UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License