The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I didn't notice the light turn red.
信号が赤になるのに気づかなかった。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Can you read phonetic signs?
発音記号が読めますか。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
Could you bring my breakfast to room 305?
305号室に朝食をお願いできますか。
Please give me the number for Mr Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
We must pay attention to traffic signals.
我々は信号に注意しなければならない。
He bears the title of Sir.
彼はサーの称号を持っている。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
I can't understand this sign's meaning.
この記号の意味が理解できない。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?
保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
Please give me the number for Mr. Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
My business acquaintances know this number.
仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
The driver ignored the stoplight.
運転者は停止信号を無視した。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
The driver could not distinguish the signal in the fog.
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.
交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
He named the ship the Swallow.
彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.
ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
What is my room number?
私の部屋は何号室ですか。
Whoever calls, take their number.
誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The traffic signal is green.
信号は青だ。
Wait until the light changes to green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れてしまった。
If he knew her phone number, he could call her.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Could you please tell me what your cell phone number is?
携帯番号を教えて頂けませんか。
Here are the number to my checks.
これが私の小切手番号です。
Traffic lights work all the time.
信号機はいつも作動している。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
The number you have called is not in service.
おかけになった電話番号は現在使われておりません。
You can find her phone number in the directory.
彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
She received a doctor's degree.
彼女は博士号を取得した。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
I could see traffic lights ahead of my car.
車の前方に交通信号が見えた。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
The traffic light changed to red.
信号が赤になった。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
Here's my telephone number.
これが私の電話番号です。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
May I have your room number?
部屋番号をお願いします。
I forgot your phone number.
君の電話番号を忘れてしまった。
You seem to have the wrong number.
番号をお間違いのようですが。
4219 is an extremely unlucky number.
4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I looked up his telephone number in a telephone directory.
私は電話帳で彼の番号を調べた。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
Your room number, please.
部屋番号をお願いします。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Sazae is always forgetting her own phone number.
サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Where is Room 105?
105号室はどこですか。
The atomic number of iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
Operator. Which extension would you like.
交換手です。内線番号をどうぞ。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
May I please have your telephone number?
そちら様のお電話番号をいただけますか。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
I'll be your first patient.
私はあなたの第一号の患者になるわ。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
What's the number?
電話番号は何番ですか。
I'm afraid you have the wrong number.
電話番号をお間違えだと思います。
Can you give me your phone number?
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.
マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
The sign warns us to look out for traffic.
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
Do you have a number where we can contact you?
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.
この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
If anybody calls, get his number.
もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
She dialed the wrong number.
彼女は間違った番号に電話をかけた。
I seem to have the wrong number.
電話番号を間違えたようだ。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun