UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your teachers always speak well of your work.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
Since you're a minor, you aren't allowed enter.君は未成年だから入れません。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
I regret that I told you.君に話したことを後悔している。
What are you going to have?君は何にしますか。
He begrudges you your success.彼は君の成功をねたんでいる。
Did you happen to see her yesterday?ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Your answer isn't correct. Try again.君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
How careless you are to forget such an important thing!そんな大切なことを忘れるとは、君はずいぶん不注意だね。
You're forever making mistakes.君はしょっちゅう間違いをしている。
Did you meet her?君は彼女に会ったのかい。
This has nothing to do with you.これは君には関係がない。
You had better call off your plan.君は計画を中止したほうがよい。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I've been wanting to see you.君に会いたかったよ。
I will see to it that you meet her at the party.君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
Your dress is very nice.君のドレスはとても素敵だ。
Do you think I don't know what's happening?君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか?
Hey you! Please wait.ちょっとまて、君。
Suppose it were true, what would you do?もしそれが本当なら君ならどうするか。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
Jim is not the man that you think him to be.ジムは君が思っているような人ではない。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
You'll soon get accustomed to this cold weather.君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Everybody is waiting for you.みんな君を待っているんだよ。
What would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
This is what I can do for you.僕が君にできることはこれだけだ。
Your sense of humor is beginning to exert itself.君のユーモアのセンスが働き始めている。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
I'm looking forward to seeing you and your family.私は君や君の家族に会えるのを楽しみにしている。
I want you to stay here longer.私は君にここにもっと長くいてもらいたい。
It is plain that you are to blame.君が悪いことははっきりしている。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
I can hardly hear you.君の話がほとんど聞き取れない。
If you do that, it will help you.こうしたら君のプラスになる。
You work too much.君は働きすぎです。
What grade are you in?君は何年生ですか。
You shouldn't have paid the bill.君が支払うべきではなかったんだ。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Once you hesitate, you are lost.ひとたび躊躇したら、君はおしまいだ。
This is where you are mistaken.ここが君の間違っている点です。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I hear you but I don't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
There is nothing wrong with you.君には何も悪い所はない。
Your work is below average.君の仕事は平均以下だ。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Your effort will be rewarded in the long run.君の努力はいずれ報われるだろう。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
I met your girlfriend.君の彼女に会ったよ。
He looks like your brother.彼はまるで君の弟みたいだよ。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
We gave you credit for more sense than that.我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
I believe you.僕は君を信じる。
She is wise and you are no less so.彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。
You will come to like this kind of music.君はこの種の音楽が好きになるだろう。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
He couldn't be good for you.君にふさわしいはずはないのだから。
We are all anxious about your health.私たち、みんな君の健康のことを心配している。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
You are too young to travel alone.一人旅には君は若すぎる。
You'd better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
Your glasses fell on the floor.君のめがねが床に落ちたよ。
You're by my side; everything's fine now.君が側にいてくれれば何もいらない。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
You must consider what kind of work you want to do.君はどんな仕事をしたいのかをよく考えねばならない。
Your watch seems to be very valuable.君の時計は高いそうですね。
Let me give you a bit of advice.ひとこと君に忠告させて欲しい。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
Both you and I are students.君も私も学生だ。
You are to hand in your report by 5:00 tomorrow.明日の5時までに、君は報告書を提出しなければいけない。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうと、君を支持するよ。
Your mother must have been beautiful when she was young.君のお母さんは、若い頃は美しかったに違いない。
What did you open it with?君はそれをなにで開けましたか。
I am only too glad to help you with your work.君の仕事を手伝うことをこの上なく嬉しく感じる。
We have decided to adopt your idea.君の考えを採用することにした。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
You are selling him short.君は彼を見くびっている。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
Have you ever been to that village?君はあの村へ行ったことがありますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
I'll call on you John.ジョン、君にあてよう。
He's very shy. He says he wants to see you.はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。
I'll stand by you no matter what happens.何事が起ころうとも、君を応援するよ。
What's the weight of your suitcase?君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。
She is contemptuous of your ambition.彼女は君の野心を軽蔑しているぜ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License