UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License