UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
My boss is always finding fault with me.上司はいつも私のあらさがしをしている。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License