The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.
先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I wanted to finish reading that book, but I found it impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
If you want we can use English.
お望みであれば英語を使うことも可能です。
Permission to use the car was accorded her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Look at the tall pretty girl standing there.
あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.
彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
Might she have missed her train?
彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許可された。
I think it's possible for people to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
I found it impossible to do the job in a day.
その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
The children were accorded permission to use the library.
子供たちに図書館の利用が許可された。
Electric cars can be recharged at home.
電気自動車は家での再充電が可能です。
The translator found it impossible to explain what he meant.
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
It is impossible to live without water.
水なしで生きることは不可能だ。
He was admitted to college.
彼は大学に入学を許可された。
The result is neither good nor bad.
結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
What a cute baby! Peek-a-boo!
なんて可愛い子なの。いない、いない、ばー。
It is impossible for a growing child to keep still for an hour.
成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。
Do you have volume discount? If so, please send details.
ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた。
It is impossible for me to finish this work in a day.
この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
Permission to use the car was accorded to her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.
電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.