The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
It looked almost impossible for him to finish his book.
彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
If it were not for electricity, our civilized life would be impossible.
もし電気が無かったら我々の文明生活は不可能になるだろう。
His plan struck them as impractical.
彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
There is little, if any, possibility of his success.
彼が成功する可能性はほとんどない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
It is impossible for me to finish this work in a day.
この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
It is next to impossible for you to finish the work in a day.
一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能だと思ったことはない。
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."
「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
It is absolutely impossible to do so.
そうすることは全く不可能だ。
I was accorded permission to use the car.
その自動車の使用許可が私に与えられた。
Nothing is impossible to a willing heart.
やる気があれば、不可能なことはない。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
The alternative possibilities are neutrality or war.
可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちは、それを不可能と思ったことがない。
Admission to students only.
学生に限り入場可。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
That aim is impossible to attain.
その目標は達成不可能だ。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I think it's impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
You should not have done it without my permission.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
What a cute baby! Peek-a-boo!
なんて可愛い子なの。いない、いない、ばー。
It is impossible for me to solve the problem.
私がその問題を解くのは不可能です。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
You mustn't enter this room without permission.
許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる可能性がある。
It is impossible to account for tastes.
好みを説明するのは不可能だ。
It's all but impossible.
不可能以外のなにものでもない。
I found it impossible to do the work in one day.
私はその仕事を1日ですることは不可能だと分かった。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.
馬鹿な子ほど可愛い。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.