UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The traffic light changed to red.信号が赤になった。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License