UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You ate sushi yesterday, didn't you?あなたは昨日寿司を食べましたね。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
He gets along badly with his boss.彼は上司の受けが悪い。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
The priest pretends to be solemn in public.その司祭は人前では真面目な振りをする。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
What's your favourite type of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
The dictator arrogated judicial powers to himself.独裁者は司法権を自分のものとした。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
He is my boss.彼は私の上司です。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License