I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
What's the number of the party you are trying to reach?
先方のお電話番号は何番ですか。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
A green light is on.
青信号が出ている。
I forgot your phone number.
君の電話番号を忘れた。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.
電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の番号を調べた。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
Is there a mistake in the telephone number?
電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
May I borrow a duplicate key for Room 360?
360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
Don't cross the road while the signal is red.
信号機が赤の間は道路を渡るな。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I'll leave my number in case you want to call me.
私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
Do you have a number where we can contact you?
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
If anybody calls, get his number.
もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
I took down her telephone number in my notebook.
僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
He wanted to get my phone number.
彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.
シーガル先生の電話番号を差し上げます。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Wait until the light changes to green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
She cried bitterly at a press interview.
彼は記者会見中に号泣しました。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
I forgot your phone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
May I have your name and telephone number, please?
お名前と電話番号をお願いします。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
They named the ship Queen Mary after the Queen.
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
Is this 223-1374?
電話番号、223—1374、ですよね?
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Did you note down my phone number?
私の電話番号をメモしましたか。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun