UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '君'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better call off your plan.君は計画を取りやめたほうがよい。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Did you try to review the English lessons?君は英語の復習をしようとしましたか。
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
If I were you, I wouldn't do such a thing.私が君なら、そんなことはしないのに。
This guide book will help you to make plans for the trip.このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I got that news from Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
You can't go naked in this hotel.君は、このホテル内で裸になってはいけないよ。
Why did you come here?なぜ君はここに来たのか。
Do you remember seeing me before?君は以前私にあったことを覚えていますか。
It will be to your advantage to study hard now.今しっかり勉強するのが君のためになる。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
Your older brother is really angry.君の兄さんはとても怒っている。
You're getting closer.君は近づいている。
But for your help, he would have failed.もし君の助けがなければ、彼は失敗していただろう。
Yamada isn't very popular with the girls in his school year, but he's popular amongst the younger students.山田君ってさ、同じ学年の女子には人気ないけど、下級生にはモテるんだよね。
That kind of remark does not befit you.そのような発言は君にふさわしくない。
Check your answer with his.君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
If you don't go, I won't, either.君が行かないのなら私も行きません。
It is very brave of you to vote against the plan.その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
I will go along with your plan.君の計画を受け入れよう。
Come on, guys, let's hurry.さあ君たち急いで!
As long as I live, you shall want for nothing.私が生きている間は君には何一つ不自由させません。
I'll show you the car I've just bought.買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
Those are not your chairs.それらは君たちの椅子ではありません。
You had better speak more naturally.君はもっと自然に話す方がよい。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
How long does it take from here to your house on foot?ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I'd jump through hoops for you.君のためならたとえ火の中水の中。
If you ask him again, he may change his mind.君がもう1度彼に頼んだら、彼も気が変わるかもしれない。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
Did you tape that concert?君はそのコンサートをテープにとったか。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
With a little more patience, you could have succeeded.もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
You should have been more careful of your health.君はもっと健康に注意すればよかった。
You could count to ten when you were two years old.君は二歳のときに10まで数えることができた。
Your behavior is quite out of place.君の行動はまったく当をえていない。
It's your turn.君の番だよ。
Are you sure you want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
You must keep your room clean.君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。
Your plan to buy another PC is out of the question.あと一台パソコンを購入する君の案はまったく問題にならない。
Your shoes are here.君の靴はここにある。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
It's to your credit that you told the truth.君が真実を話したのは立派だ。
I'll call you at noon.正午に君のところに電話します。
Do as you like.君の好きなようにしたまえ。
As long as you're here, I'll stay.君がここにいる限り、僕はのこる。
The police are after you.警察が君をつけている。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
Do you know the answer?君は答えがわかるって?
How many schools are there in your city?君の町にいくつ学校がありますか。
Your house is three times as large as mine.君の家は私の家の3倍大きい。
You're the only person that can persuade him.彼を説得することが出来るのは君しかいません。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
You must state the fact as it is.君はその事実をありのまま述べなければならない。
There are some books that you are looking for that may be found.君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。
What are you learning from the teacher?君たちは先生から何を習っていますか。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
If you had been a little more patient, you could have succeeded.もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。
You work hard.君は商売熱心だね。
I would love to come with you all, but I don't have any money.私だって是非とも君達皆と一緒に行きたいんだが、先立つ物が無いんだよ。
You must make up for the loss.君はロスを取り戻さなければならない。
If I were you, I'd go home right away.もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
Hey, you! What are you doing?おい、君!何をしているのだ。
You have a gift for music.君には音楽の才能がある。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
If that were true, what would you do?もしそれが本当なら君ならどうするか。
You are very trying to me sometimes.君には時々我慢が出来なくなる。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
How can you justify your rude behavior?どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
You are to stay here.君はここにいなさい。
I'm not angry at you, just very disappointed.君に怒ってるわけじゃない。ただすごくがっかりしてるんだ。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
You are safe so long as you stay here.君はここに居るかぎり安全です。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Dozens of letters are awaiting you.君に数十通の手紙が来ています。
It would be to your advantage to study Spanish.スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
You really are rude, aren't you?君はなんて失礼なんだろう。
Granted that you are right, we still have to persuade him first.仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
You should have locked, or at least closed, all the doors.君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License