Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Yet giving up is not impossible.
しかし、禁煙は不可能ではない。
You can't enter here unless you have a pass.
許可書がなければここへは入れない。
Thank you for granting your permission.
許可を与えていただきありがとうございます。
May be distributed in accordance with the GPL.
GPLのルールに従い頒布可能です。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Some Westerners may think our houses are lacking in everything they consider essential.
西洋人の中には、私たちの家屋には彼らが不可欠と考えるもの全てが欠けていると思う人もいるだろう。
It's all but impossible.
不可能以外のなにものでもない。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.
英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
From tomorrow this email address will be invalid.
このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
You will learn to love your baby.
そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
I let him sleep at my house for the night.
私は彼が私の家で寝ることを許可した。
He said it was out of the question.
彼は全く不可能だと言った。
He is unable to finish it in an hour.
彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
They felt he had no chance to win the election.
彼らは選挙に勝つ可能性がないと感じていました。
Admission will be allotted in order of application.
入学は申し込み順に許可します。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
You cannot take pictures in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
There's a slight possibility of a recurrence.
再発の可能性が少しあります。
He was such a nice boy that he was loved by everybody.
彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。
Your idea is absolutely impossible.
君の考えは絶対に不可能だ。
I have given leave to do what he likes.
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Only if there's a cancellation, and that would be a bolt out of the blue.
キャンセルが出ればですが、ほとんど不可能に近いと思います。
Love moves in mysterious ways.
愛の動きは不可解。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
I think it's impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
The translator found it impossible to explain what he meant.
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
It is absolutely impossible.
そんなことは絶対に不可能です。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.
コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
For him to finish it in a day would be impossible.
彼がそれを1日で終えるのは不可能だろう。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Is there any possibility of his resigning?
彼が就職する可能性はありますか。
I was accorded permission to use the car.
その自動車の使用許可が私に与えられた。
It is impossible to get him to understand the new theory.
その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Might she have missed her train?
彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
It is next to impossible to carry it out.
それを実行するのはほとんど不可能だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
Food and clothes are necessities of life.
衣食は生活する上で不可欠なものである。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.
パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
Water is indispensable to life.
水は生命に不可欠です。
You can't get blood out of a stone.
不可能なことはできない。
Boys can be trained to behave.
男の子にしつけは可能である。
He is impossible to beat.
彼を打ち負かすのは不可能だ。
Is it next to impossible to live to be 150?
150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。
No one is to leave without permission.
誰も許可なしで出てはいけない。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス語にはない。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.