The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Modern methods improved industry.
近代的方法で産業は向上した。
Do introverts not live as long as extroverts?
内気な人は外向的な人より短命?
Since the sun had set, we all headed home.
日が沈んだので私たちはみんな家へ向かった。
Lie on your back on the examination table.
診察台に仰向けになってください。
Many people pushed their way toward the rear exit.
たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
He made for home.
彼は家に向かった。
Turn on your back.
仰向けになりなさい。
She was too short to see over the fence.
彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。
He stood face to face with his enemy.
彼は敵と向かい合っていた。
This movie is for adults, not for children.
この映画は大人向けであり、子供向けではない。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The store is just across from my house.
その店は私の家のちょうど真向かいです。
This movie is suitable for children.
その映画は子供向きだ。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.
私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.
飛行機は香港の方向に飛んでいった。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.
その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
He's not cut out for teaching.
彼は教師に向いていない。
I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。
He made for the door to answer the knock.
ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。
They live across the river.
彼らは川の向こう側に住んでいる。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.
テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
He has a tendency toward exaggeration.
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Even though I was sitting in the sun, I still felt chilly.
日向にすわっているのに、私はまだ寒気がした。
This showy dress isn't appropriate for me.
この派手な服は私には向きません。
He cast an eye on an old vase on the table.
彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。
This is a good dictionary for high school students.
この辞書は高校生向けにいい。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.