UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
This is room 839.839号室です。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
A green light is on.青信号が出ている。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License