The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He turned his attention to the picture.
彼はその絵に目を向けた。
The headwind blew against the sail.
向かい風が帆に吹きつけた。
There is the scent of pineapples in the sun.
日向ではパイナップルのいい匂いがしている。
I pointed my camera at her.
私はカメラを彼女に向けた。
I'm saving money for my old age.
老後に向けて貯金している。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.
僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
He lay face up.
彼は仰向けに寝ていた。
He came at me with a knife in his hand.
彼は手にナイフを持って向かってきた。
The girl running over there is my sister.
向こうで走っている少女は私の妹です。
I had no choice but to read it out to them.
私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
Financial experts don't know what to make of this trend.
財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Tom asked for directions.
トムは方向を聞いた。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。
If you face north, the east is on your right.
北を向くと、東は右側になる。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Production improves by becoming more automatic.
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
The dog growled at a little boy.
その犬は小さな男の子に向かって唸った。
He did not so much as turn his head.
彼は顔を振り向けさえしなかった。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Autumn is suitable for study, compared with spring.
春と比べると秋は勉強に向いている。
That magazine is aimed at teenagers.
その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。
She is inclined to take a nap.
彼女はうたた寝をする傾向がある。
Please take me across the river.
わたしを向こう側へわたしてください。
He is now on the way to recovery.
彼は今は回復に向かっている。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
The arrow indicates the way to go.
矢印が進むべき方向を指示する。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.
彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
It's going to be six dollars because it's international.
海外向けなので6ドルになる。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.