UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License