UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If it were not for your help, I could not succeed.もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。
Let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
Bustle up, you boys!さあ君たち急いで!
I'm proud of you.君は大したものだ。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
I felt the house shake a little. Didn't you?僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
Why were you silent all the time?何故君はその間ずっと黙っていたのですか。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
From now on, you will become the toughest fifteen year old in the world.君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
Our success depends upon whether you will help us or not.我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
I need your answer by the end of the day.今日中に君の返事が欲しい。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
You shouldn't associate with men like that.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
That's Tony's book.トーニー君の本です。
It's a pity that you can't come.君が来られないのが残念だ。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
You make an effort too!君も努力してよ。
Your advice is always helpful to me.君の助言はいつも私の役に立つ。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Are you doing what you think is right?君は、自分で正しいと思うことをやっているのか。
I can't be unconcerned about your future.私は君の将来について無関心でおれない。
You must go up the hill.君は丘を上がって行かなければならない。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれたとき丁度君の事を話していた。
You're doing good work there.君、ええ仕事をしてるな。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Did anybody call on you yesterday?昨日は、誰か君を訪問しましたか。
Is there a Percy in your class?パーシーという人が君の組にいますか。
We thought we would write out the directions, in case you got lost.君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。
I was wondering if you were going to show up today.今日君は来るのかなと思っていたところだよ。
I'll take my chances with you.君と運命を共にしよう。
Where are your things?君の持ち物はどこにあるのですか。
You have to cope with those difficult problems.君はそれらの難問題に対処しなくてはならない。
You should be true to your friends.君は友達には忠実でなければならない。
Never did I dream that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
You are sure to succeed in time.君はそのうち必ず成功する。
She is not the kind of person you think she is.彼女は君が考えているような人間ではない。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
He's much taller than you.彼は君よりずっと背が高い。
You are not to leave this room.君たちはこの部屋を出てはいけない。
Did a policeman say anything to you?警官は君に何か言いましたか。
Have you finished reading the novel?君はその小説を読み終えましたか。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
I cannot follow your logic.私は君の論理についていけない。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
Can you drive a car?君は車の運転が出来ますか。
Only you answered the question.君だけが質問に答えた。
As long as you won't face the truth, you will cry in vain.真実に直面しなければ、君の涙は無駄になる。
I'll never forget what you told me.私は君が私に言ったことを決して忘れません。
I am no more interested in physics than you are.私も君と同じで物理には興味がないよ。
All will go except you.君以外みな行くだろう。
You are too, son!君もそうよ、息子!
Scott! Please make hotdogs for lunch.スコット君!お昼はホットドッグにしてね。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
Tom knows better than to fight with you.トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
You need not have come.君は来なくてもよかったのに。
I am counting on you to deliver the opening address.私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
May I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
I'm counting on you to join us.君が我々の仲間になってくれると当てにしているんだ。
I'd like you to go there.私は君にそこに行ってもらいたい。
Hey guys, please be quiet.君たち、騒がないで。
Chew it over for a while and let me know what you think.そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
You are very brave.君はとても勇気があるね。
It is necessary for you to see a doctor at once.君はいますぐ医者にみてもらわないといけない。
He's always looking at you.彼はいつも君を見ている。
A wise man changes his mind, a fool never.君子は豹変する。
Is that what you have in mind?それが君が考えていることですか。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
You have to raise funds for the relief work.君はその救済事業の資金を集めなければならない。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
You look pale.君は顔色がすぐれないね。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
What do you do for a living?君の仕事は何ですか。
He is rich and you are just as rich.彼は金持ちだが、君もちょうど同じくらいに金持ちだ。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
All but you are wrong.君以外はみな間違っている。
With you it's summer all year round.君と一緒だと、一年中が夏だ。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
Can I count on your loyalty?君の忠誠を当てにしてもいいかい。
I'm happy to see you again.私はまた君に会えてうれしい。
Do you know what you're asking?君の求めてるものがどんなものかしってるか。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
Were you to take it back?君はそれを取り返すはずでしたか。
You must adapt to a variety of conditions.君はさまざまな状況に適応しなければならない。
I am anxious about your health.私は君の健康を心配している。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
Are you fond of swimming?君は水泳が好きですか。
You need not take the trouble to go there.君がわざわざそこにいく必要はない。
Kenji plays tennis.賢治君はテニスをします。
Have you already finished your homework?君はもう宿題をし終えたのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License