UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License