The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
The result is neither good nor bad.
結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
I think it impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
The development of applications for Android is possible from today.
Android 用アプリケーションの開発は今日から可能です。
He wouldn't permit me to swim in the river.
彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
From tomorrow this email address will be invalid.
このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
After all, having an erection the entire day is strange, isn't it?
一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はそっくりで、どっちがどっちなのか区別するのはほとんど不可能だ。
Permission to use the car was accorded her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
It is impossible for me to finish the work in a day.
その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
He has investigated the possibility of cooperation.
彼は協力の可能性を調査した。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.
アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
Impossible is not a French word.
不可能という言葉はフランス語にはない。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
You should call your mother as soon as possible.
あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Air is indispensable to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
It was impossible for the boy to swim across that river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
He thought it impossible to pass the exam.
彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。
That is no longer possible.
それはもう不可能だ。
It is impossible for you to jump two meters high.
君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
The teacher didn't permit me to leave early.
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
There is not much possibility of his coming on time.
彼が時間通りにくる可能性はあまりない。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
It is next to impossible to go to school.
通学するのはほとんど不可能だ。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.
核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.
私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
Do you remember that baffling murder case?
あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
Please refrain from smoking without permission.
許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
French people don't think of anything as impossible.
フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
Admission to students only.
学生に限り入場可。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
This building is a capsule hotel lodging men and women.
このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.
彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
At present it is medically impossible to cure this disease.
この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington.
ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.