UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He is my boss.彼は私の上司です。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
I like sushi.寿司が好きです。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License