The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '史'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
This is an historic city.
ここには歴史にゆかりのある町です。
History deals with the past.
歴史は過去を扱う。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
If you are to know a nation, you must learn its history.
ある国を知りたければ.その国の歴史を学ばねばならない。
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
Mr Smith studied Chinese history.
スミスさんは、中国史を勉強していました。
Generally speaking, history repeats itself.
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
Are there any other interesting episodes in history?
他にも何か歴史上の面白いエピソードってありますかね?
His courage went down in history.
彼の勇気は歴史に名をとどめた。
I majored in history.
私は歴史を専攻した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
Mr Green is a teacher of history.
グリーンさんは歴史の先生をしています。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Every country has its own history.
どの国にも歴史がある。
I like history.
私は歴史が好きだ。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
温故知新というからねえ。歴史の勉強は大切だよ。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
I must attend my history class on Thursday.
私は木曜日に歴史の授業に出席しなければならない。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He instructed students in history at school.
彼は学校で歴史を教えていた。
The first immigrants in American history came from England and the Netherlands.
アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。
History is a branch of the humanities.
歴史学は人文科学の一部門である。
He teaches us history.
彼は私達に歴史を教えています。
I'd rather live happily in the present than go down in history.
僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
He's studying history at university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
He is a scholar of French history.
彼は、フランス史の学者だ。
Every day of thy life is a leaf in thy history.
一日一日が歴史の1ページである。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
Which historical figure would you want to meet if you could?
もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
And history was changed forever.
そして歴史は永久に変わった。
Fork-users have historically been in the minority.
フォークを使う人々は、歴史的にみて、ずっと少数派であった。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.
歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He is studying history at the university.
彼は大学で歴史を勉強しています。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.