UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
The signal was red.信号は赤だった。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License