UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should talk. You only got a 65.よくそんなこといえるね。君だってたったの65点じゃない。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Tom misses you.トムは君のことが恋しいんだ。
Thanks to your stupidity, we lost the game.君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。
I intended to have called on you yesterday.私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
You're Tom's friend, aren't you?君はトムの友人だね。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
Who made you come here?誰が君をここにこさせたのか。
I don't like your behavior.君の立ち振る舞い方が気に入らない。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
You must help her.君は彼女を助けなければならない。
I'm your flatmate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
You work too hard.君は働きすぎです。
I blush for your mistake.君のまちがいが恥ずかしい。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Whether you succeed or not, you have to do your best.成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。
How many days will you remain in London?君はロンドンに何日残るつもりですか。
You're about right.だいたい君の言うとおりだ。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
Where was Tony playing then?トニー君はその時どこで遊んでいましたか。
You may use his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
He is anxious to see you.彼はとても君に会いたがっている。
This is the very book you wanted.ちょうど君が欲しがっていた本だ。
The more chocolate you eat, the fatter you'll get.チョコレートを食べれば食べるほど君はデブになる。
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に出席するつもりですか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
He is a man whom I think you cannot trust.彼は君が信頼することができない人間です。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をし終えたのですか。
It was too bad you couldn't come.君がこられなくて残念でした。
Isn't that your dictionary?あれは君の辞書ではありませんか。
You should've gone to the dentist to have that tooth pulled out.君は歯医者に行ってその歯を抜いてもらうべきだったのに。
I wanted to show it to you too.君にも見せたかったよ。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
Whether you like it or not, you have to go.気に入ろうが入るまいが、君は行かねばならない。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
This letter is addressed to you.この手紙は君宛てです。
I will telephone you as soon as they return.彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
You must put these mistakes right.君はこれからの誤りを正さなければならない。
Cheer up! Things are not as bad as you think.元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。
I am ashamed of your conduct.君の行いには赤面する。
Whenever I see you, I always think of my younger brother.君にあうと必ず弟のことを思い出します。
You shall not have your own way in everything.何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
I want you to read this book.君に本を読んでもらいたい。
You are to apologize to her for it.君はその事について彼女に謝るべきだ。
You have the same racket as I have.君は僕と同じラケットを持っている。
How dare you say such a thing to me!君は僕によくもそんな口がきけたものだ。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
What did you do then?それから君はどうしたのか。
You look just like your big brother.君はお兄さんにそっくりだよ。
Chew it over for a while and let me know what you think.そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
It will disturb you in your studies.それは君の勉強の妨げになるだろう。
Your watch is ten minutes slow.君の時計は10分遅れている。
It's high time you had a haircut.君はもう髪をきりにいってよい。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
He wants you to stay here.彼は君にここにいてもらいたがっている。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
In the first place, you should be punctual.まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
I don't like you any more than you like me.君が私を好きでないのと同様私も君を好きでない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
By whom was the news told you?誰が君にそのニュースを告げたのか。
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
Your examination results are excellent.君の試験の結果は素晴らしい。
You are not a child anymore.君はもう子供ではない。
It all depends how you handle it.君の扱い方次第だ。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
I was glad to hear of your success.君の成功を聞いてうれしかった。
What have you done with your car?君の車どうしたんだい?
Were I you, I would not do such a rude thing.私が君だったら、そんな無礼なことをしたりしないでしょう。
To put it briefly it's your fault.手短に言うと、君が悪いんだよ。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
You must allow for his youth.君は彼の若さを考慮に入れなければならない。
They must be waiting for you.彼らは君を待っているにちがいない。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
The girl about whom I told you lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
Maybe you'll succeed.おそらく君は旨く行くさ。
If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon.それが君の生活をよくするのに役立つなら、いくら早くとりかかっても早すぎることはないよ。
He'll be glad to see you.彼は君に会えば喜ぶでしょう。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
Why on earth did you resist taking medicine?いったいなぜ君は薬を飲むのに抵抗したのか。
It was discreet of you to keep it a secret from him.彼にそのことを秘密にしておいたのは君も用心深かった。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
I didn't expect such a nice present from you.君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
I saw you with a tall boy.君が背の高い男の子といるのを見たよ。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License