UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '右'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn right at the end of that street.あの通りを突き当たったら右に曲がってください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.急いでいない人はエスカレーターの右側に立ちなさい。
You'll soon get used to driving on the right.あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がりなさい。
On Christmas day, Tom still had his right leg in plaster.クリスマスの当日になっても、トムの右足には依然としてギブスがあてがわれたままであった。
He is carrying a parcel under his right arm.彼は小包を右脇に抱えている。
The rightmost lane is now under construction.一番右側の車線は現在工事中である。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Keep to the right.ここでは右側通行です。
The river bends slightly to the right here.川はここでわずかに右に曲がっている。
Turn to the right.右を向いてください。
A ball hit her right leg.ボールが彼女の右足に当たった。
If you face north, the east is on your right.北を向くと、東は右側になる。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
To the right of that office is the Tokyo Building.その事務所の右隣が東京ビルです。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
Turn right at the next crossing.次の交差点を右に曲がりなさい。
Arabic is written from right to left.アラビア語は右から左へ書きます。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Tom caught the ball with his right hand.トムは右手でボールを捕った。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
She is second to none when it comes to cooking Chinese food.中国料理をつくることにかけては、彼女の右に出る者はいない。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
My right eye feels hot.右目が熱い感じです。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
The building on the right side is a school.右側にある建物は学校だ。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
Tom is left-handed, but he writes with his right hand.トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
You can see the sea on your right.右手に海が見えます。
My right hand is numb.右手がしびれます。
The road bends sharply to the right at this point.道路はこの地点で右にカーブしている。
He is second to none in English in his class.英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。
He is second to none when it comes to finding fault with others.他人のあら捜しなら、彼の右に出る者はいない。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Jim looked left and right before crossing the street.ジムは横断する前に左右を見た。
What is that thing in your right hand?君が右手に持っているものは何ですか。
About, face!回れ右!
France seems to be swinging left - Britain to the right.フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。
Right - clear, left - clear..., OK, all clear.右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The wrestler had his right leg broken in a bout.そのレスラーは試合中右足を骨折した。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Turning to the right, you will find the hospital.右へ曲がると病院があります。
Turning right, you'll find the hospital on your left.右に曲がると、左手に病院があります。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
British and Japanese cars have steering wheels on the right side.イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。
His answer depends on his mood.彼の返事は彼の気分に左右される。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
I turned my steering wheel to the right.私は車のハンドルを右に切った。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
Turning to the right, you will come to the museum.右に曲がると、博物館に出ますよ。
This road curves gently to the right.この道は右へ穏やかにカーブしている。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
He is second to none in mathematics in his class.クラスで、数学では彼の右に出る者はいない。
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
I broke my right leg.私は右足を折った。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
If you have a question, please raise your right hand.質問があれば右手を挙げて下さい。
The rise and fall of the sea is governed by the moon.潮の満ち干は月の運行に左右される。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
He gave an angry shake of his head.彼は怒って首を左右に振った。
I don't know whether to turn left or right.左へ曲がったらいいか右へ曲がったらいいか分からない。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
You have your right sock on wrong side out.右の靴下が裏返しだよ。
Yamada is second to none in English in his class.英語ではクラスの山田の右に出るものはいない。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Right and left are opposites.右と左は反対語です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License