UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
He was called down by his boss for missing his deadline.締め切りに間に合わなかったために、彼は上司にひどくしかられた。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
Sushi sounds good, but I'd rather eat Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
Some people eat sushi with their hands.寿司を手で食べる人もいる。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
The priest blessed the newly built church.司祭は新しく建てられた教会を祝福した。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
The priest took the sick man's place.その司祭は病気の男の身代わりになった。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
The troops fought with Grant against the Confederates.軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
He's in good odor with the chief.彼は上司に受けがいい。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
I skipped out on my appointment with my boss.上司との約束をすっぽかした。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
The priest tried to improve the people's morals.司祭は人々を道徳的に高めようとした。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.私は上司におじぎして挨拶しますが、上司は頷いて答えます。
He is a dependable boss.彼は頼り甲斐のある上司だ。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
Do you like sushi?寿司は好きですか。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
She told her superior what she thought.彼女は思うことを上司に話した。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
Professor Morita presided at a meeting of the Chemical Society.盛田教授は化学学会で司会を務めた。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
You should know better than to talk back to your boss.上司に逆らうのは賢明ではありません。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
My boss is starting to get edgy.上司はいらいらしてきました。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The priest blessed the congregation at the end of the mass.司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
It was disappointing that nobody ate the expensive sushi I had served.私が出した高価な寿司を誰も食べなかったのにはがっかりした。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
How about trying some sushi?寿司を食べてみませんか。
He is directly above me.あの人が私の直属の上司です。
He breathed deeply before entering his boss's office.彼は上司のいる部屋に入る前に深呼吸をした。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License