UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
My boss is always finding fault with me.上司はいつも私のあらさがしをしている。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License