UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
The signal was red.信号は赤だった。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
A green light is on.青信号が出ている。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
This is room 839.839号室です。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License