This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
He does not live in Sendai.
彼は仙台に住んではいない。
"Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon."
「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
He has a car which I gave to him.
彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
He played "Hamlet" on the stage.
彼は舞台でハムレットを演じた。
Not even one taxi stopped.
タクシーは1台も止まらなかった。
We got our roof damaged by the typhoon.
私たちは台風で家の屋根を壊されました。
Few people have two cars.
車を2台もつ人はほとんどいない。
A car passed by in the dark.
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
The electricity failed during the typhoon.
台風の間電気が止まった。
She is having second thoughts about buying another car.
彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。
You have three cars.
貴方は、三台車を持っています。
My mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.
台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。
He was left alone in the center of the stage.
彼は舞台の中央に1人のこされた。
Her first appearance on the stage was in 1969.
彼女が初舞台を踏んだのは1969年であった。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Alice slid down the long slide.
アリスは長い滑り台を滑り降りた。
The typhoon hit Tokyo.
台風が東京を襲った。
That's MY line!
それは私の台詞だよ!
How many eggs are there in the kitchen?
台所には卵がいくつありますか。
They sang on the stage in turn.
彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
The bus service is not good between nine and ten.
九時台はバスの便はよくない。
Going all out like this is going to propel me right into an all-or-nothing struggle.
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.
台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
I became friends with him while I was in Taiwan.
台湾にいたとき私は彼と友達になった。
I heard her calling from the kitchen.
彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
The typhoon became weaker and changed into a storm.
台風は勢力を弱め嵐に変わった。
Everybody washed in the kitchen.
みんな台所で体を洗いました。
He changed trains at Sendai Station.
彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.
この工場はバイクを月に800台生産する。
The lights in the kitchen burned all night.
台所の明かりは一晩中ともっていた。
You must not come into the kitchen.
台所の中に入ってきてはいけません。
A car passed by at top speed.
一台の車が全速力で通り過ぎた。
Five minutes later she emerged from the kitchen.
五分後、彼女は台所から現れた。
The typhoon did great damage to the rice crop.
台風で稲作は大きな被害を受けた。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.
私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
You are free to use this car, because I have another one.
私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
The typhoon brought lots of rain to that area.
その台風はその地方に多くの雨をもたらした。
Many a tree was blown down by the typhoon.
多くの木が台風で倒された。
He has a car which I gave to him.
彼は私があげた車を一台もっている。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.
その汚い犬を台所から入れないで。
Every morning she helps her mother to prepare breakfast in the kitchen.
彼女は毎朝、母が台所で朝食の支度をするのを手伝います。
One of her three cars is blue and the others are white.
彼女の3台の車は1台が青で残りは白だ。
The school is equipped with four computers.
その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。
Little did I think there would be a typhoon.
台風が来るとは夢にも思わなかった。
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform.
男女数十人の研究生が、モデル台に立った一人の男を――丸裸の男を写生していた。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
Is Father in the kitchen?
お父さんは台所ですか。
The typhoon did not a little damage to the crops.
台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
What is the altitude of the plateau?
その台地は標高どのくらいですか。
Chase the cat from the kitchen.
台所からその猫を追い出してくれ。
My mother is now in the kitchen cooking.
母は現在台所で料理をしています。
There are 5 computers in the house, but 2 of them aren't any use.
家にはパソコンが5台あるが、内2台は役立っていない。
She is bustling about in the kitchen.
彼女は台所でせわしなく働いている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.