The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '君'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came yesterday to see you.
彼が昨日君に会いにきた。
You should give up smoking.
君はタバコをやめるべきだ。
The picture was wonderful. You ought to have seen it.
その絵はすばらしかった、君にも見せたかったよ。
He wants a watch like yours.
彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I expect you to work harder.
君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
Which group is your friend in?
どれが君の友だちの居るグループ?
I felt the house shake a little. Didn't you?
僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
You must go.
君が行くのだ。
Can't you speak English?
君は英語を話せないのですか。
This is where you are mistaken.
ここが君の間違っている点です。
I approve of your plan.
君の計画に賛成するよ。
You should have nothing to complain about.
君がどうこう言うことはないだろう。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
He wants you to stay here.
彼は君にここにいてもらいたがっている。
Compare your answer with Tom's.
君の答えをトムのと比較しなさい。
I think that you won't be able to do it.
君にそれはできないと思う。
The duty must be discharged by everyone of you.
この義務は諸君のすべてに果たしてもらわねばならぬ。
What's your relation with him?
君と彼とはどういう間柄なのだ。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I'm displeased at your negligence.
僕は君の怠慢が気に入らないんだ。
You are frustrated with your work.
君はその仕事に欲求不満を感じている。
You're the best man for the job.
君こそその仕事に最も適任だよ。
I'd like to see your father.
君のお父さんにお目にかかりたいのですが。
You are a hopeless idiot.
君の馬鹿はどうにもならない。
You are to do as I tell you.
君は私の言うとおりにしなくてはいけない。
You did well not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
You're wide of the mark.
君の推測は的はずれだ。
You are too ready to speak ill of others.
君はよく人の悪口を言う。
Read carefully, this book will do you good.
注意して読めば、この本は君の為になる。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
I cannot support your conduct.
君の行いには賛成できない。
Were I you, I would follow his advice.
もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
You didn't need to take a taxi.
君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You should be ashamed of your conduct.
君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
君が早く決断をしなければ好機を逃がすことになるよ。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
This reference book is of benefit to you all.
この参考書は君たちみんなのためになる。
Little Johnny what are you doing sitting here laughing?
ジョニー君。ここで笑いながら座って何してるんですか。
My room is three times as large as yours.
私の部屋は君の部屋の3倍の広さだ。
I'm tired of your complaints.
君の不平不満にはうんざりだよ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.