The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '合う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Language is the means by which people communicate with others.
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
He adjusted the telescope to his sight.
彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
It will do for ordinary purposes.
それは普通の目的なら間に合うだろう。
You can't call dogs off from a fight.
噛み合う犬は呼び難し。
This white coat will look very nice on you.
この白いコートはあなたによく合うでしょう。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
You'll have to modify the height of the table to make it fit.
合うようにテーブルの高さを修正しなければならない。
The blue dress suits her.
その青い服は彼女に似合う。
We got to the station in time to catch the bus.
私たちはバスに間に合うように駅についた。
I walked quickly so that I might catch the first train.
一番列車に間に合うように速く歩いた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.
彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Hurry up, and you will be able to catch the train.
急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
The management has agreed to have talks with the workers.
経営者は労働者と話し合うことに同意した。
You must associate with people of good character.
性格の良い人と付き合うべきです。
From that time on, they came to love each other.
それ以来彼らは愛し合うようになった。
Do you think that dress suits her?
あなたはあの服が彼女に似合うと思いますか。
Do you think that dress suits her?
あのドレスが彼女に似合うと思いますか?
Green looks good on Alice.
アリスにはグリーンが似合う。
He usually comes in time.
彼はいつでも間に合うようにやってくる。
He is difficult to get along with.
彼と付き合うのは難しい。
I came to know many university students.
私は多くの大学生と知り合うようになった。
You should keep in touch with Mr Smith.
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
I ran so I would be on time.
間に合うように走ってきたのです。
The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good.