They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
The bill will never go through.
法案はまず可決されないだろう。
Your idea is absolutely impossible.
君の考えは絶対に不可能だ。
It is next to impossible.
それは不可能と言っていい。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
There's a slight possibility of a recurrence.
再発の可能性が少しあります。
Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible.
午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。
It is possible for you to read this book in a few days.
この本を君が2・3日で読むのは可能です。
Suspending the trial is out of the question.
裁判を中断するのは不可能だ。
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise.
彼がその事業に成功する可能性はほとんどないと思う。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
She found it impossible to understand what he was saying.
彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
There is very little probability of an agreement being reached.
協定が結ばれる可能性は極めて少ない。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
Everyday physical exercise is indispensable to your health.
毎日の運動が健康には不可欠である。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
She is pretty rather than beautiful.
彼女は綺麗というより可愛い。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.
調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
Tom is trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
You should not have done that without my approval.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Is it possible to reprint this article?
この記事を転載することは可能でしょうか。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
He said it was out of the question.
彼は全く不可能だと言った。
I think it impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
I allowed her to go to the party.
私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.
私の経験では、そんな計画は不可能だ。
It was impossible to find an answer.
答えを見つけるのは不可能だった。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Nothing is impossible for the gods.
神に不可能なことはない。
He was admitted to the college.
彼は大学への入学が許可された。
It's impossible to get there by noon.
正午までにそこに着くのは不可能だ。
He was granted admission to the university.
彼はその大学への入学を許可された。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis.
私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.