The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Maria knew neither his name nor his phone number.
マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
May I borrow a duplicate key for Room 360?
360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
Wait till the light turns green.
信号が青になるまで待ちなさい。
Your number doesn't answer.
あなたの番号はお出になりません。
Typhoon No.11 is moving up north at twenty kilometers per hour.
台風11号は、毎時20キロメートルの速さで北上中です。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
I could hardly make out the traffic lights.
交通信号が見分けられないほどだった。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
Please tell me your phone number.
私にあなたの電話番号を教えて下さい。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
Seven is a lucky number.
7は縁起のいい番号だ。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
If he knew her phone number, he could call her.
もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
I looked up his phone number in the telephone book.
電話帳で彼の電話番号を調べた。
May I please have your telephone number?
そちら様のお電話番号をいただけますか。
This is room 839.
839号室です。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
Do I turn left at the first stoplight?
最初の信号を左へ曲がるのですか。
I completely forgot the number.
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
I forgot his phone number.
彼の電話番号忘れちゃった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
I've never been there, but I think it's past that traffic light.
行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
Could you tell me how to call this number?
この電話番号に電話する方法を教えてください。
I could see traffic lights ahead of my car.
車の前方に交通信号が見えた。
The light turned red.
信号は赤に変わった。
I use numbered index cards for each student.
私は各生徒用に番号札を使います。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
He set down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
Frank left a message by means of a secret code.
フランクは暗号による伝言を残した。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
They got over to the other side while the light was red.
信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
The spy sent information by code.
スパイは情報を暗号で送った。
The taxi stopped dead at the traffic signal.
タクシーは信号のところで急停車した。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I am afraid you have the wrong number.
番号違いのようですが。
They came by Route 17.
彼らは17号線を通ってやって来た。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.
電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
Is this 223-1374?
電話番号、223—1374、ですよね?
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れた。
I wrote down that telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun