UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Please tell me the bank's number.銀行の番号を教えてください。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
The light changed from red to green.赤信号が青に変った。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The light turned red.信号は赤に変わった。
This is room 839.839号室です。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
The signal was red.信号は赤だった。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License