Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
Can I have your number?
電話番号を伺ってもよろしいですか?
Is there a mistake in the telephone number?
電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
I completely forgot the number.
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
May I please have your telephone number?
そちら様のお電話番号をいただけますか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
I wrote down that telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
Italy's country code is 39.
イタリアの国番号は39です。
Your subscription expires with the June issue.
あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
I'm afraid you have the wrong number.
電話番号をお間違えだと思います。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Tom dialed the number again.
トムはもう一度その番号にかけた。
Sazae is always forgetting her own phone number.
サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Give me your phone number.
電話番号を教えて。
He cannot have told you a wrong number.
彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Take it to the men in Room 318.
318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
If he had known her phone number, he could have called her up.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
He wanted to get my phone number.
彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
I forget your telephone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
Whoever calls, take their number.
誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
I wrote down his phone number.
私は彼の電話番号を書き留めた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
May I have your name and telephone number, please?
お名前と電話番号をお願いします。
He identified the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
You can search for his number in this telephone book.
あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.