UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
A green light is on.青信号が出ている。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
The traffic signal is green.信号は青だ。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
The signal turned green.信号が青になった。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
This is room 839.839号室です。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
The signal was red.信号は赤だった。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License