The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '君'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What was it that caused you to change your mind?
君の心を変えさせたのは何でしたか。
I rest on your promise.
君の約束を当てにしている。
My pen isn't as good as yours.
ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
I'll call you later today.
今日またあとで君に電話するよ。
Just looking at her, you can tell that she likes you.
彼女を見れば君を好きなことがまるわかりだよ。
I was told the news by Hashimoto.
私は橋本君からその知らせを受けた。
You can't have understood what he said.
君に彼の言ったことがわかったはずがない。
Such conduct is beneath your dignity.
こういう行いは君の威信にかかわる。
All you have to do is to work harder.
君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。
Those are not your chairs.
それらは君たちの椅子ではありません。
You must be above such mean conduct.
君はそのような卑劣な行いなど出来るような人ではないはずだ。
If I were you, I would not have said such nonsense.
僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。
This is mine, and that's yours.
これが僕ので、これが君のだ。
You should tell him about that in advance.
君は前もってそれを彼にいっておいたほうがよい。
I am looking forward to seeing you.
私は君に会うのを楽しみに待っている。
The population of your city is about five times as large as that of my town.
君の市の人口は私の町の人口の約5倍だ。
Your house is three times as large as mine.
君の家は私の家の3倍大きい。
You're wrong in this case.
この場合は君が悪い。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
Sorry, but I can't hear you very well.
悪いんだけど、君の声がよく聞こえないよ。
Are you involved in politics?
君は政治に関心をもっているかい。
Did you read it at all?
君は一体それを読んだのか。
I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you.
ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。
I expect you to be punctual.
君には時間を守ってもらいたい。
You go first.
君がまずさきに行ってくれ。
What do you have in your hand?
何を君の手に持っているの?
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
You do not have to go to the dance unless you want to.
行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
Sooner or later, you will be in trouble.
遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
You acted after your nature. Think of all the trouble you would give him.
君らしいやり方をした。
You should have completed it long ago.
君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。
I think that you won't be able to do it.
君にそれはできないと思う。
When I've done with this pen, you can use it.
このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
Did your uncle let you drive his car?
おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
What's worrying you?
何が君を苦しめているのだ?
My house is like yours.
私の家は、君の家と似ている。
You don't understand.
君、わかってないね。
I never spend a day without thinking of you.
一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
How many are there in your class?
君のクラスの生徒は何人ですか。
Supposing war broke out, what would you do?
もし戦争が起こったら君はどうするか。
Do you remember meeting me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
May I use your pencil?
君の鉛筆を使ってもいいですか。
You didn't need to take a taxi.
君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
You should not do such a thing.
君はそんなことをすべきではない。
You insist upon our taking that course of action.
君は私たちにそう行動せよという。
You will soon get accustomed to your new school.
君はすぐに今度の学校に慣れるでしょう。
You must perform your duty.
君はその義務を果たすべきである。
Are you tired?
君は疲れた?
What do you need this money for?
君はなぜこの金が必要なんだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?
随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
It's your turn.
君の番だよ。
Do you like swimming?
君は水泳が好きですか。
But you're not there.
しかし君はそこにいない。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.
手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
I can't wait for you.
君を待っていなければならないのだから。
If only I could speak English as fluently as you!
君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I'll stand behind you if you are going to do it.
君にそれをやる気があるならあと押ししよう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.