Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That was why the city was named Rome. | そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 | |
| I always have trouble remembering names. | 私はいつも名前を思い出すのに苦労する。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| His name is known to everyone. | 彼の名前はみんなに知られています。 | |
| The more danger, the more honor. | 危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。 | |
| I tried to repair his damaged prestige. | 私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| He was gray, like his name. | 彼は名前のように灰色でした。 | |
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| My name is Hopkins. | 我が名はホプキンス。 | |
| I don't care for wealth and fame. | 私は富や名声はほしくない。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime. | 天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| I quoted some famous phrases in my book. | 私は自分の本に有名な言葉を引用した。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| Might I ask your name? | お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| She was named after her grandmother. | 彼女は祖母の名をとって命名された。 | |
| Sign at the bottom, please. | 下に署名してください。 | |
| Does anyone know Tom's family name? | 誰かトムの名字知らない? | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| While he was lost in thought, he heard his name called. | 彼は物思いにふけっていると、名を呼ばれた。 | |
| Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. | お父さんの破産は家名の汚れでした。 | |
| I awoke one morning and found myself famous. | ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。 | |
| This poem was written by a nameless poet. | この詩は無名の詩人によって書かれた。 | |
| We are familiar with that author's name. | その作家の名は私たちに馴染みがある。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| The country is renowned for the beauty of its mountain scenery. | その国は山の景色が美しいので有名です。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| A hundred and fifty diplomats came to that conference. | その会議には百五十名の外交官が来ました。 | |
| A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. | 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 | |
| He is a famous merchant. | 彼は有名な商人だ。 | |
| Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. | フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 | |
| Our group consisted of five persons. | 私たちのグループは、5名から成り立っていた。 | |
| I heard my name called in the cafeteria. | 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| Would you write your name in my notebook? | 手帳にお名前を書いていただけませんか。 | |
| In the first place, we have to decide on the name. | 先ず第一に名前を決めなくては。 | |
| He goes by the name of Kenchan. | 彼はケンチャンという名前で通っている。 | |
| In order to get a reservation, you must use her name. | 予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。 | |
| The childminder cares for between one and three children. | 保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。 | |
| The country is famous for the rapid growth of its economy. | その国は経済の急成長で有名だ。 | |
| Do you know the name of this flower? | この花の名前を知っていますか。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| Sharks are notorious for having a thirst for blood. | 鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。 | |
| She changed her name to Ann. | 彼女は名前をアンに変えた。 | |
| The story of a great flood is very common in world mythology. | 世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。 | |
| The new bridge was named Rainbow Bridge. | 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 | |
| Our school is famous for its club activities. | 私たちの学校はクラブ活動で有名です。 | |
| There are fifty members in this club. | このクラブの会員は50名です。 | |
| Fame is not always an accompaniment of success. | 名声は必ずしも成功に付き物というわけではない。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| The poem was composed by an anonymous author. | その詩は無名の著者が詠んだ。 | |
| My brother is anxious for fame. | 兄はしきりに名声を望んでいる。 | |
| And the name of the person you're calling, please? | 先方のお名前をどうぞ。 | |
| Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
| My name is omitted from the list. | 私の名前が名簿から落ちています。 | |
| Don't leave my name out of your list. | お前のリストに私の名前を忘れないでくれ。 | |
| Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. | いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 | |
| Who's gone and messed up my list of names? | 一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。 | |
| She has international renown as a painter. | 彼女は国際的に著名な画家です。 | |
| I am familiar with the author's name. | 私はその著者の名前を知っています。 | |
| Dr. Sweet's nature belied his name. | スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。 | |
| She was appointed chairperson. | 彼女は議長に指名された。 | |
| The name of the statesman is known to everybody in Japan. | その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。 | |
| First of all, may I have your name, please? | まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。 | |
| The older he got, the more famous he became. | 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 | |
| I could hear someone calling my name on the noisy platform. | 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 | |
| Why on earth did you give him such a name? | いったいぜんたいなぜ、彼にそんな名前をつけたんですか。 | |
| The class was made up of seventeen children. | そのクラスは17名の子供から成り立っていた。 | |
| The teacher's name was Mr Grey. | 先生の名前はグレイ先生でした。 | |
| Her name was Linda, and she was a year younger than Tony. | 名前はリンダで、トニーより1つ年下でした。 | |
| Alex names objects, like "walnut," "paper" and "corn". | アレックスは、「クルミ」や、「紙」や、「とうもろこし」のような物の名前を言うことができる。 | |
| In the first place we have to decide on the name. | まず第一に名前を決めなくちゃ。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| Mary named the baby after her grandmother. | メアリーは彼女のおばあさんにちなんで赤ちゃんの名前を付けた。 | |
| That incident harmed his reputation. | その事件は彼の名声を傷つけた。 | |
| Only two people survived the earthquake. | その地震の生存者は2名だけだった。 | |
| Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? | ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? | |
| Can you stand the summer heat in Nagoya? | 名古屋の夏の暑さを我慢できますか。 | |
| The committee consists of eight members. | 委員会は8名から構成されている。 | |
| A rose by any other name would smell as sweet. | バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| How do you spell your name? | あなたの名前はどうつづるのですか。 | |
| This town gave birth to several great men. | この街は何人もの著名人を生み出した。 | |
| My name is Hase. | 私のお名前はハセです。 | |
| Do you have any regional dishes? | この地方の名物料理がありますか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I know him by name. | 彼の名前を知っています。 | |
| I hit upon a good idea. | 名案を思いついたぞ。 | |
| I wonder why they left my name off the list. | どうしてリストから私の名前を外したのかしら。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| I remember his face but I can't remember his name. | 彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。 | |
| In order to get a reservation, you must use her name. | 予約をするには、彼女の名前が必要だ。 | |