The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '君'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm afraid you'll have to go in person.
君本人が行かなければならないだろう。
I want you to stay here with her.
私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。
His idea is better than yours.
彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
You may or may not win.
君が勝つとは限らない。
What you've done is profitable only to the enemy.
君がやったことは利敵行為だ。
Let's start now, and you go first.
さあ出発しよう。君先頭を行きなさい。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
You are not old enough to go swimming by yourself.
君はひとりで泳ぎにいける歳ではない。
He told me that if he were I, he would not do so.
私が君だったらそんな事はしないだろうよと彼は私に言った。
Do you, by any chance, think you will succeed?
ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。
I mistook you for your brother.
私は君と君の兄を間違えました。
You have a regular pulse.
君の脈は正常だ。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.
君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Are you going, too?
君も行くか。
You and I are the same age.
君と僕とは同い年だ。
Either you or your brother is wrong.
君が君のお兄さんかの、どちらかが間違っている。
Did your uncle let you drive his car?
おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
Next time you come to see me, I will show you the book.
今度遊びに来たときに、君にその本を見せましょう。
You like fruit.
君は果物が好きだ。
I regret saying that you were wrong.
私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
I'll give you anything that you want.
君のほしいものはなんでもあげよう。
Your composition is very good, and it has few mistakes.
君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
The first thing you must learn is to stand on your own ideas.
諸君がまず学ばなければならないことは、自分自身の考えによって自立することである。
I cannot agree with you on this point.
この点で君に同意できない。
Frankly speaking, you haven't tried your best.
率直に言って君は最善を尽くしていない。
I can't go along with you on that point.
私はその点では君に同意できない。
I am counting on you to give the opening address.
君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Whether you win or lose, you should play fairly.
勝とうが負けようが、君は正々堂々と戦わなければならない。
You be quiet.
君静かにしろよ。
I'm a little angry with you.
ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
This has nothing to do with you.
これは君に関係がない。
He looks like your brother.
彼はまるで君の弟みたいだよ。
You should abide by the consequences.
君はその結果を甘受すべきだ。
So what are you implying?
それで君は何を言いたいの。
If you take my advice, you'll see a doctor.
私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
You should not play a joke on me.
君なんかに笑い者にされはしないぞ。
It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.
そんなことが起こらないように気をつけるのは、君の務めだ。
His proposal is out of the question.
君の提案は問題外だ。
Thanks to you, I spent all my money.
君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
I will forgive him out of consideration for you.
君に免じて彼を許してやろう。
I liked your idea and adopted it.
君の考えが気に入って、採用した。
What a marvelous person your brother is!
すばらしい人だね!君の兄さんは。
You must always keep your hands clean.
君は、いつも手を清潔にしておかねばなりません。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.