UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
My boss is always finding fault with me.上司はいつも私のあらさがしをしている。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
He is my boss.彼は私の上司です。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License