UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
He is my boss.彼は私の上司です。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
I like sushi.寿司が好きです。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License