UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
Which of these rackets is yours?これらのラケットのうちどれが君のですか。
What led you to believe it?何で君はそれを信じる気になったの。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Are you going, too?君も行くか。
What on earth are you looking at?君はいったいどこを見ているんだ?
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
What are you staring at?君はじっと何を見てるんだい?
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
Whatever he asks you, you mustn't answer.彼が君に何をたずねても、それに答えてはならない。
You are prohibited from smoking here.君はここでたばこを吸うことを禁じられている。
Imagine yourself to be in his place.君が彼の立場に立ってごらん。
Not only you but also I am to blame.君だけじゃなく僕も悪いんだ。
It is fortunate that you should have such a good friend.そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I have something to show you.君に見せたいものがあるんだ。
You should do what I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Can you speak English at all?君は本当に英語が話せるのか。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
I have something to give you.君に渡す物がある。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
What are you?君はなんだ?
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
Are you a Japanese student?君は日本人の学生ですか。
Judging from what you say, he must be a great scholar.君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。
You can bank on that.君はそれを当てにできる。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
All you have to do is wait for his arrival.君はただ彼が来るのを待ちさえすればよい。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
Amazing! That your mother speaks 6 languages.それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。
Did you go out last night?君は昨晩外出しましたか。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
There may be some truth in your story.君の話にも多少当たっているところがある、君の話もわからないでもない。
We think it most dangerous that you're climbing the mountain alone.君が1人でこの山に登るなんてとても危険だと思う。
You must do it even if you don't want to.たとえしたくなくても君はそれをしなくてはならない。
Because of the advice that you gave me, I succeeded.君が忠告してくれたので成功できた。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
You are wrong, however.だが君は間違っている。
You must be less impatient.君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
Suppose it were true, what would you do?もしそれが本当なら君ならどうするか。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
I hope you have brains enough to see the difference.君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。
I will telephone you as soon as they return.彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
You are absolutely right about his character.彼の性格について君はまったく正しい。
All you have to do is to wait for me to return.君は私が帰るのを待ちさえすればよい。
She has not so much patience as you.彼女は君ほどしんぼう強くない。
You must be a fool.君は馬鹿に違いない。
I wish you could come with us.君が私たちと一緒に来られるといいのになあ。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
You must go up the hill.君は丘を上がって行かなければならない。
If I were you, I wouldn't do that kind of thing.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
I heard you talking in your sleep last night.私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
You should learn how to use your dictionary.君は辞書の使い方を学ぶべきだ。
It would be better for you to stay away from such a man.ああいう男には近づかないほうが君のためによいだろう。
Do you know the answer?君は答えがわかるって?
How tall are you?君の身長はどれくらいですか。
I'll leave it up to you.君にまかせるよ。
You had better give up smoking for your health.君は健康のために煙草を止めた方がいい。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
You must start at once.君たちはすぐに出発しなければなりません。
The day will surely come when your dream will come true.君の夢が実現する日がきっと来るだろう。
Sorry, but I can't hear you very well.悪いんだけど、君の声がよく聞こえないよ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
I'll come to your place.君のところに行くよ。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
You can rely on him. He never lets you down.君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
You aren't a spy, are you?君はスパイじゃないでしょうね。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
It's always delightful to see you.君に会うのはいつも楽しい。
Either you or your friends are wrong.君か友達のどちらかが間違っている。
I'm not so simple as to believe you.私は君の言うことをしんじるほどお人好しではない。
I am glad to be with you.私は君といっしょにいてうれしい。
"I have to stop you from doing that." "Stop me from doing what?"「君がそれをするのをやめさせなければいけないな。」「何をするのをやめさせるって?」
What I can't make out is why you have changed your mind.君が決心を変えた理由が私には、分からない。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town?君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。
Where in Canada are you from?君はカナダのどこ出身なの?
You shall not for nothing as long as I live.私が生きてる間は君に不自由させない。
She is anxious about your health.彼女は君の健康を心配している。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
No matter what you say, he still won't do it.君が何と言おうと、彼は相変わらずそれをしないだろう。
I congratulate you on your success.僕は君の成功を祝った。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
He is the last person to leave you in time of need.彼はいざという時に君を見捨てるような人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License