UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
The signal was red.信号は赤だった。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The light turned red.信号は赤に変わった。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
A green light is on.青信号が出ている。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License