Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went by the name of Johnny. | 彼はジョニーという名で通っていた。 | |
| The teacher called the students in alphabetical order. | 先生は生徒の名前をアルファベット順に呼んだ。 | |
| Does anyone know Tom's family name? | 誰かトムの名字知らない? | |
| They entered his name on the list. | 彼らは彼の名前を名簿に載せた。 | |
| Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. | チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 | |
| I got a famous singer's autograph. | 私は有名人のサインをもらった。 | |
| The Premier subscribed his name to the charter. | 首相は憲章に署名した。 | |
| I couldn't remember his name. | 彼の名前を思い出すことが出来なかった。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。 | |
| Good evening. How many are in your party? | いらっしゃいませ、何名様ですか。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| One day Byron awoke to find himself famous. | ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 | |
| Maria Callas was a famous opera singer. | マリア・カラスは有名なオペラ歌手でした。 | |
| He mentioned a book the title of which I can't remember now. | 彼は私が今、その書名を思い出せない本について述べた。 | |
| She became famous as a mystery writer. | 彼女は推理作家として有名になった。 | |
| Mrs. Smith was a famous beauty. | スミス夫人は美人で有名だった。 | |
| Your wrongdoing is a disgrace to our school. | 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 | |
| I didn't get your name. | お名前が聞きとれませんでした。 | |
| I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. | その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| But his name is slightly familiar to me. | でも名前くらいは知っている。 | |
| I asked him what his name was. | 私は彼に名前を尋ねた。 | |
| Please return one set to us with your signature. | 一通に署名の上ご返送ください。 | |
| She is an expert when it comes to cooking. | 料理にかけては、彼女は名人だ。 | |
| Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation. | 可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。 | |
| That kind of behaviour affects your honour. | ああいう行動は君の名誉にかかわる。 | |
| Have you ever heard of a poet by the name of Tom? | トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court. | ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。 | |
| I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile. | 英語のコミュニティでお名前とコメントを拝見し、プロフィールを拝読しました。 | |
| Our teacher often overlooked his name on the list. | 私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。 | |
| It is well known that the city has a high crime rate. | その都市の犯罪率が高いことは有名です。 | |
| We hadn't so much as heard of her name. | 我々は彼女の名をきいたことさえなかった。 | |
| I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. | 私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| What's the name of that store again, please? | お店の名前をもう一度お願いします。 | |
| The receptionist forced me to sign my name on the paper. | 受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。 | |
| I replied automatically when I heard my name. | 私の名前を聞いたとき思わず返事をした。 | |
| She's on the rolls. | 彼女名簿に載っていますよ。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| Setting a new record added luster to his name. | 新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| When I hear this song, I think of him. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice. | 日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship. | いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。 | |
| It is very hard to live up to your reputation. | 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。 | |
| This house is registered in my name. | この家は私の名前で登記してある。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| Everybody knows his name. | 誰もが彼の名前を知っている。 | |
| For the life of me, I couldn't remember his name. | どうしても私は彼の名が思い出せなかった。 | |
| Perhaps he'll never become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| The legend gave the name to the place. | その地名は伝説に由来する。 | |
| California is famous for its fruit. | カリフォルニアは果物で有名です。 | |
| In any case, just being wanted by the police isn't enough to make you "a criminal." | そもそも指名手配されただけでは「犯人」じゃないです。 | |
| Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 | |
| She was unwilling to tell her name. | 彼女は名前を言うのを嫌がった。 | |
| The events that led up to her present fame are quite dramatic. | 彼女が今の名声を得るに至ったいきさつは劇的である。 | |
| It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. | 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 | |
| I don't know his name. | 私は彼の名前を知らない。 | |
| Don't you know his name? | 彼の名前を知らないんですか。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| What's your name? | 名前は何ですか。 | |
| They named their cats Tom and Jerry. | 彼らは猫をトムとジェリーと名づけた。 | |
| Their names have already been signed. | 彼らの名前はすでに署名されていた。 | |
| I happened to know her name. | 私はたまたま彼女の名前は知っていた。 | |
| He is famous as a pianist. | 彼はピアニストとして有名です。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| The famous doctor made a speech on AIDS. | その有名な医者はエイズについて演説した。 | |
| There were a lot of people who came to ask after the famous actress. | その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 | |
| I found my name written on the blackboard. | 私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。 | |
| He was named after his grandfather. | 彼の名は祖父にちなんでつけられた。 | |
| I really can't remember people's names, but I don't forget faces. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| We named the dog Pochi. | 私たちは犬をポチと名づけた。 | |
| Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women. | ただ今限定20名様にだけ、年下女を操る秘密を無料で公開しております。 | |
| This is the boy whose name is Tom Fisher. | こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。 | |
| She went by the name of Bess. | 彼女はベスという名で通っていた。 | |
| "For how many?" "Three." | 「何名様ですか」「3名です」 | |
| Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. | フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| The completion of the bronze statue did credit to the sculptor. | 銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。 | |
| May I ask your name? | お名前伺ってよろしいですか? | |
| The gossip hurt his reputation. | その噂で彼の名声が傷ついた。 | |
| Write the receiver's name here, please. | ここに受取人の名前を書いてください。 | |
| The scientist is famous both at home and abroad. | その科学者は国の内外で有名である。 | |
| What's your speciality? | この店の名物料理はありますか。 | |
| His name is Tomoyuki Ogura. | 彼の名前は小倉知之です。 | |
| She goes under the name of Yotchan. | 彼女はヨッチャンという名を使っている。 | |
| The government official spoke to the reporter on condition of anonymity. | その官僚は匿名を条件として記者に話をした。 | |
| Once there lived a king whose name was Alfred. | 昔、その名をアルフレッドという王が住んでいました。 | |
| He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint. | 彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| Put your name on the notebook in case you forget it. | 置き忘れたときのためにノートの名前を書いておきなさい。 | |
| Spell your name, please. | あなたの名前のスペルを教えてください。 | |
| He made himself known to me. | 彼は私に名を名乗った。 | |