UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License