When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
Do you have a number where we can contact you?
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
赤信号みんなで渡れば怖くない。
May I ask for your phone number?
電話番号を伺えますか?
He bears the title of Sir.
彼はサーの称号を持っている。
He's bent on having a doctor's degree before he's thirty.
彼は30歳になる前に博士号をとる決心をしている。
Sorry, but you must have the wrong number.
お気の毒ですが、番号違いです。
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
The signal turning red, he stopped his car.
信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
I must have the wrong number.
私は番号を間違えたようだ。
What is my room number?
私の部屋は何号室ですか。
I seem to have the wrong number.
電話番号を間違えたようだ。
I wrote down his phone number lest I should forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The atomic number of iron is 26.
鉄の原子番号は26です。
Tom gave Mary his telephone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The light changed from red to green.
赤信号が青に変った。
I made a note of the telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Let me put down your new phone number in my notebook.
君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He named the ship the Swallow.
彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。
I can't for the life of me remember her phone number.
どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.
番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
This is room 839.
839号室です。
I am afraid you have the wrong number.
番号違いのようですが。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I'll leave my number in case you want to call me.
私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Wait till the light turns green.
信号が青のなるまで待ちなさい。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.
私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
I wrote down his phone number.
私は彼の電話番号を書き留めた。
The number of the front desk is No 1.
フロントの番号は一番です。
Please give me the number for Mr Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Your number doesn't answer.
あなたの番号はお出になりません。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.