UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
I like sushi.寿司が好きです。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
He is my boss.彼は私の上司です。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License