The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '向'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the fall, many birds head for the south.
秋にはたくさんの鳥が南に向かう。
This is a good dictionary for high school students.
高校生向けにはこの辞書がいいです。
She talks to him as if he were a child.
彼女は彼に向かってまるで彼が子供であるかのように話す。
The ship is bearing due north.
船はまっすぐ北に向かっている。
He is at his desk.
彼は机に向かっている。
The airplane took off for London last night.
昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.
窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
I don't think he is fit for the job.
彼がその仕事に向いているとは思えない。
My room faces east.
私の部屋は東向きです。
It's across the street.
通りを渡って向こう側です。
The post office is just across from that store over there.
郵便局はあの店のちょうど真向かいにあります。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
The house is over against the church.
その家は教会の真向かいにある。
The man running over there is my uncle.
向こうを走っている男の人は私の叔父です。
That gentleman over there is well spoken of.
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
I had planned to leave for New York the next morning.
私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
This showy dress isn't appropriate for me.
この派手な服は私には向きません。
He is far from suitable for that job.
あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
To get back to my original point... Yesterday I sent the report off to Tokyo.
話を元にもどしますと。昨日レポートを東京に向けて送り出しました。
He is not better off because he is poorly paid.
給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
Who is the man sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
He threw a stone at the big dog.
彼はその大きな犬に向かって石を投げた。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The tide of public opinion is turning against sexism.
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
The teacher and I sat down face to face.
先生と私は向かい合って座った。
In daredevil car races, there are moments when the drivers place themselves between the devil and the deep blue sea, trying to take the lead.
向こう見ずなカーレースでは、リードをうばおうとして、かえってにっちもさっちも行かなくなる時がある。
He turned his attention to the picture.
彼はその絵に目を向けた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.