Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why didn't they draw up a passenger list? | 彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。 | |
| Please put your name and address, please. | ここに住所とお名前をお願いします。 | |
| Lake Towada is famous for its beauty. | 十和田湖はその美しさで有名である。 | |
| They blotted out my name from the list. | 彼らの名前をリストから消した。 | |
| Please write down your name, address, and phone number here. | どうぞここにあなたの住所、氏名、それに電話番号を書いて下さい。 | |
| Could you please sign the register? | 宿泊者名簿に記入していただけますか。 | |
| This place is famous for its scenic beauty. | そこは風景が美しいので有名だ。 | |
| Nagoya is a city which is famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| Are there any famous musicians on the stage? | 舞台には有名な音楽家がいますか。 | |
| Your name is familiar to me. | お名前は以前からうかがっております。 | |
| Do you know the name of the most successful military man from this area? | この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・? | |
| How do you spell your family name? | あなたの名字はどうつづるのですか。 | |
| He named the ship the Swallow. | 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 | |
| Our teacher frequently overlooked the names of people on the list. | 私たちの先生は、たびたび名簿にある名前を見落とした。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| His name is known to everyone. | 彼の名前はみんなに知られています。 | |
| By signing the contract, I committed myself to working there for another five years. | 契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death. | 生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。 | |
| The lady whom you see over there is a famous violinist. | 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 | |
| I still bear her name in mind. | 私は今でも彼女の名を覚えている。 | |
| I attached my signature to the document. | 私は書類に署名した。 | |
| She will be a famous artist in the future. | 彼女は将来有名な芸術家になるだろう。 | |
| Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation. | ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。 | |
| You'd better examine the contract carefully before signing. | 署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。 | |
| Even a little child knows its name. | 小さな子どもでもその名前を知っている。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明と名づけた。 | |
| I know the president of that company by name. | 私はあの会社の社長の名前だけは知っている。 | |
| Let the paper be signed. | その書類に署名しなさい。 | |
| This is the house which was designed by a famous architect. | これは有名な建築家によってデザインされた家だ。 | |
| We are eleven in all. | 私達は全部で十一名です。 | |
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| I can't remember his name. | 彼の名前を思いだせない。 | |
| They branded him as a liar. | 彼らは彼に嘘つきの汚名を着せた。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の下部に名前を書きなさい。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| I mentioned your name to him. | 彼に君の名を言っておきました。 | |
| Tom heard his name being called. | トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| She grew up to be a famous doctor. | 彼女は大人になったら有名な医者になった。 | |
| The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case. | 関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。 | |
| The name of the character is Hamlet. | 登場人物の名前はハムレットです。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| Ten people were killed or injured in the accident. | その事故では10名の死傷者が出た。 | |
| Mr Smith is an eminent violinist. | スミス氏は著名なバイオリニストである。 | |
| His name is on the tip of my tongue. | 彼の名前が口の先まで出かかっている。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| He blotted the good reputation of our school. | 彼は当校の名を汚した。 | |
| I could not remember his name for the life of me. | どうしても彼の名前が思い出せなかった。 | |
| Prof. Smith is famous for his eccentric life style. | スミス教授はその一風変わった生活ぶりが有名だ。 | |
| Our family has some distinguished ancestors. | うちの先祖には有名な人がいく人かいる。 | |
| I call your name. | 僕は君の名を呼ぶ。 | |
| He is eminent both as a teacher and writer. | 彼は教師としても作家としても著名である。 | |
| It's said that she's a well-known actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| He was excluded from the society. | 彼はその会から除名された。 | |
| This temple is famous for its cherry blossoms. | この寺は桜の花で有名である。 | |
| She hit upon a good idea. | 彼女はふと名案を思いついた。 | |
| People usually go after fame. | 人は普通名声を求める。 | |
| His name didn't come back to me. | 彼の名前が思い出せなかった。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| The Premier subscribed his name to the charter. | 首相は憲章に署名した。 | |
| Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. | 山下町は、神奈川県横浜市中区の町名。 | |
| The aggressive salesman urged me to sign the contract right away. | 強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。 | |
| Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs. | 名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。 | |
| The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame". | 映画 「ノートルダムのせむし男」は題名変更され、今は「ノートルダムの鐘」と言われます。 | |
| What's the name of the person who recommended us to you? | 紹介者のお名前は? | |
| When you have written your name, please write the date. | 名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。 | |
| My German friend's name is Hans. | ドイツ人の友達の名前はハンスです。 | |
| The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots. | 私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。 | |
| I'd like to reserve a table for three. | 3名で予約をお願いしたいんですが。 | |
| He is more famous than Taro. | 彼は太郎よりも有名です。 | |
| This is the house where the famous novelist was born. | これがあの有名な小説家が生まれた家です。 | |
| My name is Ichiro Tanaka. | 名前は田中一郎です。 | |
| May I have your name, please? | あなたの名前は何ですか。 | |
| What did you say your name was? | お名前は何とおっしゃいましたか。 | |
| Her skill in dancing is well known. | 彼女のダンスの腕前は有名だ。 | |
| The classroom was so noisy I did not hear my name called. | その教室はとてもうるさかったので、私は自分の名前が呼ばれるのがきこえなかった。 | |
| I like this picture, not because it is a masterpiece, but because it has charm. | 私がこの絵が好きなのは、名画だからではなくて人をひきつけるからだ。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| She is famous as an actress. | 彼女は女優として有名です。 | |
| In addition to being a doctor, he was a very famous novelist. | 彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| The lady dressed in white is a famous actress. | 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 | |
| Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. | 大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。 | |
| Her name was spelled wrong. | 彼女の名前のつづりが間違っていた。 | |
| Her name is known all over the world. | 彼女の名は世界中で知られています。 | |
| What's your name and flight number? | あなたのお名前と便名を教えてください。 | |
| He hoped to find fame as a poet. | 彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns. | 中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。 | |
| She is a noted singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| I quoted some famous phrases in my book. | 私は自分の本に有名な言葉を引用した。 | |
| Why on earth did you give him such a name? | いったいぜんたいなぜ、彼にそんな名前をつけたんですか。 | |
| Can you name anyone that we know who is as talented as he is? | 私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。 | |
| There has been a little confusion of names. | 名前の混同が少しあった。 | |
| I know a woman whose first and last names are the same as mine. | 私は自分と同姓同名の女性を知っている。 | |
| Please write down your name. | あなたの名前を書いて下さい。 | |
| Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name! | 松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。 | |