UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '史'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She'll major in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
Mr Smith studied Chinese history.スミスさんは、中国史を勉強していました。
Are there any other interesting episodes in history?他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
He instructed students in history at school.彼は学校で歴史を教えていた。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史とはまさに偉人伝である。
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.部屋の前に立っている人は歴史学科の教授です。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
Mr. Green is a history teacher.グリーンさんは歴史の先生をしています。
History repeats itself.歴史は繰り返す。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
He particularly liked history.彼はとりわけ歴史が好きだった。
He's doing in-depth research on ancient history.彼は古代史の分野で突っ込んだ研究をしている。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
Karl Marx says, "The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles."カール・マルクス曰く「あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である」だそうです。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
He took out a book about the history of coins.彼はコインの歴史に関する本を出した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
I have to take an examination in history tomorrow.あすは歴史の試験を受けなくてはならない。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Mr. Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
He instructed students in history at school.彼は学校で生徒に歴史を教えていた。
I majored in history.私は歴史学を専攻した。
We met in the American history class.アメリカ史の授業で会ったことがあります。
He devoted all his time to the study of history.彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
He's studying history at university.彼は大学で歴史を勉強しています。
I'm majoring in American history at college.私は大学でアメリカの歴史を専攻しています。
Which period of history are you studying?あなたは歴史のどの時代を研究していますか。
Later, I sold them and I was able to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I must attend my history class on Thursday.私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
This moment will be recorded in history.この瞬間は歴史に記録されるだろう。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出かけた。
Every day of thy life is a leaf in thy history.一日一日が歴史の1ページである。
Fork-users have historically been in the minority.フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
She will specialize in American history.彼女は米国史を専攻するだろう。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Assassination has never changed the history of the world.暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
The happiest women, like the happiest nations, have no history.最も幸福な女性は最も幸福な国民のように歴史を持たない。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
She has a lot of history books.彼女はたくさんの歴史の本を持っています。
I am interested in history.私は歴史に興味がある。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Tanaka's teaching goes against the stream of history.田中さんの教えるのは歴史の流れに逆らう。
Football is an old game.フットボールは歴史の古い競技です。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史についてたくさん知っています。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
He's studying history in college.彼は大学で歴史を勉強しています。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
I am not up on history.私は歴史に弱い。
However, there are instances in history where entire peoples were successfully exterminated.しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
I am interested in history.私は歴史に関心がある。
We visited places of historic interest.歴史上の名所を見物しました。
He teaches us history.彼は私達に歴史を教えています。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
If you were only able to meet with one historical figure, who would you like to meet?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
On September 26, 1959, the strongest typhoon in Japan's recorded history hit Nagoya.1959年9月26日に、史上最大の台風が名古屋を襲った。
Japanese history is my favorite subject.日本史は私の好きな教科です。
I think Beethoven is as great a composer as ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
A wise man does not try to hurry history.賢い人は歴史をせきたてようとはしない。
He will be reading a historical novel.彼は歴史小説を読んでいるだろう。
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
History is my major.私の専攻は歴史です。
He is a scholar of French history.彼は、フランス史の学者だ。
Were there any interesting topics in today's history class?きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。
I will devote my life to the study of history.私は歴史の研究に生涯専念するつもりだ。
And as with so many aspects of British life, there's a good historical reason for it.これには、イギリスの生活のさまざまな面がそうであるように、もっともな歴史的理由があります。
He liked history among others.彼は中でも歴史が好きだった。
He published the book about the history of coins.彼はコインの歴史に関する本を出した。
The movement added a new page to the history of Japan.その運動は日本の歴史に新しい1ページを加えた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
This does not mean only the study of language, history or geography.これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He's a historian. He's now studying the structure of war.彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
Generally speaking, history repeats itself.一般的にいえば、歴史は繰り返す。
I prefer history to geography.私は地理より歴史が好きだ。
The government is running its largest deficit ever.政府は史上最大の赤字をかかえています。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
We had a history quiz this morning.今朝は歴史の小テストがあった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License