 Permission to use the car was accorded her. その車の使用許可が彼女に与えられた。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out. ったくケイコちゃんって可愛いんだか小憎らしいんだか・・・。 It looked almost impossible for him to finish his book. 彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。 You can't enter the building without a permit. 許可書がなければその建物には入れません。 I thought it impossible for him to solve the problem. 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 You should not have done that without my approval. 私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。 I found it impossible to lift the box. 私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。 I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil. 私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。 We cannot rule out the possibility of an accident. 事故が起きる可能性は否定できない。 It is impossible to finish the report in a week. 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 It is impossible for me to get there before noon. 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 It'll be impossible to get a visa at short notice. ピザをすぐに取るのは不可能だ。 The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。 There is no possibility of our finding him. 彼を探し出す可能性はない。 Do you have volume discount? If so, please send details. ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 It is impossible for us to cross that river. 私達があの川を渡るのは不可能だ。 He thought it impossible to pass the exam. 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 His plan struck them as impractical. 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 The children were accorded permission to use the library. 子供たちに図書館の利用が許可された。 There is a good chance of success. うまくいく可能性は十分にある。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 Doctors warn us of a possible danger. 医者は危険の可能性を警告する。 I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before. 連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。 The tax bill was passed yesterday. その税法案は昨日可決された。 There is a possibility that I may go to the United States next year. 私は来年アメリカに行く可能性がある。 Thank you for granting your permission. 許可を与えていただきありがとうございます。 It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 He is impossible to beat. 彼を打ち負かすのは不可能だ。 The teacher permitted the boy to go home. 先生はその少年に帰宅を許可した。 It is impossible for me to finish this work in a day. この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。 It is impossible, you know, to make him agree. 知っての通り、彼を同意させるのは不可能だよ。 Impossible is not French. 不可能ということばは、フランス語ではない。 He was looking into the possibility of buying a house. 彼は家を買う可能性を研究していた。 Life is full of chances. 人生は可能性でいっぱいです。 Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation. このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。 It is impossible to put the plan into practice. その計画を実行するのは不可能です。 It's next to impossible to finish it in a day. それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。 The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts. その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。 From tomorrow this email address will be invalid. このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。 At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. 現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。 Nothing is impossible for a god. 神に不可能なことはない。 It is impossible for Yumi to finish it in a day. ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 Thank you for granting me permission. 許可を与えていただきありがとうございます。 Every person will be admitted regardless of his or her age. 年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。 Sleep and good food are indispensable to good health. 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 Is it really possible to predict an earthquake? 地震を予測することは本当に可能なのだろうか。 Space travel was thought to be impossible. 宇宙旅行は不可能だと考えられていた。