The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
She obtained the permission to use the car.
彼女は車を使う許可を得た。
No one is to leave without permission.
誰も許可なしで出てはいけない。
The development of applications for Android is possible from today.
Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.
もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
Sleep and good food are indispensable to good health.
睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He looked on the plan as impossible.
彼はその計画を不可能だと見なした。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Is reprinting this article a possibility?
この記事を転載することは可能でしょうか。
Is it possible that you're wrong?
お前が間違ってるって可能性はある?
At one time it was thought impracticable for man to fly.
人が空を飛ぶことは不可能なことだとかつては考えられた。
My wife doesn't seem to like even her own children.
私の妻なんか、自分の子供でも、あまり可愛くないと見えますね。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
Life is full of chances.
人生は可能性でいっぱいです。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.