UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
The light turned red.信号は赤に変わった。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
This is room 839.839号室です。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
A green light is on.青信号が出ている。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
What's the number?電話番号は何番ですか。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License