UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
Turn to the left without regard to the signal.信号に関係なく左へ曲がれ。
The signal was red.信号は赤だった。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
The signal turned green.信号が青になった。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License