UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
I'm asking you to do this because I trust you.君を見込んで頼んでいるんだ。
Your son took part in the student movement, I hear.君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。
Your new hat is very becoming on you.その新しい帽子は君によく似合っているよ。
Your answer isn't correct. Try again.君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
Do you think he made that mistake on purpose?君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Is your watch correct?君の時計は合ってる?
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I can't agree with you on this point.わたしはこの件に関しては君に同意できない。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
I owe my success to you.僕の成功は、君のおかげです。
You must do as you are told to do.君は言われた通りにしなければならない。
I want to know if you will be free tomorrow.君が明日暇かどうか知りたい。
Come on, take it easy. Chances are in your favor.さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
I'll never fail you.私は君を見捨てたりは決してしない。
My shoes are bigger than yours.僕の靴は君のより大きい。
Your words must correspond with your actions.君の言うことは行うことと一致しなければならない。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You're getting closer.君は近づいている。
I don't have as much money as you think.私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
I didn't expect you so soon.君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
You'd better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
What in the world are you getting at?一体君は何を言おうとしているんだい。
Peter came in your absence.ピーターが君の留守にきた。
They were stupid not to follow your advice.彼らが君の助言を入れなかったのは愚かな事だった。
You must not absent yourself from school.君は学校を休んではいけない。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
When will you complete the preparations?君たちいつ準備は完了するつもりだい。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
You cannot expect much of him.君は彼に多くを期待できない。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
If that were true, what would you do?もしそれが本当なら、君はどうするか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
I am not more careful than you are.私は君ほど注意深くない。
How many students are there in your school?君の学校には何人の生徒がいますか。
Who is your English teacher?君達の英語の先生はだれですか。
You can't have understood what he said.君に彼の言ったことがわかったはずがない。
I'll stand by you no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
Never did I dream that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
This dress fits you well.このドレスは君にぴったり合っている。
You should not think little of this result.君はこの結果を軽視すべきじゃない。
We are all anxious about your health.私たちはみんな君の健康のことを心配していた。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
I like you.君が好きだ。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
Your suggestion came up at the meeting.君の提言が会合の席で話題にのぼったよ。
You make too much of the event.君はその出来事を重視しすぎる。
You should take a day off.君は1日休暇をとった方がいい。
I would do anything for you.君のためならどんなことでもするよ。
You may go anywhere.君は何処へ行ってもよい。
I cannot praise you enough.君をいくら褒めても褒め切れない。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
I'm not as stupid as you think I am.君が思うほど僕はばかじゃない。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧には程遠い。
Were I you, I would start at once.私が君だったら、すぐ出発するだろう。
Your shoes do not go with the suit.君の靴はその服と合わない。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
You should go.君は行ったほうがよい。
Your parents didn't come, did they?君の両親は来なかったんでしょう。
I congratulate you on your success.僕は君の成功を祝った。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
I am sick of your complaint.君の文句にはうんざりだ。
As heavy as you are, the ice will break.君の重さじゃ氷が割れるよ。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Dare you ask him about it?君はそのことを彼にたずねる勇気がありますか。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
Have you ever seen a UFO?君はユーフォーを見たことがありますか。
The boy I helped is Tony.私が助けたその少年はトニー君です。
You took the words right out of my mouth.君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
The show was wonderful. You should have seen it.そのショーはすばらしかった。君にも見せたかった。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
You have to share the cake equally.君たちは、ケーキを平等に分配しなくてはいけない。
What are you getting at?君は何を言おうとしているの。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
You have some books.君はいくつかの本をもっています。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
To tell the truth, I don't agree with you.実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
I got lost when I visited you for the first time.はじめて君をたずねたとき、道に迷いました。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
She has not so much patience as you.彼女は君ほどしんぼう強くない。
Heads I win, tails you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License