The men's room is on the right, and the women's is on the left.
向かって右が男子トイレ、左が女子トイレです。
They headed westward.
彼らは西の方へ向かった。
That dog made for me.
その犬が私に向かってきてね。
Say it to his face, not behind his back.
影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
The truth is that he was not fit for the job.
実は彼はその仕事に向かなかったのだ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu.
台風は発達しながら九州方面に向かっています。
Tom is not cut out to be a teacher.
トムは教師には向いていない。
Luck turned in my favor.
運が私に向いてきた。
They embarked at Southampton for New York.
彼らはサザンプトンで乗船してニューヨークへ向かった。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The two politicians met face to face for the first time.
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
He's not cut out for teaching.
彼は教師に向いていない。
He is inclined to get mad.
彼はカッとなる傾向がある。
He is better suited to a job as a teacher is.
彼は教師のほうが向いている。
The governor's speech was aimed at the press.
知事の演説は記者団に向けて行われた。
The child pointed out her mother to me.
その子は私に向かって自分の母親を指さした。
I was walking to the station then.
私はそのとき駅に向かって歩いていた。
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.
彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。
He went back to the drug store, located the machine, poured in the sample and deposited the $10.00.
再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。
He is far from suitable for that job.
彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。
His office is past the bank on your left.
彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。
I was leaving for Paris the next morning.
私は翌朝パリに向かう予定だった。
Stand face to face.
面と向かい合って立ちなさい。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.
日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
The soldiers proceeded to the frontier with caution.
兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
She is apt to look only at the surface of things.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
Tom is on his way to the airport.
トムは空港へ向かう途中だ。
After parting from me, he approached the station.
私と別れた後、彼は駅に向かった。
Barricades across driveways say "Keep Out."
車道の向こう側にあるバリケードは、「入れない」ということである。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.