Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has a dog named Cookie. | トムはクッキーという名前の犬を飼っている。 | |
| His name is familiar to us. | 私達は彼の名前をよく知っている。 | |
| They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. | 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 | |
| This is my business address. | これが私の会社の宛名です。 | |
| The older he got, the more famous he became. | 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 | |
| We named our dog White. | 私たちは私たちの犬をホワイトと名づけました。 | |
| Fifteen people were killed or injured in the accident. | その事故で死傷者が15名出た。 | |
| That was why the city was named Rome. | そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 | |
| That incident harmed his reputation. | その事件は彼の名声を傷つけた。 | |
| The name of the statesman is known to everybody in Japan. | その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。 | |
| Don't leave my name out of your list. | お前のリストに私の名前を忘れないでくれ。 | |
| He is a famous merchant. | 彼は有名な商人だ。 | |
| He heard his name called. | 彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| A good student like Tom brings honor to our class. | トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。 | |
| Even a little child knows its name. | 小さな子どもでもその名前を知っている。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| It was the third year of Meiji when their family name was changed to Saga. | 家名を嵯峨と改姓したのは明治3年でした。 | |
| Sappho was a famous Lesbian poet. | サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。 | |
| She hit upon a good idea. | 彼女はふと名案を思いついた。 | |
| I can't remember his name. | 彼の名前を思いだせない。 | |
| His name didn't come back to me. | 彼の名前が思い出せなかった。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| Please sign your name on the contract. | 契約書に名前を署名してください。 | |
| He is a famous painter and should be treated as such. | 彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を秋良と名づけた。 | |
| He has a burning desire to become famous. | 彼は有名になりたいと熱望している。 | |
| His courage went down in history. | 彼の勇気は歴史に名をとどめた。 | |
| He heard his name called from behind. | 彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。 | |
| Chance is a nickname for Providence. | 機会とは神意を表す一つのあだ名である。 | |
| Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived. | ジグソーとは糸鋸の事で、名前はそこに由来しているの。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名の人は学籍簿に載ってません。 | |
| Learn these names by heart. | これらの名を暗記しなさい。 | |
| The company has already established its fame as a robot manufacturing company. | その会社はすでにロボットメーカーとしての名声を確立した。 | |
| She suddenly became famous. | 彼女は一躍有名になった。 | |
| To my great relief, her new work of art added to her reputation. | 今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| What's your name and flight number? | あなたのお名前と便名を教えてください。 | |
| He mentioned your name to me. | 彼は私にあなたの名前を言いました。 | |
| I'm sorry to say I don't remember your name. | 残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 | |
| He is eager for fame. | 彼は名声を熱望している。 | |
| I'm really bad with names, but I never forget a face. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
| Don't take my name off your list. | リストから私の名を落とさないで下さい。 | |
| I'd like to reserve a table for three. | 私は3名テーブルを予約したい。 | |
| The boy carved his name in the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| Their boy was named Edward. | 彼らの息子はエドワードと名づけられた。 | |
| This song's name is "Only You". | この歌の名前は「Only You」です。 | |
| I know the name of this animal. | 私はその動物の名前を知っている。 | |
| Hitler is one of the most notorious dictators. | ヒトラーは悪名高い独裁者の一人です。 | |
| On my way upstairs I thought of the famous pianist. | 二階に行く途中で、私は有名なピアニストのことを考えていました。 | |
| What's your friend's name? | あなたの友達の名前は何ですか。 | |
| Although the names are similar, they are far from being the same. | 名前は似ているが、それらは決して同じではない。 | |
| The famous pianist smiled. | 有名なピアニストは微笑みました。 | |
| My name is Hopkins. | 我が名はホプキンス。 | |
| A time bomb went off in the airport killing thirteen people. | 空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。 | |
| In the first place we have to decide on the name. | まず第一に名前を決めなくちゃ。 | |
| No person by that name is listed in the register of the school. | その名前では誰も学校の名簿に登録されていません。 | |
| She is an honor to our college. | 彼女は大学の名誉だ。 | |
| Have you decided on a name for your new baby? | 今度の赤ちゃんのお名前、決まりましたか。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it! | 神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。 | |
| The medical name for his disease is ALS. | 彼の病気の医学名はALSである。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名前はこの国のすべての人々にしられています。 | |
| Excuse me, but do you mind if I ask your name? | 失礼ですが、お名前をうかがってもよろしいですか。 | |
| I awoke one morning to find myself famous. | ある朝目がさめたら私は有名になっていた。 | |
| I never gave you my name. | 私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。 | |
| Anyone can write his own name. | 誰でも自分の名前は書ける。 | |
| Detroit is famous for its car industry. | デトロイトは自動車産業で有名だ。 | |
| It is very hard to live up to your reputation. | 名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death. | 生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| She goes by the name of Amy. | 彼女はエイミーの名で通っている。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| I don't remember his name. | 私は彼の名前を覚えていない。 | |
| Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. | 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。 | |
| I didn't remember his name until afterward. | 彼の名前を後になってやっと思い出した。 | |
| Picasso is a famous artist whom everyone knows. | ピカソは誰もが知っている有名な画家である。 | |
| The United Nations Charter was signed in 1945. | 国連憲章は1945年に署名された。 | |
| She mentioned my name in her book. | 彼女は本の中で私の名前に触れた。 | |
| He seeks fame and wealth. | 彼は名声と富を求めている。 | |
| Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers. | グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。 | |
| He named his guinea pigs Blondie, Thumper, and Candy. | 彼は自分のモルモットにブロンディ、サンダー、キャンディーという名前をつけた。 | |
| My sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| His name headed the list. | 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life." | ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。 | |
| She is famous as an actress. | 彼女は女優として有名です。 | |
| I am familiar with your name. | お名前はよく存じあげています。 | |
| If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace. | もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。 | |
| I heard my name called. | 名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| What's the name of the party you're calling? | お呼びする相手方のお名前は? | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. | その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 | |