Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Nagoya is a city that's famous for its castle. | 名古屋は城で有名な都市だ。 | |
| He named his dog Popeye. | 彼は自分の犬をポパイと名付けた。 | |
| May I have your name and telephone number, please? | お名前と電話番号をお願いします。 | |
| Can you name all the trees in the garden? | 庭の木の名前をみんな正しく言えますか。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| She had something of the assurance of a famous actress. | 彼女には有名な女優であるという自信が多少あった。 | |
| A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. | 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 | |
| I wrote my name on the paper. | 私はその紙に名前を書いた。 | |
| There's no one by that name here. | こちらには、そういう名前の者はおりません。 | |
| I am constantly forgetting people's names. | 私は絶えず人の名前を忘れて困る。 | |
| He is a famous artist. | 彼は有名な画家です。 | |
| I'd like you to put me back on the list. | また、リストに名前を戻して欲しいのですが。 | |
| He was named Robert after his father. | 彼は父親の名をとってロバートと名付けた。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| We appointed him as our representative. | 我々は彼を代表に指名した。 | |
| I don't believe I've heard that name. | その名前は聞いたことがないと思う。 | |
| The city is notorious for its polluted air. | その都市は大気汚染がひどいことで有名だ。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私達はその船をハーフムーンと名付けた。 | |
| I can't remember his name. | 彼の名前を思いだせない。 | |
| I would rather be killed than live in disgrace. | 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 | |
| For the life of me, I couldn't remember his name. | どうしても私は彼の名が思い出せなかった。 | |
| Delete his name from the list. | リストから彼の名前を消しなさい。 | |
| He asked me what my name was. | 彼は私に何という名前ですかとたずねた。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Put down your name and address here. | ここへ住所と名前をお書きください。 | |
| The following passage is a quotation from a well-known fable. | 以下の一節は有名な寓話からの引用です。 | |
| He was ambitious of political fame. | 彼は政治的に有名になる野心を持っていた。 | |
| Yoshino is a place famous for its cherry blossoms. | 吉野は桜の名所です。 | |
| I name this ship the Queen Elizabeth. | この船をクイーンエリザベスと名づける。 | |
| Mike named his dog Spike. | マイクは自分の犬をスパイクと名づけた。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| We associate the name of Lincoln with freedom. | リンカーンの名前は自由で関係する。 | |
| What was your name? | お名前は何とおっしゃいましたか。 | |
| Your name and flight number, please? | お名前とフライト番号をどうぞ。 | |
| She heard her name called out in the crowd. | 彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| It is a fact that I don't know her name. | 私が彼女の名前を知らないのは事実だ。 | |
| That writer is well known all over the world. | その作家は世界的に有名である。 | |
| This park is famous for its cherry blossoms. | この公園の桜は有名です。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names. | 可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 | |
| He has a hard time remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. | その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。 | |
| My name is Emily. | 私の名前はエミリーです。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| What's your name? | あなたの名前は何ですか。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| They named their cats Tom and Jerry. | 彼らは猫をトムとジェリーと名づけた。 | |
| Please tell me how to spell your name. | あなたの名前のつづりを教えてください。 | |
| This letter is wrongly addressed. | この手紙は宛名が違っている。 | |
| Many women could barely spell their names. | 多くの女性は自分の名前もろくに書けなかった。 | |
| A great man will be remembered for his achievements. | 虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| Casualties are said to total up to 1,000. | 死傷者は合計1、000名となったということだ。 | |
| Maybe he won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| The following passage was quoted from a well-known fable. | 次の一節はある有名な寓話から引用したものです。 | |
| The boy grew up to be a famous scientist. | 少年は成長して有名な科学者になった。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見えるのが有名な作家です。 | |
| Write your name at the bottom of the paper. | 用紙の下部に名前を書きなさい。 | |
| I call your name. | 僕は君の名を呼ぶ。 | |
| I just know his name, that's all. | 彼のことは名前だけは知っています。 | |
| That incident made him famous. | その事件が彼を有名にした。 | |
| Add a few more names to the list. | そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。 | |
| She sang a song, the title of which I did not know. | 彼女は私が題名を知らない歌を歌った。 | |
| I'm not sure of the name, but the extension is 211. | 名前はちょっとわからないんですけど。 | |
| Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 | |
| Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'. | 関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。 | |
| The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs. | 引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Mary. That's my name. | メアリーですよ、私の名前は。 | |
| Fighting the fading light he continued to count their names. | 彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。 | |
| I know your name. | 君の名前は知っている。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| A good student like Tom brings honor to our class. | トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。 | |
| He is famous as a pianist. | 彼はピアニストとして有名です。 | |
| Her name was referred to in the meeting. | 彼女の名前が会議で出た。 | |
| Tell me the name of the ninth month. | 第9番目の月の名を言ってごらん。 | |
| He named his puppy Pooch. | 彼は自分の小犬をポチと名づけた。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." | 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 | |
| The man wrote down the name for fear he should forget it. | その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。 | |
| She was overshadowed by her sister's reputation. | 彼女は妹の名声のために影がうすくなった。 | |
| He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world. | 彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。 | |
| My name is Farshad. | 私の名前はFarshadです。 | |
| May I ask your name? | お名前をお聞きしたいのですが。 | |
| The novel added to his reputation. | その小説は彼の名声を更に高めた。 | |
| Born in better times, he would have become famous. | もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。 | |
| What do you think is the best nickname for Tanaka Keiko (25 years old)? | 田中慶子(25歳)にはどんなあだ名が最適だと思いますか? | |
| Tom became famous as a violinist. | トムはバイオリニストとして有名になった。 | |
| The well-known poet attempted to commit suicide in his study. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| His romance was the talk of the town. | 浮き名を流したものだ。 | |
| Too many demonstrative pronouns; bluntly, that couldn't be harder to understand. | 指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。 | |
| My name is Farshad. | Farshadは私の名前です。 | |
| They appointed Mr. White as manager. | 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 | |
| That person will be read out of our club. | あの人はクラブから除名される。 | |
| He is eminent for his great discoveries. | 彼はいくつもの大発見で有名だ。 | |
| The teacher has marked his name absent. | 先生は彼の名前に欠席の印をつけた。 | |
| This ticket admits two persons. | この切符で2名入場できます。 | |