Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.
信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Can you read phonetic signs?
発音記号が読めますか。
Wait till the light turns green.
信号が青になるまで待ちなさい。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
If anybody calls, get his number.
もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
They named the spaceship "Discovery."
彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
A new serial will begin in next month's issue.
来月号から新連載小説が始まります。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I must have the wrong number.
私は番号を間違えたようだ。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.
同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Does she know your phone number?
彼女は君の番号知ってるの?
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
She cried bitterly at a press interview.
彼は記者会見中に号泣しました。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
I seem to have the wrong number.
電話番号を間違えたようだ。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
Can I have your phone number?
電話番号教えてもらってもいい?
Fax this to this number in Tokyo, please.
これを東京のこの番号にファックスしてください。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
Please tell me the bank's number.
銀行の番号を教えてください。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Please tell me your phone number.
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Tom regrets telling Mary his telephone number.
トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I don't have the numbers of my checks.
小切手番号がわからない。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
The number you have called is not in service.
おかけになった電話番号は現在使われておりません。
Do you remember his telephone number?
彼の電話番号を覚えていますか。
They came by Route 17.
彼らは17号線を通ってやって来た。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.