The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '可'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
There is little, if any, hope that Tom will win the election.
トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。
It is essential that some kind of compromise be reached between Pyongyang and Washington.
ピョンヤンとワシントンの間で何らかの妥協に至ることが不可欠だ。
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
It is impossible to resolve the conflict.
その紛争を解決するのは不可能だ。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
His large income makes it possible for him to travel overseas every year.
彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。
Admission will be allotted in order of application.
入学は申し込み順に許可します。
There's an outside chance of winning.
勝つ可能性はごくわずかだ。
I really need this camera for my trip to Osaka.
私は大阪に行くためにこのカメラは不可欠です。
It is impossible to do it.
それをすることは不可能だ。
An earthquake can happen at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
The sooner we get there, the more likely are we to get seats.
そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。
It is impossible for him to finish it in an hour.
彼がそれを一時間で仕上げる事は不可能だ。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.
そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
The girl who works at the bakery is pretty.
あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
It is possible for you to read this book in a few days.
この本を君が2・3日で読むのは可能です。
The children were accorded permission to use the library.
子供たちに図書館の利用が許可された。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
These operations are technically impossible.
これらの作業は技術的に不可能である。
Don't enter the room without leave.
許可なしに部屋に入るな。
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election.
その政府高官は総選挙の可能性を否定した。
He is unable to finish it in an hour.
彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。
As a whole his works are neither good nor bad.
全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
It wasn't possible for the boy to swim across the river.
少年がその川を泳いで渡ることは不可能だった。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.
今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
I allowed her to go to the party.
私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
His plan sounds impracticable.
彼の計画は実行不可能のように思われる。
We can cure some types of cancer.
がんにも治療可能なものがある。
Lucifera Vampirella is cute.
ルシフェらヴァンピレッらは可愛い。
The result is neither good nor bad.
結果は可もなく不可もなしと言ったところです。
It's impossible to live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain.
原子力は、人間のあらゆる夢の達成が可能なことを約束する。
She cared for the children out of charity.
彼女は可愛そうに思って、その子達の面倒をみた。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
A function that is differentiable everywhere is continuous.
あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
It is next to impossible.
それは不可能と言っていい。
The stupider the child, the more lovely.
馬鹿な子ほど可愛い。
There is no possibility that what he says may have any truth in it.
彼の言うことには真実があるだろうという可能性はない。
I found it impossible to cross the road.
私は道路を横断するのは不可能だと思った。
Please refrain from speaking without permission.
許可なしにしゃべらないで下さい。
I think it possible for man to live on the moon.
私は人間が月で生活することは可能だと思う。
The bill was passed by an overwhelming majority.
議案は圧倒的多数で可決された。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
He will grant permission for you to go out.
彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
It is next to impossible to see Rome in a day.
1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.