UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We thought it was absurd that you got punished.君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
You have no need to hurry.君は急ぐ必要はない。
Have you ever seen a koala?君はコアラを見たことがありますか。
You should be able to read this book easily.この本は君には易しく読めます。
He's not as tall as you are.彼は君ほど背が高くない。
It's a pity that you couldn't come.君がこられなかったことは残念だ。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
Why did you say such a thing?君はどうしてそのようなことを言ったのか。
We are solidly behind you.我々はこぞって君を支持する。
Is that your most favorite golf club?それが君の一番お気に入りのゴルフクラブ?
I'll treat you.君におごってやるよ。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Do you really want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
The young man that you saw is my brother.君が見た若い男性は私の兄弟だ。
Cut down that dead tree, or it will fall down on your house.あの枯れ木を切り倒しなさい、さもないと、君の家に倒れてくる。
You should be true to your friends.君自分の友人に忠実でなけらばいけない。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Are you referring to me?君は僕のことを言っているのか。
Next thing you know, you'll be in the papers.君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
It will be to your advantage to study hard now.今しっかり勉強するのが君のためになる。
I didn't expect you to turn up here.君がここに現れるとは思わなかった。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
Jim is not the man that you think him to be.ジムは君が思っているような人ではない。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Are you planning to take part in the meeting?君はその会合に出席するつもりですか。
I don't think your seeing him is good for you.彼とつきあうのは君にとってマイナスだ。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
You don't know German, do you?君はドイツ語を知らないんですね。
Why didn't you tell it to me in advance?何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
I met Tony on my way home yesterday.私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。
It is no business of yours what tie I wear.私がネクタイをしようが君には関係ないことだ。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
Green suits you very well.緑色は君にとても似合う。
You had better be careful not to overeat.君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
I dare say you're right about that.そのことは恐らく君の言う通りでしょう。
I wonder if you have something to write with.君は何か書くものを持っているかしら。
Where do you attend high school?君はどこの高校に通っていますか。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
You are wearing your socks inside out.君は靴下を裏返しにはいているよ。
I miss you badly.君がいなくてとても寂しい。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
You shouldn't go.君は行かないほうがよい。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
Your room is out of order.君の部屋は乱雑だね。
You do me wrong.君は私を誤解している。
We have the same problems as you.私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
I think that you won't be able to do it.君にそれはできないと思う。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
Not only she but also you are wrong.彼女だけでなく君もまちがっています。
Didn't it occur to you to shut the windows?窓をしめるという考えは君には浮かばなかったのか。
You're required to help them.君は彼らを助けるよう求められている。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
What do you do for a living?君の仕事は何ですか。
If he should die tomorrow, what in the world would you do?万一明日彼が死んだら、君はいったいどうしますか。
You are new students.君達は新入生です。
I forgot your phone number.君の電話番号を忘れた。
I'll take you on at tennis.テニスで君に対戦したい。
You and I have the same idea.君と同じ考えをする。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
Where are your things?君の持ち物はどこにあるのですか。
I will visit you tomorrow without fail.明日、きっと君を訪ねます。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
You nearly poked me in the eye with your pencil.君はもう少しで私の目を鉛筆で突き刺すところだった。
You must put an end to your foolish behavior.君はばかげた行為をやめなければいけない。
This is your book.これは君の本だよ。
Didn't you see a dog pass through the yard?君は犬が庭を通り抜けて行くのを見なかったかい。
You have a good friend in me.君にはぼくというよい友達が居る。
You look ill. Are you?君は具合が悪そうですね。そうですか。
I would ask him if I were you.私がもし君だったら彼に尋ねるでしょうに。
You can get in touch with him at his home tonight.君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。
If he doesn't come, what'll you do?もし彼が来なかったら、君どうするの?
What time do you usually go to bed?君はいつも何時ごろに寝るの?
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
Kenji plays tennis.賢治君はテニスをします。
I have no idea what you mean.君が言うことはさっぱり分からない。
You look pale today.君は今日顔色が悪い。
I'll miss you after you've gone.君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
You look bored.君は退屈そうだ。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
That is the woman who wants to see you.あの人が君に会いたがっている女性です。
Please give me your permanent address.君の連絡先住所を教えてください。
I owe what I am to you.私の今日あるのも君のおかげです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License