Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We visited places of historic interest. | 歴史上の名所を見物しました。 | |
| The name Cleopatra has become a byword for a beautiful woman. | 「クレオパトラ」は美人の代名詞になっている。 | |
| She is an expert when it comes to cooking. | 料理にかけては、彼女は名人だ。 | |
| You should look over the contract before you sign it. | 契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を彰良と名づけた。 | |
| The teacher has marked his name absent. | 先生は彼の名前に欠席の印をつけた。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| Cross off the names of the people who have paid their dues. | 会費を払った人たちに名前は消しなさい。 | |
| My name is Sally. | 私の名前はサリーです。 | |
| His name is familiar to everybody in the country. | 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 | |
| His maiden work established his reputation. | 彼は処女作で詩人として名声を確立した。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 何でもこなす者は名人にはなれない。 | |
| He was compelled to sign the contract. | やむを得ず契約に署名させられた。 | |
| Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'. | 関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。 | |
| Our dog, which is named John, barks at anybody. | うちの犬は、ジョンという名前なのだが、だれにでも吠える。 | |
| Tell me what your name is. | あなたの名前を教えてください。 | |
| Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers. | グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| My name is James, but please call me Jim. | 私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。 | |
| She always has her hair done by a famous hairdresser. | 彼女はいつも有名な美容師に髪を結ってもらう。 | |
| Don't leave my name out of your list. | お前のリストに私の名前を忘れないでくれ。 | |
| He presented his card. | 彼は名刺を出した。 | |
| Might I ask your name? | お名前をお伺いしてもよろしいですか。 | |
| I've heard this story scores of times. | この話名何かいも聞いた。 | |
| She was born in the purple. | 彼女は名門の生まれだ。 | |
| She comes of a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| It is very hard to live up to your reputation. | 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名は我々によく知られている。 | |
| We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 | |
| He is always seeking for fame and wealth. | 彼はいつも名声と富を求めている。 | |
| Do you happen to know a man by the name of Brown? | ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 | |
| Ken couldn't recall that man's name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| I do not care for fame. | 私は名声を求めない。 | |
| Mr. Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| Sign your name at the end of the paper. | 書類の終わりに署名しなさい。 | |
| Raise your hand when I call your name. | 私が名前を呼んだら手を挙げなさい。 | |
| He received an honorable discharge from the army. | 彼は軍を名誉除隊した。 | |
| Please tell me your name. | あなたの名前を教えてください。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| His cousin, whose name I forget, was a nurse. | 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 | |
| Actually, Tom is his real name. | 実際のところ、トムが彼の本当の名前だ。 | |
| She was trained as a violinist under a famous musician. | 彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。 | |
| Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. | 大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。 | |
| Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. | 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 | |
| She is well known both in Japan and in the United States. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| They named their son John. | 彼らは息子をジョンと名づけた。 | |
| They fought for the honor of their country. | 彼らは国の名誉のために戦った。 | |
| The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs. | 引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。 | |
| A good idea occurred to me last night. | 名案が昨夜私の頭に浮かんだ。 | |
| He was born into a noble family. | 彼は名門の生まれなのだ。 | |
| She has a daughter whose name is Mary. | 彼女にはメアリーという名前の娘がいる。 | |
| That charity is named after a person who donated about two billion yen. | その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 | |
| My friend put forward a good suggestion. | 私の友人が名案を出した。 | |
| I would like to nominate Don Jones as chairman. | 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 | |
| While we were discussing the problem, I hit upon a good idea. | その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。 | |
| He behaves as if he were a famous statesman. | 彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。 | |
| They named the dog Shiro. | 彼らはその犬にシロと名付けた。 | |
| With regards to music, he is one of the most famous critics. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| I see that he is an able man. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Our family has some distinguished ancestors. | うちの先祖には有名な人がいく人かいる。 | |
| The rescue operation was called "Operation Tomodachi". | 救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。 | |
| From a humble background, John achieved worldwide fame. | 庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。 | |
| In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". | エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 | |
| I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| He is a good doctor. | 彼は名医だ。 | |
| Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life." | ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。 | |
| We named the cat Mimi. | 私たちはその猫をミミと名付けた。 | |
| The next morning found him famous throughout the village. | 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 | |
| Tolstoy achieved worldwide fame. | トルストイは世界的名声を博した。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| I was forced to sign the form. | 私は、無理にその用紙に署名させられた。 | |
| Flight number is JL123, on August 23 for Tokyo. | 便名はJL123便、8月23日、東京までです。 | |
| The scientist is famous both at home and abroad. | その科学者は国の内外で有名である。 | |
| The man wrote down the name for fear he should forget it. | 彼は忘れないように名前をメモした。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| He is familiar with the names of cars. | 彼は車の名前をよく知っています。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めると有名になっていた。 | |
| Her name was not known. | 彼女の名前は知られていませんでした。 | |
| Can you stand the summer heat in Nagoya? | 名古屋の夏の暑さを我慢できますか。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. | 私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。 | |
| I know the name of this animal. | この動物の名前を知っている。 | |
| Lake Towada is famous for its beauty. | 十和田湖はその美しさで有名である。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| We named our dog White. | 私たちは私たちの犬をホワイトと名づけました。 | |
| The doctor is a great authority on children's diseases. | その医者は子供の病気に関して著名な権威だ。 | |
| He is my friend whose name is Jack. | 彼はジャックという名前の私の友人です。 | |
| My name is omitted from the list. | 私の名前が名簿から落ちています。 | |
| Kaliningrad was once called Koenigsberg. | カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| The confusion beggars description. | その混乱実に名状すべからず。 | |
| Her name often escapes me. | よく彼女の名前を忘れる。 | |
| What was your name? | お名前は何とおっしゃいましたか。 | |
| Don't forget to sign your name. | 忘れずに署名をして下さいね。 | |
| This is a very famous Haiku poem by Basho. | これは芭蕉の非常に有名な俳句です。 | |
| We associate the name of Lincoln with freedom. | リンカーンの名前は自由で関係する。 | |