The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm majoring in American history at college.
私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
He has a lot of books on history.
彼は歴史の本をたくさん持っている。
Mr. Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
He is acquainted with the modern history of France.
彼はフランス近代史に詳しい。
He published the book about the history of coins.
彼はコインの歴史に関する本を出した。
The most momentous event in history.
史上もっとも重要な事件。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
Let's look back on the history of the United States.
アメリカの歴史をさかのぼってみよう。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.
これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
I am not up on history.
私は歴史に弱い。
He particularly liked history.
彼はとりわけ歴史が好きだった。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.
ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
He instructed students in history at school.
彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
John is looking for a book on Japanese history.
ジョンは日本史に関する本を探している。
Which period of history are you studying?
あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
Japanese history is my favorite subject.
日本史は私の好きな教科です。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
George III has been unfairly maligned by historians.
ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。
I majored in European history at university.
私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
Our company has a long, long history.
我が社はとても長い歴史をもっています。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.
どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
The happiest women, like the happiest nations, have no history.
最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても面白い。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.
リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.