Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 | |
| Nara is famous for Daibutsu. | 奈良は大仏で有名です。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私たちはその船を半月と名付けた。 | |
| I heard my name called in the cafeteria. | 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| She will be a famous artist in the future. | 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 | |
| Your name is familiar to me. | お名前は以前からうかがっております。 | |
| She grew up to be a famous musician. | 彼女は成長して有名な音楽家になった。 | |
| This ticket admits two persons. | この切符で2名入場できます。 | |
| I still bear his name in mind. | 私はいつまでも彼の名を覚えている。 | |
| I know her by name, but not by sight. | 彼女の名前は知っているが顔は知らない。 | |
| But his name is slightly familiar to me. | でも名前くらいは知っている。 | |
| The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. | パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 | |
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Fifteen people were killed or injured in the accident. | その事故で死傷者が15名出た。 | |
| Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. | 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 | |
| The boy is a credit to our school. | その少年は我が校の名誉だ。 | |
| The receptionist forced me to sign my name on the paper. | 受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。 | |
| What was the hotel called? I can't remember. | ホテルの名前は何でしたっけ。思い出せないんです。 | |
| The author's name is familiar to us. | その作家の名は僕らにはお馴染みだ。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| I'd like to reserve a table for three. | 私は3名テーブルを予約したい。 | |
| My name is Hisashi. | 私は「ひさし」という名前だ。 | |
| I have got your name from my friend. | 友人からお名前を知りました。 | |
| Write down the name in case you forget it. | 忘れないように名前を書き留めておきたい。 | |
| He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
| I met lots of famous people at that party. | 私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。 | |
| Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. | 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。 | |
| The teacher put a mark next to his name to show that he was absent. | 先生は彼の名前に欠席の印をつけた。 | |
| In the first place, we have to decide on the name. | 先ず第一に名前を決めなくては。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| What is his name? | 彼の名前は何ですか。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| I would like to know her name. | 彼女の名前を知りたい。 | |
| I heard my name called. | 私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。 | |
| Our teacher often overlooked his name on the list. | 私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| May I have your name? | お名前をいただけますか。 | |
| I was called into the office first, my name being at the head of the list. | 私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。 | |
| The speaker was so famous as to need no introduction. | その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| May I have your name, please? | 名前は何とおっしゃいますか。 | |
| I would prefer an honorable death. | むしろ名誉ある死を選びたい。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| The person whose name was on the passport was described with words. | パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。 | |
| I go by the nickname "Itch." | 私のあだ名は「イッチ」です。 | |
| I know that he is a famous musician. | 私は彼が有名な音楽家であることを知っている。 | |
| He was not anxious for fame. | 彼は名声を願っていなかった。 | |
| Please tell me how to spell your name. | あなたの名前のつづりを教えてください。 | |
| I'd rather live happily in the present than go down in history. | 僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。 | |
| He gave it a new name. | そこで彼は、それに新しい名前を付けた。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| I never gave you my name. | 私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。 | |
| This film is indeed an enduring masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| I asked him if he knew my name. | 私の名前を知っているかどうか彼に聞いた。 | |
| I know your names. | あなたの名前を知っている。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| A great man will be remembered for his achievements. | 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。 | |
| There were 30 members in all. | 会員は全部で30名だった。 | |
| Anonymity or detailed reference are both fine. | 匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。 | |
| They named their son John. | 彼らは自分の息子をジョンと名づけた。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| What's your name? | 名前は何ですか。 | |
| While we were discussing the problem, I hit upon a good idea. | その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。 | |
| That kind of behaviour affects your honour. | ああいう行動は君の名誉にかかわる。 | |
| Ireland is famous for lace. | アイルランドは刺繍で有名である。 | |
| Nagoya is a city famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| We named our dog White. | 私たちは私たちの犬をホワイトと名づけました。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名前は我々によく知られている。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| Strike his name from the list. | リストから彼の名前を消しなさい。 | |
| I second his nomination. | 私は彼を指名するのを支持します。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| I was compelled to sign the paper. | 私は、無理にその用紙に署名させられた。 | |
| The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. | この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 | |
| He called out the name of the winner. | 彼は優勝者の名前を大声で叫んだ。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| That boy won't tell me his name. | その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。 | |
| I couldn't think of the name of the place. | 私はその地名を思い出せなかった。 | |
| Ken couldn't recall his name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. | 池田が姓で和子が名です。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece. | 私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| Delete his name from the list of the applicants. | 応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。 | |
| She will be famous in the future. | 彼女は将来有名になるでしょう。 | |
| Your wrongdoing is a disgrace to our school. | 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 | |
| Watanabe is my family name. | 渡辺が名字です。 | |
| Mrs. Smith was a famous beauty. | スミス夫人は美人で有名だった。 | |
| I heard my name called. | 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 | |
| This letter is not signed. | この手紙には署名がない。 | |
| I know a woman whose first and last names are the same as mine. | 私は自分と同姓同名の女性を知っている。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| He is eager to become famous. | 彼は有名になりたがっている。 | |
| No one has shown up as yet, but we're expecting at least 50 students. | まだだれも現れていないが、少なくとも50名の学生を期待している。 | |
| I can't think of her name at once. | 私は彼女の名前をすぐに思い出せない。 | |
| Between sobs, that lost girl said her name. | めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。 | |