A potential third party would not be able to crack the code.
第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
その雑誌の最新号は来週月曜日にでます。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
Only cross the street on the green light.
青信号で道路を渡りましょう。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
Drivers have to attend to the traffic signal.
運転者は信号に注意しなければならない。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
He bears the title of Sir.
彼はサーの称号を持っている。
Here are the number to my checks.
これが私の小切手番号です。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Can I have your cellphone number?
携帯の番号を教えていただけませんか?
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Can I have your phone number?
電話番号教えてもらってもいい?
The driver could not distinguish the signal in the fog.
運転手は霧で信号がよく見えなかった。
A red light is often used as a danger signal.
赤い光は危険信号としてよく用いられる。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
Whoever calls, take their number.
誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
They got over to the other side while the light was red.
信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
I forgot his phone number.
彼の電話番号忘れちゃった。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Please tell me the bank's number.
銀行の番号を教えてください。
May I have your name and telephone number, please?
お名前と電話番号をお願いします。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
If he had known her phone number, he could have called her up.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.