The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
I think it impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
She found it impossible to understand what he was saying.
彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
In this case, translation is, in effect, impossible.
この場合は、翻訳は事実上不可能だ。
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
The possibility that the explosion was caused by carelessness cannot be ruled out.
その爆発は不注意によって起こったという可能性を否定できない。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.
無試験で入学を許可された。
Boys can be trained to behave.
男の子にしつけは可能である。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Those impossible suggestions just annoy me.
こういう実行不可能な提案には往生する。
The result is neither good nor bad.
結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
That girl has a lovely doll.
女の子は可愛い人形を持っている。
Space travel was thought to be impossible.
宇宙旅行は不可能だと考えられていた。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
Your idea is absolutely impossible.
君の考えは絶対に不可能だ。
There seems to be no possibility of compromise.
妥協の可能性はないように思える。
French people don't think of anything as impossible.
フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
Living without water is out of the question.
水なしで生きることはまったく不可能である。
Isn't Yukimasa so cute?
幸正って、すごく可愛いんじゃない。
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington.
ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
It's possible that Tom lied to you.
トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。
It's impossible to see all the sights in Rome in one day.
1日でローマを見物することは不可能だ。
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
That is not possible anymore.
それはもう不可能だ。
We found it impossible to persuade him.
彼を説得するのは不可能だった。
It's out of the question.
それは問題外で不可能だ。
We must develop renewable energy sources.
私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
All possible means have been tried.
あらゆる可能な手段をつくしてみた。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
It is impossible for you to jump two meters high.
君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
It is possible for him to swim across the river.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
その医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
As a whole his works are neither good nor bad.
全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
I thought it impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
At one time it was thought impracticable for man to fly.
人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
My wife doesn't seem to like even her own children.
私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.
その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
That baby is really not cute at all.
あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Vision is indispensable to a statesman.
政治家には洞察力が不可欠である。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
Water is indispensable to us.
水は私達にとって不可欠である。
It is impossible for me to do the work in a week.
その仕事を一週間でやるなんて私には不可能です。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.
馬鹿な子ほど可愛い。
If you want we can use English.
お望みであれば英語を使うことも可能です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class