UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time you get back, she'll have left.君が帰る前に彼女はいなくなっているだろう。
You're not the one who died.死んだのは、君じゃないんだ。
If you are honest, I will hire you.君が正直なら雇おう。
You shouldn't tell him anything about your girlfriend.彼に君のガールフレンドのことは何も言わない方がいい。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
It was you that were wrong.間違っていたのは君だ。
You should be more thoughtful of your safety.君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
We are very grateful to you for all the help you have given us.いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
This is Mike. Is Hiroshi there?マイクですが、博君はいますか。
Those are not your chairs.それらは君たちの椅子ではありません。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
I can't kiss you now.君にキスなんて今はできないよ。
Your study will bear fruit.君の研究は実を結ぶだろう。
You must work hard if you are to succeed.もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。
You speak first; I will speak after.君が先に話しなさい、私は後で話します。
You must pay regard to his advice.君は彼の忠告を尊重せねばならない。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
For this reason, I cannot go with you.そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
I'm very glad to see you.君に会えてうれしい。
You walk too fast for me to keep up with you.君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
Your cake is delicious.君のケーキはおいしい
I'm happy to see you.私は君に会えてうれしい。
We thought it was absurd that you got punished.君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom.このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
It was too bad you couldn't come.君がこられなくて残念でした。
"Do you like snakes?" "Of course not."「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」
I must go there irrespective of what you think.君がどう思おうと、私はそこへ行かなければならない。
How I miss you.君がいなくてどんなにさびしいか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
If only I had taken your advice.君の忠告に従ってさえいればなあ。
What did you talk about?君は何について話しましたか。
He is the man you met the other day.彼がこないだ君と会った人だよ。
I would prefer to speak to you in private.君と2人だけで話したいのだが。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
Tony studies after dinner.トニー君は夕食の後に勉強します。
You have the same racket as I have.君は僕と同じラケットを持っている。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
How did you come to know it?どうして君はそれを知るようになったのですか。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
How should I answer if she inquires after you?彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。
I believe you.私は君の言うことを信じている。
You may well say so, but I cannot agree.君がそう言うのももっともかもしれないが、私は同意できない。
If for some reason that should happen, what would you do?万一それが起これば、君はどうしますか。
Have you read this book yet?君はこの本をもう読みましたか。
You go first.君がまずさきに行ってくれ。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
Everybody is waiting for you.みんな君を待っているんだよ。
I am looking forward to seeing you.君に会うのを楽しみにしている。
Are you referring to me?君は僕のことを言っているのか。
He said to his wife "Are you coming with me"?彼は妻に「君も一緒に来るかね」と言った。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Your book is on the desk.君の本は机の上にある。
This dress suits you well.このドレスは君によく似合う。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
You have no claim on me.君は私に要求する権利はない。
You are not entitled to attend the meeting.君は会に出席する資格はない。
How many students are there in your school?君の学校には何人の生徒がいますか。
You are really annoying.君は本当にうざいなあ。
Your bicycle is similar to mine.君の自転車は私のと似ている。
Have you finished doing your homework yet?君はもう宿題を終えたのか。
Why were you absent yesterday?君は昨日なぜ欠席したのか。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Tony is playing.トニー君は遊んでいます。
I agree with you.私は君と同意見です。
Did you inform your friends of your home-coming?君は帰国のことを友人に知らせたのか。
You'd better not wait here.君はここで待たないほうがよい。
What prevented you from coming earlier?君はなぜもっと早く来られなかったのか。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
You must do as you are told to do.君は言われた通りにしなければならない。
I want the same dictionary as you have.私は君が今もっている辞書と同じ辞書がほしい。
You would do well to tell it to him in advance.君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
Aren't you pushing it too far?君の言うことは極端じゃないか。
Is that your most favorite golf club?それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ?
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
You should go about your business.君は仕事に精を出すべきだ。
You have to account for the result.君はその結果を説明しなければならない。
We want you to behave yourself during meals.食事中は、君に行儀よくしてほしい。
I think there's something wrong with you.君、どこか具合が悪いんじゃないか。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
I wonder which of you will win.君たちのどっちが勝つのだろう。
Were I you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
If she knew your address, she would write to you.もし君の住所を知っていれば、彼女は君に手紙を書くだろうに。
I am afraid that you will get lost.君が迷うんじゃないかと心配だ。
It is a great pity that you don't know it.君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
I'm disappointed in you.君にはがっかりだよ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
You have only to follow him.君は彼に従ってさえいればいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License