UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I like sushi.寿司が好きです。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License