This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
The movement added a new page to the history of Japan.
その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
And like many small towns in England, it has quite a long history.
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
I am interested in history.
私は歴史に関心がある。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Susan is majoring in American history.
スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
History goes on with old ideas giving way to the new.
歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.
1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Tom knows a lot about American history.
トムはアメリカの歴史に詳しい。
I study Japanese history.
私は日本史を勉強している。
She is familiar with Japanese history.
彼女は日本の歴史をよく知っています。
Professor Suzuki is an expert historian.
鈴木先生は歴史の専門家です。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
He is acquainted with the modern history of France.
彼はフランス近代史に詳しい。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.
コブ女史が帰ってくる日が待ち遠しいよ。ほんとに。
He got well acquainted with the history of Japan.
彼は日本史に精通するようになった。
Does Mr Ito teach history?
伊藤先生は、歴史を教えていますか。
I will tell you the history of my life.
あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.
ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
Mr Yoshida is at home in French history.
吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
John is looking for a book on Japanese history.
ジョンは日本史に関する本を探している。
This discovery will be recorded in history.
この発見は歴史に残るだろう。
He is well acquainted with history as a whole.
彼は歴史全体に通じている。
He's doing in-depth research on ancient history.
彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.
Lincoln is one of the greatest figures in American history.
リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
She'll major in American history.
彼女は米国史を専攻するだろう。
I will devote my life to the study of history.
私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
This history book is written for high school students.
この歴史の本は高校生向けに書かれている。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The story approximates to historical truth.
その物語は歴史的真実に近い。
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
Were there any interesting topics in today's history class?
きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
The most momentous event in history.
史上もっとも重要な事件。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Mr. Ito teaches history.
伊藤先生は、歴史を教えています。
She droned on for hours about her family history.
彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
I concentrated my attention on the little things of history.