UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '司'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
I'm jealous because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
My boss grumbled at me about my work.上司は私の仕事の文句を言った。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
The priest tried to improve the people's morals.祭司は人々を道徳的に高めようとした。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
I doubt that our new boss will be any worse than the old one.今度の上司は前の上司より少しはましなんじゃないかと思う。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司を食べて、ビールを飲んだところだ。
He is always at odds with his boss.彼はいつも上司と言い争っている。
The mayor administers the affairs of the city.市長は市政を司る。
I did that work on the orders of my boss.あの仕事は上司の命令でやった。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Ken threw a sushi party at his house.ケンさんは家で手巻き寿司パーティをしました。
To speak frankly, I think he is a good boss.率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
More students than ever before have sat for their bar examinations this year.今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私たちの上司は馬鹿だと思う。
She does not like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
My boss doesn't think I am equal to the job.上司は私がその仕事をできるとは思っていない。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
She doesn't like sushi.彼女は寿司が好きではありません。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
He passed the law examination and set up a law office.彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Let's eat sushi.お寿司を食べましょう。
Sushi is OK, but I'd prefer Thai food.お寿司もいいけどタイ料理のほうがいいな。
She gave an oral report to her boss.彼女は上司に口頭で報告をした。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
He knows better than to fight with his boss.彼は上司とけんかをするほど愚かではない。
Do you get along with your boss?あなたは上司とうまくやっていけていますか。
You ate sushi yesterday, didn't you?昨日お寿司を食べたんだよね?
He has his superiors' confidence.彼は上司から信頼されている。
My boss turned down his proposal.上司は彼の提案を拒否した。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
Just then his boss came in and cut him down to size.そのとき彼の上司が入ってきて、彼をたしなめた。
Why are you so insubordinate to your boss?なぜあなたは上司に対して不従順なのですか。
I'm jealous that you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
It's rude to make fun of your boss in public.上司を人前でからかうのは無礼なことです。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
My boss made me work overtime.上司に残業させられたんだよ。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Sometimes he acted as if he were my boss.時々彼は、まるで私の上司であるかのように振る舞った。
I was late again this morning, which made my boss angry.私は今朝また遅刻し、そのことが私の上司を怒らせた。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
He attempted to sidestep a conflict with his chief.彼は上司と対立を避けようとした。
Since he was dressed in black, he looked like a priest.彼は黒い服を着ていたので、司祭のように見えた。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
The priest blessed us.司祭は我々に祝福をと祈った。
She thinks of her boss as a father.彼女は上司を父のような人だと思っている。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
The boss directed his men to finish it quickly.上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
Quite a few Americans like sushi.かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I could not but talk back to my boss.上司に口答えしないではいられませんでした。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
Every boss has his or her favorite employee.どの上司にもお気に入りの部下がいるものだ。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
My boss isn't satisfied with my report.上司は私の報告に満足していない。
She doesn't care for sushi.彼女は寿司が好きではありません。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
My boss gave me so much work that I couldn't leave the office.上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
They often make fun of the boss.彼らはしばしば上司を笑いものにする。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
I'm envious of you because you have a good boss.いい上司で羨ましいですね。
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
He was ordered, by his superior, to write up a proposal for a new product before the day is out.彼は上司から、新商品の提案書を今日中に書き上げるよう言い付かった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
Sushi is delicious.寿司はおいしいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License