Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She will specialize in American history. 彼女は米国史を専攻するだろう。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi 今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。 I majored in history. 私は歴史学を専攻した。 Japanese history is my favorite subject. 日本史は私の好きな教科です。 He studied English history. 彼は英国史を勉強した。 The happiest women, like the happiest nations, have no history. 最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。 Masao studies history under Prof. Ito's guidance. 正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。 She has a lot of history books. 彼女はたくさんの歴史の本を持っています。 I'm looking for books on Roman history. ローマの歴史に関する本を探しています。 History deals with the past. 歴史は過去を扱う。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史とはまさに偉人伝である。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Generally speaking, history repeats itself. 一般的にいえば、歴史は繰り返す。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 The biologist is proud of his historic discovery. その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。 The person standing at the front of the room is a professor in the History Department. 部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。 My major is medieval European history. 私の専門は中世ヨーロッパ史です。 He's a historian. He's now studying the structure of war. 彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。 The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 The history of the world is but the biography of great men. 世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。 Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 This discovery will be recorded in history. この発見は歴史に残るだろう。 He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya. 1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても面白い。 The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. 昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。 We went to the museum to study Japanese history. 日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。 Does Mr Ito teach history? 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 A wise man does not try to hurry history. 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 The history class starts at nine. 歴史の授業は9時に始まります。 World history is required for graduation. 世界史をやらないと卒業できません。 He wrote a book about the American Civil War. 彼は南北戦争の歴史書を書いた。 Steel production of the year was the highest on record. その年の鉄鋼生産は史上最高だった。 They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us. 温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。 He likes geography and history. 彼は地理と歴史が好きだ。 Susan is majoring in American history. スーザンはアメリカ史を専攻しています。 He looked into historical documents to solve the mystery. 彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても興味深い。 I like geography and history. 私は地理と歴史が好きだ。 The professor lectured on French history. 教授はフランスの歴史について講義した。 And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it. これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。 The movement added a new page to the history of Japan. その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。 The true makers of history are the masses. 真の歴史を形成するのは大衆である。 Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean. 海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。 I am interested in history. 私は歴史に関心を持っています。 The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document. ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。 This history book is written for high school students. この歴史書は高校生を対象に書かれている。 The first immigrants in American history came from England and the Netherlands. アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 His main interest is in history. 彼の主な興味は史学にある。 Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。 I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss. わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。 Does objective history exist? 客観的な歴史は存在するだろうか。 We are very interested in the history. 我々は歴史にとても興味がある。 Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。 The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom. 世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。 He took out a book about the history of coins. 彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。 Your speech will be recorded in history. 君の演説は、歴史に記録されるであろう。 We met in the American history class. アメリカ史の授業で会ったことがあります。 And history was changed forever. そして歴史は永久に変わった。 He is a scholar of French history. 彼は、フランス史の学者だ。 John knows English history from A to Z. ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 My father is interested in ancient history. 父は古代史に関心を持っている。 I'd rather live happily in the present than go down in history. 僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。 I want to study Japan's history at university. 私は大学で日本の歴史について勉強したい。 I am interested in history. 私は歴史に興味がある。 It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. 私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。 We had a history quiz this morning. 今朝は歴史の小テストがあった。 He's doing in-depth research on ancient history. 彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。 If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet? もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい? This history book is written for high school students. この歴史の本は高校生向けに書かれている。 Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 I will devote my life to the study of history. 私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。 We visited places of historic interest. 歴史上の名所を見物しました。 He seems well acquainted with the history of Japan. あの人は日本史に詳しそうです。 History repeats itself. 歴史は繰り返す。 Kate took careful notes on the history lecture. ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。 What's the historian's duty? 歴史家の役目は何ですか。 History is a branch of the humanities. 歴史学は人文科学の一部門である。 John is looking for a book on Japanese history. ジョンは日本史に関する本を探している。 George III has been unfairly maligned by historians. ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。 Tom knows a lot about American history. トムはアメリカの歴史に詳しい。 If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different. もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 Tanaka's teaching goes against the stream of history. 田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。 He has a lot of books on history. 彼は歴史の本をたくさん持っている。 History presents us with many different answers to each question. 歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。 This does not mean only the study of language, history or geography. これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。 Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history. どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。 How come you know so much about Japanese history? どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの? You'd better revise history for the exam. 試験に備えて歴史を復習しなさい。 He will be reading a historical novel. 彼は歴史小説を読んでいるだろう。 During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 He set out on his historic voyage. 彼は歴史的な航海に出かけた。 You will find that book in the historical section of the library. その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love. 常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。 He particularly liked history. 彼はとりわけ歴史が好きだった。 We must hand in a history paper by next Saturday. 次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。 Professor Suzuki is an expert historian. 鈴木先生は歴史の専門家です。