The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If anything, the economy in our country is going up.
どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
This textbook is designed for beginners.
テキストは初心者向きにできている。
We headed for the mountain cottage.
我々は小屋に向かって進んでいた。
The best of luck to you.
最高の運が向きますように祈っています。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
My house is just across the street.
私の家は通りの向こう側にあります。
The girls are facing each other.
女の子はお互いに向き合っている。
The women longed to climb up the social ladder.
彼女達は社会的地位の向上を願った。
I made a dive for his knife.
彼のナイフを取り上げようとして、それに向かって跳びついた。
The castle is across the river.
城は川の向こうにある。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
The two houses stand back to back.
その2軒の家は背中向かいにたっている。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’
イエスは振り向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The boy is over there.
その男の子は向こうにいます。
She has gone over to the other side.
彼女は転向した。
Please take me across the river.
わたしを向こう側へわたしてください。
I would like to talk to him face to face.
私は彼と面と向かって話したい。
The remark was aimed at you.
そのことばはあなたに向けて言われたのだ。
They will sail for Bombay next Monday.
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He fainted and fell on his back.
彼は気を失いあお向けに倒れた。
One magazine is for boys, and another for girls.
ひとつの雑誌は男の子向きで、また別のものは女の子向きである。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.