UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '号'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
The driver ignored the stoplight.運転者は停止信号を無視した。
Because the traffic light turned red, he stopped his car.信号が赤に変わったので、彼は車を止めた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface.同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
Only cross the street on the green light.青信号で道路を渡りましょう。
If I had known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I'm afraid you have the wrong number.番号が違っています。
The atomic number of iron is 26.鉄の原子番号は26です。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
He set down the telephone number.彼はその電話番号を書き留めた。
Did you stop at the red light?赤信号で止まりましたか。
Could you please tell me your room number?部屋番号をお願いします。
She has asked the person at the front desk to connect her to that number.彼女はホテルのフロント係の人にその番号につなぐように頼んだ。
Whoever calls, take their number.誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
The traffic light turned green.信号が青に変わった。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Turn left at the second traffic light.2つ目の信号を左に曲がってください。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れてしまった。
Operator. Which extension would you like.交換手です。内線番号をどうぞ。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The Titanic sunk on its maiden voyage.タイタニック号は処女航海で沈没した。
We don't want to risk running a traffic light.信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
They got over to the other side while the light was red.信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.赤信号で通りを渡るのは危険だ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。
When the traffic light is yellow, we stop.信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
You can find her phone number in the directory.彼女の電話番号は電話帳でわかりますよ。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The reservation number is 1003.予約番号は1003です。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
The sign warns us to look out for traffic.信号が交通に気をつけるように警告してくれる。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
The driver could not distinguish the signal in the fog.運転手は霧で信号がよく見えなかった。
The traffic lights were all red.信号は全部赤だった。
I can't remember her phone number no matter how much I try.どうしても彼女の電話番号が思い出せない。
I wrote down his phone number lest I should forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
Please let me off on this side of that traffic light.あの信号の手前で降ろしてください。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I don't have the numbers of my checks.小切手番号がわからない。
She knew neither his address nor his phone number.彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I didn't notice the light turn red.信号が赤になるのに気づかなかった。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号をダイヤルした。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
Tom dialed the number again.トムはもう一度その番号にかけた。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
The next Hikari arrives at 9:15.次のひかり号は9時15分に到着する。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
What's the number of the party you are trying to reach?先方のお電話番号は何番ですか。
Can I have your cellphone number?携帯の番号を教えていただけませんか?
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
May I have your room number?部屋番号をお願いします。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Can I have your phone number?電話番号教えてもらってもいい?
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
Even though the light was red, that car just drove right through.信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
Can you give me your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
We must pay attention to traffic signals.交通信号には注意を払わなければならない。
She gave him her name and telephone number.彼女は彼に名前と電話番号を教えた。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
The green light is the "go" signal.青はすすめの信号です。
He did not stop his car at the red light.彼は赤信号にも車を止めなかった。
The number of the front desk is No 1.フロントの番号は一番です。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
May I have your phone number?電話番号を教えてくれませんか?
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
Do I turn left at the first stoplight?最初の信号を左へ曲がるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License