The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
This does not mean only the study of language, history or geography.
これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
Does Mr. Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
He dozed off in history class.
彼は歴史の時間に居眠りをした。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
Your speech will be recorded in history.
君の演説は、歴史に記録されるであろう。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
He seems well acquainted with the history of Japan.
あの人は日本史に詳しそうです。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.
後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
She majored in history.
彼女は歴史を専攻した。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
You should get acquainted with the history of your own country.
自分の国の歴史は、よく知るべきです。
I concentrated my attention on the little things of history.
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet.
歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Mr Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
She will specialize in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
I majored in European history at university.
私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
The professor lectured on French history.
教授はフランスの歴史について講義した。
He was lost to history.
彼は歴史から消えた。
History is not his major subject.
史学は彼の専攻科目ではない。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Mr Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
He took out a book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?
日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He's studying history in college.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I'm looking for books on Roman history.
ローマの歴史に関する本を探しています。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
He will be reading a historical novel.
彼は歴史小説を読んでいるだろう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
He likes geography and history.
彼は地理と歴史が好きだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t