The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
Don't you think this paisley tie would look good on you?
このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?
The meeting was called off.
その会合は、中止になった。
He passed the examination with the highest score.
彼は試験に一番に合格した。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
He was in time for school.
彼は学校に間に合った。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I passed the exam and so did Tom.
私は試験に合格しトムも合格した。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.
力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。
We pulled together to get out of hardship.
私たちは困難を克服するため協力し合った。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.
第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
Let's discuss the problem.
その問題について話し合おう。
To our great disappointment, the game was called off.
我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。
He hadn't prepared for the test; still he passed it.
彼はテストの準備をしていなかったが、それでも合格した。
After Tom dumped Mary, she started seeing John.
メアリーはトムにフラれてからジョンと付き合い始めた。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
He attended the meeting in my place.
私の代わりに彼がその会合に出席した。
Did he succeed in passing the examination?
彼は試験に合格しましたか。
We have known each other for years.
私たちは長年の知り合いです。
He left the company on account of personal reasons.
彼は一身上の都合で会社をやめた。
There is no chance of a union between the two countries.
その二つの国が合併する見込みはない。
Ken saved his face by passing the examination.
ケンはその試験に合格して面目を保った。
Put one's finger on one's lips for silence.
唇に手をあてて黙っていろと合図する。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Little does he realize how important this meeting is.
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
Let's unfold the map on the table and discuss it.
地図をテーブルに広げて話し合おう。
It was time to part, but still the couple clung together.
別れるときになっても二人は抱き合っていた。
He was face to face with his enemy at last.
彼はついに敵と向かい合った。
Cook about 12 ounces of rice.
お米2合炊いといて。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
Los Angeles is the second largest city in the United States.
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.