UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
I like sushi.寿司が好きです。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
He is my boss.彼は私の上司です。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
My boss is always finding fault with me.上司はいつも私のあらさがしをしている。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License