Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has outlived his fame. | 彼は年を取って昔の名声を失ってしまった。 | |
| "Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter. | 「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。 | |
| They had two daughters, who became famous pianists. | 彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。 | |
| The rescue operation was called "Operation Tomodachi". | 救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。 | |
| Do you know the name of this flower? | この花の名前を知っていますか。 | |
| On encountering the celebrity, they asked for his autograph. | 彼らは有名人と出くわすなり、サインをもとめた。 | |
| Nagoya is to the east of Kyoto. | 名古屋は京都の東の方にある。 | |
| What's the name of this river? | この川の名前は何? | |
| His name is known to everybody in this area. | 彼の名前はこの地方すべての人に知られている。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| His brother is a famous soccer player. | 彼のお兄さんは有名なサッカーの選手です。 | |
| The scientist is famous both at home and abroad. | その科学者は国の内外で有名である。 | |
| One of these days the singer will be famous. | その歌手は近いうちに有名になるだろう。 | |
| Her name was wrongly spelled. | 彼女の名前は誤記されていた。 | |
| His new book added to his reputation. | 彼の新しい本が彼の名声を増した。 | |
| Her father is famous as a man of letters. | 彼女の父親は文学者として有名だ。 | |
| Kyoto is famous for its shrines and temples. | 京都は神社や仏閣で有名だ。 | |
| Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. | 大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| His oral agreement may not mean anything without his signed contract. | 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 | |
| The young women of this district are well known for their beauty. | この地方の若い女性は美しいことで有名だ。 | |
| I know the name of this animal. | この動物の名前を知っている。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| In addition to being a physician, he was a master pianist. | 彼は医師であるばかりでなくピアノの名人だった。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| The professor is noted for his study of Shakespeare. | その教授はシェークスピアの研究で名高い。 | |
| I remember his face but I can't call his name to mind. | 彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。 | |
| She hit upon a good idea. | 彼女はふと名案を思いついた。 | |
| We are forty three in all. | 我々は総勢43名です。 | |
| He made himself known to me. | 彼は私に名を名乗った。 | |
| They named the spaceship "Discovery." | 彼らはその宇宙船を「ディスカバリー号」と名付けた。 | |
| His name is well known to us. | 彼の名は我々によく知られている。 | |
| What is your name? | お名前を教えて戴けますか。 | |
| He is a mere nobody. | 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。 | |
| Her name slipped my mind. | 私は彼女の名前を度忘れした。 | |
| Is it true that Tom changed his name? | トムが改名したってほんと? | |
| I heard my name called in the cafeteria. | 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| Each building has a name. | おのおのの建物のは名前がある。 | |
| Mrs. Smith was a famous beauty. | スミス夫人は美人で有名だった。 | |
| He is always seeking for fame and wealth. | 彼はいつも名声と富を求めている。 | |
| Sign your name at the end of the paper. | 書類の終わりに署名しなさい。 | |
| The patients in this study consisted of 30 males and 25 females. | この研究における患者は男性30名、女性25名であった。 | |
| He made me sign the paper against my will. | 彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。 | |
| The next step was to sign the document. | 次の段階は、その書類に署名することだった。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| When you have written your name, please write the date. | 名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。 | |
| The store is notorious for charging high prices. | その店は値段が高いので有名だ。 | |
| She's neither rich nor famous. | 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| He is apt to forget people's name. | 彼は人の名前を忘れやすい。 | |
| The famous conductor lives in New York. | その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 | |
| On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph. | ファン達は有名人と出くわすなり、彼にサインを求めた。 | |
| This letter bears no signature. | この手紙には署名がない。 | |
| He is my namesake, but no relation. | 彼と私は同名異人です。 | |
| The completion of the bronze statue did credit to the sculptor. | 銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。 | |
| He named his guinea pigs Blondie, Thumper, and Candy. | 彼は自分のモルモットにブロンディ、サンダー、キャンディーという名前をつけた。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| What's the name of the person who recommended us to you? | 紹介者のお名前は? | |
| He did me the honor of saying that I was right. | 私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。 | |
| I heard my name called in the dark. | 暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| You'd better examine the contract carefully before signing. | 署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。 | |
| This letter has no signature. | この手紙には署名がない。 | |
| What's the name of the mountain range? | あの山脈の名前は何と言いますか。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| It is not good that you did not ask her name. | 君が彼女の名前を尋ねなかったのはよくない。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| Setting a new record added to his fame. | 新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。 | |
| Tom did not know their names. | トムは彼らの名前を知らなかった。 | |
| He is the president in name only. | 彼は名ばかりの会長だ。 | |
| May I ask your name? | お名前伺ってよろしいですか? | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| Might I ask your name? | お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。 | |
| His name is on the tip of my tongue. | 彼の名前が口の先まで出かかっている。 | |
| He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| People usually become famous at the cost of their privacy. | 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| His maiden work established his reputation. | 彼は処女作で詩人として名声を確立した。 | |
| Do you know Tom's real name? | トムの本名知ってる? | |
| Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived. | ジグソーとは糸鋸の事で、名前の由来はそこからきているの。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| He mentioned her name for the first time. | 彼ははじめて彼女の名前を口にした。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前は覚えるのがとても難しい。 | |
| I still bear her name in mind. | 私は今でも彼女の名を覚えている。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を更に高めた。 | |
| He wrote a biography of a famous poet. | 彼はある有名な詩人の伝記を書いた。 | |
| I can't remember how to spell her name. | 私は彼女の名前のつづりが思い出せない。 | |
| Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 | |
| Please address your mail clearly and correctly. | 郵便の宛名ははっきり正確に。 | |
| He is sure to be cut from the team. | 彼はきっとチームから除名されるだろう。 | |
| Can you please tell me your name once more? | もう一度お名前をお願いします。 | |
| They named the ship the Mayflower. | 彼らはその船をメイフラワーと名つけた。 | |
| I could hear my name called. | 私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| She was named after her grandmother. | 彼女は祖母の名をとって命名された。 | |