UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
I like sushi.寿司が好きです。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License