Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He named the ship the Swallow. | 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 | |
| Many women could barely spell their names. | 多くの女性は自分の名前もろくに書けなかった。 | |
| He presented his card. | 彼は名刺を出した。 | |
| I didn't like my name when I was young. | 小さい頃、名前が気に入らなかった。 | |
| What's her name again? | 彼女の名前は何でしたっけ? | |
| I forget his name. | 彼の名前を忘れた。 | |
| Write your name, first of all. | まず、第一に名前を書きなさい。 | |
| This type of noun phrase is called a "concealed question". | このような名詞句を隠れ疑問文(concealed question)といいます。 | |
| Can you please sign this document? | この書類に署名していただけますか。 | |
| I want to talk to the famous pianist before his concert. | コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| Might I ask your name and address? | お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。 | |
| She comes from a good family. | 彼女は名門の出である。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| He became a famous actor. | 彼は有名な俳優になりました。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | 少年は成長し有名なミュージシャンになった。 | |
| The poem was composed by an anonymous author. | その詩は無名の著者が詠んだ。 | |
| The rescue operation was called "Operation Tomodachi". | 救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。 | |
| Switzerland boasts many sights. | スイスには名所が多い。 | |
| How do you pronounce your name? | あなたのお名前はどのように発音するのですか。 | |
| The completion of the bronze statue did credit to the sculptor. | 銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。 | |
| I named my daughter Nairu wishing her long life. | 長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。 | |
| She sang a song, the title of which I did not know. | 彼女は私が題名を知らない歌を歌った。 | |
| The incident left a spot on his reputation. | その事件は彼の名声に汚点を残した。 | |
| The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. | 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 | |
| I had known his name for some time before I entered this school. | 私は本校に入学する前から、彼の名前を知っていた。 | |
| I have got your name from my friend. | 友人からお名前を知りました。 | |
| He made himself immortal with a number of outstanding books about education. | 彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。 | |
| His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it. | 彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。 | |
| They named their daughter Helen. | 彼らは娘にヘレンという名をつけた。 | |
| This letter is not signed. | この手紙には署名がない。 | |
| He's famous around the world. | 彼は世界で有名です。 | |
| He's a famous popular singer in Japan. | 彼は日本で有名な流行歌手です。 | |
| This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. | このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 | |
| Every student was asked his or her name and birthplace. | どの学生も名前と出身地を聞かれた。 | |
| My name is Farshad. | Farshadは私の名前です。 | |
| The teacher mixed up our names. | 先生は私たちの名前をとり間違えた。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard. | バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。 | |
| He has several men to work for him. | 彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。 | |
| Japan is famous for its scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation. | お父さんの破産は家名の汚れでした。 | |
| Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? | ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? | |
| He is eager for fame. | 彼は名声を熱望している。 | |
| Most boys know his name. | たいていの少年は彼の名前を知っている。 | |
| Your name was dropped from the list. | あなたの名前はリストからはずされた。 | |
| The soldier gave his name. | その兵士は自分の名前を言った。 | |
| Our team could easily have brought home the bacon, if it weren't for the team's best man being injured. | チームきっての名選手がけがしなかったら、うちのチームが簡単に勝っていただろう。 | |
| Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 | |
| An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. | 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| Ten people were killed or injured in the accident. | その事故では10名の死傷者が出た。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| Her good fame was greatly damaged by this. | このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。 | |
| No one knows his real name. | 彼の本当の名を誰も知らない。 | |
| She was glad to have Jim say her name. | ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。 | |
| The older he got, the more famous he became. | 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| The new title takes on a good connotation. | その新しい題名はいい意味を持っている。 | |
| He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya. | 彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。 | |
| I'm really bad with names, but I never forget a face. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| He went around the neighborhood collecting signatures. | 彼は署名集めで近所を歩き回った。 | |
| How did a total stranger know his name? | どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう? | |
| At present, we have 1,600 students at our school. | 現在本校には1600名の生徒がおります。 | |
| He rose to speak in answer to his name. | 彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。 | |
| His name heads the list. | 彼の名前が名簿の最初に載っている。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| May I ask your name? | お名前は何とおっしゃいますか。 | |
| Don't forget to sign your name. | 忘れずに署名してください。 | |
| Who do you want to speak to? | お話になる方のお名前は。 | |
| I was surprised to find five Suzukis in my class. | 私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の一番下に名前を書け。 | |
| I know the name of this animal. | この動物の名前を知っている。 | |
| I filled in my name on the form. | 用紙に自分の名を記入した。 | |
| They made him sign the contract against his will. | 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 | |
| Yes, my name is Karen Smith. | はい、私の名前はカレン・スミスです。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| She wrote down the name and address as requested. | 彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。 | |
| The next step was to sign the document. | 次の段階は、その書類に署名することだった。 | |
| That man can not so much as write his name. | あの男は自分の名前さえも書けない。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| I was named after my uncle. | 私はおじの名をとって名付けられた。 | |
| The committee comprises ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| Mr. Fujimori is famous all over the world. | フジモリさんは世界中で有名です。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前はひょっとして知っていませんか。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. | デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。 | |
| The name rang a bell in me. | その名を聞いて私はぴんときた。 | |
| The prominent poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| Write your name and address on this envelope. | この封筒に住所・氏名を書きなさい。 | |
| My brother is anxious for fame. | 兄はしきりに名声を望んでいる。 | |
| I took his name and address. | 私は彼の住所と名前を書き留めた。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| His is a strange name. | 彼の名前は変な名前だ。 | |
| National honor is national property of the highest value. | 国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。 | |
| She called him by name. | 彼女は彼を名指しで呼んだ。 | |