UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could see traffic lights ahead of my car.車の前方に交通信号が見えた。
May I have your name and telephone number, please?お名前と電話番号をお願いします。
I wrote down that telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
She dialed the wrong number.彼女は間違った番号に電話をかけた。
A green light is on.青信号が出ている。
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Fax this to this number in Tokyo, please.これを東京のこの番号にファックスしてください。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
4219 is an extremely unlucky number.4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
What's the number?電話番号は何番ですか。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
Italy's country code is 39.イタリアの国番号は39です。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
I think you have the wrong number.番号を間違っていると思います。
The number you have called is not in service.おかけになった電話番号は現在使われておりません。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
This is room 839.839号室です。
I'm near the on ramp to 25 north.25号線北方面の入り口付近にいます。
Your room number, please?あなたの部屋番号はなんでしょうか。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
She received a doctor's degree.彼女は博士号を取得した。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
I took Highway 58.僕は58号の高速道路を使ったよ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Where is Room 105?105号室はどこですか。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
You seem to have the wrong number.番号をお間違いのようですが。
You've got the wrong number.番号をお間違えです。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
The signal turned green.信号が青になった。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
Can you tell me what the zip code is for New York?ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
I am afraid you have the wrong number.番号違いのようですが。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
Each sheet bears a number in sequence.用紙は順に番号が打ってある。
We must pay attention to traffic signals.我々は信号に注意しなければならない。
I looked up his phone number in the telephone book.電話帳で彼の電話番号を調べた。
He bears the title of Sir.彼はサーの称号を持っている。
A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon.アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
After you get to the traffic lights, turn right.信号に着いたら、右に曲がってください。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Go down this road until you get to a traffic light and then turn left.この道を交通信号まで行き、左に曲がりなさい。
You must turn left at the second traffic light.二つ目の信号を左に曲がらないといけない。
The atomic number for hydrogen is 1.水素の原子番号は1である。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
Frank left a message by means of a secret code.フランクは暗号による伝言を残した。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.台風9号は四国に接近している。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
I'm afraid you have got the wrong number.番号をまちがえじゃありませんか。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
Please don't encrypt your file.ファイルを暗号化しないでください。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License