Had I known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Each sheet bears a number in sequence.
用紙は順に番号が打ってある。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
After you get to the traffic lights, turn right.
信号に着いたら、右に曲がってください。
I wrote down his phone number.
私は彼の電話番号を書き留めた。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
He did not stop his car at the red light.
彼は赤信号にも車を止めなかった。
It's dangerous for you to cross the street when the light is red.
赤信号で通りを渡るのは危険だ。
Mariner 9 was launched on May 30, 1971.
マリナー9号は、1971年5月30日に発射された。
The sign means that the answer is correct.
その記号は答えが正しいことを示す。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Wait until the light changes to green.
信号が青に変わるまで待ちなさい。
Tom can reach me at this number any time of day.
トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Here's my account number.
口座番号はこれなんだけど。
Would you lend me the latest issue of the magazine?
その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.
忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
The next Hikari arrives at 9:15.
次のひかり号は9時15分に到着する。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
He didn't notice the small video camera above the traffic signal.
彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。
Uniform number No. 7 is his younger brother.
背番号7番が彼の弟です。
Typhoon No.9 is approaching Shikoku.
台風9号は四国に接近している。
The reservation number is 1003.
予約番号は1003です。
4219 is an extremely unlucky number.
4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。
He remembered that Room 418, a very small room, was empty.
彼は418号室というとても狭い部屋が空室だったことを思い出しました。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.
一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Can I have your number?
電話番号を伺ってもよろしいですか?
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
He wrote down the telephone number.
彼はその電話番号を書き留めた。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
Turn left at the first light.
最初の信号を左へ曲がって下さい。
You can search for his number in this telephone book.
あなたはこの電話帳で彼の番号を探すことができる。
May I have your name and room number, please?
お名前と部屋番号をお願いします。
What's your home phone number?
ご自宅の電話番号は何番ですか。
I'm afraid you have the wrong number.
電話番号をお間違えだと思います。
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れた。
If you just crouch a little, the signal flag can just be seen flicking in and out of sight.
ちょっと屈めば、信号旗がチラチラと見え隠れします。
Turn left at the second traffic light.
2つ目の信号を左に曲がってください。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.
日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I took Highway 58.
僕は58号の高速道路を使ったよ。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Take it to the men in Room 318.
318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
The light changed from red to green.
赤信号が青に変った。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.