UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They named the spaceship "Discovery."彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。
Your number doesn't answer.あなたの番号はお出になりません。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
The traffic light changed to red.信号が赤になった。
We're better off not running traffic lights.信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
Please write down your name, address, and phone number here.どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
Each sheet bears a number in sequence.用紙には順に番号が振ってある。
Uniform number No. 7 is his younger brother.背番号7番が彼の弟です。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Is there a law here about jaywalking?信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Here's my account number.口座番号はこれなんだけど。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
It goes without saying that we must all observe traffic signals.われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Can you give me your cell number?携帯番号を教えて頂けませんか。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Sorry, but you must have the wrong number.お気の毒ですが、番号違いです。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Please tell me your name and telephone number.お名前と電話番号を教えてください。
I forget your telephone number.君の電話番号を忘れてしまった。
Traffic lights work all the time.信号機はいつも作動している。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
I am afraid you have the wrong number.番号をお間違えのようですが。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I'm afraid you have the wrong number.番号が間違っています。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
The traffic signal is green.信号は青だ。
Did you note down my phone number?私の電話番号をメモしましたか。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
I'll be your first patient.私はあなたの第一号の患者になるわ。
It raises a red flag for businessmen.それは実業人にとって一つの赤信号になる。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
You can search for his number in this telephone book.あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I can't for the life of me remember her phone number.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.せっかちな運転者が赤信号を無視して交差点を通りぬけた。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
The number is 932-8647, but I don't know the area code.番号は932ー8647、市外局番はわからないんだけど。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.私は彼の電話番号を忘れないように書き留めておいた。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
I'm sorry, I dialed the wrong number.すみません、番号を間違えました。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I use numbered index cards for each student.私は各生徒用に番号札を使います。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License