Yet to all who received him, to those who believed in his name.
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、
Mary. That's my name.
メアリーですよ、私の名前は。
The leader of the party is a famous scientist.
一行のリーダーは有名な科学者です。
And the name of the person you're calling, please?
先方のお名前をどうぞ。
My name is Jack.
私の名前はジャックです。
His son became a famous pianist.
彼の息子さんは有名なピアニストになった。
I can't recall her name at the moment.
私は今彼女の名前を思い出せない。
What's the name of that store again, please?
お店の名前をもう一度お願いします。
Sharks are infamous for their blood thirsty natures.
鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。
Write your name and address.
あなたの住所氏名を書きなさい。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.
リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
For all his wealth and fame, he is a lonely man.
富と名声はあるのに、彼は孤独だ。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.
簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Learn these names by heart.
これらの名を暗記しなさい。
What's the name of your pharmacy?
利用されている薬局の名前を教えてください。
Please put their name on everything they take with them.
持ち物すべてに記名してください。
A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man.
カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。
He gave it a new name.
そこで彼は、それに新しい名前を付けた。
I heard my name called from behind.
後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
It is not so much money as fame that he wanted.
彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。
The incident left a spot on his reputation.
その事件は彼の名声に汚点を残した。
He heard his name called.
自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Your name is familiar to me.
お名前は以前からうかがっております。
Could you tell me your name again?
もう一度お名前を教えていただけますか。
I tried to repair his damaged prestige.
私は彼の損なわれた名声を取り戻そうとした。
I heard someone call my name from behind.
誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
I was forced to sign my name.
私は無理矢理署名させられた。
He was almost asleep when he heard his name called.
彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
Friends hung that name on her.
友人達は彼女にその名前をつけた。
The group consists of 50 students in all.
その団体は全部で50名の学生から成っている。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.
なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.
もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
My brother named his cat "Hanako".
弟は猫を花子と名づけました。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を翠と名づけた。
The teacher called each student by name.
先生は生徒みんなを名前で呼んだ。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.
彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.
これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
My memory failed me. I just could not remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
That name struck a chord.
その名にどこか聞き覚えがあった。
Let the paper be signed.
その書類に署名しなさい。
I was surprised to find five Suzukis in my class.
私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を英良と名づけた。
Write your name and address, please.
お名前とご住所をお書きください。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The name rang a bell in me.
その名を聞いて私はぴんときた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.
三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
She is a noted singer.
彼女は有名な歌手だ。
He became famous.
彼は有名になった。
What's her name again?
彼女の名前は何でしたっけ?
She called her cat Tatoeba.
彼女は自分の猫をタトエバと名付けた。
Don't take my name off your list.
リストから私の名を落とさないで下さい。
State your name and social security number, please.
お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Dr. Sweet's nature belied his name.
スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
The college bestowed an honorary degree on him.
大学は彼に名誉学位を与えた。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.