UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How come you say nothing?どうして君は何も話さないのか。
As compared with my trouble, yours is nothing.私の悩みに比べたら君の悩みなどなんでもない。
You must promise not to take the rope off.君はそのロープをほどかないと約束しなさい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Which do you take?君はどちらを取りますか。
I have some good news for you.君に良い知らせがある。
You may be right.多分君が正しいのだろう。
What you say is neither here nor there.君の言うことは問題にならない。
You may have good reason to think that your youth is over.君の青春が終わったと思うのももっともだ。
Are you tired?君は疲れた?
Let me give you a bit of advice.君に少し忠告したい事がある。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
Is Tony there?トニー君はそこにいますか。
The time will come when you will be sorry for it.君がそのことを後悔するときがくるよ。
You shouldn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
If I were you, I would propose to her.僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
You really have a passion for food.君は食べ物に目がないね。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。
No matter what you say, I'll do it my way.君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
The more chocolate you eat, the fatter you'll get.チョコレートを食べれば食べるほど君はデブになる。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に出席するつもりですか。
I would have told you before, but I didn't think you'd understand.君に言っておけばよかった。でもわかってくれると思わなかったんだ。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
I'm leaving you tomorrow.君とは明日お別れだ。
You have drunk three cups of coffee.君はコーヒーを3杯も飲んだよ。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの愚痴には、むかつくよ。
I'd like to go with you, but I'm broke.君と一緒に行きたいけれど文無しなんだ。
Aren't you happy?君はうれしくないのかい?
You're running a big risk in trusting him.君は大きな危険を冒しながら、彼に任せている事になる。
I can't live without you.君がいないと生きていけない。
You should study hard so that you can pass the examination.君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。
I am looking forward to seeing you.君に会うのを楽しみにしている。
Above all, you must help each other.何よりもまず、君たちはお互いに助け合わなければいけない。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
It's all up to you.それはまったく君次第だよ。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
It is not good that you did not ask her name.君が彼女の名前を尋ねなかったのはよくない。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
You are in my way.君は僕の邪魔をしている。
Now that you are grown up, you must not behave like a child.君はもう大人なのだから、子供のようにふるまってはいけない。
He should get to your house in an hour.一時間で君の家に着くはずだ。
You lost the game.君の負けだね。
You've been had.君はだまされたんだ。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
Your loving friend.君の親友より。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
You need not have a haircut this week.君は今週は散髪しなくてもよい。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
You'll learn how to do it sooner or later.君は遅かれ早かれ、そのやり方を知るだろう。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I know your father.私は君のお父さんを知っている。
Like it or not, you have to do that right away.好きであろうとなかろうと、君はすぐにそれをしなければならない。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Your pencils need sharpening.君の鉛筆は削る必要がある。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
Where did you get your degree?君はどこで学位を取りましたか。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
I merely came to inform you of the fact.私はその事実を君に知らせに来ただけだ。
You are guilty of murder.君は殺人犯だ。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
You made the mistake on purpose, didn't you?君は、故意に間違いを犯したんだね。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You had better keep him at a respectful distance.君は彼を敬遠する方がよい。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
I know what you mean.君の言わんとすることはわかる。
What you've done is profitable only to the enemy.君がやったことは利敵行為だ。
What you are saying is equal to "no", isn't it?君の言っている事は結局ノーという事ですね。
You don't like chocolate, do you?君はチョコレートが好きでないですよね?
When are you going home?君はいつ帰る?
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
What has brought you here?君はどうしてここに来たのか。
Your mother has made you what you are.君が今日あるのはお母さんのおかげだ。
I can't make heads or tails of what you say.私は君の言う事が理解できない。
Have you had any experience with this kind of work?君はこういう仕事に経験がありますか。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
I met Tony on my way home from school.私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。
You are good at speaking English, aren't you?君は英語がうまく話せますね?
I'll make you happy no matter what happens.どんなことがあっても君を幸せにするよ。
You cannot live without water.君は水なしでは生きられない
You are not consistent.君の言っていることは、つじつまが合わない。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
His idea is superior to yours.彼のアイデアの方が君のものより優れている。
I want you to go.君に行ってもらいたい。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
The paint on the seat on which you are sitting is still wet.君が座っている腰掛けのペンキはまだ塗り立てだよ。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
She is not the kind of person you think she is.彼女は君が思っているような人ではない。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
That guy is having an affair with your sister!そいつは君の妹と関係を持っているんだぞ!
You must account for your conduct.君は自分の行動の申し開きをしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License