The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
I made a note of the telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
She gave him her name and telephone number.
彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
I am afraid you have the wrong number.
番号をお間違えのようですが。
Wait till the light turns green.
信号が青になるまで待ちなさい。
Please tell me the bank's number.
銀行の番号を教えてください。
We don't want to risk running a traffic light.
信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号にかけた。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.
マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Your room number, please?
あなたの部屋番号はなんでしょうか。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
I can't understand this sign's meaning.
この記号の意味が理解できない。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号をダイヤルした。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
Can I have your number?
電話番号を伺ってもよろしいですか?
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Tom regrets telling Mary his telephone number.
トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
Can you read phonetic signs?
発音記号が読めますか。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
The green light is the "go" signal.
青はすすめの信号です。
Please don't encrypt your file.
ファイルを暗号化しないでください。
He asked me if I knew her telephone number.
彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.
彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Please tell me your phone number.
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
A green light is on.
青信号が出ている。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The traffic signal is green.
信号は青だ。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
She is always forgetting my phone number.
彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Let me put down your new phone number in my notebook.
君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
I could hardly make out the traffic lights.
交通信号が見分けられないほどだった。
The traffic light changed to red.
信号が赤になった。
I am afraid you have the wrong number.
番号違いのようですが。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I'm sure I have the right number.
この番号で合っているはずです。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.
ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
Sorry, but I think you've got the wrong number.
失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
Take it to the men in Room 318.
318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
You have a bachelor's degree.
あなたは学士号を持っています。
I didn't notice the light turn red.
信号が赤になるのに気づかなかった。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
She knew neither his address nor his phone number.
彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I use numbered index cards for each student.
私は各生徒用に番号札を使います。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He wanted to get my phone number.
彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
I forgot your phone number.
君の電話番号を忘れた。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Write down his phone number before you forget.
忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I'm afraid you have the wrong number.
番号違いにおかけになっているようですよ。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Wait until the light changes to green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
Turn to the left without regard to the signal.
信号に関係なく左へ曲がれ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.