The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
I want you to write to me as soon as you get there.
向こうに着いたらすぐ手紙をください。
The ship is sailing to the west.
船は西へ向かっている。
Look at the cloud over there.
ずっと向こうの雲を見てごらん。
Tom is not cut out to be a teacher.
トムは教師には向いていない。
You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member.
クラスを全体として扱ってはいけません。それぞれの生徒に注意を向けなければいけません。
The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The man aimed a gun at the policeman.
その男は銃を警官に向けた。
His house is across from mine.
彼の家は私の家と向き合っている。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.
This has been the trend for the past twenty years.
これがこの20年間の傾向だった。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりも暮らし向きがよくなっている。
Let's swim over there.
向こうの方で泳ごう。
He has a tendency toward exaggeration.
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Ask at the police station over there.
向こうの交番で聞いてください。
They set out for New York.
彼らはニューヨークへ向け出発した。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Go away!
向こうへ行け!
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
She started for Kyoto yesterday.
彼女は昨日京都に向けて出発した。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.
彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
I called his name loudly, but he didn't even look back.
私は大声で彼の名前を呼んだが彼は振り向かなかった。
She won't even look at the offer.
彼女はその申し出に見向きもしない。
Can you state the facts to his face?
あなたは彼に面と向かって事実を言うことが出来ますか。
This movie is suitable for children.
その映画は子供向きだ。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".