The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '号'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
Can you tell me what the zip code is for New York?
ニューヨークの郵便番号を教えていただけますか。
Tom gave Mary his phone number.
トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
I wrote down that telephone number.
私はその電話番号を書き留めた。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
今月号の発行は1週間遅れるだろう。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.
ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
I wrote down her phone number.
私は彼女の電話番号を書き留めた。
Can I have your phone number?
電話番号教えてもらってもいい?
Could you give me the name and phone number of a doctor?
医師の名前と電話番号を教えてください。
Please wait in front of Room 213.
213号室の前でお待ちください。
Please don't encrypt your file.
ファイルを暗号化しないでください。
I'm afraid you have the wrong number.
番号が違っています。
The policeman told us not to cross the street against the red light.
赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。
What does this sign mean?
あの記号、何という意味ですか。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Please write down your name, address, and phone number here.
どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。
You have the wrong number.
あなたのかけた電話番号は間違っています。
I took down her telephone number in my notebook.
僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
事態の収拾がつかなくなったら、昨日渡した番号で私に電話をかけなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.
この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Your room number, please?
あなたの部屋番号はなんでしょうか。
The red traffic light indicates "stop".
赤信号は、「止まれ」を示す。
I use numbered index cards for each student.
私は各生徒用に番号札を使います。
Telephone and facsimile numbers will not change.
電話番号とFAX番号は変わりません。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.
彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.
のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
The signal was red.
信号は赤だった。
"Is that Tom calling again?" "Yes. He calls every evening these days. I shouldn't have given him my number."
「またトムから電話?」「うん。このところ毎晩かかってくるの。番号教えるんじゃなかった」
He bears the title of Sir.
彼はサーの称号を持っている。
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れた。
Start off on the green light.
青信号が出たとたんに動き出す。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
She is always forgetting my phone number.
彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
Here are the number to my checks.
これが私の小切手番号です。
I've forgotten your number.
君の電話番号を忘れてしまった。
I'm sorry, I dialed the wrong number.
すみません、番号を間違えました。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
Seven is a lucky number.
7は縁起のいい番号だ。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.
戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
What's the number for the Tokyo Dome?
東京ドームの電話番号は何番ですか。
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
Here's my telephone number.
これが私の電話番号です。
Please tell me your name and telephone number.
お名前と電話番号を教えてください。
He got a shameful title.
彼は不名誉な称号を得た。
OK. Let me give you my number.
ええ、じゃあ私の電話番号教えるね。
Let me put down your new phone number in my notebook.
君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
When the traffic light is yellow, we stop.
信号が黄色のとき、わたしたちは止まります。
Please give me the number for Mr Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
What is my room number?
私の部屋は何号室ですか。
He wanted to get my phone number.
彼は私の電話番号を手に入れたがっていた。
Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district?
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。
May I have your phone number?
電話番号を教えてもらえますか。
They named the ship Queen Mary after the Queen.
女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Traffic lights are used to regulate traffic.
交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。
Can you give me your phone number?
電話番号を教えてくれませんか?
The number of the front desk is No 1.
フロントの番号は一番です。
Your name and flight number, please?
お名前とフライト番号をどうぞ。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.