UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Could you bring my breakfast to room 305?305号室に朝食をお願いできますか。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The signal turned green.信号が青になった。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
The driver couldn't have stopped at the signal.その運転手は信号で止まったはずがない。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
The light turned red.信号は赤に変わった。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
This is room 839.839号室です。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License