UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where is Room 105?105号室はどこですか。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
The signal was red.信号は赤だった。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License