The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Do you remember your passport number?
パスポートの番号を覚えていますか。
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。
The green light is the "go" signal.
青はすすめの信号です。
I seem to have the wrong number.
電話番号を間違えたようだ。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I'm sure I have the right number.
この番号で合っているはずです。
Sorry, but I think you've got the wrong number.
失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Could you please tell me your room number?
部屋番号をお願いします。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
You have a bachelor's degree.
あなたは学士号を持っています。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
We must pay attention to traffic signals.
我々は信号に注意しなければならない。
You've got the wrong number.
番号をお間違えです。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.
ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
I am afraid you have the wrong number.
番号違いのようですが。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Your room number, please?
あなたの部屋番号はなんでしょうか。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
A green light is on.
青信号が出ている。
He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
4219 is an extremely unlucky number.
4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Telephone and facsimile numbers will not change.
電話番号とFAX番号は変わりません。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.