UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License