"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.
「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
Don't take it amiss if I criticize your work.
君の仕事に文句をつけても気を悪くしないでくれ。
If I had been rich, I would have given you some money.
もし私がお金持ちであったなら、君に少しお金をあげたのですが。
Because you're a minor, you can't enter.
君は未成年だから入れません。
Do you feel at home anywhere?
君はどこででもくつろげますか。
Your older brother is really angry.
君の兄さんはとても怒っている。
It's strange you say that.
君がそんな事を言うとはな。
You must perform your duty.
君は自分の義務を果たすべきだ。
Your policy is mistaken.
君の政策は間違っている。
I admire your brave deed.
君の勇敢な行為はなかなかのものだ。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
I think your theory does not hold water.
君の理論は成り立たないと思う。
What you say is quite different from what I heard from him.
君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
You are responsible for what you have done.
君は自分のしたことに対して責任がある。
He came after you left.
君が出たあと彼が来た。
You are always finding fault with me.
君はいつも私のあら捜しをしている。
You will do well to leave him.
君は彼と別れるのが賢明だろう。
Thanks to your stupidity, we lost the game.
君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。
You won't be in time for school.
君は授業に間に合いませんよ。
Your behavior is quite out of place.
君の行動はまったく当をえていない。
I would like you to go instead of me.
君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。
Don't worry. I am not mad at you.
心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
The shoes you are wearing look rather expensive.
君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
Your son has come of age.
君の息子も青年になったね。
It was love at first sight when you met her?
君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Choose your favorite racket.
君の好きなラケットを選びなさい。
You remind me of your father.
君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
You should be frank, and they will treat you as a friend.
ざっくばらんにすべきです。そうすれば彼らは君を仲間として扱うだろう。
I am counting on you.
君を頼りにしているよ。
Can you justify the use of violence?
君は暴力行使を正当化することができますか。
You must promise not to take the rope off.
君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.