The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
He named the ship the Swallow.
彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
I forget your telephone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
Tom regrets telling Mary his telephone number.
トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
A green light is on.
青信号が出ている。
May I please have your telephone number?
そちら様のお電話番号をいただけますか。
Please tell me the bank's number.
銀行の番号を教えてください。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
I didn't notice the light turn red.
信号が赤になるのに気づかなかった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
Wait until the light changes to green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
She knew neither his address nor his phone number.
彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
She gave him her name and telephone number.
彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I have to work for my Ph. D. this summer.
今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I completely forgot the number.
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
You seem to have the wrong number.
番号をお間違いのようですが。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.