Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give me your telephone number. 電話番号を教えてください。 He gave me his office telephone number and address. 彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。 Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 Please tell me your phone number. 私にあなたの電話番号を教えて下さい。 Can you give me your phone number? 私にあなたの電話番号を教えて下さい。 Go down this road until you get to a traffic light and then turn left. この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。 The buffet or the cafeteria is in Car 9. ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。 He bears the title of Sir. 彼はサーの称号を持っている。 Is there a mistake in the telephone number? 電話番号をお間違えになっているのではありませんか? Could you give me the name and phone number of a doctor? 医師の名前と電話番号を教えてください。 Seven is a lucky number. 7は縁起のいい番号だ。 Start off on the green light. 青信号が出たとたんに動き出す。 The spy sent information by code. スパイは情報を暗号で送った。 Turn to the left without regard to the signal. 信号に関係なく左へ曲がれ。 The chemical symbol H expresses hydrogen. 元素記号Hは水素をあらわす。 Does she know your phone number? 彼女はあなたの電話番号を知ってるの? Can you give me your cell number? 携帯番号を教えて頂けませんか。 Would you give me your work number, please? 勤務先のお電話番号を教えて頂けますか? I wrote down her phone number. 私は彼女の電話番号を書き留めた。 A potential third party would not be able to crack the code. 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 They named the ship Queen Mary after the Queen. 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 The driver couldn't have stopped at the signal. その運転手は信号で止まったはずがない。 Here's my account number. 口座番号はこれなんだけど。 He didn't notice the small video camera above the traffic signal. 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 Would you lend me the latest issue of the magazine? その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。 The signal was red. 信号は赤だった。 She received a doctor's degree. 彼女は博士号を取得した。 This is room No. 1025. Room service, please. こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。 Could you please tell me your room number? 部屋番号をお願いします。 Can you give me your phone number? 電話番号を教えて。 Did you stop at the red light? 赤信号で止まりましたか。 The telephone number is 234-6868, and my room is 1228. 電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。 The atomic number of iron is 26. 鉄の原子番号は26です。 Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room. 予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。 This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate. こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。 May I please have your telephone number? そちら様のお電話番号をいただけますか。 Frank left a message by means of a secret code. フランクは暗号による伝言を残した。 I'm afraid you have the wrong number. 番号が間違っています。 The atomic number for hydrogen is 1. 水素の原子番号は1である。 He did not stop his car at the red light. 彼は赤信号にも車を止めなかった。 He got a shameful title. 彼は不名誉な称号を得た。 I can't understand this sign's meaning. この記号の意味が理解できない。 A red light is often used as a danger signal. 赤い光は危険信号としてよく用いられる。 The traffic light changed to red. 信号が赤になった。 I made a note of the telephone number. 私はその電話番号を書き留めた。 State your name and social security number, please. お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。 I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory. 彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。 He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street. 彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。 I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him. ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。 You ran a red light. 君は赤信号を無視して走りましたね。 I'm sorry, I dialed the wrong number. すみません、番号を間違えました。 May I have your phone number? 電話番号を教えてくれませんか? He wanted to get my phone number. 彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。 He wrote down the telephone number. 彼はその電話番号を書き留めた。 Turn left at the second traffic light. 2つ目の信号を左に曲がってください。 Could you tell me how to call this number? この電話番号に電話する方法を教えてください。 The driver ignored the stoplight. 運転者は停止信号を無視した。 Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents? ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。 He set down the telephone number. 彼はその電話番号を書き留めた。 Not knowing her telephone number, I couldn't call her. 彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。 Mariner 9 was launched on May 30, 1971. マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 Uniform number No. 7 is his younger brother. 背番号7番が彼の弟です。 Your room number, please. 部屋番号をお願いします。 I looked up his phone number in the telephone book. 電話帳で彼の電話番号を調べた。 Traffic lights are used to regulate traffic. 交通信号は交通の流れを規制するために使われている。 I'm sure I have the right number. この番号で合っているはずです。 The number you have called is not in service. おかけになった電話番号は現在使われておりません。 An impatient driver forced his way through the crossing against the red light. せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。 You have a bachelor's degree. あなたは学士号を持っています。 Drivers have to attend to the traffic signal. 運転者は信号に注意しなければならない。 The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city. 交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。 Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira? 浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか? Could you please tell me what your cell phone number is? 携帯番号を教えて頂けませんか。 When everybody's crossing on a red, it's not so scary. 赤信号みんなで渡れば怖くない。 I wrote down his phone number so I wouldn't forget it. 私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。 Can I have your phone number? 電話番号教えてもらってもいい? Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 A green light is on. 青信号が出ている。 The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics. X記号は数学ではたいてい未知数を表す。 May I have your name and room number, please? お名前と部屋番号をお願いします。 The atomic number for iron is 26. 鉄の原子番号は26です。 I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine. 私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。 I forget your telephone number. 君の電話番号を忘れてしまった。 Do you remember his telephone number? 彼の電話番号を覚えていますか。 It is against the rule to cross the street while the red light is on. 信号が赤の間に横断するのは規則違反です。 Turn left at the first light. 最初の信号を左へ曲がって下さい。 Is there a law here about jaywalking? 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? Let me put down your new phone number in my notebook. 君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。 I looked up his telephone number in a telephone directory. 私は電話帳で彼の番号を調べた。 You can find her phone number in the directory. 彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。 He named the ship the Swallow. 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 The red traffic light indicates "stop". 赤信号は、「止まれ」を示す。 Can I have your number? 電話番号を伺ってもよろしいですか? What's the number of the party you are trying to reach? 先方のお電話番号は何番ですか。 Sazae is always forgetting her own phone number. サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。 Because the traffic light turned red, he stopped his car. 信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。 She has asked the person at the front desk to connect her to that number. 彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。 They got over to the other side while the light was red. 信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。 Each sheet bears a number in sequence. 用紙には順に番号が振ってある。