This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
It is impossible to master English in a year or so.
一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。
The stupider the child, the more lovely.
馬鹿な子ほど可愛い。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
You should not have done it without my permission.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
It is not possible to be free from every sort of disease.
決して病気にならないでいる事など不可能だ。
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
彼女はもっとのんびりした生活を望んだが、あの状況ではそれは不可能であった。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
Take every possible means.
可能な限りの手段を講じろ。
Health is indispensable to a happy life.
幸福には健康が不可欠です。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
She is pretty rather than beautiful.
彼女は綺麗というより可愛い。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.
人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
Air is indispensable to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I found it impossible to win the championship.
私は優勝するのは不可能だとわかった。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
It's almost impossible to work out this problem.
この問題を解くのはほとんど不可能である。
He thought it impossible to pass the exam.
彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。
I have access to his library.
彼の図書室への出入が許可されている。
If the medicine is abused, people can ruin their health.
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。
He was admitted without sitting for an examination.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
It is next to impossible for me to go with you.
私があなたといっしょに行く事はほとんど不可能だ。
The scandal could lead to the firing of some senior officials.
このスキャンダルで一部の高官が罷免される可能性がある。
It is next to impossible.
それはほとんど不可能だ。
He was granted permission to go home early.
彼は早く帰ってもいい許可を得た。
She thought the plan was fine but impractical.
彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
It was impossible for him to take the picture in the dark.
暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だ。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.