UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
What's the number?電話番号は何番ですか。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
The signal turned green.信号が青になった。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License