I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
He looked on the plan as impossible.
彼はその計画を不可能だと見なした。
There's a small possibility that Tom will be arrested.
トムが逮捕される可能性がないこともない。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.
この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
We tried all means possible.
あらゆる可能な手段を選びました。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
Sleep is essential for the preservation of life.
生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
I have given him permission to do what he wants to do.
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
He was granted admission to the university.
彼はその大学への入学を許可された。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Please refrain from speaking without permission.
許可なしにしゃべらないで下さい。
The result is neither good nor bad.
結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
He addressed himself to the mayor.
彼は市長に発言許可を求めた。
This baby penguin is too cute!
この赤ちゃんペンギンとっても可愛い!
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.
ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington.
ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。
That baby is really not cute at all.
あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.