UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I have your room number?部屋番号をお願いします。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License