UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
The atomic number for iron is 26.鉄の原子番号は26です。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Don't cross the road while the signal is red.信号機が赤の間は道路を渡るな。
Here's my telephone number.これが私の電話番号です。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
Does she know your phone number?彼女はあなたの電話番号を知ってるの?
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
What is my room number?私の部屋は何号室ですか。
The signal turned green.信号が青になった。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
The signal was red.信号は赤だった。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
He named the ship the Swallow.彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License