UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
I can not agree with you as regards that.それに関して君に同意する事は出来ない。
Does she know you?彼女は君を知っていますか。
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
You are always finding fault with me.君はいつも私のあら捜しをしている。
I all but lost you in the crowd.私は人ごみの中で君をもう少しで見失うところだった。
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。
You are not to leave this room.君たちはこの部屋を出てはいけない。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Why were you there?どうして君はそこにいたのか。
I got that news from Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
I would like you to come with me.君に一緒に来て欲しいのですが。
You ought to thank him.君は彼に感謝すべきだ。
You are too young to travel alone.一人旅には君は若すぎる。
Not only you but I also was to blame.君だけではなく僕も悪かった。
You really are rude, aren't you?君はなんて失礼なんだろう。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I'm looking forward to seeing you again.私は君との再会を期待している。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Here is the book you are looking for.ここに君の探している本がある。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
Tell me the object of your plan.君の計画の目的を言って下さい。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
Tony is a very good tennis player.トニー君はとても上手なテニスの選手です。
You may figure on the $3,000 I have promised you.君に約束した3、000ドルをあてにしてもいいよ。
I want you to go to the post office.君に郵便局へ行ってもらいたい。
She is not the kind of person you think she is.彼女は君が思っているような人ではない。
Your English composition leaves nothing to be desired.君の英作文は、申し分ない。
My income is twice as large as yours is.僕の収入は君の2倍だ。
Do you know what this box is made of?君はこの箱が何で作られているかを知っています。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
The choice is all up to you.選択は全く君次第だ。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
Can you get by on your wages?君は今の給料でやって行けるか。
Granting that favor is out of the question.君の依頼事は話にならない。
The boy I helped is Tony.私が助けたその少年はトニー君です。
We want you to sing the song.君にその歌を歌ってほしい。
Give me a lift in your car.君の車に私を乗せて下さい。
If you do your best, no one will blame you.最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。
You have to report to the police at once.君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。
The girl I told you about lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
I am ashamed of your conduct.君の行いには赤面する。
All you have to do is wash the dish.君は皿を洗いさえすればよい。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。
You must study more.君はもっと勉強しなければならない。
Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。
If you do that to him, you will cut your throat.もし彼にそんなことをするなら、君は自分の首をしめることになるぞ。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
I am sure this book will be of great use to you.この本は君たちに非常に役立つと信じています。
Here is the book you are looking for.君の探している本だよ。
What you are saying does not make sense.君の言ってることは筋が通らないぞ。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I owe you ten dollars.君に10ドルの借りがある。
I'll give you anything but this.これ以外のものはなんでも君にやる。
You cannot be too careful in choosing friends.君は友人を選ぶのにいくら注意してもしすぎることはない。
Aunt, this is Tom.叔母さん、こちらはトム君です。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
It is no use your waiting for him.君が彼を待っても無駄だ。
You are tired, and so am I.君は疲れている、そして私も疲れている。
You're so impatient with me.君は僕にとてもいらいらしている。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
First of all, I want to tell you this.第一に君にこのことを言っておきたい。
I'm thinking of you.君のことを考えています。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Are your hands clean?君の手は清潔ですか。
You're giving me the same old line.君は相変わらず同じような電話しくれない。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にしてもらいたい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
Her character is similar to yours.彼女の性格は君に似ている。
Your ideas are ahead of the times.君の考えは時勢に先んじているね。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
You can study here.君はここで勉強できる。
He was greatly amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて大変面白がった。
I didn't go out at all because you told me not to.君が外出するなと言ったから、どこにも行かなかったよ。
I won't quit, no matter what you say.君が何を言っても私はあきらめない。
What do you have for breakfast?君は朝食に何を食べますか。
You've got it in one. That's right.君はすぐに分かったんだね。そのとおりだよ。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
All you have to do is to write your name and address here.ここに君の名前と住所を書けばよいのです。
Everybody has their own projects on, so after all you are the only suitable candidate.みなプロジェクトを抱えているので、差し詰め、君しか適任者はいない。
Your answer is far from perfect.君の答えは完璧には程遠い。
Why were you absent yesterday?君はなぜきのう休んだのか。
Are you fond of swimming?君は水泳が好きですか。
Whichever you take, you will like it.どれを取っても、君は気に入るだろう。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
You must start at once.君たちはすぐに出発しなければなりません。
You finally succeeded in getting a job.君は仕事を得るのに成功した。
When will you leave here?君はいつ当地を出発しますか。
I will keep nothing back from you.僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License