UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
He is my boss.彼は私の上司です。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License