Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. | 大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。 | |
| I know the president of that company by name. | 私はあの会社の社長の名前だけは知っている。 | |
| Tell the teacher your name. | 先生にあなたの名前を言いなさい。 | |
| Several gardeners look after the azaleas in the park. | 公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。 | |
| McDonald's is world-famous for its hamburgers. | マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。 | |
| The incident left a spot on his reputation. | その事件は彼の名声に汚点を残した。 | |
| Between sobs, that lost girl said her name. | その迷子の女の子は泣きじゃくりながら名前を言った。 | |
| His name is known to everyone in this town. | 彼の名はこの町のみんなに知られている。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| I am going to visit the famous zoo. | 私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。 | |
| How do you pronounce your name? | あなたのお名前はどのように発音するのですか。 | |
| I just can't memorize students' names. | どうしても生徒の名前が暗記できない。 | |
| London is famous for its fog. | ロンドンは霧で有名だ。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前はひょっとして知っていませんか。 | |
| Do you know the name of the most successful military man from this area? | この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・? | |
| She was unwilling to tell her name. | 彼女は名前を言うのを嫌がった。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名前は我々によく知られている。 | |
| I tried to repair his damaged prestige. | 私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。 | |
| I didn't quite catch the name of that designer. | そんなデザイナーの名前聞いたことない。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| At most 10 people can sit round the table. | 最大10名でテーブルを囲えます。 | |
| It's OK to think of 'five minutes' as a noun phrase, right? | 「five minutes」って名詞句でいいんですよね? | |
| Please put your name and address, please. | ここに住所とお名前をお願いします。 | |
| Ireland is famous for lace. | アイルランドは刺繍で有名である。 | |
| I'd rather live happily in the present than go down in history. | 僕は歴史に名を残すよりも今を幸せに生きたい。 | |
| He must have been named after his grandfather. | 彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。 | |
| He cannot so much as write his own name. | 彼は自分の名前を書くことさえできない。 | |
| Their team's name is NWO. | 彼らのチーム名はNWOです。 | |
| Just give me your name and address. | お名前とご住所をどうぞ。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| She was overshadowed by her sister's reputation. | 彼女は妹の名声のために影がうすくなった。 | |
| I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity. | 光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。 | |
| She is famed as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。 | |
| Write down the name in case you forget it. | 忘れないように名前を書き留めておきたい。 | |
| By signing the contract, I committed myself to working there for another five years. | 契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。 | |
| I met a famous scholar at the airport yesterday. | 昨日、私は空港で有名な学者に会った。 | |
| He sprang from one of the best families in the north. | 彼は北部で一番の名家の中の一つの出だ。 | |
| He signed the check. | 彼は小切手に署名した。 | |
| Everybody who was anybody was there. | 全ての名立たる人物がそこにはいた。 | |
| The new novel added greatly to his reputation. | 今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。 | |
| All you have to do is sign your name here. | 君はここに署名しさえすればいい。 | |
| How do you spell your family name? | あなたの名字はどうつづるのですか。 | |
| He has an ambition to make a name for himself as a writer. | 彼は作家として名を成そうという野心を持っている。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| Someone was calling my name. | 誰かが私の名前を呼んでいた。 | |
| Her act reflected dishonor upon her. | 彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。 | |
| I awoke one morning to find myself famous. | ある朝目がさめたら私は有名になっていた。 | |
| There were 30 members in all. | 会員は全部で30名だった。 | |
| How many are there in your party, sir? | ご一行様は何名でいらっしゃいますか。 | |
| Please sign your name here. | ご署名をお願いします。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| Please tell me your name and telephone number. | お名前と電話番号を教えてください。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| My name is Farshad. | Farshadは私の名前です。 | |
| I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| I still bear his name in mind. | 私はいつまでも彼の名を覚えている。 | |
| He is supposed to be the best doctor in the town. | 彼は町中でいちばんの名医ということになっている。 | |
| He is noted as a soccer player. | 彼はサッカーの選手として有名だ。 | |
| David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. | デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。 | |
| The patients in this study consisted of 30 males and 25 females. | この研究における患者は男性30名、女性25名であった。 | |
| I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off. | 自分の荷に名札を付けたけれども、すぐに取れてしまった。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| Why on earth did you give him such a name? | いったいぜんたいなぜ、彼にそんな名前をつけたんですか。 | |
| The document bore his signature. | その書類には彼の署名がしてあった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| No matter how I racked my brain, I couldn't remember that name. | いくら頭を捻ろうがそんな名前は出てこなかった。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| He is my friend whose name is Jack. | 彼はジャックという名前の私の友人です。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| I wrote his name down for fear I should forget it. | 忘れないように私は彼の名前を書き留めた。 | |
| Do you happen to know a man by the name of Brown? | ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 | |
| Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women. | ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| The legend gave the name to the place. | その地名は伝説に由来する。 | |
| If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace. | もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。 | |
| From a humble background, John achieved worldwide fame. | 庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。 | |
| She will be a famous artist in the future. | 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 | |
| He seeks fame and wealth. | 彼は名声と富を求めている。 | |
| His aim in life was to become a great doctor. | 彼の人生の目的は名医になることだった。 | |
| The classroom was so noisy I did not hear my name called. | その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| A good idea occurred to me. | 名案が浮かんだ。 | |
| Lots of famous people come here. | たくさんの有名人がここに来ます。 | |
| Please fill in your name and address on this form. | この用紙に名前と住所を書き入れてください。 | |
| What's your friend's name? | お友達の名前は何ですか。 | |
| This letter is wrongly addressed. | この手紙は宛名が違っている。 | |
| I asked him if he knew my name. | 私の名前を知っているかどうか彼に聞いた。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| What are the points of interest here? | ここの観光名所にはどんなところがありますか。 | |
| He was named Horatio after his uncle. | 叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| He was compelled to sign the contract. | 彼は無理にその契約に署名させられた。 | |
| She changed her name to Ann. | 彼女は名前をアンに変えた。 | |
| He got angry because his honor was at stake. | 名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。 | |
| Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. | ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。 | |
| May I have your name, please? | あなたの名前は何ですか。 | |