Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I beg your pardon, I didn't quite catch your name? | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| Our dog, which is named John, barks at anybody. | うちの犬は、ジョンという名前なのだが、だれにでも吠える。 | |
| The town gave birth to many men of note. | その町は多くの有名人を生んだ。 | |
| My name is Hopkins. | 我が名はホプキンス。 | |
| This letter is wrongly addressed. | この手紙は宛名が違っている。 | |
| There were a lot of people who came to ask after the famous actress. | その有名な女優を見舞いに来た人がたくさんいた。 | |
| How do you pronounce your name? | あなたのお名前はどのように発音するのですか。 | |
| Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English. | このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。 | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| His dog was named Popeye by him. | 彼の犬は彼にポパイと名付けられた。 | |
| The class was made up of seventeen children. | そのクラスは17名の子供から成り立っていた。 | |
| She signed over the money to her daughter. | 彼女は署名してその金を娘に送った。 | |
| I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow. | 明日ロンドンの名所見物をしたいと思う。 | |
| She made a good speech. | 彼女は名演説をした。 | |
| Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. | 海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。 | |
| He is a famous composer. | 彼は日本では名の知れた作曲家だ。 | |
| I wrote my name on the paper. | 私はその紙に名前を書いた。 | |
| She was born in the purple. | 彼女は名門の生まれだ。 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| He worked up a good reputation through this business. | 彼はこのビジネスで名声を築いた。 | |
| The leader of the party is a famous scientist. | 一行のリーダーは有名な科学者です。 | |
| Your name was mentioned. | あなたの名前が出ましたよ。 | |
| A good student like Tom brings honor to our class. | トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。 | |
| When I passed by in car, I caught a glimpse of the house of a famous actress. | 車で通りかかったときに、有名な女優の家をチラッと見ました。 | |
| His son cannot so much as write his own name. | 彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。 | |
| He associates only with prestigious people. | 彼は名声のある人たちとだけ交際している。 | |
| The number of guests is 20. | 客の数は20名である。 | |
| He became famous all over the world. | 彼は世界中で有名になりました。 | |
| The politician first made a name for himself as an actor. | その政治家は最初に男優として名をあげた。 | |
| I know what his name is. | 彼の名前が何であるか知っています。 | |
| I called his name loudly, but he didn't even look back. | 私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。 | |
| Sign your name there. | そこに署名してください。 | |
| It is hard to maintain one's reputation. | 名声を保つことは難しい。 | |
| May I have your name, please? | 名前は何とおっしゃいますか。 | |
| The teacher called each student by name. | 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 | |
| Some famous foreign runners entered that race. | そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| Her name often escapes me. | よく彼女の名前を忘れる。 | |
| They appointed Mr. White as manager. | 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| I will write down your name and address. | あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。 | |
| We named the dog Pochi. | 私たちは犬をポチと名づけた。 | |
| He flattered himself that he was the best actor. | 彼は自分が名優だとうぬぼれた。 | |
| Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death. | 生前に無名であった多くの偉大な思想家は、死後に名声を得た。 | |
| He grew up to be a famous musician in later years. | 彼は成長して後年有名な音楽家になった。 | |
| Casualties are said to total up to 1,000. | 死傷者は合計1、000名となったということだ。 | |
| He is a mere nobody. | 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。 | |
| The document bore his signature. | その書類には彼の署名がしてあった。 | |
| Don't leave my name off your list. | リストから私の名を落とさないで下さい。 | |
| The name Edwin doesn't ring a bell. | エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。 | |
| She appeared to have forgotten my name. | 彼女は私の名前を忘れてしまっているようだった。 | |
| Giving such large contributions to charities made him feel that he had a feather in his cap. | 慈善事業に、そのような多額の寄付をすることは、かれを名士になったような気分にさせた。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| The government official spoke to the reporter on condition of anonymity. | その官僚は匿名を条件として記者に話をした。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| I have got your name from my friend. | 友人からお名前を知りました。 | |
| Please add my name to the list. | 名簿に私の名前も追加してください。 | |
| We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day. | あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 | |
| May I have your name? | お名前は? | |
| Selena Gomez was named after the Tejano singer Selena. | セレーナ・ゴメスはテハノ歌手のセレーナにちなんで名付けられた。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| He forestalled everybody in accomplishing. | 彼は抜けがけの功名をたてた。 | |
| I know her by name, but not by sight. | 彼女の名前は知っているが顔は知らない。 | |
| I heard my name called twice in the dark. | 私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。 | |
| This association shall be called the E.S.S. | この会の名称はE.S.S.とする。 | |
| Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name. | もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。 | |
| I don't remember his name. | 私は彼の名前を覚えていない。 | |
| She was beside herself with joy when she met the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会って、うれしくて我を忘れた。 | |
| She can't so much as write her own name. | 彼女は、自分の名前さえ書けない。 | |
| I'm sorry to say I don't remember your name. | 残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 | |
| Do you happen to know his name? | あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| That famous poet planned on killing himself in his library. | その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。 | |
| In the first place, we have to decide on the name. | まず第1に名前を決めなくちゃ。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| The merest mention of his name made her angry. | 彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。 | |
| The letter was wrongly addressed. | その手紙は宛名が間違っていた。 | |
| What's your name? | あなたの名前は何ですか。 | |
| He is said to be a good doctor. | 彼は名医だそうだ。 | |
| I heard my name called from behind. | 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| In order to get a reservation, you must use her name. | 予約をするには、彼女の名前が必要だ。 | |
| He went by the name of Johnny. | 彼はジョニーという名で通っていた。 | |
| Well, I'll tell you how to spell my name. | じゃ、私の名前の綴りを言いますよ。 | |
| At most 10 people can sit round the table. | 最大10名でテーブルを囲えます。 | |
| I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya. | 名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。 | |
| He was not anxious for fame. | 彼は名声を願っていなかった。 | |
| I'm afraid I have addressed the parcel wrongly. | 小包に間違った宛名を書いたような気がします。 | |
| Some people go after fame. | 名声を求める人々もいる。 | |
| What's the stop after Nagoya? | 名古屋の次はどこですか。 | |
| The whole earth is the sepulchre of famous men. | 全地球は有名人の墳墓である。 | |
| For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. | なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。 | |
| My name is Henry. | 私の名前はヘンリーです。 | |
| She called the kitten "Jaguar". | 彼女は子猫をジャガーと名付けた。 | |
| Mick named the baby Richard. | ミックはその子供をリチャードと名付けた。 | |
| The famous conductor lives in New York. | その有名な指揮者はニューヨークに住んでいる。 | |
| He is weak on names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| I am going to visit the famous zoo. | 私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。 | |
| I can't recollect her name. | どうしても彼女の名前が思い出せない。 | |
| I couldn't remember his name. | 彼の名前を思い出すことが出来なかった。 | |