Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dr. Sweet's nature belied his name. | スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。 | |
| For all his genius, he is as unknown as ever. | 彼の才能にもかかわらず、彼はあいかわらず、無名だ。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| "But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are." | 「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」 | |
| His hand was trembling as he picked up his pen to sign. | 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 | |
| Your name stands first in the list. | あなたの名前はリストの一番最初に載っています。 | |
| I could hear my name called. | 私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| He named the ship the Swallow. | 彼はその船を「ツバメ号」と名づけた。 | |
| He is famous as a scientist. | 彼は科学者として有名だ。 | |
| I never gave you my name. | 私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。 | |
| She didn't give me her name. | 彼女は名前を教えてくれなかった。 | |
| I can't think of his name. | 彼の名前を思い出せない。 | |
| This is my business address. | これが私の会社の宛名です。 | |
| I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya. | 私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。 | |
| On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. | イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 | |
| "'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?" | 「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」 | |
| It has my name on it. | それには私の名前があります。 | |
| What is his name? | 名前は何ですか。 | |
| The problem affects the prestige of our school. | これは我が校の名誉にかかわる問題だ。 | |
| Nobody by that name is to be found around here. | このあたりにはそんな名前の人は一人もいない。 | |
| His great performance drew thundering applause from the audience. | 彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。 | |
| I heard someone call my name in the crowded bus. | 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 | |
| Fill in your name and address. | あなたの名前と住所を記入しなさい。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| She is well known both in Japan and in America. | 彼女は日本でもアメリカでも有名である。 | |
| Answer to your name when it is called. | 名前が呼ばれたら返事をしろ。 | |
| He is the president in name only. | 彼は名ばかりの会長だ。 | |
| I am a cat. I don't have a name yet. | 吾輩は猫である。名前はまだ無い。 | |
| He is famous as a doctor. | 彼は医者として有名だ。 | |
| He named his puppy Pooch. | 彼は自分の小犬をポチと名づけた。 | |
| My sister is a famous singer. | 私の妹は有名な歌手だ。 | |
| The cowboys rode into an unknown town. | 牧童達は馬で名もない町に入っていった。 | |
| The man is well-known all over the village. | その人は村中に名を知られている。 | |
| I see that he is an able man. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| This is the boy whose name is Tom Fisher. | こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。 | |
| Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| Write your name in full. | 名前を略さずに書きなさい。 | |
| My name is omitted from the list. | 私の名前が名簿から落ちています。 | |
| Those who want to join the club should sign here. | クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。 | |
| She is a well-known singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| May I have your name, please? | あなたの名前は何ですか。 | |
| Yes, my name is Karen Smith. | はい、私の名前はカレン・スミスです。 | |
| I can't remember how to spell her name. | 私は彼女の名前のつづりが思い出せない。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| May I have your name, please? | 名前を教えていただけますか。 | |
| That house is famous. | あの家は有名です。 | |
| She was glad to have Jim say her name. | ジムに自分の名前を呼ばれて、彼女はうれしかった。 | |
| How do you spell your name? | あなたの名前はどうつづるのですか。 | |
| Tom is known as Mary on the Internet. | トムはネット上ではメアリーと名乗っている。 | |
| In the first place, we have to decide on the name. | 先ず第一に名前を決めなくては。 | |
| Forty-seven men wanted the nomination. | 四十七人が指名を望んでいた。 | |
| How do you pronounce your name? | あなたのお名前はどのように発音するのですか。 | |
| Please tell me how to spell your name. | あなたの名前のつづりを教えてください。 | |
| May I have your name, please? | 名前は何とおっしゃいますか。 | |
| That's an item from a famous company. | 有名なブランドですね。 | |
| Write down the name in case you forget it. | 忘れないように名前を書き留めておきたい。 | |
| If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. | クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。 | |
| She was named Elizabeth after her aunt. | 彼女は叔母の名前をとってエリザベスと名づけられた。 | |
| Strike his name from the list. | リストから彼の名前を消しなさい。 | |
| May I have your name, please? | お名前をお願いします。 | |
| I didn't remember his name until afterward. | 彼の名前を後になってやっと思い出した。 | |
| Irene Pepperberg holds a round tray in front of a parrot she has named Alex. | アイリーン・ペパーバーグが、アレックスと名づけたオウムの前で丸いお盆を持っている。 | |
| That story is a famous one that everyone knows. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that. | 家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。 | |
| This district is notorious for air pollution. | この地域は大気汚染で悪名が高い。 | |
| I happened to know her name. | 私はたまたま彼女の名前は知っていた。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| He is a famous baseball player. | 彼は有名な野球選手です。 | |
| We associate the name of Lincoln with freedom. | リンカーンの名前は自由で関係する。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Might I ask your name? | お名前をお伺いしてもよろしいでしょうか。 | |
| The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
| I can't recall her name at the moment. | 私は今彼女の名前を思い出せない。 | |
| In music, he is a famous critic. | 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 | |
| May I ask your name? | お名前伺ってよろしいですか? | |
| They named their daughter Helen. | 彼らは娘にヘレンという名をつけた。 | |
| A great idea presented itself in my mind. | 名案が心に浮かんだ。 | |
| Gulliver's Travels was written by a famous English writer. | ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| I'm familiar with your name. | ご高名はよく存じ上げております。 | |
| His is a strange name. | 彼の名前は変な名前だ。 | |
| I have an aspiration after fame. | 私は名声を熱望している。 | |
| What's the name of the mountain range? | あの山脈の名前は何と言いますか。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| What was the name of the hotel? I can't recall it. | ホテルの名前は何でしたっけ。思い出せないんです。 | |
| May I ask your name? | お名前を聞いてもいいですか。 | |
| He mentioned her name for the first time. | 彼ははじめて彼女の名前を口にした。 | |
| Why on earth did you give him such a name? | いったいぜんたいなぜ、彼にそんな名前をつけたんですか。 | |
| My name is Henry. | 私の名前はヘンリーです。 | |
| The man wrote down the name for fear he should forget it. | その人は忘れるといけないので名前を書き留めた。 | |
| "How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here." | 神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」 | |
| You must write your name in ink. | あなたはインクで名前を書かなければなりません。 | |
| The poem was composed by an anonymous author. | その詩は無名の著者が詠んだ。 | |
| Oh no! I'm late again!! I'm going to get the nickname 'King of Late arrival'. | まずいよ。また遅刻だ!!はやくも遅刻魔の異名をとってしまう。 | |
| For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. | なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。 | |
| He stood godfather to my first son. | 彼は私の長男の名付け親であった。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |