UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
I like sushi.寿司が好きです。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
My boss is always finding fault with me.上司はいつも私のあらさがしをしている。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License