UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where do you attend high school?君はどこの高校に通っていますか。
Tom is embarrassed about buying condoms.トム君はコンドームを買うのが恥ずかしいだと思う。
Yesterday I ran into Yamada, whom I hadn't seen in years.ぼくは昨日何年もあったことのなかった山田君に出会った。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
I'm looking forward to your letter.君から手紙が届くのが楽しみです。
I received your letter yesterday.君の手紙を昨日受け取りました。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"店を出るときウェイトレスに言った。「用心してよ、スー。君が出してくれたグラスには何かおかしなところがあるよ。上がふさがっていて下に穴がある。」
What's new with you? How is your new job working out?君のほうは変わりはないですか。新しい仕事はどんな具合ですか。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
Your team is stronger than ours.君たちのチームは私たちよりも強い。
He is anxious to see you.彼はとても君に会いたがっている。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
You went too far in your joke.君のジョークはひどすぎた。
The play was very amusing; you ought to have gone there.劇はとても面白かった。君も行けばよかったのに。
I saw Tony off at Kansai International Airport.私は関西国際空港でトニー君を見送った。
Who will look after your dog?誰が君の犬の世話をするのですか。
You talk next and you be quiet.君が次に話し、君は静かにしていなさい。
Had I known your telephone number, I would have called you.君の電話番号がわかっていたら、私は電話をかけたのだが。
It's your turn.君の番だよ。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
Someone is calling you.だれかが君を呼んでいる。
I had no idea that you were coming.君がくるとは少しも思っていなかったよ。
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.君は急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
If you had parked your car here, you would have been fined.もし君がここに駐車していたなら、罰金を科せられていただろう。
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
Are you writing a letter?君は手紙を書いていますか。
I'll leave that to you.君にまかせるよ。
You've been deceived.君はだまされたんだ。
If this is your knife, then I have lost mine.これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。
You were wise not to follow his advice.君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。
I'm happy to see you again.私はまた君に会えてうれしい。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
Because of your advice, I was able to succeed.君が忠告してくれたので成功できた。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
I'll never fail you.私は君を見捨てたりは決してしない。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.君が今日いこうとたいした違いはないだろう。
Tony's voice is nice.トニー君の声は良い。
I don't care whichever you choose.君が選ぶのがどちらでもかまいません。
Let's build on your plan.じゃあ君のプランで行こう。
I am looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。
You have to investigate that problem.さあ君はこの問題をしらべなくてはいけません。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
You had better do it at once.君はそれをすぐしたほうがよい。
I'm just going to leave it up to him to figure out how to clean up this mess.この案件をどう処理するか、君に下駄を預けるよ。
The government will tax your income.政府は君の収入に税金をかけるだろう。
He has no intention to interfere with your business.彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
Now that you are grown up, you must not behave like a child.君はもう大人なのだから、子供のようにふるまってはいけない。
What did you do last night?君は昨晩何をしていたのですか?
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く分からない。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
Heads I win, tails you lose.どっちに転んでも君の負けだよ。
You should know what to read.君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
Tom needs to talk to you.トムが君に話があるって。
You and I are the same age.君と僕とは同じ年だ。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Wherever you go, you'll be welcomed.君はどこへ行っても歓迎されるだろう。
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖を止められないのが分かるだろう。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I'd do any damn thing for you.君のためならどんなことでもするよ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
I don't have as much money as you think I do.君が思っているほど大してお金を持っていない。
You were wrong to turn down his help.君が彼の助力を断ったのは間違いだ。
What grade is your sister in?君の妹さんは何年生なの。
He wants you to stay here.彼は君にここにいてもらいたがっている。
Be more careful. You often leave out some letter or other.注意しなさい。君はよく何かの文字を抜かすよ。
I am concerned for your health.僕は君の健康を心配しているんだ。
I think your theory does not hold water.君の理論は成り立たないと思う。
You can speak English well, can you not?君は英語がうまく話せますね?
Your questions were too direct.君の質問は直接的すぎた。
We all consider your idea to be impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
We will start whenever you are ready.君の準備ができ次第出発しよう。
It is courageous of you to say such a thing.あんなことを言うとは君も勇気があるな。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
Don't you think Tanaka is the one who did it?これをやった犯人は、田中君だね?
He told me that if he were I, he would not do so.私が君だったらそんな事はしないだろうよと彼は私に言った。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
Are you done with your homework yet?君はもう宿題をみな済ませましたか。
We are attracted by what you are.我々は君の人格にひかれているのだ。
As far as I am concerned, I am not against your opinion.私に関する限り君の意見に反対ではない。
Who made you come here?誰が君をここにこさせたのか。
For the life of me I can't understand what you say.私はどうしても君の言う事が理解できない。
It was nice meeting you here.ここで君に会えてうれしかった。
Actually it's your fault.明らかに君のミスだよ。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
It's necessary for you to go.君は行かなければならない。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
Is this your bicycle?これは君の自転車ですか。
Who likes Tony?誰がトニー君を好きですか。
It's absurd of you to do that.君がそんなことをするなんてばかげている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License