Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I heard my name called. | 名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| If possible, I'd like to know the name of the author. | 可能であれば、その著者の名前を知りたいのですが。 | |
| There are many sights to see in Kyoto. | 京都にはたくさんの名所がある。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. | その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。 | |
| She will be a famous artist in the future. | 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 | |
| Your name was dropped from the list. | あなたの名前はリストからはずされた。 | |
| Just give me your name and address. | お名前とご住所をどうぞ。 | |
| Her good fame was greatly damaged by this. | このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| The medical name for his disease is ALS. | 彼の病気の医学名はALSである。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| For all his wealth and fame, he is a lonely man. | 富と名声はあるのに、彼は孤独だ。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| He was compelled to sign the contract. | やむを得ず契約に署名させられた。 | |
| His name is familiar to everybody in the country. | 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 | |
| Don't take my name off your list. | リストから私の名を落とさないで下さい。 | |
| He was forced to sign the document. | 彼は書類に署名せざるをえなかった。 | |
| In addition to being a famous physicist, he is a great novelist. | 有名な物理学者であることに加えて、彼は偉大な小説家でもある。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). | 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | |
| What is his name? | 彼の名前は? | |
| It's not as if just anybody can write a literary gem. | 誰もが名文を書けるわけではない。 | |
| Tom doesn't know anything about Mary, other than her name. | トムさんはメアリさんの名前以外は彼女のこと何も知りません。 | |
| I always make sure that my name is on my paper. | 私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。 | |
| Actually, Tom is his real name. | 実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。 | |
| A hundred and fifty diplomats came to that conference. | その会議には百五十名の外交官が来ました。 | |
| I'm afraid I have addressed the parcel wrongly. | 小包に間違った宛名を書いたような気がします。 | |
| This type of noun phrase is called a "concealed question". | このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。 | |
| He has outlived his fame. | 彼は年を取って昔の名声を失ってしまった。 | |
| The number of guests is 20. | 客の数は20名である。 | |
| How do you spell your family name? | あなたの名字はどうつづるのですか。 | |
| Don't leave my name out of your list. | リストから私の名を落とさないで下さい。 | |
| The incident left a spot on his reputation. | その事件は彼の名声に汚点を残した。 | |
| I know the name of this animal. | この動物の名前を知っている。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| She is a credit to her class. | 彼女はクラスの名誉だ。 | |
| Mike named his dog Spike. | マイクは自分の犬をスパイクと名づけた。 | |
| Justin Bieber is more famous than Katie Holmes. | ジャスティンビーバーはケーティーホルムズよりも有名です。 | |
| Sappho was a famous Lesbian poet. | サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 | |
| He was excluded from the society. | 彼はその会から除名された。 | |
| It may be that he will never be famous. | たぶん彼は決して有名にならないだろう。 | |
| What's your name? | お名前は何ですか。 | |
| Fighting the fading light he continued to count their names. | 彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。 | |
| It is wrong to aim at fame only. | 名声だけを目的にするのは間違っている。 | |
| He named his dog Popeye. | 彼は自分の犬をポパイと名付けた。 | |
| Poverty is a pain, but no disgrace. | 貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。 | |
| They named the ship the Mayflower. | 彼らはその船をメイフラワーと名つけた。 | |
| For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. | なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| He is prime minister in name, but not in reality. | 彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。 | |
| Write your name and address. | あなたの住所氏名を書きなさい。 | |
| I heard my name called by someone. | 誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。 | |
| In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name. | 一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。 | |
| She's neither rich nor famous. | 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| Is it true that Tom changed his name? | トムが改名したってほんと? | |
| The university graduated 500 students last year. | その大学は去年500名の卒業生を出した。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前のひょっとして知っていませんか。 | |
| They named the dog Shiro. | 彼らはその犬にシロと名付けた。 | |
| Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri". | 私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。 | |
| Our class has twenty-five boys and twenty girls. | 私たちのクラスには男子25名、女子20名いる。 | |
| Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'. | 関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。 | |
| Can you please sign this document? | この書類に署名していただけますか。 | |
| It is hard to maintain one's reputation. | 名声を保つことは難しい。 | |
| Please write your name in pen. | ペンで名前を書いて下さい。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| He was one of the famous men of letters in his era. | 彼は彼の時代の有名な文学者の一人だった。 | |
| Their team's name is NWO. | 彼らのチーム名はNWOです。 | |
| The merest mention of his name made her angry. | 彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。 | |
| First of all, let's look at this famous picture. | まず最初にこの有名な絵を見ましょう。 | |
| The notorious rebel was ultimately captured and confined to jail. | 悪名高い反乱兵はついに捕らえられ、拘置所に身柄を拘束された。 | |
| I beg your pardon, I didn't quite catch your name? | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。 | |
| I heard my name called in the crowd. | 私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | |
| Our dog, which is named John, barks at anybody. | うちの犬は、ジョンという名前なのだが、だれにでも吠える。 | |
| You must write your name in ink. | あなたの名前はインクで書かなければならない。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| Please tell me your name and telephone number. | お名前と電話番号を教えてください。 | |
| At most 10 people can sit round the table. | 最大10名でテーブルを囲えます。 | |
| That person will be read out of our club. | あの人はクラブから除名される。 | |
| Every student was asked his or her name and birthplace. | どの学生も名前と出身地を聞かれた。 | |
| There has been a little confusion of names. | 名前の混同が少しあった。 | |
| Don't forget to sign your name. | 忘れずに署名してください。 | |
| On encountering the celebrity, they asked for his autograph. | 彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。 | |
| "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." | 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 | |
| He can scarcely write his name. | 彼は自分の名前を書くのがやっとだ。 | |
| The architect achieved worldwide fame. | その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| Hitler is one of the most notorious dictators. | ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 | |
| Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. | そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 | |
| I know a woman whose first and last names are the same as mine. | 私は自分と同姓同名の女性を知っている。 | |
| It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. | 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 | |
| No, my name is not Maria. My name is Teresa. | いいえ。私の名前はマリアではなく、テレサです。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. | 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 | |
| She was asked to write her name in ink. | 彼女はインクで名前を書くように求められた。 | |
| Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. | フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 | |
| I still bear his name in mind. | 私はいつまでも彼の名を覚えている。 | |