The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '君'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You were right after all.
結局は君が正しかった。
Compare your sentence with the one on the blackboard.
君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
I'm tired of your everlasting grumbles.
君のいつものぐちにはうんざりだ。
I think it necessary that you should do so.
私は君がそうすることは必要だと思う。
I'll look you up when I visit New York.
ニューヨークにいったら君をたずねるよ。
You've been properly led up the garden path.
君はまんまとだまされてきたのだよ。
You surprised everybody.
君はみんなの意表をついたね。
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
You belong in a better place than this.
君はもっとましな地位にあるべき人だ。
You look as if it were none of your business.
君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。
You are not a child anymore.
君はもう子供ではない。
You should take advantage of this opportunity.
君はこの機会を利用する方がよい。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
How are you, Mike?
マイク、君はどうだい?
Say what you will, I think he is honest.
君がなんと言おうとも、彼は正直だと思う。
The best thing would be for you to do the work yourself.
一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。
You had better speak more naturally.
君はもっと自然に話す方がよい。
We are all anxious about your health.
私たちはみんな君の健康のことを心配していた。
Who is your English teacher?
君達の英語の先生はだれですか。
Your philosophy of life varies from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
The queen reigns, but does not rule in England.
英国では女王は君臨するが、支配はしない。
I'll write at you or I'll phone you in the next week.
来週君に手紙か電話を寄越すよ。
You must account for your conduct.
君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
Do you, by any chance, think you will succeed?
ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。
You look as though nothing has happened to you.
君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
You didn't come to school yesterday, did you?
君は昨日学校に来なかったねえ。
Gentlemen, allow me to say a few words in greeting.
諸君、ちょっと御挨拶申し上げます。
Your behavior is quite out of place.
君の行動はまったく当をえていない。
The day will come when you will realize it.
君がそれを実現する日が来るだろう。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
You'd better have your hair cut at once.
君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
I was worried about you.
君のこと心配したよ。
If that were true, what would you do?
もしそれが本当なら君ならどうするか。
You cannot live without water.
君は水なしでは生きられない
You must not look down upon parents' advice.
君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I took your word for it.
私は君の言葉をそのまま信じた。
I wish I had been with you then.
あの時君といっしょにいたらよかったのに。
Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
I couldn't call you; the telephone was out of order.
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
What made you decide to come here now?
なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。
He told me that if he were I, he would not do so.
私が君だったらそんな事はしないだろうよと彼は私に言った。
Had it not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.
君のレインコートがなかったら私はずぶぬれになっていただろう。
Either you are right or he is.
君か彼かどちらかが正しい。
I'll do it, if you insist.
君がそこまで言うなら、そうしよう。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y