UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a grudge against you.彼は君を恨んでいるよ。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
If you read this book again, you will have read it three times.君はもう1度この本を読んだら3度読んだことになるね。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
Your English has made gradual progress.君の英語はだんだんに進歩してきたよ。
You are too old not to see the reason.君はもう子供ではないのだから、この理由が分からないはずはない。
You shouldn't see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
Your shoes do not go with the suit.君の靴はその服と合わない。
You should restore the money he lost to him.君は彼に彼がなくしたお金を戻すべきだ。
In as much as he is busy, he can't meet you.彼は忙しいので、君に会えない。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
You are free to use this car, because I have another one.私にはもう一台車があるので、君はこの車を自由に使えます。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
I will do anything for you.君のためなら何でもする。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
You really annoy me.君は僕にとてもいらいらしている。
All you have to do is try your best.君は全力を尽くしさえすればよい。
You're really annoying.君は本当にうざいなあ。
You should've gone to the dentist to have that tooth pulled out.君は歯医者に行ってその歯を抜いてもらうべきだったのに。
It's up to you to make the decision.結論を下すのは君の義務です。
Where are your eyes?君の目はどこについているんだ。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難題に対処しなくてはならない。
You want to go?君も行くか。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
You always talk back to me, don't you?君はいつも言い返す。
You were late for work.君は仕事に遅刻したね。
What do you want now?君は何がほしい。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
Say what you will; I won't change my mind.君がなんと言おうと、決心は変わりません。
I love you more than I love any other person.だれよりも君をいちばん愛している。
Do you want money?君はお金が欲しいのか?
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You are good at speaking English, aren't you?君は英語がうまく話せますね?
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
Do you know the reason?君はその理由を知っていますか。
The success resulted from your efforts.その成功は君の努力の成果だ。
This medicine will do you good.この薬は君には効くだろう。
You should abide by the consequences.君はその結果を甘受すべきだ。
A true friend would not betray you.本当の友達なら君を裏切ったりしないだろう。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
There is no reason why you shouldn't do such a thing.君がそうゆうことをしてはならないという理由はない。
In a way, what your friend has said is true.ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。
I want the same style of jacket as yours.私は君が着ているような型の上着がほしい。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
Compared to you, I'm just a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
What ever are you doing here?君はここでいったい何をしているんだ。
It is, not I, but you, who are to blame.悪いのは私ではなくて君の方なんです。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
I have something to show you.君に見せたいものがあるんだ。
What will you have?君は何にする?
You're really a hard worker.君はよくがんばるね。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
You would have failed but for his help.彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
The girl I told you about lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
I have no other true friend than you.私には君の他に真の友達がいない。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
You are too young to be in love.君は恋するには若すぎる。
All you have to do is to wait.君はただ待ってさえいればいい。
You look pale. You had better lie down in bed at once.君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
You must be back on Sunday at the latest.君は遅くとも日曜日には戻ってこなければならない。
Your efforts will bear fruit someday.君の努力はいつかは実を結ぶだろう。
It was wise of you to ask him for help.君が彼に助けを求めたのは賢明だった。
If I am a fool, you are another.私が馬鹿なら君もそうだ。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
I've forgotten your number.君の電話番号を忘れた。
You have good reason to be angry.君が怒るのももっともだ。
You must not smoke till you grow up.君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
That car is the best deal for your money.あの車は君の手持ちのお金で得られる最高のものだな。
You must help her.君は彼女を助けなければならない。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
Do you belong to an internet community?君はどこかのネットコミュニティに属しているの?
I can't say but that I agree with you.君に賛成だとしか言えない。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I have no intention of meddling in your affairs.君の事に干渉するつもりはない。
Your composition leaves nothing to be desired.君の作文は申し分ない。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
You should have completed it long ago.君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。
You need to apologize to her and need to do it right away.君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
I want to go with you.わたしは君といっしょにいきたい。
I helped Tony.私はトニー君を手伝った。
I want to go with you.私は君と行きたい。
Are you going to sing here?君はここで歌うつもりですか。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License