The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game.
私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。
When it's necessary, you can come to me.
必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.
ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
His voice doesn't go with his appearance.
彼の声は顔と合わない。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したようだ。
He motioned us away.
彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
Please come when it is convenient.
ご都合のよいときにおいでください。
I motioned to her not to smoke.
彼女に喫煙しないように合図した。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I focused the camera on her face.
私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。
John ran to the station to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.
コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
They talked about what they should do with the money.
彼らはそのお金をどう処理すべきかについて話し合った。
The meeting is to be held here tomorrow.
その会合はここで明日行われることになっている。
Did he succeed in the examination?
彼はその試験に合格したのか。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
I must discuss that new plan with him.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?
迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
We helped each other to overcome the difficulties.
我々は力を合わせて困難を克服した。
She seems to be very ill.
彼女はとても具合が悪そうに見える。
The store was crowded with holiday shoppers.
その店は休日の買い物客で混み合っていた。
He managed to pass the examination.
彼は試験になんとか合格した。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Iaido, it is a form of swordsmanship that strikes down an attacking opponent with one blow of the sword quickly drawn out of its sheath, whether one is sitting or walking.
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.