The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He leaves for New York next week.
彼は来週ニューヨークへ向かって出発する。
Turn to the left.
左を向いてください。
He looked back at us many times and walked away.
彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
He seems not to be cut out for teaching.
彼は先生に向いてないように見える。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
I didn't aim my remarks at you.
私の言葉はあなたに向けたものではない。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
This is an entertaining program for children.
これは子供向けの楽しい番組です。
What time are you going to leave for London?
あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。
He will set out for China tomorrow.
彼は明日中国に向けて出発する。
Fear causes aggression in dogs.
恐怖は犬を向こう気にさせるのである。
He started from Narita for Paris.
彼は成田からパリに向けて出発した。
She is just started for your house.
彼女は建ったいま、あなたの家に向かったところだ。
She elbowed her way onto the train.
彼女は人を押し分け電車へと向かった。
Both parties took a step towards a solution.
両者は解決に向かって一歩踏み出した。
To tell the truth, he wasn't up to the work.
実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
This is designed especially for young people.
これは特に若者向けにデザインされている。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I think she will do for a teacher.
彼女は先生に向いていると思う。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The world's population tends to increase.
世界の人口は増加する傾向にある。
He was better off when he was young.
彼は若い頃は暮らし向きがよかった。
She is apt to look only at the surface of things.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
Those shoes won't do for climbing.
その靴は登山には向かない。
Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
UFOらしき物体はガクンと方向を変え、空のかなたに消えた。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
He headed out to the country.
彼は田舎の方へ向かった。
Let me know it as soon as you get there.
向こうに着きしだい知らせてください。
The flower shop is just across the street.
花屋はちょうど通りの向こう側だ。
Our parents live right across the street from us.
両親はうちの向かいに住んでいる。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.