UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
He is my boss.彼は私の上司です。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
Her boss is hard to deal with.彼女の上司は扱いにくい。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License