The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was admitted to Waseda University.
彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
That requires the sanction of the government.
それは政府の認可が必要です。
It is impossible to substitute machines for people.
機械を人の代わりにするのは不可能だ。
It's impossible to take on more work at the moment.
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
Nothing is impossible for God.
神に不可能なことはない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
It is impossible for me to finish this work in a day.
この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
She's asking how that's possible.
彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible.
午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.
私の経験では、そんな計画は不可能だ。
It's next to impossible to finish it in a day.
それを1日で終えるのはほとんど不可能だ。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
I need your approval before I leave work early.
仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
For others, it is a vision of what could be.
また別の人にとってはそれはいろいろな可能性を心に描くことでもある。
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
The new plan was accounted practicable.
新計画は実行可能とみなされた。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.
ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
It'll be impossible to get a visa at short notice.
ピザをすぐに取るのは不可能だ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Allen was given a problem that was impossible to solve.
アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
Water is indispensable to us.
水は私達にとって不可欠である。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
It isn't possible to clear the snow from every road.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
Tom is trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
Diligence is essential to success in life.
勤勉は人生の成功に不可欠である。
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents.
馬鹿な子ほど可愛い。
It is impossible to finish the report in a week.
1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
We never thought of it as impossible to carry out.
私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
It is next to impossible to see Rome in a day.
1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
I think it possible for man to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
The committee passed the bill.
委員会はその議案を可決した。
I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly.
仕事を生半可に知っている人が書くことは、できれば避けたい。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.