UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
I don't agree with you.君のいうことに同意できない。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Whatever you may do, you must do your best.何をしようと、君は最善を尽くさなければならない。
You can get an idea what we are doing here soon.ここでぼくたちが何をやっているか、君にもすぐにわかるよ。
You've started warming up.君はウオーミングアップを始めたな。
You work too hard.君は働きすぎです。
It's up to you to decide the matter.そのことを決めるのは君の役目だ。
What you said is absolute nonsense.君の言ったことはまったくナンセンスだ。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
I wish I had more time to talk to you.君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
It's better if I drove you all the way home.私は君を車でお宅までお送りしたほうがよい。
Can I use this dictionary of yours?この君の辞書を使っていいかい。
Why is it that you are always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
"Ah, this is my idiot son Takashi" "Eh-er, yes. (The late) Takashi, right?" "Fuusy, he isn't dead yet! Probably."「ああ、これが愚息のタカシね」「え、は・はい。〈故〉タカシ君ですね!」「フーちゃんまだ死んでないよ!たぶん」
My room is three times as large as yours.私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
It's absurd of you to do that.君がそんなことをするなんてばかげている。
How pretty your sister is!君の妹はなんてかわいいんだろう。
I think you had better look forward.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
You, be quiet!君、静かにしろ。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
You may laugh at me.君は私を笑うかもしれない。
You will go your way, whatever others say.他人がなんと言おうと君は我が道を行く人だ。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
I believe you.僕は君を信じる。
I took it for granted that you would join.もちろん君は参加するものと思っていたよ。
You must work hard if you are to succeed.もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。
When are you leaving?君はいつ帰る?
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
You're required to help them.君は彼らを助けるよう求められている。
We have decided to adopt your idea.君の考えを採用することにした。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
I wish you to go there instead.かわりに君にそこへ行って欲しい。
Like it or not, you have to do that right away.好きであろうとなかろうと、君はすぐにそれをしなければならない。
I'm sure your efforts will result in success.君の努力はきっと成功をおさめるだろう。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
The money you give them will be put to good use.君が寄付するお金は立派に使われるだろう。
I keep nothing a secret from you.僕は何も君にはかくしだてしない。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
I'll never forget what you told me.私は君が私に言ったことを決して忘れません。
You should have kept it secret.君はそれを秘密にしておかなきゃいけなかったのに。
You had better take a little rest.君は少し休んだほうがよい。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
By the way, what happened to the money I lent you?ところで、君に貸したお金はどうなったの。
I know what you mean.君の言わんとすることはわかる。
Speaking of sports, can you play tennis?スポーツと言えば、君はテニスが出来ますか。
Since it's written in easy English, even you can read that book.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
I'll bet you that you're wrong about that.賭けてもいいが君は間違っているよ。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
Tony is a very good tennis player.トニー君はとても上手なテニスの選手です。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
Your policy is mistaken.君の政策は間違っている。
You should know better at your age.君の年齢ならもっと思慮分別があってしかるべきだ。
This dress suits your style.このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
You need not have come.君は来なくてもよかったのに。
Your answer is anything but perfect.君の答えは決して完璧ではない。
Who are you?君は誰?
What did you eat? Fish or meat?君は何を食べたの?魚か肉か。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
You gave me a real surprise when you showed up there.君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Actually it's your fault.明らかに君のミスだよ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
I count on your help.君の援助をきたいしている。
All you have to do is to tell the truth.君は本当の事をいいさえすればいいのだ。
You had better watch your mouth.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
Have you ever been to Kyushu?君は九州へ行ったことがありますか。
You're not the one who died.死んだのは、君じゃないんだ。
You're going too far.君は少しやり過ぎです。
You must do as you are told to do.君は言われた通りにしなければならない。
You should keep company with such men as can benefit you.君のためになるような人達とつきあうべきだ。
You will be paid according to the amount of work you do.君の資金は仕事量に応じて支払われる。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
I am not to blame any more than you are.君と同様僕も悪くない。
Did you speak at all?いったい君は口をきいたのか。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
I have something to tell you.君に話したい事がある。
Why did you absent yourself from class yesterday?君はなぜ昨日授業をさぼったのか。
You have foul breath.君は息が臭い。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
You and I are the same age.君と僕とは同じ年だ。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
I will keep nothing back from you.僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。
How did you come to know her?君はどうして彼女と知り合うようになったのか。
I'm your roommate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License