This building is a capsule hotel lodging men and women.
このビルは男女宿泊可のカプセルホテルです。
She's cute, and more importantly, has class.
可愛い。そして何より品がいい。
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
She was looking miserable sitting in the middle of this snowstorm, so I threw a small coin at her.
この雪の降る中に坐っているのは可哀そうだったから、小銭を投げてやって来た。
No student is allowed to enter the room.
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
I'm an agnostic.
私は不可知論者です。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.
上の許可をとらないと・・・。
These rights are inalienable.
これらの権利は不可譲だ。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
These operations are technically impossible.
これらの作業は技術的に不可能である。
I have given leave to do what he likes.
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
"What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda."
「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」
The stupider the child, the more lovely.
馬鹿な子ほど可愛い。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
She is pretty rather than beautiful.
彼女は綺麗というより可愛い。
After all, having an erection the entire day is strange, isn't it?
一日中勃ちっぱなしっていうのは、やっぱり可笑しいよね。
It is impossible for him to finish it in an hour.
彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
You should call your mother as soon as possible.
あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
It is impossible to live without water.
水なしで生きることは不可能だ。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.
私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
The prime minister hinted at the possibility of an early election.
首相は早い時期に選挙を行う可能性があるとほのめかした。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
It is utterly impossible to finish the work within a month.
その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
He was granted permission to go home early.
彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Sleep and good food are indispensable to good health.
睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
It is next to impossible to make him stop smoking.
彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
The situation is still capable of improvement.
事態はまだ改善可能だ。
Impossible is not French.
不可能という言葉はフランス的ではない。
The discovery of electric waves made radio possible.
電波の発見により、無線通信が可能になった。
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
言いかえると、生来の温かさがない限り信頼性は不可能だ。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
Your help is indispensable to our success.
私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
Trial and error is essential to progress.
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
It is impossible to master English in a short time.
英語を短期間にマスターすることは不可能です。
Sleep is essential for the preservation of life.
生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。
Do you think it's impossible to finish this by five o'clock?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
That baby is really not cute at all.
あの赤ちゃんは本当に可愛くないね。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.