The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
You are making history.
皆さんは歴史をつくっています。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I study Japanese history.
私は日本史を勉強している。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
I majored in history.
私は歴史学を専攻した。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
My major is medieval European history.
私の専門は中世ヨーロッパ史です。
He seems well acquainted with the history of Japan.
あの人は日本史に詳しそうです。
I prefer history to geography.
私は地理より歴史が好きだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
How come you know so much about Japanese history?
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
He studies American history.
彼は、アメリカ史を勉強します。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.
もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
You have to settle down and study for the history test.
あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。
Miss Thomas teaches us history.
トマス先生は私達に歴史を教えている。
Mr Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
It was at Oxford University that Tom studied history.
トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。
Mr. Green is a history teacher.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
He devoted all his time to the study of history.
彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
He is well acquainted with the history of England.
彼は英国史に精通している。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.
コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
He is well acquainted with ancient history.
彼は古代史に精通している。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
History is my major.
私の専攻は歴史です。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
We met in the American history class.
アメリカ史の授業で会ったことがあります。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
I specialize in medieval history.
私は中世史を専攻している。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.