UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
He is my boss.彼は私の上司です。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License