UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
I like sushi.寿司が好きです。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
My boss is always finding fault with me.上司はいつも私のあらさがしをしている。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License