The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm sorry, but I'm already dating someone.
ごめんなさい。私にはもう付き合っている人がいるのです。
Hurry up, and you will be in time for school.
急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
When the excitement died down, the discussion resumed.
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Can we apply this rule in this case?
この場合この規則を適用できます。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
We happened to meet again through a strange coincidence.
不思議な巡り合わせで私達はばったり再会した。
Our team is likely to win the game.
私たちのチームが試合に勝つだろう。
A discussion of the proposal seems to be in order.
その議論に関する討論は合法であるようだ。
Only a handful of activists are articulate in our union.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Did he succeed in the examination?
彼はその試験に合格したのか。
Only a handful of people came to the meeting.
会合にはほんのわずかの人しか出てこなかった。
He didn't so much as greet us whenever he met us.
彼はいつ私たちと顔合わせても、あいさつさえしなかった。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.
もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
The meeting will have finished by the time we get there.
私たちがそこへ着くころまでには、その会合は既に終わっているだろう。
She may be late, in which case we will wait.
彼女は遅れてくるかもしれません。其の場合は待ちます。
I must make up for lost time by driving fast.
私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。
This shirt doesn't fit me round the neck.
このワイシャツは首まわりが合わない。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.