There were a lot of opinions, pro and con, on this question.
この問題に対して可否の論が色々とあった。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He has investigated the possibility of cooperation.
彼は協力の可能性を調査した。
Only in theory, the project is possible.
あくまで理論上では、その計画は可能である。
You should call your mother as soon as possible.
あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
It was impossible for me to answer this question.
僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
It is impossible to finish this in two days.
これを2日で終えるのは不可能だ。
He will grant permission for you to go out.
彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Is reprinting this article a possibility?
この記事を転載することは可能でしょうか。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He was admitted without sitting for an examination.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
He is a potential world champion.
彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
It is next to impossible for you to finish the work in a day.
一日でその仕事をやり終えるのは君にはまず不可能だ。
Admission will be allotted in order of application.
入学は申し込み順に許可します。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.
要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Caution: risk of electric shock. Do not open.
あけるな危険。感電の可能性あり。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
He was admitted without taking the exam.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
The cat is adorable.
その猫は可愛らしい。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
You cannot take pictures in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
That aim is impossible to attain.
その目標は達成不可能だ。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
His large income enables him to travel abroad every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
There's a small possibility that Tom will be arrested.
トムが逮捕される可能性がないこともない。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
There is a possibility that it will snow tonight.
今夜は雪になる可能性がある。
A holiday this summer is out of the question.
この夏は休暇なんて不可能だ。
It's impossible not to be fascinated by her beauty.
彼女の美しさに魅了されずにいることは不可能だ。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
There's a slight possibility of a recurrence.
再発の可能性が少しあります。
I found it impossible to explain what he is really like.
彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
Is it possible that you're wrong?
お前が間違ってるって可能性はある?
He has no chance of recovering.
その人は回復する可能性がありません。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.
子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.