Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book is mine; I wrote my name in it myself. | この本は私のです。私が自分でその本に名前を書いたのですから。 | |
| Please sign your name here. | ご署名をお願いします。 | |
| Please have a seat and wait until your name is called. | 名前を呼ばれるまで、椅子にかけてお待ちください。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| I use the subject line to determine the contents so please fill it in. | 内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| His name is known to everybody in this area. | 彼の名前はこの地方すべての人に知られている。 | |
| Do you know the name of the most successful military man from this area? | この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・? | |
| The picture was painted by a famous painter. | この絵はある有名な画家によってかかれた。 | |
| My name and address are on it. | 私の名前と住所はこれに書いてあります。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile. | 英語のコミュニティでお名前とコメントを拝見し、プロフィールを拝読しました。 | |
| Put down your name and address here. | ここに御住所とお名前をお書きください。 | |
| Did you hear your name called? | 名前を呼ばれるのが聞こえましたか。 | |
| The next step was to sign the document. | 次の段階は、その書類に署名することだった。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| Somebody called my name in the dark. | 暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。 | |
| What are the points of interest here? | ここの観光名所にはどんなところがありますか。 | |
| She goes by the name of Amy. | 彼女はエイミーの名で通っている。 | |
| The dog's name is Ken. | その犬の名前はケンです。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name. | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| Mahjong is a game well-known all around the world. | 麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。 | |
| That charity is named after someone who contributed about two billion yen. | その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 | |
| Her mention of his name rang a bell. | 彼女が彼の名前を言ったのでピンと来た。 | |
| I'm really bad with names, but I never forget a face. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| He is one of the most famous singers in Japan. | 彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| He called out the name of the winner. | 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| I didn't remember his name until afterward. | 彼の名前を後になってやっと思い出した。 | |
| The receptionist forced me to sign my name on the paper. | 受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。 | |
| He won fame as a novelist. | 彼は小説家として名声を得た。 | |
| It is a fact that I don't know her name. | 私が彼女の名前を知らないのは事実だ。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の一番下に名前を書け。 | |
| Everybody who was anybody was there. | 全ての名立たる人物がそこにはいた。 | |
| Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex. | アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| They named the ship the Mayflower. | 彼らはその船をメイフラワーと名つけた。 | |
| Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| Among other things, he has an eye for good pictures. | とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。 | |
| Fill in your name and address here. | ここに名前と住所を書きなさい。 | |
| They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
| He finally made a name for himself as a politician. | 彼はついに政治家として名を残した。 | |
| All you have to do is to write your name and address here. | ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 | |
| Your name was dropped from the list. | あなたの名前はリストからはずされた。 | |
| Rome is famous for its ancient architecture. | ローマは古代建築で有名だ。 | |
| The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured. | その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| This class consists of forty pupils. | このクラスは40名の生徒で出来ている。 | |
| He is an expert at solving such problems. | 彼はその種の問題を解決する名人だ。 | |
| First of all, may I have your name, please? | まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。 | |
| I was compelled to sign the paper. | 私は、無理にその用紙に署名させられた。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名は我々によく知られている。 | |
| He made use of every opportunity to become famous. | 彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。 | |
| The name rang a bell in me. | その名を聞いて私はぴんときた。 | |
| He rounded off his speech with a famous proverb. | 彼は有名なことわざでスピーチをしめくくった。 | |
| Poverty is a pain, but no disgrace. | 貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。 | |
| He named his dog Popeye. | 彼は自分の犬をポパイと名付けた。 | |
| The events that led up to her present fame are quite dramatic. | 彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| The new international airport really put Narita on the map. | 新国際空港は実際成田を有名にした。 | |
| His new book added to his reputation. | 彼の新しい本が彼の名声を増した。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| At present, we have 1,600 students at our school. | 現在本校には1600名の生徒がおります。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でもこなす者は名人にはなれない。 | |
| You must write your name in ink. | あなたの名前はインクで書かなければならない。 | |
| Well, I'll tell you how to spell my name. | じゃ、私の名前の綴りを言いますよ。 | |
| The architect achieved worldwide fame. | その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| It is very hard to live up to your reputation. | 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。 | |
| He was gray, like his name. | 彼は名前のように灰色でした。 | |
| Yet to all who received him, to those who believed in his name. | しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、 | |
| He was christened John. | 彼はジョンと命名された。 | |
| He is my namesake, but no relation. | 彼と私は同名異人です。 | |
| Someone was calling my name. | 誰かが私の名前を呼んでいた。 | |
| We associate the name of Darwin with the theory of evolution. | 私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。 | |
| He glanced at her name tag. | 彼は彼女の名札をちらりと見た。 | |
| California is famous for its fruit. | カリフォルニアは果物で有名です。 | |
| I am learning her name still, too. | 私は今でも彼女の名前を覚えている。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| Your wrongdoing is a disgrace to our school. | 君の不正行為は我が校の不名誉だ。 | |
| I was surprised to find five Suzukis in my class. | 私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。 | |
| Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract. | ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。 | |
| The girl's name reminds me of my happy school days. | その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。 | |
| Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | |
| I asked him if he knew my name. | 私の名前を知っていますかと彼にたずねた。 | |
| He is always seeking for fame and wealth. | 彼はいつも名声と富を求めている。 | |
| I heard my name called in the dark. | 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| I don't know her name, but I do know her by sight. | 名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。 | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| Isn't "Sloppy Joe" someone's name? | スラッピー・ジョーって、人の名前じゃなかったの? | |
| He is named Jim after his uncle. | 彼は叔父の名前をとってジムと名づけられた。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba. | どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。 | |
| I can see how you'd call him a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |