UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic signal is green.信号は青だ。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
A green light is on.青信号が出ている。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The light turned red.信号は赤に変わった。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
The signal turned green.信号が青になった。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
The signal was red.信号は赤だった。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
What's the number?電話番号は何番ですか。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License