Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To tell the truth, I've forgotten his name. | 実を言うと、彼の名前を忘れてしまったんです。 | |
| This skull and crossbones was named based on the world-famous Captain Kidd who was active in late 17th century Britain. | このドクロマークは17世紀後半にイギリスで活動した世界的に有名な海賊キャプテン・キッドにちなんでつけられた。 | |
| I felt that my honor was at stake. | 私は自分の名誉がかかっていると感じた。 | |
| I will write down your name and address. | お名前とご住所を控えさせていただきます。 | |
| He was struck off the list. | 彼の名前はリストから削られた。 | |
| Poverty is a pain, but no disgrace. | 貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。 | |
| I remember the man's face but I can't call his name to mind. | 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 | |
| When I hear this song, I associate it with his name. | 私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。 | |
| He heard his name called. | 自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| Her name was spelled wrong. | 彼女の名前のつづりが間違っていた。 | |
| Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. | 実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。 | |
| His new book added to his reputation. | 彼の新しい本が彼の名声を増した。 | |
| Japan is greatly famous for earthquakes. | 日本は地震で非常に有名であるである。 | |
| What's his name? | 彼の名前は何ですか。 | |
| I understand that he's something of a famous personality. | 彼が有名な人物だというのがわかります。 | |
| Our dog, which is named John, barks at anybody. | うちの犬は、ジョンという名前なのだが、だれにでも吠える。 | |
| Please don't let him know the real name of his illness. | 彼には本当の病名を知らせないで下さい。 | |
| The town is famous for its old castle. | その町は古い城があるので有名です。 | |
| She was appointed chairperson. | 彼女は議長に指名された。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| I am familiar with the author's name. | 私はその著者の名前を知っています。 | |
| May I have your name, please? | あなたの名前は何ですか。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| I know him by name, but not by sight. | あの人は顔は知らないが名前は知っている。 | |
| He's letting his fame go to his head. | 有名になったのでお高くとまっているんだよ。 | |
| She is more famous than you. | 彼女はあなたより有名だ。 | |
| Nara is famous for Daibutsu. | 奈良は大仏で有名です。 | |
| That daimyo holds a fief yielding 100,000 koku of rice. | あの大名は十万石を領している。 | |
| What you did brought disgrace on the whole class. | 君の行いはクラスの不名誉だ。 | |
| The committee has ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| At most 10 people can sit round the table. | 最大10名でテーブルを囲えます。 | |
| She went over the list to see if her name was there. | 彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。 | |
| She is a well-known singer. | 彼女は有名な歌手だ。 | |
| This district is notorious for air pollution. | この地域は大気汚染で悪名が高い。 | |
| She is famed as a soprano. | 彼女はソプラノ歌手として有名だ。 | |
| She's neither rich nor famous. | 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 | |
| During these years he wrote immortal poems. | この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。 | |
| By signing the contract, I committed myself to working there for another five years. | 契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| I know him by name but I have never actually spoken to him. | 私は彼の名前は知っているが実際に彼と話したことはない。 | |
| In order to get a reservation, you must use her name. | 予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。 | |
| Famous china is on display. | 有名な陶器が陳列されている。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| Could you tell me your name again? | もう一度お名前を教えていただけますか。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| Their team's name is NWO. | 彼らのチーム名はNWOです。 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| We are forty three in all. | 我々は総勢43名です。 | |
| A rose by any other name would smell as sweet. | バラはどんな名で呼ぼうとやはりよい匂いがする。 | |
| I have an American friend named Tony. | 私にはトニーという名のアメリカ人の友人がいます。 | |
| This poem was written by a nameless poet. | この詩は無名の詩人によって書かれた。 | |
| How do you spell your name? | 名前の綴りを言ってください。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| My memory failed me. I just couldn't remember his name. | 私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。 | |
| Hi, my name is Ken Saitou. | こんにちは、ぼくの名前は斎藤健です。 | |
| This movie is indeed a timeless masterpiece. | この映画はまさしく不朽の名作である。 | |
| Yoshino is a place famous for its cherry blossoms. | 吉野は桜の名所です。 | |
| Even with all his wealth and fame, he's unhappy. | あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。 | |
| As a singer, she's well known. | 彼女は歌手として有名だ。 | |
| I was surprised to hear my name called. | 私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。 | |
| Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
| He glanced at her name tag. | 彼は彼女の名札をちらりと見た。 | |
| Our group consisted of five persons. | 私たちのグループは、5名から成り立っていた。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| How did a total stranger know his name? | どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう? | |
| When did they register the names of the members? | 会員の名前をいつ登録したのか。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. | 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 | |
| The committee is made up of ten members. | その委員会は10名から成っている。 | |
| Her name often escapes me. | よく彼女の名前を忘れる。 | |
| He is a mere nobody. | 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。 | |
| He cannot write his own name. | 彼は自分自身の名さえ書けない。 | |
| His name is familiar to us. | 彼の名前は私たちによく知られている。 | |
| Please add my name to the list. | 名簿に私の名前も追加してください。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| It would be great if I could use a hyphen in my username. | ユーザー名にハイフンが使えたらいいのに。 | |
| Of all the famous baseball players, he stands out as a genius. | すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。 | |
| First, we will present a petition to the mayor and collect signatures. | まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。 | |
| The group consists of 50 students in all. | その団体は全部で50名の学生から成っている。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。 | |
| He left his students these famous words. | 彼は生徒にこの有名な言葉を残した。 | |
| The actress sued the magazine for libel. | その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。 | |
| Please write down your name. | あなたの名前を書いて下さい。 | |
| I awoke to find myself famous. | 目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| He was compelled to sign the contract. | やむを得ず契約に署名させられた。 | |
| He didn't hear his name called. | 彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。 | |
| The new novel added greatly to his reputation. | 今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。 | |
| Your wrongdoing is a disgrace to our school. | 君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。 | |
| Our town is notorious for its muddy roads. | 私たちの町は泥んこ道で有名です。 | |
| He is noted as a soccer player. | 彼はサッカーの選手として有名だ。 | |
| The boy grew up to be a famous musician. | 少年は成長し有名なミュージシャンになった。 | |
| This book is mine; I wrote my name in it myself. | この本は私のです。私が自分でその本に名前を書いたのですから。 | |
| He said he knew the famous actress, which was a lie. | 彼はその有名な女優を知っていると言ったが、それは嘘だった。 | |
| Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. | その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。 | |
| That story is household legend. | その話は誰でも知っている有名な話だ。 | |
| I felt that my honor was at stake. | 私は自分の名誉がかかっていると信じた。 | |
| She goes by the name of Amy. | 彼女はエイミーの名で通っている。 | |
| My name is Yamada. | 私の名前は山田です。 | |