He wrote down my phone number in case he should forget it.
彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
I could hardly make out the traffic lights.
交通信号が見分けられないほどだった。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.
彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
I wrote down that telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
We must pay attention to traffic signals.
交通信号には注意を払わなければならない。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.
アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
Please tell me your phone number.
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Your name and flight number, please?
お名前とフライト番号をどうぞ。
I took down her telephone number in my notebook.
僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
I must have the wrong number.
私は番号を間違えたようだ。
A green light is on.
青信号が出ている。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
They got over to the other side while the light was red.
信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.
私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Please give me the number for Mr. Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
You seem to have the wrong number.
番号をお間違いのようですが。
May I please have your telephone number?
そちら様のお電話番号をいただけますか。
The signal turned from red to green.
信号は赤から青に変わった。
If anybody calls, get his number.
もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
The atomic number of iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えて。
I'll be your first patient.
私はあなたの第一号の患者になるわ。
The atomic number for hydrogen is 1.
水素の原子番号は1である。
What's the number of the party you are trying to reach?
先方のお電話番号は何番ですか。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
You must turn left at the second traffic light.
二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
He set down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
What is my room number?
私の部屋は何号室ですか。
What does this sign mean?
あの記号、何という意味ですか。
Please let me off on this side of that traffic light.
あの信号の手前で降ろしてください。
He crossed her old telephone number off.
彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
Can I have your number?
電話番号を伺ってもよろしいですか?
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.
ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.