UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
I am assured of your help.私は君の援助を確信している。
By the time you get back, she'll have left.君が戻る前に彼女は帰ってしまっているよ。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.君が見ている絵はピカソの複製だ。
You need not have hurried.君たちが急ぐ必要はなかったのに。
Talking of music, what kind of music do you like?音楽といえば、君はどんな音楽がすきなの。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
You can speak English well, can you not?君は英語がうまく話せますね?
You write a very good hand.君は字がうまいね。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
I think I might join you, but I haven't decided yet.君たちに加われるとは思うが、まだ決めていない。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
I will stand by you whatever happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
I'm not here to arrest you.君を捕まえにやって来たのではないよ。
If it had not been for her help, you would never have done it.彼女の援助がなかったら、君は決してそれを果たせなかっただろう。
With your ability it should be a doddle, but please don't be prideful of that but first apply yourself dilligently with everyone in your class.君の実力なら楽勝だとは思うが、それに驕らず、まずはクラスのみんなと切磋琢磨していって欲しい。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
You will find it stated a few pages further on.君は数ページ先でそれが述べられているのを見つけるでしょう。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
You work too much.君は働きすぎです。
It is no business of yours what tie I wear.私がネクタイをしようが君には関係ないことだ。
Who likes Tony?誰がトニー君を好きですか。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利を占めようとしているのか。
You are always doubting my word.君はいつも私の言う事を疑っている。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
Suppose you had ten million yen, what would you do?もし君が1000万円持っていたら、どうするだろうか。
Yeah, I want you to do it.ああ、君にして欲しい。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
You are quite justified in answering him back.君が彼に口答えするのももっともだ。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
I want your opinion.君の意見を聞きたい。
My life would be completely empty without you.君がいなければ私の人生は全くむなしいだろう。
I will have left here before you return.君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。
I took it for granted that you were aware of the danger.私は当然君がその危険に気がついているものと思った。
How often do you go to the movies every month?毎月何回ぐらい君は映画へ行くか。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?君はその政策に賛成か反対か。
You must be a late riser.君は朝寝坊に違いない。
You're not the one who died.死んだのは、君じゃないんだ。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
You are hopeless.君にはまったく往生する。
He came to see you yesterday.彼が昨日君に会いにきた。
You're such a cute boy.君はなんてかわいい。
I told him what I had told you.私は君に話したことを彼に話した。
If I were in your situation, I would do the same thing.君の立場だったら、私も同じ事をするだろう。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
I cannot endure your going.君がいくのはまっぴらだ。
You could count to ten when you were two.君は2才の時に10まで数える事ができた。
I was able to succeed because of your advice.君が忠告してくれたので成功できた。
I'll take you on at tennis.テニスで君に対戦したい。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
What was it that caused you to change your mind?君の心を変えさせたのは何でしたか。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
Have you finished your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
I cannot follow your logic.私は君の論理についていけない。
I passed by your house about 10 last night.夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
If you had studied harder, you would have passed the examination.もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
He as well as you likes baseball.君だけでなく彼も野球が好きだ。
I was going to write to you, but I was too busy.君に手紙を書くつもりだったんだが、忙しすぎてね。
You haven't any money.君はお金を持っていません。
I read your new book with real delight.君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
You will able to sing better next time.この次は君はもっとうまく歌えるでしょう。
You really annoy me.君は僕にとてもいらいらしている。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
Frankly speaking, you haven't tried your best.素直に言って君は最善を尽くしていない。
Of course, I welcome advice taken from your experience!もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ!
How kind you are!君はなんて親切なんだ。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
This work is an improvement on your last.この作品は君の前のに比べて進歩している。
Your idea leaves nothing to be desired.君の着想は完璧だ。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
I have no interest in putting my money into your dreams.君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。
Any of you can do it.君たちのうち誰でもそれはできる。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
You have no claim on me.君は私に要求する権利はない。
You've done it!君は偉いことをやったね。
Here is your dog.ここに君の犬がいる。
I think you had better call on him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
Have you ever seen a koala?君はコアラを見たことがありますか。
You're a human.君は人間だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License