UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
My boss assigned the hard job to me.上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
I ordered sushi, and John tempura.私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
Do you want to have sushi tonight?今夜、寿司を食べに行きませんか。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
My boss was forced to resign.私の上司は辞職せざる得なかった。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
Frankly speaking, I think he's a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
The boss just chewed him out again.彼はまた上司にがみがみ言われたところです。
He is not well-liked by his boss.彼は上司の受けが悪い。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The sushi at this shop tastes good.この店の寿司はおいしい。
My boss called me down for making private calls on the office phone.上司は会社の電話で私用の電話をかけたといって私をひどく叱った。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
He's always at odds with his boss.彼はいつも上司と対立している。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
"God is our salvation," said the priest.「神はわれらの救いである」と司祭は言った。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
Let's have sushi.お寿司を食べましょう。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
My boss is suffering from a bad cold.私の上司はひどい風邪にかかっている。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
My boss is always finding fault with me.上司はいつも私のあらさがしをしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License