UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Would you give me your work number, please?勤務先のお電話番号を教えて頂けますか?
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30.州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Drivers have to attend to the traffic signal.運転者は信号に注意しなければならない。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The buffet or the cafeteria is in Car 9.ビュッフェ、またはカフェテリアは9号車にあります。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Shikoku was hit by Typhoon No. 10.四国は台風10号に襲われた。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
The red traffic light indicates "stop".赤信号は、「止まれ」を示す。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
The policeman told us not to cross the street against the red light.赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
A new serial will begin in next month's issue.来月号から新連載小説が始まります。
The spy sent information by code.スパイは情報を暗号で送った。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I'm sure I have the right number.この番号で合っているはずです。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Your name and flight number, please?お名前とフライト番号をどうぞ。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.赤信号みんなで渡れば怖くない。
You have a bachelor's degree.あなたは学士号を持っています。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
If he had known her phone number, he could have called her up.もし彼が彼女の電話番号を知っていたならば、彼女に電話できたのに。
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Seven is a lucky number.7は縁起のいい番号だ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Here are the number to my checks.これが私の小切手番号です。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Is this 223-1374?電話番号、223—1374、ですよね?
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
Does she know your phone number?彼女は君の番号知ってるの?
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
Could you please tell me what your cell phone number is?携帯番号を教えて頂けませんか。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
The signal turning red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
I've never been there, but I think it's past that traffic light.行ったことはありませんが、あの信号のむこう側だと思いますよ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Tom gave Mary his telephone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
OK. Let me give you my number.ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License