UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
What's the number?電話番号は何番ですか。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License