The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
Is there a mistake in the telephone number?
電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
I wrote down that telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.
我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
Do you remember your passport number?
パスポートの番号を覚えていますか。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
OK. Let me give you my number.
ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Here are the number to my checks.
これが私の小切手番号です。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.
マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
Italy's country code is 39.
イタリアの国番号は39です。
He bears the title of Sir.
彼はサーの称号を持っている。
Can you give me your cell number?
携帯番号を教えて頂けませんか。
We're better off not running traffic lights.
信号無視を犯すのは避けたほうがよいです。
He asked me if I knew her telephone number.
彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.
ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
I tried to find out her telephone number.
私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
The signal was red.
信号は赤だった。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Even though the light was red, that car just drove right through.
信号は赤だったのに、あの車が突っ込んできたんです。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
We must pay attention to traffic signals.
交通信号には注意を払わなければならない。
I'm sure I have the right number.
この番号で合っているはずです。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Look up the number in the telephone book.
電話帳で番号をしらべよ。
Please call me at this number.
この番号に電話を下さい。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.