UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The light turned red.信号は赤に変わった。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
Give me your phone number.電話番号を教えて。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License