UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom regrets telling Mary his telephone number.トムはメアリーに電話番号を教えたことを後悔している。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
She has asked the man at the hotel desk to get her the number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
The signal turned green.信号が青になった。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
Your room number, please?部屋番号をお願いします。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I have to work for my Ph. D. this summer.今年の夏は博士号を取るための勉強をしなければなりません。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
I must have the wrong number.私は番号を間違えたようだ。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.今月号の発行は1週間遅れるだろう。
The taxi stopped dead at the traffic signal.タクシーは信号のところで急停車した。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
I wrote down his telephone number so that I might remember it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
They came by Route 17.彼らは17号線を通ってやって来た。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
This is room No. 1025. Room service, please.こちらは1025号室ですが、ルームサービスをお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License