UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
The signal turned green.信号が青になった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
The traffic signal is green.信号は青だ。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
This is room 839.839号室です。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License