UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
He wanted to get my phone number.彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
I'm afraid you have the wrong number.番号違いにおかけになっているようですよ。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I could hardly make out the traffic lights.交通信号が見分けられないほどだった。
The traffic signal is green.信号は青だ。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
The signal was red.信号は赤だった。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
He wrote down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
This is room 839.839号室です。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
The light turned red.信号は赤に変わった。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
May I ask for your phone number?電話番号を伺えますか?
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License