The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
He is a scholar of French history.
彼は、フランス史の学者だ。
She has a lot of history books.
彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The government is running its largest deficit ever.
政府は史上最大の赤字をかかえています。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He studies history at college.
彼は大学で歴史の勉強をしている。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
Pretty good. Did you go to today's history seminar?
とてもいいわ、今日の歴史のセミナーには行ったの?
I want to study history.
私は歴史を研究したいと思います。
I am interested in history.
私は歴史に関心を持っています。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.
アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
Today we stand at a critical point in history.
今日、我々は歴史上の危機に直面している。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He's doing in-depth research on ancient history.
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I like history.
私は歴史が好きだ。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
He is acquainted with the modern history of France.
彼はフランス近代史に詳しい。
My mother looked up the history of coffee cups.
お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
We have a rich historical heritage.
我々には豊かな歴史的遺産がある。
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
He liked history among others.
彼は中でも歴史が好きだった。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The true makers of history are the masses.
真の歴史を形成するのは大衆である。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He's studying history at college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
We had a history quiz this morning.
今朝は歴史の小テストがあった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
I have to take an examination in history tomorrow.
あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
I majored in European history at university.
私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.