The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The driver couldn't have stopped at the signal.
その運転手は信号で止まったはずがない。
May I have your room number?
部屋番号をお願いします。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
4219 is an extremely unlucky number.
4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Please call me at this number.
この番号に電話を下さい。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Sazae is always forgetting her own phone number.
サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
We must pay attention to traffic signals.
我々は信号に注意しなければならない。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
He identified the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I don't have the numbers of my checks.
小切手番号がわからない。
The atomic number of iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
This is room No. 1025. Room service, please.
こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
Your room number, please?
部屋番号をお願いします。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
Sorry, but I think you've got the wrong number.
失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
Can you read phonetic signs?
発音記号が読めますか。
I'm afraid you have the wrong number.
電話番号をお間違えだと思います。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Please give me the number for Mr. Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The driver could not distinguish the signal in the fog.
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Take it to the men in Room 318.
318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
I am afraid you have the wrong number.
番号をお間違えのようですが。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号をダイヤルした。
What's the number?
電話番号は何番ですか。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
I seem to have the wrong number.
電話番号を間違えたようだ。
The traffic light turned green.
信号が青に変わった。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
I can't understand this sign's meaning.
この記号の意味が理解できない。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.