Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you tell me your name again? | もう一度お名前を教えていただけますか。 | |
| Actually, Tom is his real name. | 実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| The caller refused to give us his name. | 電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。 | |
| She was overshadowed by her sister's reputation. | 彼女は妹の名声のために影がうすくなった。 | |
| I-Is that OK? Calling you by your first name... | だ、ダメかな?下の名前で呼んじゃ。 | |
| I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. | 彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。 | |
| I'm trying hard, but can't think of her name. | 一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。 | |
| The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs. | 引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。 | |
| He represented the mayor at a ceremony. | 彼は市長の名代として式に出席した。 | |
| He thought of them yearning for fame. | 彼は彼らが名声に憧れていると思った。 | |
| What's your name? | あなたの名前は何ですか。 | |
| She named all the flowers in the garden. | 彼女は庭の花の名を全部言った。 | |
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo. | 便名はJL123便、8月23日、東京までです。 | |
| I heard my name called in the crowd. | 私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Our group consisted of five persons. | 私たちのグループは、5名から成り立っていた。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| The new novel added greatly to his reputation. | 今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。 | |
| He made himself immortal with a number of outstanding books about education. | 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 | |
| We associate the name of Einstein with the theory of relativity. | アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。 | |
| I can't think of her name at once. | 私は彼女の名前をすぐに思い出せない。 | |
| Our family has some distinguished ancestors. | うちの先祖には有名な人がいく人かいる。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| She is an expert when it comes to cooking. | 料理にかけては、彼女は名人だ。 | |
| When I hear this song, I think of him. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| This district is notorious for air pollution. | この地域は大気汚染で悪名が高い。 | |
| Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand. | 指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| He has an ambition to make a name for himself as a writer. | 彼は作家として名を残そうという野心を持っている。 | |
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| The older he got, the more famous he became. | 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 | |
| I beg your pardon, I didn't quite catch your name? | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| His name is familiar to us. | 私達は彼の名前をよく知っている。 | |
| Her name is known all over the world. | 彼女の名は世界中で知られています。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| Tell me the name of the ninth month. | 第9番目の月の名を言ってごらん。 | |
| We named the dog White. | 私たちはその犬をホワイトと名付けた。 | |
| Yet to all who received him, to those who believed in his name. | しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| Write your name in capital letters. | 大文字でお名前を書いて。 | |
| It is a great honor for me to have been elected chairman. | 私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。 | |
| He was anxious for fame. | 彼はしきりに名声を欲していた。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| They made him sign the contract against his will. | 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | |
| Switzerland boasts many sights. | スイスには名所が多い。 | |
| No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students. | まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。 | |
| Delete his name from the list. | リストから彼の名前を消しなさい。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 吾輩は猫である。名前はまだ無い。 | |
| Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? | ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? | |
| He was forced to sign the document. | 彼は書類に署名せざる得なかった。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| He's not good at remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| She was glad to have Jim say her name. | ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。 | |
| That man is notorious as a gambler. | あいつはギャンブラーとして名が通っている。 | |
| The teacher called each student by name. | 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 | |
| Every student was asked his or her name and birthplace. | どの学生も名前と出身地を聞かれた。 | |
| The President nominated him to be Secretary of State. | 大統領は彼を国務長官に指名した。 | |
| The merest mention of his name made her angry. | 彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。 | |
| The committee comprises ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. | 私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| Would you please write your name here? | ここにあなたの名前をかいてくれませんか。 | |
| Tom can't even write his own name. | トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。 | |
| I couldn't remember his name. | 彼の名前を思い出すことが出来なかった。 | |
| His pictures are very famous. | 彼の絵はとても有名です。 | |
| The stray girl sobbed her name. | 迷子の女の子はすすり泣きしながら名前を言っていた。 | |
| It is frightening beyond description. | その恐ろしさは名称し難い。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| How did a total stranger know his name? | どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう? | |
| May I have your name, please? | 名前は何とおっしゃいますか。 | |
| Come and write your name. | あなたの名前を書きに来なさい。 | |
| He was struck off the list. | 彼の名前はリストから削られた。 | |
| He became famous. | 彼は有名になった。 | |
| My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family. | 叔父の兄の倅が変なビジネスに手を染めて、家名を落とすことになった。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| The rescue operation was called "Operation Tomodachi". | 救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。 | |
| Many famous people are behind the movement. | 多数の有名人がその動きを後援している。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| I heard someone call my name. | 誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| Please write down your name here. | どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 | |
| I was walking in the park, when I heard my name called. | 私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。 | |
| It has my name on it. | それには私の名前が書いてあります。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| It has my name on it. | それには私の名前があります。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| My memory failed me. I just couldn't remember his name. | 私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| She goes by the name of Amy. | 彼女はエイミーの名で通っている。 | |
| To my great relief, her new work of art added to her reputation. | 今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。 | |
| There were no volunteers for the job. | その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。 | |
| People usually become famous at the cost of their privacy. | 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 | |
| Tom has a dog named Cookie. | トムはクッキーという名前の犬を飼っている。 | |
| He was one of the famous men of letters in his era. | 彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。 | |
| Put down your name and address here. | ここに御住所とお名前をお書きください。 | |