UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
The signal was red.信号は赤だった。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License