UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where did you get your degree?君はどこで学位を取りましたか。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
You have no choice in this matter.君はこの件については選択の自由はない。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
He is little, if at all inferior to you.彼はほとんどまったくといっていいほど君に劣ってない。
I'm not your friend.僕は君の友達じゃない。
You must get up a little earlier.君はもう少し早く起きなければなりません。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
You piss me off!君は僕をいらいらさせる。
You have to do it, whether you like it or not.好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。
Thanks to your help, I could succeed.君のおかげで成功できた。
This time you must go there.今度は君がそこにいかなければならない。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
Whatever you may say, I won't give it up.君が何を言っても私はあきらめない。
Either you or he is supposed to come tomorrow.明日は君か彼が来ることになっている。
You worked hard, or you would have failed.君はよく勉強した、そうでなければ失敗していただろう。
What made it difficult for you to carry out the plan?君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
What do you have in your hand?何を君の手に持っているの?
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。
What did you come here so early for?君は何でこんなに早くここへきたの。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?1000ドルあったら君はどうしますか。
I didn't want to bring you in.私は君をまき込みたくなかった。
Here is your dog. Where is mine?ここに君の犬がいる。ぼくの犬はどこにいるのか。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
If only I could speak English as fluently as you!君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。
I owe what I am to you.私の今日あるのも君のおかげです。
No matter what happens, I'll stand by you.どんなことがあっても君の味方をする。
You study English.君は英語を勉強する。
You work too much.君は働きすぎです。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Can you eat raw oysters?君は生のカキは食べれますか。
I am counting on you to deliver the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Why is it that you're always late?君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
I don't know whether you like her or not.君が彼女を好きかどうか私は知らない。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
What you said is absolute nonsense.君の言ったことはまったくナンセンスだ。
What is it that you want?君が欲しいのはいったい何だ。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
You should have told me the truth.君は私に真実を言うべきだったのに。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
Like it or not, you must do it.好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。
You are always hearing but not listening.君はいつもうわの空だ。
I believe in you at any rate.少なくとも私は君を信じてる。
It is only you who want it.欲しいのは君だけなんだ。
He's sure to help you.彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
You look like your father looked thirty years ago.君は30年前のお父さんに生き写しだ。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
Which of your parents do you take after in character?君の性格はどちらの親に似ているの。
How are you, Mike?マイク、君はどうだい?
I am fully convinced of your innocence.私は君の無実を十分確信している。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
Is there anything you want that you don't have?君が持っていないもので、何か欲しいものはある?
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
I wish I could go to the party with you.君と一緒にパーティーに行ければいいのに。
You're going in the wrong direction.君は違う方にいきますよ。
You must do as you are told to do.君は言われた通りにしなければならない。
You insist upon our taking that course of action.君は私たちにそう行動せよという。
I visited Tony yesterday.私は昨日トニー君を訪れた。
You are not a child any more.君はもう子供ではない。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I think you had better look forward.君達はこれからのことを考えた方がいいと思う。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
I'm not here to arrest you.君を捕まえにやって来たのではないよ。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
How dare you speak like that?君はよくもそんな口がきけるもんだ。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
I can't help you. Do your assignment yourself.私は君を手伝うことはできない。宿題は自分でやりなさい。
How can I reach you?どうすれば君と連絡がとれる。
It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
Do you take me for a fool?君は私を馬鹿者だと思いますか。
I think you should visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
You might have mistaken Jane for her sister.君はジェーンを彼女の妹と間違えたのかもしれない。
To be honest, I don't like you at all.正直に言って、僕は君のことがちっとも好きじゃない。
Are your hands clean?君の手は清潔ですか。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
Masaru doesn't care for this color.勝君はこの色が好きではない。
It will be to your advantage to study hard now.今しっかり勉強するのか君のためになる。
You should have known better than to take an examination without preparing for it.君は準備なしに受験するなんて馬鹿なことをすべきでなかったね。
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
I'll have to fire you if you come late so often.そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
I am glad to be with you.私は君といっしょにいてうれしい。
It's entirely up to you which one you may choose.どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。
No harm will come to you.君に害は及ばないよ。
Actually, I don't like the way your hair is done.実は、君の髪型は好きじゃない。
I agree with you.私は君と同意見です。
Have you ever seen him swimming?君は彼が泳いでいるのを見たことがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License