UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Tom can reach me at this number any time of day.トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
The traffic signal is green.信号は青だ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
The latest issue of the magazine will come out next Monday.その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The signal was red.信号は赤だった。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Your room number, please.部屋番号をお願いします。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License