Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine. 序に、日本でシユウ・クリイムと呼んでゐる菓子は、英国へ行つても仏蘭西へ行つてもその名前では通用しない。英吉利でシユウ・クリイムを持つて来いと云つたら、靴墨を持つて来たといふおとしばなしもできてゐるくらゐだ。 "What a cute puppy. Why is he called Panda?" "Because his face looks like a panda." 「可愛い子犬ね。どうしてパンダと名付けられたの?」「パンダのような顔をしているからだ」 Answer to your name when it is called. 名前が呼ばれたら返事をしてください。 That charity is named after a person who donated about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 I will write down your name and address. あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 She went by the name of Bess. 彼女はベスという名で通っていた。 Sign your name at the end of the paper. 書類の終わりに署名しなさい。 His name is very difficult to remember. 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 He sought for his name. 彼は名声を求めた。 His maiden work established his reputation. 彼は処女作で詩人として名声を確立した。 I really can't remember people's names, but I don't forget faces. 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 I called his name loudly, but he didn't even look back. 私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。 Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name! 松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。 He has an ambition to make a name for himself as a writer. 彼は作家として名を成そうという野心を持っている。 The name of the statesman is known to everybody in Japan. その政治家の名前は日本のすべての人々に知られています。 He doesn't dare to reach for fame. 彼はあえて名声を求めようとはしない。 This association shall be called the E.S.S. この会の名称はE.S.S.とする。 I use the subject line to determine the contents so please fill it in. 内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。 "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 The novel takes its title from the Bible. その小説は聖書から題名をとっている。 He is my friend whose name is Jack. 彼はジャックという名前の私の友人です。 I respect my uncle, so I named my first son John after him. 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 There were too many sights to see in a day or two. 名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。 The girl was called Elizabeth after her grandmother. 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 Born in better times, he would have become famous. もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。 The President nominated him to be Secretary of State. 大統領は彼を国務長官に指名した。 She was named Elizabeth after her aunt. 彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。 Your name stands first in the list. あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 His name is Tomoyuki Ogura. 彼の名前は小倉知之です。 Many famous people are behind the movement. 多数の有名人がその動きを後援している。 I heard my name called. 私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。 The medical name for his disease is ALS. 彼の病気の医学名はALSである。 We named the dog Pochi. 私たちは犬をポチと名づけた。 I have a friend whose father is a famous novelist. 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 Please put their name on everything they take with them. 持ち物すべてに記名してください。 The baby was named Richard after his grandfather. 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 He had established a solid reputation as a man of character. 彼は人格者として確固とした名声を確立した。 It's a point of honor with me to tell the truth. 真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。 Did you hear your name called? 名前が呼ばれるのが聞こえましたか。 This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith. この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。 Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. 池田が姓で和子が名です。 It is frightening beyond description. その恐ろしさは名称し難い。 The baby was named Peter after his grandfather. 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause. ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。 Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract. ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。 You must write your name in ink. あなたの名前はインクで書かなければならない。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 The man couldn't so much as write his own name. その男は自分の名前さえ書けなかった。 We appointed him as our representative. 我々は彼を代表に指名した。 He forestalled everybody in accomplishing. 彼は抜けがけの功名をたてた。 His pictures are very famous. 彼の絵はとても有名です。 Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name? ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって? I am constantly forgetting names. 私はいつも人の名を忘れてばかりいる。 My name is Yamada. 私の名前は山田です。 People usually become famous at the cost of their privacy. 人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。 Justin Bieber is more famous than Katie Holmes. ジャスティンビーバーはケーティーホルムズよりも有名です。 She appeared to have forgotten my name. 彼女は私の名前を忘れてしまっているようだった。 His name heads the list. 彼の名前が名簿の最初に載っている。 How many are there in your party, sir? ご一行様は何名でいらっしゃいますか。 All you have to do is to write your name and address here. ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 The new bridge was named Rainbow Bridge. 新しい橋はレインボウブリッジと名づけられた。 I replied automatically when I heard my name. 私の名前を聞いたとき思わず返事をした。 Sony is a household name all over the world. ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。 Do you happen to know a man by the name of Brown? ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 That man can not so much as write his name. あの男は自分の名前さえも書けない。 There is no disgrace in being poor. 貧しいことは、何ら不名誉ではない。 I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 "Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter. 「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。 I don't know who named this dog Pochi. 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 There are 16 characters named Tom in this novel. この小説にはトムという名前の登場人物が16人も出てくる。 He won fame as a novelist. 彼は小説家として名声を得た。 The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name. その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。 Her success as a singer made her famous. 彼女は歌手として成功し、有名になった。 That which we call a rose by any other name would smell as sweet. 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 His name is known all over the country. 彼の名前は国中で知られている。 The name of the character is Hamlet. 登場人物の名前はハムレットです。 This letter has no signature. この手紙には署名がない。 I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. 私の家からほど近い場所にある何軒かのホテルの名前と料金設定を同封しました。 The actress has a very beautiful name. その女優にはとても美しい名前がある。 He named his son Robert after his own father. 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。 What is your name? お名前を教えて戴けますか。 I've just come up with a great idea. 今すごい名案がうかんだぞ。 I never gave you my name. 私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。 Yoshino is a place famous for its cherry blossoms. 吉野は桜の名所です。 She is famous as a singer. 彼女は歌手として名高い。 He thought of them yearning for fame. 彼は彼らが名声に憧れていると思った。 His name is known to everyone in our town. 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 She can't so much as write her own name. 彼女は、自分の名前さえ書けない。 The singer was known to young people. その歌手は若者たちには有名だった。 He was forced to sign the document. 彼は書類に署名せざるをえなかった。 Kobe is famous for its good beef. 神戸は良質の牛肉で有名だ。 The committee is comprised of ten members. 委員会は十名で構成されている。 The actress sued the magazine for libel. その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。 I am going to visit the famous zoo. 私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。 Besides being a surgeon, he was a famous writer. 彼は外科医である上に著名な作家であった。 What is his name? 彼の名前は何ですか。 She's well known as a singer. 彼女は歌手として有名だ。