UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
A red light is often used as a danger signal.赤い光は危険信号としてよく用いられる。
This is room 839.839号室です。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License