UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The signal turned green.信号が青になった。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License