UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
The light turned red.信号は赤に変わった。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
This is room 839.839号室です。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License