Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The name Edwin doesn't ring a bell. | エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。 | |
| He is thirsty for fame. | 彼は名声を強く望んでいる。 | |
| We are familiar with that author's name. | その作家の名は私たちに馴染みがある。 | |
| This class is made up of thirty-five pupils. | このクラスは35名の生徒から成り立っている。 | |
| I filled in my name on the paper. | 紙に自分の名を記入した。 | |
| Do you know Tom's real name? | トムの本名知ってる? | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前はひょっとして知っていませんか。 | |
| The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called. | その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。 | |
| May I have your name? | お名前を伺ってもよろしいですか。 | |
| Her name then was Agnes. | 彼女の名前は当時アグネスだった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| They branded him as a liar. | 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 | |
| I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow. | 明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。 | |
| How do you spell your name? | 名前の綴りを言ってください。 | |
| I would prefer an honorable death. | むしろ名誉ある死を選びたい。 | |
| I was appointed chairperson. | 私は議長に指名された。 | |
| The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case. | 関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。 | |
| Kaliningrad was once called Koenigsberg. | カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。 | |
| The document bore his signature. | その書類には彼の署名がしてあった。 | |
| The man wrote down the name for fear he should forget it. | その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。 | |
| Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? | ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれたとき眠りかけていた。 | |
| Her name is known to everyone. | 彼女の名前はみんなに知られています。 | |
| The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| My name is Hase. | 私のお名前はハセです。 | |
| He worked up a good reputation through this business. | 彼はこのビジネスで名声を築いた。 | |
| We call our dog Pochi. | うちの犬にはポチと言う名前をつけています。 | |
| She is a credit to her class. | 彼女はクラスの名誉だ。 | |
| Write your name and address on this envelope. | この封筒に住所・氏名を書きなさい。 | |
| I heard my name called. | 私の名前が呼ばれるのが聞こえました。 | |
| We are here in the name of Jesus Christ and King Charles. | 私たちはイエス・キリストとチャールズ王の名のもとにここにきました。 | |
| The more danger, the more honor. | 危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。 | |
| I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The boy carved his name in the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| How did you know his name wasn't Tom? | 彼の名前がトムではないことをなぜ知っていたのですか。 | |
| He blotted the good reputation of our school. | 彼は当校の名を汚した。 | |
| May I have your name, please? | 名前は何とおっしゃいますか。 | |
| This class is composed of 35 pupils. | このクラスは35名の生徒から成っている。 | |
| Write your name with the pencil. | えんぴつであなたの名前を書きなさい。 | |
| I'm afraid I have addressed the parcel wrongly. | 小包に間違った宛名を書いたような気がします。 | |
| Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names. | 日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。 | |
| His romance was the talk of the town. | 浮き名を流したものだ。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| I know him by name, but not by sight. | あの人は顔は知らないが名前は知っている。 | |
| What's the name of your insurance company? | 保険の名前は何ですか。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| I awoke one morning and found myself famous. | ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。 | |
| Mt. Fuji is noted for its beautiful shape. | 富士山は姿が美しいので有名です。 | |
| I know the president of that company by name. | 私はあの会社の社長の名前だけは知っている。 | |
| Your name is familiar to me. | お名前はかねてから承知いたしております。 | |
| Her reputation was hurt a lot by this. | このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。 | |
| The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. | その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 | |
| Could you give me your name? | お名前を教えていただけますか。 | |
| Tom did not know their names. | トムは彼らの名前を知らなかった。 | |
| Don't take my name off your list. | リストから私の名を落とさないで下さい。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| A great man will be remembered for his achievements. | 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。 | |
| His is a strange name. | 彼の名前は変な名前だ。 | |
| Everyone cheered his name. | みんなが彼の名を呼んで声援をした。 | |
| The girl talking with John is called Susan. | ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| He became a famous singer. | 彼は有名な歌手になりました。 | |
| A hundred and fifty diplomats came to that conference. | その会議には百五十名の外交官が来ました。 | |
| He was compelled to sign the contract. | 彼は無理にその契約に署名させられた。 | |
| My real name has nothing to do with my nickname. | 僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前をひょっとして知りませんか。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| What you did brought disgrace on the whole class. | 君の行いはクラスの不名誉だ。 | |
| All you have to do is to write your name and address here. | ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 | |
| His name is familiar to everybody in the country. | 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 | |
| The boy is a credit to our school. | その少年は我が校の名誉だ。 | |
| Those are very famous people. | 彼らは非常に有名だ。 | |
| I attached my signature to the document. | 私は書類に署名した。 | |
| He is eminent both as a teacher and writer. | 彼は教師としても作家としても著名である。 | |
| They forced me to sign my name. | 彼らは私に無理やり署名させた。 | |
| He was gray, like his name. | 彼は名前のように灰色でした。 | |
| He cannot so much as write his own name. | 彼は自分の名前を書くことさえできない。 | |
| I heard my name called from behind. | 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| What is your name? | お名前を教えて戴けますか。 | |
| Don't you know his name? | 彼の名前を知らないんですか。 | |
| What was your name? | お名前は何とおっしゃいましたか。 | |
| Write your name in full. | 名前を略さずに書きなさい。 | |
| Those who want to join the club should sign here. | クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。 | |
| I have got your name from my friend. | 友人からお名前を知りました。 | |
| The king was famous for his splendid palace. | 王は壮麗な宮殿で有名だった。 | |
| He is more famous than Taro. | 彼は太郎よりも有名です。 | |
| The university graduated 500 students last year. | その大学は去年500名の卒業生を出した。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| I know her by name. | 彼女の名前だけは知っている。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| He is the president in name only. | 彼は名ばかりの会長だ。 | |