UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
What's the number?電話番号は何番ですか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
The signal turned green.信号が青になった。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
This is room 839.839号室です。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License