The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '君'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I took your word for it.
私は君の言葉をそのまま信じた。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
You had better take an umbrella with you.
君は傘を持っていったほうが良い。
You must certainly be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Either you or he is supposed to come tomorrow.
明日は君か彼が来ることになっている。
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
I've been waiting for you since two o'clock.
2時からずっと君を待っている。
I may have discussed this with you before.
私は君にこの話を以前にしたかもしれません。
You must succeed after such efforts.
あのように努力したから君は成功するに違いない。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに君に5分間上げよう。
There are several spelling errors in your essay.
君のレポートにはつづりの誤りがいくつかある。
You shall have a bicycle for your birthday.
君の誕生日に自転車を送ろう。
I never see you but I think of my brother.
君にあうと必ず弟のことを思い出します。
That kind of behaviour affects your honour.
ああいう行動は君の名誉にかかわる。
Both you and your brother are wrong.
君も君の弟も、どちらも間違ってます。
You were wrong after all.
結局、君のほうが間違っていた。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.
君の不正行為は我が校の不名誉だ。
You have cleaned your shoes, haven't you?
君は靴を磨いてしまいましたね?
Where are you going to spend the vacation?
君は休暇をどこで過ごすつもりですか。
You shouldn't have eaten so much ice cream.
君はあんなにアイスクリームを食べるべきではなかった。
Without your assistance I would have failed.
君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
You have some books.
君はいくつかの本をもっています。
All you can do is to wait.
君にできるのは待つことだけだ。
You make an effort too!
君も努力してよ。
You must pay attention to his advice.
君は彼の忠告を尊重せねばならない。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
最近木村君に少しも会わない。
I'm a little angry with you.
ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
I have the same dictionary as your brother has.
私は君の弟と同じ辞書を持っている。
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
You should be able to read this book easily.
この本は君には易しく読めます。
Where do you come from?
君の国はどこですか。
Don't you have any money?
君はお金をいくらかお持ちではありませんか。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.
君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
It appears to me that you are right.
君の言っていることが正しいように思える。
I need your answer by the end of the day.
今日中に君の返事が欲しい。
You had better not see her now.
君は今彼女と会わない方がいいよ。
Have you read this book already?
君はこの本をもう読んでしまったのですか。
I'll give you anything but this.
これ以上のものは何でも君にやる。
You will know the truth some day.
君はいつか真相を知るだろう。
You must return him the book.
君はその本を彼に返さねばならない。
What subjects are you taking at school?
君は学校で何の科目を取っていますか。
It was you that was responsible for the accident.
事故の責任は君にあった。
Do you think I don't know what's going on?
君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?
君の怠慢には釈明の余地がありませんね。
In the first place, you all have to pay a debt first.
まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
This is your only chance.
これは君には唯一の機会である。
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
Well do I remember the day you were born.
君が生まれた日のことはよく覚えている。
If you don't go, I won't, either.
君が行かないのなら私も行きません。
I'll lend you this book.
君にこの本を貸してあげよう。
Is there anything you want that you don't have?
君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。
You are old enough to know better than to act like that.
君はそんなことをしないだけの分別があってもいい年頃だ。
I want you to stay here with her.
私は、君に彼女とここに残ってほしい。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
Since you have a cold, you must not go out.
君はかぜをひいているので外出してはいけない。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.
太郎君は女友達がいないようです。
Are you concerned with politics?
君は政治に関心をもっているかい。
Your bicycle is similar to mine.
君の自転車は私のと似ている。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
Bill is not tall like you.
ビルは君ほど背が高くない。
Your plan to buy another PC is out of the question.
あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
He can run as fast as you.
彼は君と同じくらい速く走る。
We will never forget about you.
我々は君のことは決して忘れない。
Do you like to be kept waiting?
君は待たされるのが好きですか。
You're not the one who died.
死んだのは、君じゃないんだ。
Isn't that your dictionary?
あれは君の辞書ではありませんか。
You might be wise to remain silent.
君は黙っている方が賢明だろう。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.
ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
Did any of you gentlemen wait on this man?
君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
I'm sure Tom told you.
トムはきっと君に言ったはずだよ。
What are you looking at?
君は何を見ているのですか。
Your teachers always speak well of your work.
先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
Here is your dog. Where is mine?
ここに君の犬がいる。ぼくの犬はどこにいるのか。
I want you to read this letter.
私は君にこの手紙を読んでもらいたい。
Your remarks are off the point.
君の発言は要点がずれている。
Are you doing what you think is right?
君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
You aren't yourself today.
今日はいつもの君らしくない。
The sooner you return, the happier your father will be.
君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
Let's have a serious talk about your future.
君の将来について真剣に話をしよう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.