UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
Choose whichever you like.君の好きなのを選びなさい。
It is surprising that your wife should object.君の奥さんが反対するなんて驚きだね。
But for your help, I should have failed.君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
I think it good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
John is envious of your new car.ジョンは君の新車をうらやましがっている。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
You will soon come to like this town.君はすぐこの町が好きになりますよ。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
I am sick of your complaint.君の文句にはうんざりだ。
This dress suits you well.このドレスは君によく似合う。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
However tired you may be, you must finish that work today.どんなに疲れていようとも、今日君はその仕事を終えなければいけない。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
Your letter made me happy.君の手紙で私はうれしくなった。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.着きしだい君に連絡するよ。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
We cannot help missing you badly.私たちは君がいなくてとても寂しくてたまらない。
As heavy as you are, the ice will break.君の重さじゃ氷が割れるよ。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
I like your car.私は君の車が好きだ。
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.君は外来思想に偏見を抱いているようだ。
It was too bad you couldn't come.君がこられなくて残念でした。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
It is your duty to study.勉強するのが、君の本分だ。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
It is outrageous that you should spend so much money.君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。
You are to blame.君が悪いんだ。
You and I have the same idea.君と同じ考えをする。
I'm very impressed by your work.私は君の仕事に非常に感心しています。
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り君の意見に反対ではない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
The boy I helped is Tony.私によって助けられたその少年はトニー君です。
All you have to do is to meet her there.君はそこで彼女に会えさえすればよい。
I wish you to go there instead.代わりに君にそこへ行ってほしい。
What you said does not apply to this case.君の言ったことはこの場合に当てはまらない。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
You should take advantage of this opportunity.君はこの機会を利用する方がよい。
You must consider what kind of work you want to do.君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
She has three times as many dictionaries as you do.彼女は君の3倍の冊数の辞書を持っています。
I want to ask a favor of you.私は君に1つ頼みがある。
You shouldn't have done such a thing.君はそんなことすべきではなかったのに。
I never spend a day without thinking of you.一日でも君のことを思わずに過ごすことはまず無い。
All you need to do is just sit here.君はここに座っていさえすればいい。
Your hair is too long.君の髪は長すぎる。
I know what you're scheming to do.君が何をたくらんでいるのかお見通しだよ。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
You should pay attention to your well-being.君は君の幸福に注意を払うべきだ。
Will you join us?君も仲間に入りませんか。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
You will be able to see her tomorrow.明日君は彼女に会えるでしょう。
I was almost afraid to talk to you.君に話しかけるのがどうもこわかったのです。
I will not allow you to be ill-treated.君が虐待されているのを放ってはいられない。
There was a time when kings and queens reigned over the world.王や女王が世界に君臨した時代があった。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
This dress suits your style.このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
You need not have helped my son with his homework.君は私の息子の宿題を手伝ってやらなくてもよかったのに。
I like the way you smile.君の笑い方好きだな。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
You are frustrated with your work.君は仕事に欲求不満を感じている。
Who told you the news?誰が君にそのニュースを教えたのですか。
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎる事だ。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
When is your birthday?君の誕生日はいつですか。
C'mon guys, this is a party so let your hair down and relax a little.さあ、君達、パーティーなんだから気楽にもっとくつろいでくれよ。
If I were you, I'd ignore it.もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
I got lost when I visited you for the first time.はじめて君をたずねたとき、道に迷いました。
May I come and see you now?今君に会いに行ってもいいですか。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
Let us give you a piece of advice.私たちは君に一つ忠告したい。
What a marvelous person your brother is!すばらしい人だね!君の兄さんは。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
You must go home at once.君はすぐに家に帰らなければいけません。
You need not have a haircut this week.君は今週は散髪しなくてもよい。
If I had had more time, I would have written to you.もっと時間があったら、君に便りを出したのに。
You were taken in by her.君は彼女にだまされたのだ。
Without your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
You took the words right out of my mouth.君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
Heads I win, tails you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
You are everything to me.私には君がすべてだ。
One can't live without water.君は水なしでは生きられない
You should eat more, or you won't get well soon.君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。
You should have been more careful.君はもっとよくきをつけるべきだった。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
What grade is your sister in?君の妹さんは何年生なの。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼は愚かでない。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
You are absolutely right about his character.彼の性格はまさに君が言った通りだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License