UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left here long before you arrived.彼女は君が着くずっと前にここを去った。
Are you at home?君は家にいますか。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot away.雑誌とかパンフレットとかいろんなもの、君、片付けてほしい。
Let me give you a bit of advice.君に一つ忠告しておきたい。
It was careless of you to leave your bag.鞄を置き忘れるなんて、君も不注意だったね。
I'm sorry, but I can't go with you.残念ですが、君と一緒にいけません。
How come you are here?どうして君がここにいるの?
Come on, we'll be late if you don't hurry up.さあ、さあ、君が急いでくれないと僕らは遅れてしまうぞ。
I hear that you've been ill.君はずっと病気だったそうだね。
I am anxious about your health.私は君の健康を心配している。
You're giving me the same old line.君は相変わらず同じような電話しくれない。
You're wrong in this case.この場合は君が悪い。
What a good thing you say!君はなかなか心憎いことをいうね。
You must face the facts.君は事実を直視しなくてはいけない。
You owe me an apology for that.君はその件で僕に謝らなければならない。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
You ought to have taken your father's advice.君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。
I'm leaving you tomorrow.君とは明日お別れだ。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
If that were true, what would you do?もしそれが本当なら、君はどうするか。
You are too ready to speak ill of others.君はよく人の悪口を言う。
You can put your talents to good use if you become a designer.デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。
I think your answer is correct.君の答えが正しいと思う。
Your questions were too direct.君の質問は直接的すぎた。
I would do anything for you.君のためならどんなことでもするよ。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
I visited Tony yesterday.私は昨日トニー君を訪れた。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
Actually, I don't like the way your hair is done.実は、君の髪型は好きじゃない。
I somehow understand your feelings.なんとなくわかるわ、君の気持ち。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
What you said is also true of this case.君の言ったことはこのことにも当てはまる。
I got your fax the other day.この間、君からFAXが届いた。
Have you taken your medicine yet?君はもう薬を飲みましたか。
Being with you makes me happy.君といると幸せだ。
Why on earth are you here?一体全体何故君がここにいるのだ?
It's your responsibility to finish the job.その仕事を終えるのは君の義務だ。
You are to blame for the accident.その事故では君が悪いのだ。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君は愚かだ。
Any doctor will tell you to quit smoking.医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。
You omitted telling me to buy bread.君はパンを買ってくるように私に言うのを怠った。
You run.君が走れ。
Sometimes I doubt your intelligence.ときどき君の知性を疑ってしまうよ。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
Emperor Nero was an extremely evil tyrant.皇帝ネロは極めて邪悪な暴君だった。
You should give up smoking and drinking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
Nobody cares what you think.君の考えなどはどうだっていいことだ。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
I quite agree with you.私は全く君と同感だ。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
This coat fits you.このコートは君にぴったりだ。
If it's a request from you, I'm hardly likely to be able to turn you down flat.他ならぬ君の頼みなら、無下には出来ないだろう。
You don't know German, do you?君はドイツ語を知らないんですね。
I envy you your luck.君の幸運がうらやましい。
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.もし君の助けがなかったなら、その仕事を完成できなかっただろう。
Are you still smarting over my remarks?君はまだ僕の言ったことで悩んでいるのか。
Which party do you belong to?君は、どちらの派に所属しているのですか。
You must not smoke till you grow up.君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。
You have a light hand, don't you?君は手先が器用だね。
I was glad to hear of your success.君の成功を聞いてうれしかった。
I can hear you, but I can't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
This has nothing to do with you.これは君には関係がない。
You have only to keep silent.君は黙っていさえすればよい。
I dare say you're right about that.そのことは恐らく君の言う通りでしょう。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
I will go between you and your father.ぼくは君と君のおとうさんとの中にはいってあげよう。
You went too far in your joke.君のジョークはひどすぎた。
You cannot think how good a time we had.私たちが、どんなに楽しかったか君らには想像もつかない。
What was it that caused you to change your mind?君が心を変えたのは何故ですか。
You are, so to speak, a fish out of water.君はいわば陸に上がった魚のようなものだ。
You had better put on a raincoat.君はレインコートを着たほうがよい。
He is not such a fool as you assumed him to be.彼は君が考えているようなばかではない。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君に壊された。
What do you like?君は何が好きですか。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Why did you say such a thing to him?なぜ君はそんなことを彼に言ったんですか。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
You are wearing your socks inside out.君は靴下を裏返しにはいているよ。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
Do you have any idea what my life is like?僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
You don't understand.君、わかってないね。
My house is like yours.私の家は、君の家と似ている。
How long have you been alienated from your family?君はいつから家族と疎遠になっているのか。
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
You will never realize what I went through.私がどんな目にあったか君にはわかりっこない。
It is your shadow in the deep sea.深海で君の影がゆれる。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
You should be true to your friends.君自分の友人に忠実でなけらばいけない。
It is no wonder that you are turning down the proposal.君がその提案を拒むのも当然だ。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
What do you have for breakfast?君は朝食に何を食べますか。
If I were you, I'd ask him.私がもし君だったら彼に尋ねるでしょうに。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
Your conduct is perfectly legal.君の行動は全く合法的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License