UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no idea what you mean.君が言うことはさっぱり分からない。
You must know you are faced by a crisis.君は危機に直面していることを知らねばならんよ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
Why didn't you tell me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
You know it better than me.君のほうが私よりよく知っている。
You will think it just that I should do so.私がそうするのは当然だと君は思うでしょう。
Everything depends on whether you pass the examination.すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利を占めようとしているのか。
The success resulted from your efforts.君が努力したから、うまく言ったのだ。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
I'll keep Thursday open for you.木曜日、君のためにあけとくから。
You have to go to the party.君はパーティーに出なくてはならないよ。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
Which club do you belong to?君はどのクラブに所属していますか。
You must keep quiet for a few days.君は2、3日の間、静かにしていなくてはなりません。
Granting that favor is out of the question.君の依頼事は話にならない。
I don't think your seeing him is good for you.彼とつきあうのは君にとってマイナスだ。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
I'll make allowances for your lack of experience.君が経験不足である点を考えてあげます。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
No wonder you could not open the door.君がドアを開けられなかったのも無理はない。
We are very grateful to you for all the help you have given us.いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
I'll miss you after you've gone.君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
My house is like yours.私の家は、君の家と似ている。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
For the life of me I can't understand what you say.私はどうしても君の言う事が理解できない。
I cannot follow your logic.私は君の論理についていけない。
I'll boil you the beans.君に豆を煮てあげよう。
You don't have an alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
I'm disappointed in you.君たちにはがっかりだよ。
In any case, it's no business of yours.とにかく、君の知った事じゃない。
It's a pity that you can't travel with us.君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。
Are you for or against the war?君は戦争に賛成か反対か。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Why didn't you attend the class meeting?なぜ君はクラス会に出席しなかったのか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
It's clear that you're wrong.君が間違っているのは明らかだ。
Maybe you'll succeed.おそらく君は旨く行くさ。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
We came on account of your sick mother.君のお母さんの病気をきづかってやって来ました。
What do you do for a living?君の仕事は何ですか。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
No matter what you say, I'll do it my way.君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
What's your real purpose?君の本当の目的は何だ。
Everybody is waiting for you.みんな君を待っているんだよ。
I want you to read this English letter.私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。
You'd better hurry up.君は急いだほうがいい。
You look as if you had seen a ghost.君は幽霊を見たような顔をしている。
This medicine will take care of your headache.この薬で君の頭痛は治るよ。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
It is risky for you to go into that area alone.君が一人でその地域に行くのは危険だ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
You are in a safe place.君は安全な場所にいる。
How dare you speak to me like that?君はよくも私にそんな口がきけるな。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Your sister's as beautiful as ever.君の姉さん、相変わらず美人だね。
You must study hard and learn many things.君たちはしっかり勉強してたくさんのことを学ばなければなりません。
You need to have friends who can help you out.君は君を助けてくれるような友達を持たなければならない。
I thought going out to eat together would cheer you up.一緒に外食することで君を元気づけられると思ったんだ。
I think you should rest a bit. You look pale.君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。
It is you who are to blame.非難されるべきは君だ。
The bearer of this letter is my friend Suzuki.本状の持参人は友人の鈴木君です。
You are not a coward.君は臆病ではない。
It is bold of you to say such a thing.そんな事を言うとは君は大胆だ。
You should swear on the Bible.君は聖書に手をのせて誓うべきだ。
Had it not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.君のレインコートがなかったら私はずぶぬれになっていただろう。
You had better have your car washed.君は車を洗ってもらった方がよい。
I'll boil the beans for you.君に豆を煮てあげよう。
Have you had any experience with this kind of work?君はこういう仕事に経験がありますか。
Your plan is bound to fail.君の計画はきっと失敗するよ。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
When I'm with you, I'm happy.君といると幸せだ。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
It's absurd of you to do that.君がそんなことするなんてばかげている。
Your efforts will soon pay off.君の努力はもうじき実るだろう。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
Either you or I have to go there.君か私のどちらかがそこに行かなければならない。
Kato's class consists of forty boys and girls.加藤君のクラスには40人の男女がいる。
No rush, but let's take the next bus.君が急ぎさせてないけど次のバスを乗ろうよ。
What's your occupation?君の仕事は何ですか。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
How are things going with your youngest sister?君の一番下の妹はどうしてる。
When will your assignment be completed?君の宿題はいつ終わりますか。
It's your turn.君の番だよ。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
Your behavior is quite out of place.君の行動はまったく当をえていない。
You are watching TV all the time.君はいつもテレビばかり見ているね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License