My room faces south, which makes it sunny and very comfortable.
私の部屋は南向きなので、日がよく当たって非常に快適である。
He addressed himself to the reporters.
彼はレポーターたちに向かって語った。
Business keeps going from bad to worse.
景気はますます悪い方へ向かうばかりである。
It is warmer over the mountains.
山の向こうはもっと暖かい。
He has set out for Canada.
彼はカナダに向けて出発してしまった。
We sail for San Francisco on Monday.
私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
Our plane is flying toward the south.
この飛行機は南へ向かって飛んでいる。
He did not so much as turn his head.
彼は顔を振り向けさえしなかった。
I would like to talk to him face to face.
私は彼と面と向かって話したい。
I made a dive for his knife.
彼のナイフを取り上げようとして、それに向かって跳びついた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Intended for children, this is a book often read by adults.
子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
Tom always makes a funny face when I point the camera at him.
トムはカメラを向けるといつも変顔をする。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
The ball rolled across the road.
ボールが道の向こう側に転がった。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I don't think he is fit for the job.
彼がその仕事に向いているとは思えない。
Whenever you may call on him, you will find him at his desk.
いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。
I couldn't figure out where on earth he was heading for.
彼がいったいどこに向かっているのか、私には分からなかった。
Brian left heading for New York.
ブライアンはニューヨークに向けて出発した。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.
トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
He set out for Tokyo this morning.
彼は今朝東京へ向けて出発した。
Stand face to face.
面と向かい合って立ちなさい。
That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout.
その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。
The students noted the professor's main points.
学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
He lay on his back with his eyes closed.
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Look up more.
もっと上を向きなさい。
This is a good dictionary for high school students.
この辞書は高校生向けにいい。
The store is just across from my house.
その店は私の家のちょうど真向かいです。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
Each man has his own field of work.
人にはそれぞれ向き不向きがある。
He addressed my full attention to the landscape outside.
彼は外の風景にあらゆる注意を向けた。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’
イエスは振り向き、彼らがついてくるのを見て言われた、「何か願いがあるのか」。
I felt inadequate to the task.
私はその仕事に向かないと思った。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
He took his way to the country.
彼は田舎の方へ向かった。
I was walking to the station then.
私はそのとき駅に向かって歩いていた。
Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.