The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like watching baseball games.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。
He is believed to have passed the examination.
彼は試験に合格したと信じている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.
I played a match of tennis with my friend, but lost.
友達とテニスの試合をしたが負けた。
You won't be in time for school.
君は授業に間に合いませんよ。
I feel very sick.
すごく具合が悪いのです。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.
メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私の体質に合わない。
There is a training camp with the club.
クラブで合宿がある。
His debts amount to over $1000.
彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
It doesn't matter which team wins the game.
どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。
He succeeded in the examination at his first attempt.
彼はその試験に一回で合格した。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.
私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Where did you get to know her?
どこで彼女と知り合いになったのか。
He got up early so he'd be in time for the train.
彼は列車に間に合うように早く起きた。
I didn't think you were going to make it.
間に合わないかと思ったよ。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.
私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Hanging out with him isn't interesting.
私は彼と付き合ってもおもしろくない。
We are affiliated with the new joint venture company.
うちの会社はあの合弁会社と提携している。
The figures add up to 230.
数字は合計230となる。
The Roman football game was like the Greek game.
ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。
Our team won the game.
私達のチームが試合に勝った。
We lost almost all our away games.
私たちは遠征試合でほとんど負けた。
We will make up for the loss.
その損失を埋め合わせることにします。
The baseball game was drawn because of the rain.
雨のため、野球の試合は引き分けになった。
I sat watching a baseball game on TV.
私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。
We've played a lot of matches this season.
私たちは今シーズンたくさん試合をした。
The meeting will commence.
会合は午後三時から始まる。
I don't know any more about him. I know him, but only to say hello to.
彼のことはこれ以上知りません。顔を合わせれば会釈する程度の知り合いですから。
I suggested that we bring the meeting to an end.
会合を終わりにしようと私は提案した。
Leave right now and you will be in time for the bus.
今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
He is sure to win the game.
彼はきっと試合に勝ちます。
Remind me that the meeting is on Monday.
忘れないように会合は月曜日であるということを私に言って下さい。
In most cases, his answers are right.
たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
I got up early, so that I could catch the first train.
私は早く起きたので、始発列車に間に合った。
The captain ordered his men to gather at once.
隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
This idea is not rational.
この考え方は合理的ではない。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.