Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No Japanese girl is called Tatoeba. | タトエバという名前の日本人の女の子はいない。 | |
| Experience is the name everyone gives to their mistakes. | 経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。 | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| My younger sister is famous. | 私の妹は有名だ。 | |
| My son who is in the fifth grade has transferred from Shizuoka to an elementary school in Nagoya. | 小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。 | |
| He doesn't dare to reach for fame. | 彼はあえて名声を求めようとはしない。 | |
| I quoted some famous phrases in my book. | 私は自分の本に有名な言葉を引用した。 | |
| Please don't let him know the real name of his illness. | 彼には本当の病名を知らせないで下さい。 | |
| Write down your name here. | ここにあなたの名前を書きなさい。 | |
| May I ask you what your name is? | お名前を伺ってもよろしいでしょうか? | |
| He is a mere nobody. | 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。 | |
| They named their cats Tom and Jerry. | 彼らは猫をトムとジェリーと名づけた。 | |
| What is your name? | あなたの氏名は何ですか。 | |
| I'm sorry to say I don't remember your name. | 残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 | |
| Franklin was known for his common sense. | フランクリンは常識があるので有名だった。 | |
| However, the preposition+relative pronoun (which) part becomes a relative adverb (where). | しかしながら、前置詞+関係代名詞whichの部分が関係副詞whereとなっています。 | |
| All you have to do is sign your name here. | 君はここに署名しさえすればいい。 | |
| During these years he wrote immortal poems. | この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。 | |
| She was baptized Mary. | 彼女はメアリーと名付けられた。 | |
| I get a headache just hearing the name "Tom." | トムって名前聞くだけで頭痛くなる。 | |
| He had got nationwide fame. | 彼は全国的名声があった。 | |
| He was desperate to defend his reputation. | 彼は名声を守ろうと必死だった。 | |
| Don't forget to sign your name. | 忘れずに署名をして下さいね。 | |
| They confused the names of the sender and the addressee. | 彼らは差出人と受取人の名前を混同した。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| Her good fame was greatly damaged by this. | このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。 | |
| It is not so much money as fame that he wanted. | 彼が欲しかったのは金よりもむしろ名声だ。 | |
| He was famous for his marathon speeches in parliament. | 彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。 | |
| Will you put a dot before the names of the successful students? | 合格した生徒の名前の前に点をつけて下さい。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| I would prefer an honorable death. | むしろ名誉ある死を選びたい。 | |
| His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it. | 彼の名前が喉まで出かかっていたが、思い出せなかった。 | |
| It is surprising that you should know her name. | あなたが彼女の名前を知っているとは驚きだ。 | |
| My name's not 'girl,' either. | それから私の名前は「女の娘」ではないわ。 | |
| He is adept at telling lies. | 彼はうそつきの名人だ。 | |
| The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. | 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 | |
| What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name. | これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。 | |
| What's your name? | お名前は何ですか。 | |
| He cannot write his own name. | 彼は自分自身の名さえ書けない。 | |
| I don't know his name. | 私は彼の名前を知らない。 | |
| Having been wrongly addressed, the letter never reached him. | 宛名が違っていたので、その手紙は彼の所に届かなかった。 | |
| Maybe he won't become famous. | 彼はたぶん有名にならない。 | |
| I filled in my name on the form. | 用紙に自分の名を記入した。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 | |
| I hear that she is a famous actress. | 彼女は有名な女優だそうだ。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| He was excluded from the club for infractions of the rules. | 彼は規則違反のかどでクラブから除名された。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| A rose by any other name would smell as sweet. | 薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| I'm really bad with names, but I never forget a face. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| The committee comprises ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba. | どうやら彼にはタトエバという名前の日本人の彼女がいるらしい。 | |
| If I knew her name and address, I could write to her. | もし彼女の住所氏名を知っていれば、私は彼女に手紙が書けるのだが。 | |
| What is your name? | お名前を教えて戴けますか。 | |
| Well do I remember the man's name. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| He was a famous poet and a competent diplomat. | 彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。 | |
| Nagoya is between Tokyo and Osaka. | 名古屋は東京と大阪の間にあります。 | |
| I know him by name, but not by sight. | あの人は顔は知らないが名前は知っている。 | |
| Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | |
| I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| That charity is named after a person who donated about two billion yen. | その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 | |
| Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made. | この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。 | |
| He represented the mayor at a ceremony. | 彼は市長の名代として式に出席した。 | |
| I can't remember her name. | どうしても彼女の名前が思い出せない。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| Everybody knows his name. | 誰もが彼の名前を知っている。 | |
| The town in which I was born is famous for its old castle. | 私が生まれた町は古いお城で有名です。 | |
| She made a good speech. | 彼女は名演説をした。 | |
| I would like to nominate Don Jones as chairman. | 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 | |
| I would like to know her name. | 彼女の名前を知りたい。 | |
| I heard my name called from behind me. | 自分の名前が後ろから呼ばれるのがきこえた。 | |
| His name is very difficult to remember. | 彼の名前を覚えるのがとても難しい。 | |
| First of all, may I have your name, please? | まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。 | |
| Noted literary personalities gathered together last evening. | 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 | |
| He wrote down the name so he wouldn't forget it. | 彼は忘れないように名前をメモした。 | |
| The author of this article is a famous critic. | この記事の筆者は有名な批評家だ。 | |
| That was why the city was named Rome. | そういうわけでその都市はローマと名づけられました。 | |
| I can't recall her name at the moment. | 私は今彼女の名前を思い出せない。 | |
| He won eminence as a scientist. | 彼は科学者として名声をあげた。 | |
| Demand the exclusion of the country from the U. N. | その国の国連からの除名を要求する。 | |
| He made a lot of efforts to become a famous actor. | 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 | |
| I could hear someone calling my name on the noisy platform. | 騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。 | |
| I lived for more than a month in Nagoya. | 1か月あまり名古屋に居たことがある。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。 | |
| A famous architect built this house. | 有名な建築家がこの家を建てた。 | |
| He is a famous baseball player. | 彼は有名な野球選手です。 | |
| The teacher called each student by name. | 先生は生徒みんなを名前で呼んだ。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| She sat for a famous painter. | 彼女は有名な画家のモデルになった。 | |
| That name is Ken. | その名前はケンです。 | |
| We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい。 | |
| She changed her name to Ann. | 彼女は名前をアンに変えた。 | |
| He was not anxious for fame. | 彼は名声を願っていなかった。 | |
| We named our dog White. | 私たちは私たちの犬をホワイトと名づけました。 | |
| It was easy for them to be famous all over the world. | 世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。 | |
| I don't know her name, but I do know her by sight. | 名前は知らないが、彼女の顔だけは知っている。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |