UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The signal was red.信号は赤だった。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
This is room 839.839号室です。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
A green light is on.青信号が出ている。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
The signal turned green.信号が青になった。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License