Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't recollect her name. | どうしても彼女の名前が思い出せない。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| In the first place we have to decide on the name. | まず第一に名前を決めなくちゃ。 | |
| There were 150 passengers on the plane. | 飛行機には150名の乗客が乗っていた。 | |
| I'm sorry to say I don't remember your name. | 残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 | |
| Please fill in your name and address on this form. | この用紙に名前と住所を書き入れてください。 | |
| Mahjong is a game well-known all around the world. | 麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| Japan is greatly famous for earthquakes. | 日本は地震で非常に有名であるである。 | |
| He became famous. | 彼は有名になった。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| She has a daughter named Mary. | 彼女にはメアリーという名前の娘がいる。 | |
| I want to remain anonymous in this. | この件では名前を出したくない。 | |
| She came up to me and asked my name. | 彼女は私の側までやってきて私の名前を尋ねた。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| There are many sights to see in Kyoto. | 京都にはたくさんの名所がある。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| Your name is familiar to me. | お名前は以前からうかがっております。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena. | セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。 | |
| What's the name of that store again, please? | お店の名前をもう一度お願いします。 | |
| Sign at the bottom, please. | 下に署名してください。 | |
| Noted literary personalities gathered together last evening. | 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 | |
| He is a famous physicist not only in Japan, but in the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| At most 10 people can sit round the table. | 最大10名でテーブルを囲えます。 | |
| Her name was not known. | 彼女の名前は知られていませんでした。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 | |
| He is famous as a good doctor. | 彼が優れた医者であることは有名である。 | |
| Her reputation was hurt a lot by this. | このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。 | |
| I beg your pardon, I didn't quite catch your name? | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| His honor was corroded by greed. | 彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。 | |
| I'm really bad with names, but I never forget a face. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| May I have your name, please? | 名前を教えていただけますか。 | |
| He named the ship the Swallow. | 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 | |
| I heard my name called. | 私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。 | |
| Who do you want to speak to? | お話になる方のお名前は。 | |
| What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)? | 田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか? | |
| I'm sorry. I didn't catch your name. | すみません、お名前が聞き取れませんでした。 | |
| Nagoya lies between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にある。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 | |
| It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them. | 友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。 | |
| I asked him if he knew my name. | 私の名前を知っていますかと彼にたずねた。 | |
| The store is making a mark. | 今や有名店ですね。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| I know her by name. | 彼女の名前だけは知っている。 | |
| Japan is a famous come-back story after Would War II. | 日本の戦後の復興は有名な話である。 | |
| His aim in life was to become a great doctor. | 彼の人生の目的は名医になることだった。 | |
| The town is famous for its hot spring. | その町は温泉で有名です。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。 | |
| We visited places of historic interest. | 歴史上の名所を見物しました。 | |
| We know his name very well. | 私達は彼の名前をよく知っている。 | |
| I have just remembered his name, which I couldn't for a long time. | 彼の名前をたった今思い出しました。長いこと思い出せなかったのですが。 | |
| Her name is known to everyone. | 彼女の名前はみんなに知られています。 | |
| Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. | ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| You think he is a good doctor, and so he is. | あなたは彼を名医だと思っているが、まったくそのとおりである。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| My name is Farshad. | Farshadは私の名前です。 | |
| They made him sign the contract against his will. | 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | |
| I can't recall her name at the moment. | 私は今彼女の名前を思い出せない。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| Your name sounds familiar to me. | あなたの名前に聞き覚えがあります。 | |
| Actually, Tom is his real name. | 実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。 | |
| There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist. | 登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| She was named Elizabeth after her aunt. | 彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。 | |
| There are fifty members in this club. | このクラブの会員は50名です。 | |
| The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. | その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 | |
| He became famous thanks to his mother. | 彼は母親の力で有名になった。 | |
| Good evening. How many are in your party? | いらっしゃいませ、何名様ですか。 | |
| He repeated his name slowly. | 彼は自分の名前をゆっくりと繰り返した。 | |
| The two sisters became more and more famous. | その二人の姉妹はますます有名になった。 | |
| I can't think of his name just now. | 僕は今、彼の名前が思い出せない。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| The leader of the party is a famous scientist. | 一行のリーダーは有名な科学者です。 | |
| Mr Togawa was nominated for mayor. | 戸川さんは市長候補に指名された。 | |
| My name is Tom. | 私の名前はトムです。 | |
| I only know him by name. | 名前だけでしか彼を知らない。 | |
| It is not good that you did not ask her name. | 君が彼女の名前を尋ねなかったのはよくない。 | |
| Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries. | この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。 | |
| The completion of the bronze statue did credit to the sculptor. | 銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。 | |
| He was named after the king. | 彼は王にちなんで名づけられた。 | |
| The class was made up of seventeen children. | そのクラスは17名の子供から成り立っていた。 | |
| Her third movie greatly added to her reputation. | 彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。 | |
| This is a very famous Haiku poem by Basho. | これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| She repeated her name slowly. | 彼女は自分の名前をゆっくりと繰り返した。 | |
| Everybody who is anybody was present at the reception. | 名のある人たちはみんなレセプションに出席していた。 | |
| I heard my name called by someone on the street. | 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| It was not until yesterday that I knew her name. | 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 | |
| They named their son John. | 彼らは息子をジョンと名づけた。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 私は猫です。名前はまだありません。 | |