UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Japanese cars are right hand drive.日本車は右ハンドルです。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
I turned right.僕は右に折れた。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
About, face!回れ右!
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The truck made a sharp turn to the right.トラックは急に右に曲がった。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Twist that knob to the right and the box will open.その取っ手を右にねじると箱は開きます。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on.本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。
If you turn to the left, you will find the church on your right.左に曲がれば、右手に教会があります。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The "X" button in the top right shuts the window.右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
She got burnt in the right hand.彼女は右手をやけどした。
The driver turned the wheel to the right.運転手はハンドルを右にきった。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Turning to the left, you will find the restaurant on your right.左に曲がれば、そのレストランは右手にあります。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
The boys' room is on the right, and the girls' room is on the left.向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
Please make a right turn.右へ曲がってください。
He extended his right arm.彼は右手を延ばした。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
By mistake, he turned left instead of right.彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Turn right at the end of that street.そこのつきあたりを右に曲がってください。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
My right hand is numb.右手がしびれます。
This book is a must for every student studying English.この本は我々英学生にとっては正に座右の書である。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
There's a pea in my right nostril.右の鼻に豆が入ってしまいました。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人の過ちを指摘する事にかけては、彼の右に出るものはいない。
Something has happened to my right eye.右目がどうにかなってしまった。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
I saw his car make a turn to the right.私は彼の車が右へ曲がるのを見た。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
On Christmas day, Tom's right leg was still in a cast.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
The soup-spoon is always on the extreme right.スープのスプーンはいつも右の端にある。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Human beings are emotional creatures, so to speak.人間はいわば感情に左右される生き物である。
I have a corn on my right foot.右脚にうおのめができています。
The building to the right of that office building is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
You mustn't drive on the right.道の右側を運転してはいけません。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
He moved the desk to the right.彼は机を右に移動させた。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
His right leg was asleep.彼の右足はしびれていた。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
The strength of the chain is in the weakest link.鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
A ball hit her on the right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License