UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I often think about the place where I met you.君とであった場所のことをよく考えるんだ。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
It is surprising that Mr Sato should fail.佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
You will soon adjust to living in a dormitory.すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
You have a good chance to get well.君はよくなる見込みが十分ある。
It is high time you went to bed.君たちはもう寝なければいけない時間だ。
You're in luck. The plane is on time.君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
How tall are you?君はどのぐらいの背丈ですか。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
I want to go with you.私は君と一緒に行きたい。
I'm looking forward to receiving letters from you.君から手紙が届くのが楽しみです。
I was able to succeed because of your advice.君が忠告してくれたので成功できた。
Is Tony there?トニー君はそこにいますか。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
You are too old not to see the reason.君は十分年をとっているから、その理由が分からない筈がない。
If you do that, it will help you.こうしたら君のプラスになる。
We will miss you badly.君がいないとどんなに寂しい事だろう。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I want you to read this book.君に本を読んでもらいたい。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
Who told you the story?誰が君にこの話をしたのか。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
You have only to follow him.君は彼に従ってさえいればいい。
His idea is better than yours.彼のアイデアの方が君のものよりも優れている。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
I will always love you.君を永遠に愛します。
Wearing glasses should correct your vision.眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You should have been more careful with your health.君はもっと健康に注意すればよかった。
You have a bright future.君には明るい未来がある。
You will stay at home.君は家にいなさい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You're always criticizing me!君はいつも僕を批判している。
How lucky I am to meet you here!ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。
You are not consistent in your actions.君の行動が首尾一貫していない。
What you said surprised me.君が言ったことで、僕はびっくりした。
That has nothing to do with you.それは君と全然関係ない。
I think it's wonderful that you're going on a picnic.君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。
What are you talking about?君たちは何について話しているのですか。
I am not any more foolish than you are.君がばかでないのと同様に僕もばかでない。
You've given me good advice.君はいい助言をしてくれた。
Can you swim across the river?君はこの川を泳いで渡れますか。
Your guess is almost right.君の考えは当たらずとも遠からずだ。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
You must clear the table.君は食卓の上を片づけなければならない。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
You must get this homework finished by the day after tomorrow.君はこの宿題を明後日までに終わらせてしまわなければならない。
I'm sorry. I've given up any hope of being loved by you, but I'm not giving up my love for you.ごめん、君に愛されることは諦めたけど、愛することは諦めないから。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I bought the same shirt as yours.君と同じシャツを買った。
Whom are you speaking of?君は誰のことを言っているのか。
Frankly speaking, you made a mistake.素直に言えば、君は誤りを犯した。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
I passed by your house about 10 last night.夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
If it had not been for your advice, I would have failed.君の忠告がなかったら、失敗していただろう。
Why do you need this money?君はなぜこの金が必要なんだ。
I admire you for your courage.君の勇気には感動した。
If it were not for your advice, I would be at a loss.君の忠告がなければ、私は途方にくれるだろう。
That won't help you.それは君の役には立つまい。
You be quiet.君静かにしろよ。
You are too young to travel alone.一人旅には君は若すぎる。
You must conquer your fear of the dark.君は暗闇に対する恐怖を克服しなければならない。
You are the only man in the world that I can call my friend.君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。
I'm amazed at your fluency in English.君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I know what you're scheming to do.君が何をたくらんでいるのかお見通しだよ。
What direction does your house face?君の家はどちらの方向に面していますか。
I keep your interests at heart all the time.ぼくはいつも君のためを思っている。
That's very sweet of you.君はとてもやさしいんだね。
Your conduct is absolutely shameful.君がしたことは全く恥ずかしいことだ。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
A little reflection will show you that you are wrong.少し反省すれば、君は間違っていることがわかるでしょう。
If I were you, I should not do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしないだろうに。
You'd better not go.君は行かないほうがよい。
Either you or your brother is wrong.君か君の弟、どちらか間違っています。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
You are supposed to obey the law.君は法律に従わなければならない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Your work comes short of the expected standard.君の仕事は期待している水準に達していない。
If you studied hard, you would get good marks.君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
You can swim, can't you?君は泳げるんだろう?
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
It will disturb you in your studies.それは君の勉強の妨げになるだろう。
When did you finish it?君はそれをいつ終えたのか。
I mistook you for my brother.君を兄と間違えた。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Your camera is not as excellent as my camera.君のカメラは私のカメラほど上等ではない。
Is your uncle still abroad?君のおじさんは外国においでですか。
You should not play a joke on me.君なんかに笑い者にされはしないぞ。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License